Futurelight PHW-1200E Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 116 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Effect machine
Futurelight Scan 100
56 Seiten -
Effect machine
Futurelight PHS-750E
119 Seiten -
Effect machine
Futurelight PHS-200
95 Seiten -
Effect machine
Futurelight PHW-575
110 Seiten -
Effect machine
Futurelight DJ-Scan 300
62 Seiten -
Effect machine
Futurelight PHS-1200E
130 Seiten -
Effect machine
Futurelight PSC-1200
99 Seiten -
Effect machine
Futurelight PHW-750E
110 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Futurelight PHW-1200E an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Futurelight PHW-1200E, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Futurelight PHW-1200E die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Futurelight PHW-1200E. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Futurelight PHW-1200E sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Futurelight PHW-1200E
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Futurelight PHW-1200E
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Futurelight PHW-1200E
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Futurelight PHW-1200E zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Futurelight PHW-1200E und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Futurelight finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Futurelight PHW-1200E zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Futurelight PHW-1200E, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Futurelight PHW-1200E widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
© Copy right Nachdruck v erbot en! Reproduction prohib ited! Réproduction interdit! Prohibida toda repro ducción. Für weiteren Gebra uch aufbe wahren! Keep this manual for futur e needs! Gardez ce mode d’e mploi pour d es utilisations ultérieur es! Guarde este manual p ara pos terior es usos . BEDIENUNGSANL EITUNG USER MANU AL MODE D' E[...]
-
Seite 2
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 2/116 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis /Table o f contents Sommaire/Con tenido EINFÜHRUNG ................................................................................................................................................... 5 Lieferumf ang .....................................................[...]
-
Seite 3
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 3/116 DMX-512 co nnection / connec tion bet ween fixtures .................................................................................... 45 Connection with the m ains ........................................................................................................................... 46 OPERATION.............[...]
-
Seite 4
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 4/116 INTRO CUCCIÓN ............................................................................................................................................. 90 Incluido en la entraga ......................................................................... .......................................................... [...]
-
Seite 5
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 5/116 BEDIENUNGSA NLEI TUNG PHW-1200E Pro-Head-Wa sh Lesen Sie v or der e rsten Inbet riebnahm e zur eig enen Sich erheit di ese Bedienu ngsan leitung sorgfälti g durch! Alle Pers onen, die m it der Aufs tellun g, Inbetr iebnahm e, Be dienung , W artung un d Insta ndhaltun g d ieses Gerätes zu tun ha ben, m üs sen - e[...]
-
Seite 6
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 6/116 SICHERHE ITSHI NWEISE ACHTUNG! SeienSiebesondersvorsichtigbeimUmgangmitgefährlicherNetzspannung.Beidie- serSpannungkönnenSieeinenlebensgefährlichenelektrischenSchlagerhalten! Dieses Gerät hat das W erk in sicherheitstech nisch einwa ndf reiem Zustand ver las[...]
-
Seite 7
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 7/116 Es dürf en unter k einen Um ständen Fl üssigk eiten al ler Art i n Stec kdos en, Steck verbind ungen oder in i rgend welche Ger äteöf fnunge n oder G eräter itzen ei ndringe n. Best eht de r Verdac ht, das s - auch nur minim ale - Flüssigkeit in das Gerät eingedr ungen sein k önnte, m uss das Ger ät sofor[...]
-
Seite 8
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 8/116 betriebe n wird. D er Raum dar f nur s o stark m it Nebel gesätt igt se in, dass e ine gut e S icht weite von m indestens 10 m besteht. Die Umgebu ngstem peratur m uss zwi s che n -5° C und +45° C liegen. Ha lten Sie das Ger ät v on direk ter Sonnenei nstrahl ung (auc h beim T ranspor t in gesch lossene n W äg[...]
-
Seite 9
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 9/116 GERÄTEBES CHREIBUNG Features High-Power Multi-Funk tions Washlight • Mit elek tro nischem Ballast • Mit integr iertem Draht los-Em pfänger für W -DMX Betr ieb • Extrem e Lichtle istung von 12 00 W • Variable Korrek tur der Farbt emper atur über CT O- Filter • CMY-Far bm ischung f ür unbegr enzte F ar[...]
-
Seite 10
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 10/116 Geräteüb ersicht Vordersei t e Rückseite[...]
-
Seite 11
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 11/116 Control Boa rd 10. LCD-Disp la y 11. Update-Buc hse 12. Mikr ofon 13. Mode/Esc ape-T aste 14. Encoder 15. Enter-T aste Anschlussf eld 16. Netzansc hluss 17. Sicherungs halt er 18. 3-polig e DMX-A usgangs buchse 19. 3-polig e DMX-E ingangs buchse 20. 5-polig e DMX-A usgangs buchse 21. 5-polig e DMX-E ingangs buchse[...]
-
Seite 12
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 12/116 INST ALLA TION Lampenin stallation /Lampenwech sel LEBENSGEF AHR! LampenurbeiausgeschaltetemGeräteinsetzen! Netzsteckerziehen! Zur Instal lation b enötig en Sie eine MS R 1200 SA/DE Lam pe. Die Lampe darf nur nach Anlegen geeig neter Sc hut zkleidung ( Schut zbrille , Schutzha nds chuhe, Sc [...]
