Cullmann D4500 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Cullmann D4500 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Cullmann D4500, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Cullmann D4500 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Cullmann D4500. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Cullmann D4500 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Cullmann D4500
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Cullmann D4500
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Cullmann D4500
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Cullmann D4500 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Cullmann D4500 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Cullmann finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Cullmann D4500 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Cullmann D4500, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Cullmann D4500 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 1 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d'emploi Istruzioni per l'uso D 4500 Foto·Audio·Video GmbH Kapell-Leite 2 D-90579 Langenzenn Germany T el. +49 9 1 0 1 7 00-0 www .cullmann-foto.de Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Käyttöohje[...]

  • Seite 2

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 2 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres CULLMANN Blitz- gerätes. Das elektronische Blitzgerät D 4500 ist entsprechend dem hohen Qualitätsstandard von CULLMANN Produkten unter V erwend- ung modernster T echnik für digitale sowie analoge Kameras hergestellt worden. Bitt[...]

  • Seite 3

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 3 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 5 Montagefuß T yp O Montagefuß T yp M Legende: 1. LCD-Anzeige 2. Selbsttestanzeige 3. Anzeige der Moduseinstellung 4. Anzeige des Piepers 5. Einstellung des Energieniveaus 6. Entfernungsanzeige für den Blitzbereich 7. Strom-Aus-Anzeige 8. Zoomposition 9. Filmempfindli[...]

  • Seite 4

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 4 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 7 Besondere Merkmale • LCD-Anzeige • Automatischer und manueller Zoom von 24-28-35-50-70-85 mm • Roter Lichtstrahl als Fokussierhilfe für die Einstellung des AFs bei geringem Licht • TTL-Messung • Automatische Geschwindigkeitseinstellung für den V erschluss ?[...]

  • Seite 5

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 5 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 9 Meßblitz „AF“ für den Auto Focus Der im Blitzgerät integrierte rote Lichtstrahl „AF“ unterstützt die automatische Scharfstellung der Auto Focus TTL-Kameras. Wenn die herrschenden Lichtverhältnisse für die automatische Einstellung der Brennweite nicht ausr[...]

  • Seite 6

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 6 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 11 Durch leichtes Antippen der T aste „Zoom“ können Sie die Zoomposition in dieser Reihenfolge ändern: 24-28-35-50-70-85 mm. Position des Auto Zoom: 24, 28, 35, 50, 70, 85 mm Zoom. Empfangsfunktion Dieses Blitzgerät kann als drahtloses Empfangs- gerät betrieben w[...]

  • Seite 7

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 7 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 13 T echnische Daten Leitzahl (ISO 100) 36 bei 85 mm Reflektor mit motorisiertem Zoom 24-28-35-50-70-85 mm Energieversorgung 4 X 1,5 V NiCd- oder NiMh-Batterien Blitzzeiten 1/1,000-1/20.000 Sekunden Aufladezeit 0,5-9 Sekunden Anzahl der Blitze ca. 80 mal mit neuen NiCd- [...]

  • Seite 8

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 8 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K Congratulations on purchasing your CULLMANN flash unit. This D 4500 electronic flash unit has been manufactured for digital and analog cameras using the latest technology in accordance with the high quality standards of CULLMANN products. Please read the instructions car[...]

  • Seite 9

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 9 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 17 Mounting foot type O Mounting foot type M Legend: 1. LCD display 2. Self-test display 3. Mode setting display 4. Beeper display 5. Energy level setting 6. Removal display for the flash area 7. Circuit off display 8. Zoom position 9. Film sensitivity display Reflection[...]

  • Seite 10

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 10 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 19 Special Features • LCD display • Automatic and manual zoom of 24-28-35-50-70-85 mm • Red light ray as a focusing aid for setting the AF in low light • TTL measurement • Automatic speed setting for the shutter • 5 energy levels, ratios 1/1, 1/2, 1/4, 1/8 a[...]

