3Q MT1015G Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 111 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Deep Fryer
Fritel 142 turbo sf
20 Seiten 0.67 mb -
Car Radio
Fusion en am 6001
40 Seiten 3.36 mb -
Deep Fryer
Fritel 143 211 turbo sf
20 Seiten 0.67 mb -
Car Radio
Fusion en am 8001
40 Seiten 3.36 mb -
Deep Fryer
Fritel 2156 turbo sf
20 Seiten 0.67 mb -
Car Radio
Fusion en am 6004
40 Seiten 3.36 mb -
Cooker
Tristar IK 6173
52 Seiten 2.42 mb -
Car Radio
Fusion en am 4502
40 Seiten 3.36 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung 3Q MT1015G an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von 3Q MT1015G, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung 3Q MT1015G die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung 3Q MT1015G. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung 3Q MT1015G sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts 3Q MT1015G
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts 3Q MT1015G
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts 3Q MT1015G
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von 3Q MT1015G zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von 3Q MT1015G und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service 3Q finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von 3Q MT1015G zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts 3Q MT1015G, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von 3Q MT1015G widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
3 English Русский Український Deutsch Français Español Italiano Čeština 4 18 28 40 52 64 76 88 98 108[...]
-
Seite 2
4 English Picture 1 1. V olume buttons 2. Po wer ON/OFF 3. Micro USB port – con- necting your computer 4. Earphone port 5. HDMI 6. MicroSD cardslot 7. Reset 8. Microphone 9. Fr ont camera 1 2 3 5 6 7 9 8 4[...]
-
Seite 3
5 English Picture 2 10. Rear camera 11. Speakers MT1015G 10 11[...]
-
Seite 4
6 English Unlocking the screen (Picture 3) If you do not use the screen during certain period of time, the screen will be locked. T o unlock the screen, press the power button once and dr ag “Lock” image right. 1 2:00[...]
-
Seite 5
7 English Main screen (Picture 4) 1. V oice search 2. Google search 3. Battery charge indicator 4. Time 5. Application menu 6. Recently used applica- tions 7. Home 8. Back 9. Clock 1 2:00 5 2 1 3 4 9 8 7 6[...]
-
Seite 6
8 Quick Star t Guide Please read this quick start guide be - fore operating your device, and keep it for future reference. Switching on/off T o switch on the T ablet PC, press and hold the Pow er but - ton. When startup window appears, release the button. The system initialization may take sev eral minutes. Please wait patiently . T o switch o [...]
-
Seite 7
9 English Safety prec autions For saf e and ecient operation of your T ablet PC, please obser ve the following rules: • Keep the computer awa y from extreme heat, cold, moistur e and dust. • Do notspillany liquidson the T ablet PCas itmay damagethe device or cause a[...]
-
Seite 8
10 English F actor y reset T o delete all data and rest ore your T ablet PC to factory de - faults, touch Settings > Recovery and reset; touch menu item Reset > Reset to factory defaults. Wireless netw orks 1. Prior to starting an Internet-application, activate Wi-Fi connection and set up W i-Fi network. 2. T ouch the icon “ Applications”[...]
-
Seite 9
11 English nect ” button. When the connection is successfully creat - ed, “Connected to ” (Network name) message will appear on the screen. USB connection Share your media between your c omputer and tablet using a USB connection. Use the USB cable that came with your tablet to make the connection. Y our computer will recogniz e your tablet as[...]
-
Seite 10
12 English 2. Open theMemoryCar dSlot cover andturn to exposethe slot. 3. Gently press down on the memory card, so that it pops out from the slot, and carefully pull the car d out. 4. Replace the Memory Slot cover . Note: Instructions in this Quick Start Guide are based on de - fault settings, and may vary from your[...]
-
Seite 11
13 English • Do contact your retailer or 3Q technical support if your product has been damaged by dropping, liquids or high temperatures . W arning: Never dispose of battery powered products in a re becausetheymayexplode. Battery Charging BatteryChargingNotesforcharg ingyourproduct?[...]
