Columbia 100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Columbia 100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Columbia 100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Columbia 100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Columbia 100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Columbia 100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Columbia 100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Columbia 100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Columbia 100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Columbia 100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Columbia 100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Columbia finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Columbia 100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Columbia 100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Columbia 100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PRINTED IN U .S.A . OPERA T OR’S MANU AL IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTR UCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TING EQUIPMENT . Safety • Setup • Adjustments • Operation • Maintenance • T roub leshooting • P arts Lists • W arranty LES DISTRIBUTIONS R VI LIMITÉE, 2955, JEAN-BAPTISTE DESCHAMPS, LA CHINE, QUEBEC H8T 1C5 20” Rota[...]

  • Seite 2

    2 Finding and Recor ding Model Number T able of Contents BE FORE Y OU ST ART A SSE MBLING Y OUR NEW E QUIP MEN T , please loca te the model pl ate on th e equipmen t and copy th e the model numbe r and the se rial numbe r to the sa mple model plat e pro vided to the ri ght. Y ou can locat e the model plat e b y standing a t the opera ting positi on[...]

  • Seite 3

    3 1 Slope Gauge W ARNING Do not mo w on inclines with a slope in e xcess of 1 5 degre es (a rise of appro ximate ly 2- 1/ 2 fee t ev er y 1 0 fee t) . A riding mo we r could o ve r tu rn and cause s erious in jury . If opera ting a w alk - behind mo we r on such a slope , it is e xtremely difficult to main tain y our footi ng and y ou could slip , [...]

  • Seite 4

    4 2 S a f e O p e r a t i o n P r a c t i c e s General Operation 1 . Read t his o perato r’s manua l care fully i n its en tiret y befo re at tempt ing to as sem ble th is mac hine. R ead, un ders tand , and foll ow all i nstr uct ions o n the ma chin e and in t he man ual ( s) befo re oper atio n. Keep th is man ual in a s afe plac e for fut ur[...]

  • Seite 5

    5 3. Always b e sure of you r footi ng. A sl ip and fa ll ca n cause s erio us per sona l injur y. If you feel yo u are los ing your b alan ce, rel ease the b lade c ontr ol han dle im med iately, and th e blad e will s top rot ating w ithi n 3 sec onds . Do Not: 1 . Do no t mow near d rop -of fs, d itc hes or em bank ment s, you co uld los e your [...]

  • Seite 6

    6 NOTE : Ref ere nce to right, le ft, front and r ear of the la wn mowe r is in rela tion to the ope ratin g position . W ARN ING : Disconnect and ground the spark pl ug wire as instructed i n the separate engine manual. 1 . Remo v e any p acking ma teria l which ma y be between u pper and lo wer h andles. a. P ull up and ba ck on the upper ha ndle[...]

  • Seite 7

    7 Figure 4 NOTE : All whee ls must be in the same h eight of cut. When cutting in he avy or moist g rass, the r ear of the la wnmowe r ma y be raised h igher t o allo w better discha rge of the gra ss. 3 S e t u p a n d A d j u s t m e n t s 4. Inse r t post on cabl e ties int o holes pro vided on the low er handle. P ull cable tie tight and trim e[...]

  • Seite 8

    8 4 Operating Y our Lawn Mo wer Blade Control Handle The blade con trol ha ndle is locate d on the upper han dle of the mo we r . See Figu re 8. The blade con trol handle m ust be depre ssed in order t o opera te the uni t. Releas e the blade control h andle to st op the engin e and blade . Recoil Starter The recoil s tarter is attached to th e rig[...]

  • Seite 9

    9 4 Operating Y our Lawn Mo wer W ARNING The operation of any lawn mo wer can result in foreign ob jects being throw n into the ey es, which can damage you r ey es sev erely . Alwa ys wear safety glasses while operating the mower , or while performing any ad justments or repairs on it. Be sure no one other than the operator is standing near the law[...]

