Daxten Voyager 300 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Daxten Voyager 300 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Daxten Voyager 300, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Daxten Voyager 300 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Daxten Voyager 300. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Daxten Voyager 300 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Daxten Voyager 300
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Daxten Voyager 300
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Daxten Voyager 300
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Daxten Voyager 300 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Daxten Voyager 300 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Daxten finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Daxten Voyager 300 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Daxten Voyager 300, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Daxten Voyager 300 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    User and installation man ual Voyager 300 Keyboard, Video & Mouse Extend er Installation and Operation Manu al rev. 1 [...]

  • Seite 2

    2 LIMITED WARRANTY Daxten warrants the Voyager 300 UT P™ to b e in good working ord er for o ne year from the date of purchase from Daxten Co mputer Solutions or an a uthorised dealer. Should this p roduct fail to b e in good working or der at any time during this one year w arranty p eriod, Daxten w ill, at its option, rep air or replace the Un [...]

  • Seite 3

    3 Printed in Denmark version 1.0 Introduction………………………………………………………………………………………... 4 Features…………………………………………………………………………………… 4 Operation…………………………………………………………………………[...]

  • Seite 4

    4 Thank you for choosing the Voya ger 300 UTP™ Designed for ‘Plug & Play’ operation, y our new Voy ager will allow y ou t o remotely posit ion y our Keyboar d, Video Display and PS/2 Mouse away from y our PC’s Sy stem unit. Features This product has a number o f unique features that allow transparent remote operation of y our PC. • Ac[...]

  • Seite 5

    5 BIOS compatibility Because of the numerous BI OS sy stems on the market, and the constant chang es in them and in processor optimizations, mice, and key boards, it is impossible to guarantee universal compatibility for the Voy ag er key board/mouse emulation. The Voy a ger emulation is compatible with almost all standard PC (Intel/AMD based) B IO[...]

  • Seite 6

    6 Cable Requirements Cables to connect the Voy ager Loc al unit to your PC’s s y st em unit are supplied in the package . Your keyboard, monitor and mouse will plug straight in to the Voy ager Remote Unit. The Local Unit to Remote Unit connection cable i s not supplied; i f y ou do not have suitable CAT 5, 5E or 6 UTP or STP cable fitted at y ou [...]

  • Seite 7

    7 9-20V DC UTP Monitor KEY MOUSE  VGA out UTP i n 5 V DC KEY MOUSE             The Voy ager consists of a L ocal and a Remote Unit interconnecte d by a single structured cable that carries all t he necessary s ignals. The Local unit is connected to t he PCs key board, VGA ports and PS/2[...]

  • Seite 8

    8 The Quick system guide illustrates how the units are interco nnected . 1. Switch off y our PC 2. Connect the local Voy ager, key board, monitor and mouse as shown in the appropriate diagram (page 8). You can use the local without mouse, key board and monitor. 3. Connect the UTP cable between the loca l and remote 4. Connect the mouse key board an[...]

  • Seite 9

    9 Picture quality can be im proved when using a skew delay compensator, at long distances over 100 meters and higher resolution than 1024X768 the picture can be improved. La unch a black t ext on white background look out for colour change. If you have any colour shades on y our picture install a Skew delay compensator next to the remote. A A A A c[...]

  • Seite 10

    10 9-20V DC UTP Monitor KEY MOUSE   VGA out UTP i n 5 V D C KEY MOUSE             VGA out             VGA in                     [...]

  • Seite 11

    11 Keyboard & Mouse Emulation The Voy ager uses a microprocessor to emulate the key board a nd mouse. I t is not necessary to have any key board or mouse connected to local u nit either at start-up or during use. Some mices and key boards need to be plugged in bef ore boot up. Do not mix 2 butt on and three button /scroll mices because it might[...]

  • Seite 12

    12 a) Reset remote by unplugging the power supply . b) Reset PC and the Ext ender Remote unit. c) Some PC ’s have a port re-mapping feature that allows a key board or mouse to be plugged into either PS/2 port. Try crossing over the cables be tween the local unit and PC i.e. KB to Mouse & Mouse to KB. Video • The picture is not sharp & i[...]

  • Seite 13

    13 • Is it possible to use a cable length of more than 300m? The Voyag er has been designed to produce acceptable results with Super VGA resolutions at the max imum cable length 400M. I t may be possible to run up to 400 meters. The si gnal needs to bee restored. So the max imum is 400 m in 1024x768 at 75hZ. It depends on the cable quality. C at [...]

  • Seite 14

    14 The Voy ager uses t he same cable as your network, but it cannot be connected into y our network in any way. The Voyager must have dedicated cables in the network. Connecting oth er equip ment on the same cables as the Voyager voids the guarantee and may damage the V oyager. Maintenance and repa ir The unit do es not contain any user-serviceable[...]

  • Seite 15

    15 Size Voy ager 300 Loc al & Remote Units: 210 x 100 x 45 mm (8.27 x 3.94 x 1.77 in.) Weight Loc al Voy ager 350 g Remote Voy ager300 355 g I nput Power Loc al Unit: from PC or optional 5V DC 800mA regulated PSU Remote Unit: Running >530 mA Recommended PSU 1A/5V low ripple. I nterconnect Cable CAT 5, CAT 5E, Cat 6 Solid UTP/S TP EI A/TIA 56[...]

  • Seite 16

    w ww .daxten.com USA Daxten LLC 811 W . Evergreen Ave Suite 302A Chicago, IL 60622 USA Tel.: (312) 475 0795 Fax: (312) 475 0797 info.us@daxten.com www .daxten.us IRELA N D Daxten Ltd Unit 5 Distribution Centre Shannon Free Zone County C lare IRELAND Tel:+353 (0)61 23 4000 Fax: +353 (0)61 23 4099 info.ie@daxten.com www .daxten.ie SPA IN Daxten Compu[...]