-
Seite 12
14 Русский Рис унок 1 1. Клавиша рег улирования громкости 2. Кнопка вк лючения 3. Порт Micro USB – подключение к компьют еру 4. Раз ъем д ля наушников 5. Порт HDMI 6. Слот для карты MicroSD 7. Кнопка “Сброс“ 8. Ми[...]
-
Seite 13
15 Русский Рис унок 2 10. Т ы ловая камера 11. Динамики MT1015G 10 11[...]
-
Seite 14
16 Русский Раз блокиров ание экрана (Рисунок 3) Если вы какое-то время не производится никаких манипуляций с экраном, он блокирует ся. Чтобы разблокировать экран, нажмит е кнопк у пит ания и пере[...]
-
Seite 15
17 Русский Г лавный экран (Рис унок 4) 1. Г олосовой поиск 2. Поиск Google 3. Индикатор заряда бат ареи 4. Время 5. Меню приложений 6. Недавно использовавшиеся приложения 7. Домой 8. Назад 9. Часы 1 2:0 0 5 2 1 3 4 9 [...]
-
Seite 16
18 Русский Краткое р уководство пользователя Перед работой с у с тройством про - читайт е нас т оящее руководство пользователя и со храните ег о дл я бу дущего использования. Включение и вык л?[...]
-
Seite 17
19 Русский Примечание: При покупке устройства батарея заря - жена только частично. Перед первым использованием устройства необходимо полностью зарядить бат арею. В дальнейшем вы может е польз[...]
-
Seite 18
20 Русский ным устройством. Использование батареи или адап - тера пит ани я неподх одящего типа может привести к возгоранию или взрыву . Примечание: Приведенные в настоящем рук оводс тве иллюст[...]
-
Seite 19
21 Русский 2. У стройс тво на чнет автомати ческий поиск дос тупных сетей и о тобразит их на правой панели. 3. Выберите из списка нужную сеть и нажмит е “Соеди - нить ” . Если выбранная сеть защище?[...]
-
Seite 20
22 Русский на карте памяти информации, перед извлечением из устройства выполните «безопасное извлечение карты»: 1. На рабочем столе нажмит е Меню > Настройки > Па - мять > Извлечь карту памя?[...]
-
Seite 21
23 Русский приборами, такими как фен или микроволновая печь. • Не ос тавляйт еустройство всалоне автомобиля в ж ар - куюпогоду .* • Не роняйте устройство.* Падение устро?[...]
-
Seite 22
24 [Во Франции устройства Bluetooth и/или W i-Fi разреша - ется использовать т олько в помещении] Компания 3Q настоящим удост оверяет , что данный про - дукт отвечает требованиям следующих документов: •?[...]
-
Seite 23
25 Русский[...]
-
Seite 24
26 Український Огляд пристрою (Малюнок 1) 1. Кнопки регулювання гучності 2. Po wer ON / OFF 3. Micro USB порт- підключення комп’ют ера 4. Порт навушника 5. HDMI 6. MicroSD cardslot 7. Скидання 8. Mікрофон 9. Передня камер?[...]
-
Seite 25
27 Український Огляд пристрою (Малюнок 2) 10. К амера задньог о виду 11. Вис тупаючі MT1015G 10 11[...]
-
Seite 26
28 Український Р озблокування екрана (Малюнок 3) Якщо ви якийсь час не робите ніяких маніпуляцій з екраном, він блокується. Д ля зняття блокування екрана, необхідно один раз нат исну ти кнопку в?[...]
-
Seite 27
29 Український Г оловний екран (Малюнок 4) 1. Г олосовий пошук 2. Пошук в Google 3. Рівень заряду 4. Час 5. Меню програм 6. Проглами, які нещодавно використовувались 7. Додому 8. Назад 9. Г одинник 1 2:0 0 5 2 1 3 4 9[...]
-
Seite 28
30 Короткий посібник корис тувача Перед роботою з пристроєм прочитайт е посібник корист увача і збережіть йог о д ля подальшог о використання. Вмикання і вик лючення пристрою Вмикання. Щоб уві[...]
