Boppy 32810 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Boppy 32810 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Boppy 32810, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Boppy 32810 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Boppy 32810. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Boppy 32810 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Boppy 32810
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Boppy 32810
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Boppy 32810
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Boppy 32810 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Boppy 32810 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Boppy finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Boppy 32810 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Boppy 32810, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Boppy 32810 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

        IMPORT ANT! KEE P FOR FUTURE RE FERENCE. ¡IMPO RT ANTE! CONSÉRVELO P ARA REFERENCIA FUTURA. IMPORT ANT ! À CONSE R VER POUR CONSU LTAT I O N . 32810 / 32819 / 32822     Rock in Co mfort ® Comfort Swing ?[...]

  • Seite 2

               NOT INTENDED FOR CAR R YING BAB Y . AL W A Y S use rest rain t syst em. • NE VER use fo r a child who is a ble t o sit upr ight u nassisted . To p r[...]

  • Seite 3

        DANGER DE S UFFOCA TION : Ne JAMA IS utiliser sur une surface molle (un l it, un canapé ou un coussin par exempl e), car le siège ris querait de se renv erser , d’où un r isque d ’étouffement.       ?[...]

  • Seite 4

     Grasp the two frame tubes in each assembl y and pivot the m apart . Ensure the tubes click into place in the open posi tion. To m e l o s d o s t u b o s d e l a r m a z ó n d e c a d a c o n j u n t o y s e p á r e l o s . Asegúrese de que los tubos queden trabados en su lugar en posició n abierta . Saisir les deux tubes du cad[...]

  • Seite 5

           Locate the backrest and foot rest tubes. Localic e los tubos del respa[...]

  • Seite 6

     Use a machi ne screw (includ ed) to attach ea ch end of the backrest tu be to the co rrespond ing seat fra me bracke t. The swing f rame assembly is com plete. Use un torn illo mecánico (i ncluido) para suj etar cada extremo d el tubo del respald o al soport e del armazón del asie nto corre spondiente . Ha completad o el armado de[...]

  • Seite 7

     Pivot the footrest tube upward until it l ocks into place. Gire el tubo del apoyapié s hacia arriba h asta que s e trabe en s u lugar . Faire pivo ter le tube d u repose- pied vers le haut ju squ’à ce qu’il soit b loqué en p lace.   Lift the bo ttom of the seat pad upward an d slide the fabric pocket ov er the footre st[...]

  • Seite 8

     Hold the to y bar above the swing, positio ning the end wit h the two k eys to the right. The toy mounting loop s will hang from the front edge of the toy bar . Insert eac h end of the toy bar into the co rresponding socket on the frame above the recline mechani sm. Pull li ghtly on th e toy bar to ensure that the locking tabs are e[...]

  • Seite 9

     El módulo de control de la mecedora requiere cuatro (4) baterías tama ño C/LR14 (1.5 V) (no incluidas). Use baterías alcalina s para u n mejor fun cionamie nto. PRECAUCIÓN: Siga l os lineamien tos para las batería s en esta sec ción. De lo c ontrari o, la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una f[...]

  • Seite 10

     To i n s t a l l t h e b a t t e r y h o l d e r : First, ins ert the right end of the battery holder into the opening i n the control modu le. Push upward on the left en d until the battery hol der clic ks int o plac e. Do n ot release yet (hold in pl ace for the next step). Para instalar el contenedor de baterías: Primero, ins[...]

  • Seite 11

               [...]

  • Seite 12

     (Optional) Y ou may also detach the shoulder buckle from the waist buckle on each side. Slide the buck les apart, i f needed. T o adjust the shou lder strap he ight for the s ize of yo ur child... Place the infant in the seat. Identify wh i c h shoulder strap slot is at or b elow the top of the shoulders. To c h a n g e t h e s l[...]

  • Seite 13

     Remember t o check the swing locking pin pos ition. Pull the pin outward to allow the swing to move freely . Recuerde veri fi ca r l a p os i ci ó n d e l a c l av ij a d e t r ab a d e la me cedora. Jale la c lavija hacia afuera p ara que l a meced ora s e pued a move r lib rement e. Ne pas oub lier de véri fi er l a p o si [...]

  • Seite 14

            Seat pad – Remove fro m frame. Fasten buckl es on seat restraint an d seat pad. Fasten all hook-and- loop pat[...]

  • Seite 15

      The frame o f the Roc k In Comfort ® swing can be folded for s torage or travel. To c l o s e t h e s w i n g f r a m e . . . Remove the t oys from the toy bar . Pus h the swing loc king pin into the pivot hous ing. This will prevent the s eat frame fro m swinging during travel, for example. NOTE: If necessary , align the[...]

  • Seite 16

     Kids II, I nc. • Alpharetta , GA 30022 US A www.kidsi i.c om www.ki dsii. com/cus tomerse rvice US/Canada 1 - 8 0 0 - 2 3 0 - 8 1 9 0 Austral ia ( 0 2 ) 9 8 9 4 1 8 5 5 Mexico ( 5 5 ) 5 2 9 2 - 8 4 8 8 UK + 4 4 ( 0 ) 8 7 0 3 5 1 7 2 8 6 2 0 0 7 K i d s I I , I n c . • P r i n t e d i n C h i n a 3 2 8 1 0 / 3 2 8 1 9 / 3 2 8 [...]