  • Seite 11

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 11 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 21 “AF” Measurement Flash for Auto Focus The red “AF” light ray integrated into the flash unit supports the automatic focus setting of the auto focus TTL cameras. When the lighting conditions on hand are insufficient for the automatic setting of the focal width,[...]

  • Seite 12

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 12 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 23 Power -Zoom Automatic control of the motorized zoom When using zoom lenses that transmit their focal widths to the camera, the camera forwards this information to the flash unit. Then the flash unit automatically adjusts its zoom position. The automatic reflector con[...]

  • Seite 13

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 13 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 25 T echnical Data Guide number (ISO 100) 36 at 85 mm Reflector with motorized zoom 24-28-35-50-70-85 mm Energy supply 4 x 1.5 V NiCd or NiMh batteries Flash times 1/1,000 – 1/20,000 seconds Charging T ime 0,5 - 9 seconds Number of flashes Approximately 80 times with [...]

  • Seite 14

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 14 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K Félicitations pour l'achat de votre flash de CULLMANN. Le flash électronique D 4500 a été fabriqué selon le standard de qualité élevé des produits de CULLMANN, utilisant la technique la plus moderne pour les caméras numériques et analogiques. V euillez li[...]

  • Seite 15

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 15 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 29 Pied de montage type O Pied de montage type M Légende: 1. Affichage LCD 2. Affichage autotest 3. Affichage du réglage du mode 4. Affichage du bip sonore 5. Réglage du niveau d'énergie 6. Affichage de la distance pour la zone couverte par le flash 7. Affichag[...]

  • Seite 16

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 16 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 31 Caractéristiques particulières • Affichage LCD • Zoom automatique et manuel de 24-28-35-50-70-85 mm • Rayon lumineux rouge en tant qu'aide pour la mise au point pour le réglage de l'AF dans de mauvaises conditions d'éclairage • Mesure TTL ?[...]

  • Seite 17

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 17 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 33 Flash de mesure "AF" pour l'autofocus Le rayon lumineux rouge "AF", intégré dans le flash, contribue à la mise au point automatique des caméras TTL autofocus. Si les conditions d'éclairage ne suffisent pas pour une mise au point aut[...]

  • Seite 18

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 18 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 35 Plaque réfléchissante et diffuseur Le flash dispose d'une plaque réfléchissante intégrée et d'un diffuseur . V ous pouvez faire glisser vers l'extérieur la plaque réfléchissante et le diffuseur sur la face supérieure de la tête de flash, fai[...]

  • Seite 19

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 19 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 37 Caractéristiques techniques Nombre-guide (ISO 100) 36 à 85 mm Réflecteur pour zoom motorisé 24-28-35-50-70-85 mm Alimentation d'énergie piles 4 X 1,5 V NiCd ou NiMh Durée du flash 1/1000 – 1/20 000 seconde T emps de chargement 0,5 – 9 secondes Nombre d[...]

  • Seite 20

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 20 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K Ci congratuliamo con Lei per aver acquistato questo flash CULLMANN. Il flash elettronico D 4500 è stato prodotto secondo gli elevati standard qualitativi dei prodotti CULLMANN sfruttando le tecniche più moderne per le fotocamere digitali ed analogiche. Vi preghiamo di[...]

  • Seite 21

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 21 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 41 Piede di montaggio tipo O Piede di montaggio tipo M Legenda: 1. Display LCD 2. Indicatore autotest 3. indicatore modalità 4. Indicatore segnale acustico 5. Regolazione livello energia 6. Indicatore di distanza per area flash 7. Indicatore disattivazione corrente 8. [...]

  • Seite 22

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 22 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 43 Particolari caratteristiche • Display LCD • Zoom automatico e manuale da 24-28-35-50-70-85 mm • Raggio di luce rosso come supporto di messa a fuoco per la regolazione dell’AF in caso di poca luce • Rilevamento TTL • Regolazione automatica dell’esposizio[...]