-
Seite 29
31 Захо ди бе зпеки З метою безпечної т а ефек тивної експлуа тації планшета дотримуйт есь декількох правил: • Бережітькомп’ют ервідвпливуекстремальнихтемпе - ратур, вологи та пилу [...]
-
Seite 30
32 Перезавантаження пристрою Якщо екран не реагує на натискання, перезавантажте планшет . Натисніть на кнопку вк лючення і утримуйт е її протяг ом 10 сек унд. Повернення заводських налаш тувань[...]
-
Seite 31
33 комп’ют еру за допомог ою USB кабелю, який входить до комплекту планшет у . Комп’ютер розпізнає планшет як USB пристрій. Карта пам’яті microSD Пристрій підтримує карти[...]
-
Seite 32
34 Український на параметрах планшета за замов чуванням. Деяк а інфор - мація, наведена в цьому посібнику , може не відповідати вашому пристрою, залежно від встановленого програм - ного забезпе?[...]
-
Seite 33
35 Український Заряд бат ареї Рек омендації по заряду батареї: • Для ефективного зарядузарядж айт е батареї прикім - натній т емперат урі. • Новібатареїпоставляютьсячастков[...]
-
Seite 34
36 Deutsch Bild 1 1. Lautstärketasten 2. Po wer ON / OFF 3. Micro-USB-Anschluss- Anschluss Ihres Com- puters 4. Ohrhörer-Anschluss 5. HDMI 6. MicroSD-K artenslot 7. Rücksetzen 8. Mikrofon 9. Fr ont-K amera 1 2 3 5 6 7 9 8 4[...]
-
Seite 35
37 Deutsch Bild 2 10. Rückfahrk amera 11. Lautsprecher MT1015G 10 11[...]
-
Seite 36
38 Deutsch Entsperren des Displays (Bild 3) W enn Sie nicht den Bildschirm während bestimmten Zeitraum nutzen, wir d der Bildschir m gesperrt werden. Um den Bildschirm zu entsperren, drücken Sie die P ower- T aste einmal und ziehen “Lock” Bild rechts. 1 2:0 0[...]
-
Seite 37
39 Deutsch Hauptbildschirm (Bild 4) 1. Sprachsuche 2. Google -Suche 3. Akku-Ladeanzeige 4. Zeit 5. Menü Anwendung 6. Kürzlich verwendete Anwendungen 7. Zuhause 8. Zurück 9. Uhr 1 2:0 0 5 2 1 3 4 9 8 7 6[...]
-
Seite 38
40 Kurzanleitung Bitte lesen Sie diese Kurzanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes, und bewahren Sie sie auf zum später en Nachschlagen. Ein-/ und Ausschalten Zum Einschalten des T ablet PC, drücken und halten Sie die Po wer- T aste. Wenn Startfenster angezeigt wir d, die T aste loslassen. Die System-Initialisierung kann einige Minuten daue[...]
-
Seite 39
41 Gerät während des Ladevor gangs nutzen. Sicherheitshinweise F ür einen sicheren und ezienten Betrieb Ihres T ablet PC, beachten Sie bitte die folgenden Regeln: • HaltenSiedenComputerf er nv onextremerHitze,Kälte, Feuch tigkeit und Staub. • SchüttenSiekeineFlüssigkeitenaufdas T ablet[...]
-
Seite 40
42 Handbuch nur als Referenz angegeben.Das 3Q Unterneh - men behält sich das Recht vor , das Aussehen und die tech - nischen Par ameter der Produkt e ohne vorherige Ankündi - gung ändern. Neustart des Gerätes W enn der Bildschirm nicht auf T astendruck reagiert, drücken Sie die Po wer- T aste und halten Sie für 10 Sekunden, um das Gerät zur?[...]
-
Seite 41
43 ich erstellt wird, “ an” (Network Name) erscheint auf dem Bildschirm. Bluetooth (Optional) Tippen Sie auf “Einstel - lungen ” > W ählen Sie “Drahtlose Verbindungen / Blue - tooth ” > Tippen Sie auf “On ” , um die Bluetooth-Funktion einzuschalten. Das Gerät sucht automatisch nach v er füg - baren Bluetooth-Geräten. 4. W [...]
