Classé CT-M300 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Classé CT-M300 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Classé CT-M300, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Classé CT-M300 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Classé CT-M300. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Classé CT-M300 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Classé CT-M300
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Classé CT-M300
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Classé CT-M300
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Classé CT-M300 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Classé CT-M300 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Classé finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Classé CT-M300 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Classé CT-M300, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Classé CT-M300 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    O w ner ’ s M a nu al CA-M300 / CT- M30 0 300W Monaural Amplifier[...]

  • Seite 2

    2 Classé marks the “CE” symbol indicating compliance of this device with the EMC (Electromagnetic Compatibility) and L VD (Low V oltage Directive) standar ds of the European Community . Classé complies with the European P arliament and Council Dir ective 2002/96/EC concerning W aste Electrical and Electronic E quipment (WEEE). is product m[...]

  • Seite 3

    3 Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. F ollow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth.  7. Donotblockanyventilationopenings.I nstallinaccordancewiththemanufacturer ’ sinstr uction[...]

  • Seite 4

    4 Contents W elcome to the Classé family .......................................................................... 5 a word about installation ....................................................................................... 5 Unpacking and Placement ............................................................................... 6 unpacking[...]

  • Seite 5

    5 Welcome to the Classé family Congratulations on your purchase of a Classé amplier . It is the r esult of many years of continuous renement, and we ar e sure that you will enjoy it for many years to come. W e value our relationship with our customers. Please allow us to stay in touch with you by returning y our warranty card now , before y[...]

  • Seite 6

    6 Unpacking and Placement unpacking your amplifier Carefully unpack your po wer amplier according to the supplied instructions, and remo ve all accessories from the carton. Please take care when lifting the amplier , as it is quite heavy . Important! Keep all packing materials for future transport of your Classé amplifier. Shipping your new [...]

  • Seite 7

    7 operating voltage e amplier is set at the factory (internally) for 100V , 120V , 220V , 230V , or 240V AC mains operation, as appropriate for the country in which it is to be sold (230V only in E uropean U nion countries, in compliance with CE regulations) . e voltage setting may not be changed by the user or dealer . Make sure that the [...]

  • Seite 8

    8 warm up/break-in period Y our new Classé power amplier will deliver outstanding performance immediately . Howev er , you should expect to hear it improve somewhat as it reaches its normal operating temperatures and its v arious components “break-in. ” It has been our experience that the gr eatest changes occur within the rst 300 hours,[...]

  • Seite 9

    9 Special Design Features highly refined circuit design is Classé amplier benets from the use of high quality component parts, application of advanced electronics design principles and exhaustive testing. I ts design uses fewer parts in the signal path than is typical, while also achieving outstanding measured performance. is unusual a[...]

  • Seite 10

    10 robust protection F inally , your new Classé amplier incorporates a variety of protection circuits, all designed to protect both the amplier and your loudspeakers against dangerous fault conditions. Signicantly , these protection circuits do not intrude upon orlimitthenormalperformanceoftheamplier;rather ,[...]

  • Seite 11

    1 1 Front Panel 1 Standby button & LED indicator e front panel S tandby button will toggle the amplier between operate, its fully operational state, and a standby mode that leaves the amplier o, yet ready to r espond to system commands via any of the supported control options(e.g.IRinput,DCtrigger ,CAN-Bus,or[...]

  • Seite 12

    12 When in standby ,theamplier ’ sgainstagesarepowereddo wn.Onlya small power supply and contr ol circuit remain on, consuming r elatively little power . Fortunately , since the output stages by their nature conduct a great deal of current, they warm up and sound their best v ery quickly . If you are not going to [...]

  • Seite 13

    13 100-120~ 220-240~ CAUTION! TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, GROUNDING OF THE CENTER PIN OF THIS PLUG MUST BE MAINTAINED AVIS! POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE LA FICHE CENTRALE DE LA PRISE DOIT ÊTRE BRANCHÉE POUR MAINTENIR LA MISE À LA TERRE RISQUE DE CHOC ÉLE CTRIQUE-NE P AS OUV RIR SHOCK H AZARD - DO NOT OPEN THIS DEVICE CO[...]

  • Seite 14

    14 T echnically ,balancedaudiointerconnectionsprovidetwodistinctbenets: theydoublethesignal’ sstrengthasittravelsfromonecomponenttothe next,increasingthepotentialSignal-to-N oiseratioby6dB;theyalsodo an excellent job of rejecting noise and interf[...]

  • Seite 15

    15 speakers. G ener ally , one set of the connections on the loudspeaker feeds the portion of the speaker’ s crossover networ k that supplies the woofer with its signal; the other set of connections connects to the portion of the crossover that supplies the rest of the speaker with the midr ange and high frequencies.) Although the binding posts o[...]

  • Seite 16

    16 6 DC Trigger Input and Output Many audio/video preampliers can supply a DC contr ol voltage to associated equipment in order to induce desir ed behavior . Y our Classé amplier can take advantage of these capabilities in order to be switched between oper ate and standby automatically , perhaps in concert with the A/V preamp itself . T wo?[...]

  • Seite 17

    17 Do not open y our amplier . ere are no user-serviceable parts within this product. Danger! Potentially dangerous voltages and current capabilities exist within your power amplifier, even when disconnected from AC mains. Do not attempt to open any portion of the amplifier’s cabinet. There are no user-serviceable parts inside your power am[...]

  • Seite 18

    18 Installation Y our new Classé amplier is quite simple to set up and enjoy . Please follow the steps outlined below in or der to safely set up and use your new amplier . Important: The AC mains connection should be the last connection you make on your new power amplifier. In addition, it is always a good idea to power up your power amplifi[...]