  • Seite 23

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 23 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 45 Flash di misurazione “AF” per l’Auto Focus Il raggio di luce rossa “AF” integrato nel flash supporta la messa a fuoco automatica delle fotocamere TTL con Auto Focus. Nel caso in cui la luminosità presente non sia sufficiente per la messa a fuoco automatica[...]

  • Seite 24

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 24 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 47 Posizione dell’Auto Zoom: 24-28-35-50-70-85 mm Zoom. Funzione di ricezione Questo flash può essere utilizzato anche come apparecchio di ricezione senza fili posizionando l’interruttore “Slave Mode” in posizione S. il flash passa automaticamente alla modalit?[...]

  • Seite 25

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 25 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 49 Dati tecnici Numero guida (ISO 100) 36 ad 85 mm Riflettore con zoom motorizzato 24-28-35-50-70-85 mm Alimentazione elettrica 4 pile 1,5 V NiCd oppure NiMh T empi flash 1/1,000-1/20.000 secondi T empi di carica 0,5-9 secondi Numero di flash ca. 80 volte con nuove pile[...]

  • Seite 26

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 26 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K ¡Felicidades por haber adquirido este flash CULLMAN! El flash electrónico D 4500 se ha fabricado para cámaras digitales y analógicas según las normas de calidad más exigentes de los productos CULLMANN y la tecnología más moderna del mercado. Le rogamos lea deten[...]

  • Seite 27

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 27 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 53 Guía para insertar el flash a la cámara tipo O Guía para insertar el flash a la cámara tipo M Leyenda: 1. Pantalla LCD 2. Indicador de autoverificación 3. Indicador de la configuración 4. Indicador del pitido 5. Ajuste del nivel de energía 6. Indicador de dist[...]

  • Seite 28

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 28 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 55 Funciones especiales • Pantalla LCD • Zoom automático y manual de 24-28-35-50-70-85 mm • Haz luminoso rojo para enfoque al ajustar el AF en casos de poca luz • Medición TTL (a través del objetivo) • Ajuste automático de la velocidad para el obturador ?[...]

  • Seite 29

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 29 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 57 Flash de medición «AF» para el autofoco El haz luminoso rojo «AF» integrado en el flash permite un enfoque automático en las cámaras TTL (a través del objetivo) con autofoco. Si las condiciones de luz existentes no son suficientes para el ajuste automático d[...]

  • Seite 30

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 30 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 59 Reflector y difusor El flash incorpora un reflector y un difusor . Si lo desea, puede desplazar el reflector o el difusor hasta la parte superior del flash, inclinarlo y utilizar el reflector para tomar fotografías con un fuerte efecto. El difusor puede reducir la l[...]

  • Seite 31

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 31 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 61 Características técnicas Número-guía (ISO 100) 36 a 85 mm Reflector con zoom motorizado 24-28-35-50-70-85 mm Suministro de energía 4 X 1,5 V pilas NiCd o NiMh T iempos de disparo 1/1,000-1/20.000 segundos T iempo de sobrealimentación 0,5-9 segundos Número de d[...]

  • Seite 32

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 32 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K V an harte gefeliciteerd met de aankoop van uw CULLMANN- flitser . De elektronische flitser D 4500 is met behulp van de modernste technieken voor digitale en analoge camera's geproduceerd volgens de hoge kwaliteitsstandaard van de CULLMANN- producten. Lees a.u.b. d[...]

  • Seite 33

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 33 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 65 Montagevoet type O Montagevoet type M Legenda: 1. LCD-scherm 2. Zelftestindicator 3. Indicatie van de modusinstelling 4. Indicatie van de pieper 5. Instelling van het energieniveau 6. Afstandsindicator voor het flitsbereik 7. "Stroom uit"- indicator 8. Zoom[...]