-
Seite 42
44 Installieren einer Speicherkar te 1. Önen Sie die Memor y Card Slot und dr ehen, um den Schlitz freizulegen. 2. Mit den Goldkontakten nach unten, schieben Sie vorsichtig die Speicherkar te in den Schlitz v orsichtig, bis sie einrastet. 3. Ersetzen Sie die Memory Card Slot Abdeckung. Entfernen einer Speicherkar te Wich tig: Um Schäden an ges[...]
-
Seite 43
45 elle Bildschirme können variieren, abhängig von der Soft - ware-Version Ihres Gerä ts und allen Änderungen an den Einstellungen des Geräts. Akkuverwendung & Safety Lassen Sie das Produkt nicht in Kon takt mit Flüssigkeiten kommen. * Flüssigkeiten in die Pr odukt-Schaltungen, kann zu Korrosion führt. Legen Sie Ihr[...]
-
Seite 44
46 W ährend des Ladens, halten Sie Ihren Akku und Ladegerät nahe Raumtemperatur für eine eziente Batterieladung . Neue Akkus sind nicht voll aufgeladen. Neue Akkus oder Batterien für eine lange Zeit gespeichert kann mehr Zeit zum Auaden. EU-Richtlinien Konformitätserklärung Die folgende CE-Konformität Informationen gelt en für mo - bi[...]
-
Seite 45
47 Deutsch[...]
-
Seite 46
48 Français Revue d’ appareil (Dessin 1) 1. Boutons de volume 2. Po wer ON / OFF 3. Port micro-USB - connexiondevotre ordinateur 4. Leportd’ écouteurs 5. HDMI 6. MicroSD lecteur de cartes 7. Remettre 8. Microphone 9. Camérafrontale 1 2 3 5 6 7 9 8 4[...]
-
Seite 47
49 Français Revue d’ appareil (Dessin 2) 10. C améraderecul 11. Haut -parleurs MT1015G 10 11[...]
-
Seite 48
50 Français Déblocage d ’ écran (Dessin 3) Si pendant quelque temps vous ne produisez aucune manipulationavecl’ écran,ilserabloqué.And’ enleverle blocaged’ écranilestnécessaired’ appuyerunefoissurle boutondedémarrageetfairetrainerl’ imagedela?[...]
-
Seite 49
51 Français Ecran principal (Dessin 4) 1. Recherche vocale 2. Recherche dans Google 3. Niveau de charge 4. T emps 5. Menu des applications 6. Applicationsutilisées récemment 7. A la maison 8. En arrière 9. Heures 1 2:0 0 5 2 1 3 4 9 8 7 6[...]
-
Seite 50
52 Manuel d’usager S’ il vous plaît lisez ce guide de démarrage rapide avant d’utiliser votre appareil et conservez-lepourréférenceult ér ieur e. Démarrage et débranchement de la tablette Démarrage. Pour faire démarrer la tablette, appuyez et re - tenezle[...]
-
Seite 51
53 nipulation avec l’ écran, il sera bloqué. An d’ enlever le blocage d’ écran il est nécessaire d’appuyer une fois sur le bouton de démarrage et faire trainer l’image de la serrure à droite. Remarque: La batterieestlivrée enpar[...]
-
Seite 52
54 batteriesautoriséesetcompatiblesav eccetappareil. • L ’usagedela batterieoudel’adaptateurquine con vient paspeutprovoquerl’ inammationoul’ incendie. Les illustrations guran t dans le present Manuel ainsi que l’ information relative à l’aspect [...]
-
Seite 53
55 3. Choisissezsurlalisteapparueunréseaupours ’y brancheretcliquez “Connecter” .Siler éseauchoisiest protégéparleprot ocole–WEP ,intr oduisezlacléde sécurité,encliquantparlasuitesur “Connecter” .Dans lecasdelabonn[...]