  • Seite 19

    19 Optional accessory feet can be purchased and installed as follows. 1b. I nstall (4) accessor y feet (FC90902) and secure with (8)6-32X3/4screws. Tighten to 8.5 in-lbs (0.96 N-m) Important! Install (2) securing brackets when using the CT-M300 in a stand-alone (non-rack-mount) installation. 2.Installleftandrightfaceplate[...]

  • Seite 20

    20 3. Configure your amplifier turn-on delay/amp no. In a system that contains multiple Classé ampliers, you may set the number of seconds of turn-on delay for each amplier , allowing each to turn on in the order you hav e specied, rather than all at once. is number also acts as an ID when using the CAN-Bus. (H aving several po werful [...]

  • Seite 21

    21 8. Install the front panel (CT-M300 only). Once all connections have been made and the amplier is veried to be working correctly , remo ve the front panel from its packing and rmly pr ess it into place. NO TE: If the CT -M300 is NO T installed in an equipment rack, the front panel should be secured to the chassis using the supplied secu[...]

  • Seite 22

    22 ediagramsbelowillustrateho wtoconnecttheCAN-Bushardware. Any combination of models in any order . OUT C AN-B U S IN OUT C AN-B U S IN OUT C AN-B U S IN OUT C AN-B U S IN F or any system with SSP-300 or SSP-600. OUT C AN-B U S IN OUT C AN-B U S IN OUT C AN-B U S IN OUT C AN-B U S IN NO TE:Daisychainmaynee[...]

  • Seite 23

    23 using CAN-Bus CAN-Busiscontrolledviathetouchscr eenofanyDeltaorCTseries component.ereisnomastercomponent,soDelta/CTseriessystemswher e two or more units have a touchscr een can be controlled through any of the touchscreens.H owever ,itisprobablyeasiestto[...]

  • Seite 24

    24 CAN-Bus shared features efollowingCAN-Busfeatur esaresharedbyallmodels. configuration Selecting conguration will present the CAN-B us conguration screen allowing access to name, global brightness, and global standby featur es. operate e operate settings allow you to bring the target unit in and out of standb y[...]

  • Seite 25

    25 C A N - B u s m o d e l - s p e c i f i c f e a t u r e s efollowingCAN-B usfeaturesaremodelspecic. PlayLink is feature is exclusiv e to Delta series disc players and will only function if thediscplayerisconnectedtoaCAN-Busenabledpr eamporsurroundsound processor . When PlayLink is[...]

  • Seite 26

    26 amp info A vailable for ampliers only , this screen displays the data provided by the heatsink and AC M odule temperature sensors. NO TE:isfeatureisonlyaccessiblewhenthetargetamplierison. event log Reserved for ampliers, this feature is a protection circuitry ev ent log which can only be accessed when[...]

  • Seite 27

    27 Care and Maintenance T oremovedustfromthecabinetofy ouramplier ,useafeatherdusteroralint- freesoftcloth. T oremo vedirtandngerprints,werecommendisopropylalcohol and a soft cloth. Dampen the cloth with alcohol rst and then lightly clean the surface of the am[...]

  • Seite 28

    28 Troubleshooting In general, you should r efer any ser vice problems to your Classé dealer . Before contacting your dealer , however , check to see if the problem is listed here. 1. No sound, and Standby LED is not lit. • eamplierisnotpluggedintotheACmains,ortheACmains are down (cir cuit breaker [...]

  • Seite 29

    29 4. The AC mains fuse is blown. ere is a specic troubleshooting procedur e for a blown AC mains fuse, since this rare occurrence sometimes indicates a signicant pr oblem. Please use the following steps, in or der: a. Disconnect your amplier fr om the AC mains, as well as fr om its input connections and speaker connections, and remo ve[...]

  • Seite 30

    30 Specifications Alltestsun-weightedand500kHzmeasurementbandwidth(ex ceptSNR). n Frequency response 1Hz – 80kHz, -3dB n Output power 300W rms into 8 W (24.8 dB W ) 600W rms into 4 W (27.8 dB W ) n Harmonic Distortion <0.002% @ 1kHz balanced <0.004% @ 1 kHz single ended n Peak Output Voltage 150V peak to peak, 53V rm[...]

  • Seite 31

    31 Dimensions C A - M 3 0 0 " 0 5 . 7 1 m m 4 4 4 " 0 0 . 8 m m 3 0 2 " 8 7 . 8 m m 3 2 2 " 1 2 . 0 1 m m 9 5 2 " 0 2 . 0 1 m m 9 5 2 " 2 5 . 7 1 m m 5 4 4 " 3 8 . 8 1 m m 8 7 4 " 4 9 . 5 1 m m 5 0 4 " 0 0 . 6 1 m m 6 0 4 " 6 7 . 0 1 m m 3 7 2[...]

  • Seite 32

    32 C T - M 3 0 0 19.00" 483mm 6.97" 177 m m 19.89" 505mm 17.00" 432mm 17.41" 442mm[...]

  • Seite 33

    [...]

  • Seite 34

    Copyright © 2009 Classé Audio, I nc. P rinted in Canada. V 1.4 092210 Classé Audio 5070 F rançois Cusson Lachine, Quebec CanadaH8T1B3 +1 (514) 636-6384 +1 (514) 636-1428 (fax) http://www .classeaudio.com email: cservice@classeaudio.com N or thAmerica:18003703740 email: classe@bwgroupusa.com Eur ope: 44 (0) 1903 221 70[...]