  • Seite 34

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 34 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 67 Bijzondere kenmerken • LCD-scherm • Automatische en handmatige zoom van 24-28-35-50-70-85 mm • Rode lichtstraal als focushulp voor de instelling van de AF bij weinig licht • TTL-meting • Automatische snelheidsinstelling voor de sluiter • 5 energieniveaus,[...]

  • Seite 35

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 35 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 69 V oorflits "AF" voor de autofocus De in de flitser geïntegreerde rode lichtstraal "AF" ondersteunt de automatische scherpstelling van de autofocus-TTL-camera. Wanneer de lichtomstandigheden niet volstaan voor de automatische instelling van de bra[...]

  • Seite 36

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 36 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 71 Door de knop "Zoom" licht in te drukken, kunt u de zoompositie in deze volgorde veranderen: 24- 28-35-50-70-85 mm. Positie van de autozoom: 24, 28, 35, 50, 70, 85 mm. Ontvangstfunctie Deze flitser kan als draadloos ontvangstapparaat worden gebruikt, door de[...]

  • Seite 37

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 37 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 73 T echnische gegevens Richtgetal (ISO 100) 36 bij 85 mm Reflector met motorzoom 24-28-35-50-70-85 mm V oeding 4 x NiCd- of NiMh-batterijen 1,5 V Flitstijd 1/1.000-1/20.000 seconde Oplaadtijd 0,5-9 seconden Aantal flitsen ca. 80 maal met nieuwe NiCd- of NiMh-batterijen[...]

  • Seite 38

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 38 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K Onnittelemme T eitä CULLMANN salamalaitteen hankinnan johdosta. Elektroninen salamalaite D 4500 on valmistettu CULLMANN tuotteiden korkeaa laatustandardia vastaavaksi, nykyaikaisinta tekniikkaa hyväksi käyttäen. D4500 salamalaite on digitaalisia ja analogisia kamero[...]

  • Seite 39

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 39 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 77 salamakenkä tyyppi O salamakenkä tyyppi M Merkkien selitys: 1. LCD-näyttö 2. Itsetestauksen näyttö 3. I Näyttö TTL / M (manuaali) valinnalle 4. Äänimerkin näyttö 5. I Salaman teho 6. Salama-alueen etäisyysnäyttö 7. Virta-kiinni-näyttö 8. Zoom-asento [...]

  • Seite 40

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 40 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 79 Erityisiä ominaisuuksia · LCD-näyttö · Automaattinen ja manuaalinen zoomaus: 24-28-35-50-70-85 mm · Punainen valonsäde tarkennusapuna AF:n säätämiseksi, kun valoa on vähän · TTL-mittaus · Automaattinen nopeudensäätö suljinta varten · 5 tehoaluetta 1[...]

  • Seite 41

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 41 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 81 Mittaussalama “AF” Auto Focukselle Salamalaitteeseen integroitu punainen valonsäde “AF”, tukee Auto Focus TTL- kameroiden automaattista täsmäasetusta. Elleivät vallitsevat valo-olosuhteet riitä polttovälin automaattiseen säätämiseen, projisoi salamal[...]

  • Seite 42

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 42 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 83 Power -Zoom Moottoroidun zoomauksen automaattinen ohjaus Kun käytätte optiikoita, jotka lähettävät polttovälitiedot kameralle, kertoo kamera tämän informaation edelleen salamalaitteelle. Salamalaite sovittaa zoomaus-asentonsa automaattisesti linssin polttovä[...]

  • Seite 43

    BDA 4500 R06.fh11 15.01.2007 16:36 Uhr Seite 43 Probedruck C M Y CM MY CY CMY K 85 T ekniset tiedot Ohjeluku (ISO 100) 36 kohdassa 85 mm Heijastin moottoroidulla 24-28-35-50-70-85 mm zoomauksella Virtalähde 4 kpl 1,5 V AAparistoa tai NiMh- NiCd- akkuja Salamanopeus 1/1000-1/20000 sekuntia Välähdysväli 0,5-9 sekuntia Salamien määrä n. 80 kert[...]