-
Seite 54
56 Retrait d’une c arte mémoire Important: Pour éviter d’ endommager les informations stockées sur la car te mémoire, démontez la car te avant de laretirerdel’ appareil 1. À partir d’un écran d’accueil, appuyez sur Menu > Paramètr es >[...]
-
Seite 55
57 • Ne placez pas votre appareil à pro ximité d’une source de chaleur . * Des températures élevées peuvent provo - quer la batterie de se goner et d’avoir une ou un dys - fonctionnement. • Ne pas sécher le produit humide ou[...]
-
Seite 56
58 Union européenne directives de déclaration de conformité Les informations de conformité CE suivant est applicable aux appareilsmobiles 3Qqui por ten t l’unedes marques CE suivantes: [Seulement usage intérieur autorisée en France pour Blue - tooth et / ou Wi-Fi] Pa[...]
-
Seite 57
59 Français[...]
-
Seite 58
60 Español Imagen 1 1. Botones de volumen 2. Po wer ON / OFF 3. Puerto micro USB - para conectar el ordenador 4. Puerto del auricular 5. HDMI 6. MicroSD cardslot 7. Restablecer 8. Micrófono 9. Cámara frontal 1 2 3 5 6 7 9 8 4[...]
-
Seite 59
61 Español Imagen 2 10. Cámara trasera 11. Altavoces MT1015G 10 11[...]
-
Seite 60
62 Español Desbloquear la pantalla (Imagen 3) Si no se utiliza la pantalla durante cierto período de tiempo, la pantalla se bloquea. Par a desbloquear la pantalla, pulse el botón de encendido una vez y arrastr e la imagen “Bloquear ” a la derecha. 1 2:0 0[...]
-
Seite 61
63 Español Pantalla principal (Imagen 4) 1. Búsqueda por voz 2. Busqueda en Google 3. Indicador de carga de la batería 4. Hora 5. Menú de la aplicación 6. Aplicaciones utilizadas recientemente 7. Pantalla de inicio 8. V olver atrás 9. Reloj 1 2:0 0 5 2 1 3 4 9 8 7 6[...]
-
Seite 62
64 Guía de inicio rápido Por fa vor , lea esta guía de inicio rápido antes de usar el dispositivo y guárdelo para futuras consultas . Encender / Apagar Para enc ender la T ablet PC, presione y mantenga presio - nado el botón de encendido . Cuando aparezca la ventana de inicio, suelte el bot ón. El inicio del sistema puede tardar varios segun[...]
-
Seite 63
65 dispositivo por primera vez. Después de la primera carga, puede usar el dispositivo mientras se carga Precauciones de seguridad Para una oper ación segura y eciente de su T ablet PC, se de - ben observar las siguientes reglas: • Mantenga elequipo alejado del calorex tremo , el frío ,?[...]
-
Seite 64
66 tivo se indican en el manual solamente como r eferencia. La empresa 3Q se reserva el derecho de modicar la apariencia ylosparámetrostécnicosdesuspr oduc tossinprevioa viso. Reinicio del dispositivo Si la pantalla no responde al pulsar una tecla, pulse el botón de encendido y mantenga pulsado durante diez segundos[...]
-
Seite 65
67 T oque en “Conguración ” Bluetooth (opcional)> Seleccione “Conexiones/ BluetoothWireless ”> Pulse “Sí ” paraac tivarla función Bluetooth. El dispositivo buscará automáticamen te los dispositivos Bluetooth disponibles. Seleccione el dispos - itivo Bluetooth 4. Para iniciar la tr ansmisión de[...]
-
Seite 66
68 dejedestapadalaranura. 2. Con los contactos dorados hacia abajo, deslice con cuidado la tarjeta dememoria ash en la ranura, empu - jandosuavementehastaqueencajeensulugar . 3. Vuelvaacolocar latapade laranurade latarjetade me - [...]
-
Seite 67
69 T odas las imágenes de pantalla en este manual son simula - das. Las pantallas reales pueden variar , dependiendo de la versión del software de su dispositivo y de cualquier cambio en la conguración del mismo . Uso de la bat ería y seguridad • Nopermita queelproductoentreen contactoconlíqui - dos.* L[...]