  • Seite 10

    10 5 W ARNING Alwa ys stop engine, disconnect spark plug, and grou nd against eng ine before cleaning, lubr icating or doing an y kind of maintenance on y our machine. Figure 10 General Recommendations 1 . Alw ay s observe sa fe ty rules when performing a ny ma int enance . 2. The w arran ty on this lawn mo wer does not cov er items tha t ha ve be [...]

  • Seite 11

    11 5 W ARNING When remov ing the cutting blade for sharpenin g or replacement , protect yo ur hands with a pair of heavy glo ves or use a heavy rag to hold the blade. An unbalanced blade will ca use ex cessive vibration when ro tat- ing at hi gh speeds. I t may cau se damage to mo wer , and could break causing per- sonal inj ury . Figure 11 Blade C[...]

  • Seite 12

    12 For r epairs beyond the minor adjust- ments liste d here, contact an autho - rized service deale r . 6 T r ouble Shooting Cause Pr oblem Remed y Engine fails to st art 1 . Blade c ontrol hand le diseng aged. 2. Spark pl ug wire disco nnected. 3. Fuel tank empt y or stale fu el. 4. Engine not pr imed. 5. Fault y spark plug. 6. Bloc ked fuel line.[...]

  • Seite 13

    13 7 W arranty Fa ilure t o comply with su ggested maint enance and lubr ication specificati ons wil l v oid warran ty . 06. 18.06 TW O YEAR SUPREME W ARRANTY : Fo r two ye ars fr om dat e of re tail pu rchase with in Cana da, MTD P RODUCT S LIMIT ED w ill, at its op tion, r epair o r repla ce, f or the o riginal pu rchase r , fr ee of cha rge, a n[...]

  • Seite 14

    14 37 8 25 9 7 26 38 34 33 38 32 35 26 28 19 4 3 20 21 21 18 39 20 13 15 14 2 1 11 12 16 17 10 38 22 23 23 6 5 20 3 24 27 6 38 36 26 22 43 42 41 44 40 21 26 21 20 39 29 31 15 32 45 30 47[...]

  • Seite 15

    15 8 For parts and / or accessories refer to cust omer support on page 2 . Adressez- vo us au «Service après -v ente» à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires. REF P ART NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 747-1161A Blade Con trol Han dle Poignée de la commande 2 731-2626 Deluxe Cover - Bla[...]

  • Seite 16

    13 7 Garantie Le non- respect des conseils d’ entretien et de lubrif ication annule la garantie. GARANTIE SUPRÊME DE DEUX ANS MTD P RODUCTS L IMITE D s’ enga ge à répar er ou à re mplacer g ratui temen t, à son choix, à l’ achete ur initia l, la ou le s pièces qui s ’ av ère nt déf ectueuse s en raison d’ un vice de matièr e ou [...]

  • Seite 17

    12 P our toute réparation autre que le s ajustements mineurs énuméré ici, adressez-v ous à la station te chnique agréé e. 6 Dépannage Cause Pr oblème Solution Le moteur ne démar re pas. Le moteur tour ne irrégu lièrement . 1 . Bran chez et ser rez le fil d e la boug ie. 2. Nettoy ez la canalisa tion. Fait es le plein avec une es sence p[...]

  • Seite 18

    11 5 Entretien Portez touj ours des gants épais ou utilisez u n chiffon épais pour manipu ler la lame en la démon - tant pour l’ aigui ser ou la remplacer . Si la lame est déséquilibrée, elle fera vibrer la tondeuse de façon ex cessive, mais elle pourrait a ussi causer des dommages à la tondeuse ou même casser pendant qu’ elle tour ne,[...]

  • Seite 19

    10 5 Entretien Arrêtez to ujours le moteur et débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la masse contre le moteur av ant t out nettoy ag e, toute l ubrifi cation ou autre entretien sur la machine. L ’ utilisation d’ un netto ye ur pr essuris é ou d’ un boy au d’ arr osage pour ne ttoy er la tondeu se est décon- seillé e. Ce la ris[...]