-
Seite 68
70 Carga de la batería Notas de carga de la Batería para cargar la bat er ía del dis - positivo: • Durante lacarga, mantenga su batería ycargador a una temperatura ambiente par a cargar la batería de un modo eciente. • Lasbateríasnuevasnoestántotalmentecar gadas. • Las bate[...]
-
Seite 69
71 Español[...]
-
Seite 70
72 Italiano Riassunto del dispositivo (Immagine 1) 1. Pulsanti del volume 2. Po wer ON / OFF 3. Porta micro USB - colle- gare il computer 4. Oricio del trasduttore auricolare 5. HDMI 6. MicroSD cardslot 7. Reset 8. Microfono 9. Fot ocamera anteriore 1 2 3 5 6 7 9 8 4[...]
-
Seite 71
73 Italiano Riassunto del dispositivo (Immagine 2) 10. F otocamera posteriore 11. Alt opar lanti MT1015G 10 11[...]
-
Seite 72
74 Italiano Sblocco dello schermo (Immagine 3) Se per qualche momento non avete t occato lo schermo, questo si blocca, questo si blocca. P er sbloccare lo schermo è necessario premere una v olta il tasto di accensione e trascinarel’ immaginedellucchettoversodestra. 1 2:0 0[...]
-
Seite 73
75 Italiano Schermo principale (Immagine 4) 1. Ricerca vocale 2. Cercare su Google 3. Livello alimentazione 4. Ora 5. Menu applicazioni 6. Applicazioni usate da poco 7. Home 8. Indietro 9. Orologio 1 2:0 0 5 2 1 3 4 9 8 7 6[...]
-
Seite 74
76 Brev e guida dell ’utent e Si prega di leggere questa guida rapida prima di utilizzare il dispositivo , e di conservarla per riferimento futuro. Accensione e spegnimento del dispositiv o Acc ensione. Per accender e il tablet premere e tenere premuto il tasto di alimentazione nche non appaia la nestra di caricamento; poi lasciare il tast[...]
-
Seite 75
77 peratureestreme ,all’umiditaeallapolvere • Non v ersaresul tablet nessunliquido,cio puo portare al suoguastoall’ incendio • Nonusareliquidiedetergentichimiciperpulir eiltablet • Nonmetterecorpiestraneinellepresearia ealtrif[...]
-
Seite 76
78 T ornare alle impostazioni di fabbrica Per eliminar e tutti i dati e recuperare le impostazione di fab - brica del tablet toccare Impostazioni > Recupero e Reset; toccare il punt o del menu Reset delle impostazioni > Reset - tare le impostazioni del tablet. Reti wireless Primadiavviareun’ applicazione Internetattivarela[...]
-
Seite 77
79 croSD ™ o microSDHC ™ , per la memorizzazione di musica, immagini, video e altri tipi di le. Installare la Memory C ard 1. Aprire l’alloggiamento della Memor y Card e girare per scoprire la fessura. 2. V ericareche l’areadi contatto sullacardsia rivoltav erso il basso, far scorr[...]
-
Seite 78
80 to su di esso , e le eventuali modiche alle impostazioni del dispositivo . Salvo diversa indicazione, le istruzioni in questa guida r apida iniziano con il dispositivo sbloccat o e dalla schermata prin - cipale. T utte le immagini visualizzate in questo manuale sono sim - ulate. I Display possono variare a seconda della versione del software [...]
-
Seite 79
81 Avvertenza: Non gettare mai prodotti alimentati a batteria nel fuoco in quanto potrebber o esplodere Caricare la batteria Note per la ricarica della batteria del prodotto: • Durante il caricamento, tenere la batteria e il caricabat - terie a temperature ambient e, per una ricarica eciente. • Lenuov e[...]
-
Seite 80
82 Čeština Detail zařizeni ( Obrazek 1) 1. Tlačítka hlasitosti 2. Po wer ON / OFF 3. Micro USB port - připo - jenípočítače 4. Port sluchátek 5. HDMI 6. MicroSD cardslot 7. Obnovit 8. Mikrofon 9. Fot oaparát na přední straně 1 2 3 5 6 7 9 8 4[...]
-
Seite 81
83 Čeština Detail zařizeni ( Obrazek 2) 10. Zadní kamera 11. Repr oduktor y MT1015G 10 11[...]
-
Seite 82
84 Čeština Odemknuti displeje ( Obrazek 3) Jestliže s displejem po nějakou dobu neprovádíte žádné manipulace, uzamk ne se. Pro odemknutí displeje je nutné jedenkrát stisknout zapínací tlačítko a přetáhnout ikonku zámku vpravo . 1 2:0 0[...]
-
Seite 83
85 Čeština Hlavní displej ( Obrazek 4) 1. Hlasovévyhledávání 2. Vyhledávání v Google 3. Hladina nabití 4. Čas 5. Меnu aplikací 6. Naposledy použite aplikace 7. Domů 8. Zpět 9. Hodiny 1 2:0 0 5 2 1 3 4 9 8 7 6[...]
-
Seite 84
86 Stručný náv od k obsluze Přečtěte si pr osím tuto příručk u dříve , nežpoužijetezařízeníauchovejt eji pro budoucí použití. Zapínání a v ypínání zařízení Zapínání. Pro zapnutí tabletu stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud se neobjeví spouštěcí nabídka, poté[...]
-
Seite 85
87 • Nelijt e na tablet žádné tekutiny - může to způsobit jeho poškozenínebovznikpožáru. • Načištěnítabletunepoužívejtetekutinyani chemickéčisticí prostředky . • Nevkládejte do ventilačních a jiných otvorů zařízení cizí [...]
-
Seite 86
88 Bezdrá tové sítě Před spuštěním aplikace internet aktivujte spojení Wi-F i a nastavte Wi-F i síť. 1. Klepnětenaikonku „Aplikace“> „Nastavení“> „Bezdrátovápřipojení“ .Vybertepoložku Wi-Fiapř esuňte voličrežimůdopoloh y „Zapnout[...]
-
Seite 87
89 3. Zavřetekrytslotupaměťovékar ty . Vyjmutí paměťo vé kar ty Důležité! Aby nedošlo k poškození informací uložených na paměťovékartě,odpojtekar tupředvyjmutímzpřístroje . 1. Na hlavní obrazo vce, klepněte na položku Nabídka > nas - tavení>SDkarta[...]
-
Seite 88
90 • Nikdynenechávejtevýrobekv autěpřivysokýchteplotách. * • Zabraňte páduvýrobku.* Pád V ašehopr oduktu,a tozejmé - na natvrdou plochu, může potenciálně způsobitpoško zení. * • Kontaktujte sv ého prodejce nebo3Q technickou?[...]
-
Seite 89
91 Čeština[...]
-
Seite 90
92 • • ON / OFF • - USB • • HDMI • ?[...]
-
Seite 91
93 • • MT1015G 10 11[...]
-
Seite 92
94 [...]
-
Seite 93
95 . . . . . . ?[...]
-
Seite 94
96 : , ?[...]
-
Seite 95
97 • . • [...]
-
Seite 96
98 .Wi-F i W i-Fi . .« » <«?[...]
-
Seite 97
99 . . !: .[...]
-
Seite 98
100 • * . • * . * . ?[...]
-
Seite 99
101 [...]
-
Seite 100
102 • • ON / OFF • - USB • • HDMI • microSD • • [...]
-
Seite 101
103 • • MT1015G 10 11[...]
-
Seite 102
104 ?[...]
-
Seite 103
105 ?[...]
-
Seite 104
106 . ¬ ?[...]
-
Seite 105
107 ¬ ¬ ¬ [...]
-
Seite 106
108 ?[...]
-
Seite 107
109 ?[...]
-
Seite 108
110 [...]
-
Seite 109
111 ¬ – ?[...]
-
Seite 110
¬ ¬ ?[...]
-
Seite 111
113 ?[...]