  • Seite 20

    9 4 Les objets projetés par une tondeuse peuvent atteindre les yeu x et causer des blessures grav e s. Portez touj ours des lunettes de sécurité en uti lisant la tondeuse, ou en ef- fectuant tou t entretien ou tout e réparation. Assurez -v ous que seul le conducteur se trouv e à prox imité de la tondeuse au moment de sa mise en route ou penda[...]

  • Seite 21

    8 4 Utilisation P oignée de commande de la lame La poignée de commande de la l ame se tro uve sur le gu idon supérie ur de la tonde use . V oir la Figu re 8. Il f aut se rrer ce tte poignée con tre le guidon pour q ue la tonde use fonctionn e. L e fait de lâcher l a poignée ar rêt e le mot eur e t la lame . Démarreur à lanceur Il est in st[...]

  • Seite 22

    7 Figure 5 REMARQUE : T outes les roue s doive nt êtr e à la même ha ute ur . REMARQUE : Po ur couper de l’ herbe humide ou ép aisse , régle z l’ arrièr e de la tonde use plus haut q ue l’ av ant pour pe rmettre une meille ure éj ection de l’he rbe. 3 Figure 6 4. E nfoncez l es taque ts des attache- câbles da ns les trou s aména g?[...]

  • Seite 23

    6 3 REM ARQUE : Le s côtés droit et gauc he s’ enten dent vus de la po sition de c onduite d e la machine. A VERTISSEMENT : Débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la masse conformé - ment aux in structions de la notice d’ util isation du mot eur four nie av ec la machine. 1 . Pr océdez comme s uit pour i nstalle r le guidon. a. Red[...]

  • Seite 24

    5 2. Fai tes at tent ion au x trou s et orn ières . La ma chi ne peu t se reto urner sur u n terra in acc id enté. De s herb es hau tes pe uvent c ach er des obs tac les. 3. Vérif ier to ujou rs votr e équi libr e. V ous r isq uez de g lis ser et de t omb er et de vo us bl esse r griève ment . Si vou s sentez q ue vous a llez p erdr e votr e ?[...]

  • Seite 25

    4 Utilisation en général 1 . Veuil lez lir e atte nti vemen t la not ice d ’util isat ion avan t d’essaye r d’ass emb ler la m achi ne. As surez-vo us de li re et de b ien c om - pre ndre to utes l es ins tru cti ons q ui fig urent s ur la ma chin e et dan s la no tic e d’uti lis atio n avant de l a met tre en m arch e. Con ser vez cet te[...]

  • Seite 26

    3 1 Inc linomètre Ne vo us tonde z pas su r des pent es supé rieur es à 1 5° (soit u ne déclivité de 2- 1/ 2 pi par 1 0 pi ). Un tract eur à siè ge risque en e ffet de se re tourn er et so n conducteu r peut êt re gra v ement ble ssé. I l est égalemen t difficile de conserve r un bon appui en march ant der rière la tondeu se. V ous risq[...]

  • Seite 27

    2 T able des matières Cette notice d’ utilisa tion est une pièce importante de votre nouv el équipement. Elle vou s fourn it les renseignements nécessaires à l’ assemblage, à la préparation et à l’ entretien de votre machine. V euillez donc la l ire attentivement et vo us assurer de bien comprendre toutes les i nstructions. P our trou[...]

  • Seite 28

    20 po T ondeuse Rotative - Séries 100 IMPRIMÉ AUX ÉT A TS-U NIS Sécurité * Montage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dépannage * Listes des pièces détachées * Garantie NO TICE D’UTILISA TION IMPOR T ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTR UCTIONS A V ANT DE METTRE EN MARCHE LA MA CHINE. LES DISTRIBUTIONS [...]