-
Seite 13
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 13/116 Lampenjusti erung Der Lam penhalter des Gerät es wird ab W erk justiert. Da sich die zu verwend enden Lam pen v on Herste ller zu Herstel ler untersc heide n, kann es u. U. notwendig se in, di e Posit ion des Lampen halters nac hzujus tieren. Zünden Sie die Lam pe, öf fnen S ie den Shutt er, stellen Sie die D i[...]
-
Seite 14
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 14/116 Projektorm ontage LEBENSGEF AHR! BeiderInstallationsindinsbesonderedieBestimmungenderBGVC1(vormalsVBG70) undDINVDE071 1-217zubeachten! DieInstallationdarfnurvomautorisiertenFachhan- delausgeführtwerden! Die Aufhänge vorricht ungen des Pro[...]
-
Seite 15
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 15/116 Das Gerät kann d irek t auf den Boden g estellt w erden od er in je der m öglichen Posit ion im Truss ing instal liert werden, ohn e sei ne funk tionellen Eigens chaften zu veränder n. Die Projek torbase lässt sich auf zwei versc hie- dene Arte n m ontieren. Sichern S ie den Projek tor bei Überk opfm ontage ([...]
-
Seite 16
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 16/116 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projek tor – Projektor Achten Si e darau f, das s die Adern der Datenl eitun g an kein er Stelle mitein ander in Ko ntakt treten. D ie Geräte werden ansonsten ni cht bzw . nicht kor r ekt funktionie ren. Beachten Sie, das s die Start adresse abhängi g vom verw e[...]
-
Seite 17
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 17/116 Anschlu ss ans Netz Schließe n Sie das Gerät über den Net zsteck er ans Netz an. Die Beleg ung der Anschlussle itung en ist w ie folg t: Leitung Pin International Braun Außenleiter L Blau Neutralleit er N G elb/Grün Schut zleit er Der Schu tzleiter m us s unbed ingt anges chlos sen werden! W enn das Gerät di[...]
-
Seite 18
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 18/116 Drahtlos-E mpf änger Status-LED R ot leucht et per mane nt: Nicht i n eine n Drahtlos -Send er e ingeloggt (f rei). Schnelles Blink en rot/ grün: E inlog-M odus, der Dra htlos- Empf änger logg t sich am Drahtl os-Sender ein. Grün leuc htet per m anent: Der D rahtlos -Em pfänger is t am Drahtlos -Sender eingel[...]
-
Seite 19
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 19/116 DMX-Proto koll S teuerkanal 1 - Horizontale Bewegung (Pan ) (innerhalb 630°) W enn Sie den Re gler vers chiebe n, be wegen Sie den Kopf horizont al (PAN). Allm ähliches Eins tellen des Kopfes be i lan gsam en Schieben des R eglers (0-255, 128-Mit te). D er Kopf kann an j eder gewünsc hten E instell ung ang ehal[...]
-
Seite 20
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 20/116 Steuerkanal 8 - Yellow Decimal Hexad. Percentag e S/F Eigensch aft 0 255 00 FF 0% 100% F Yel low (0 = weiß, 255 b zw. 100% = Yellow) Steuerkanal 9 - CTO (Conv er t to orange) D ecimal H exad. P ercentag e S /F E igensch aft 0 255 00 F F 0% 100% F C TO (0 = weiß, 255 bzw. 10 0% = CT O) Steuerkanal 10 - Geschwindi[...]
-
Seite 21
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 21/116 Steuerkanal 12 - Shutter, Strobe Decimal Hexad. Percentag e S/F Eigensch aft 0 31 00 1F 0% 12% S Shutter gesc hlossen 32 63 20 3F 13% 25% S Keine F unk tion (Shutt er off en) 64 95 40 5F 25% 37% F Strobe- Effek t mit zune hm ender Gesc hwindi gkeit 96 127 60 7F 38% 50% S Keine F unk tion (Shutt er of fen) 128 159 [...]
-
Seite 22
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 22/116 Control Board Das Contr ol Boar d biete t m ehrere Mög lichk eiten: so lassen s ich z. B. di e DMX -Startadres se ei ngeben , die Lampe e in- und aussc halten, das vorpr ogram m ierte Program m abspielen o der e in Reset d urchf ühren. Drück en Sie die Mode/Esc -T aste, so dass sich das D ispla y einscha ltet. [...]
-
Seite 23
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 23/116 Blackout m oving ON/OFF Blackout c olors ON/OFF Blackout be i PA N- /TILT- Bewegung oder Farbwechsel Addr. via DMX ON/OFF DMX-Adres se ü ber externen Con troller Run if no DMX Auto/M usic/Close/ Hold Auto-Mod us wenn kein DMX B atter y Charge ON/ O FF Akk uaufladung PAN reverse ON/ OFF TILT Revers e ON/ OFF PAN/T[...]
-
Seite 24
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 24/116 Select pro gram s Auto Pro Part 1 Auto Pro Part 2 Auto Pro Part 3 Progr. 1- 10 Program 1 Progr. 1- 10 Program 2 Progr. 1- 10 Program 3 P rogram mwahl f ür Auto Programm Edit pro gram Program 1 : Program 10 Program Test Start step End step (“Step XX”) Start step= xxx End step=x xx Tes tprogramm Programm Auto R[...]
-
Seite 25
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 25/116 Betriebs stunden Lampe M it dieser Funk tion lassen sich die Betriebs stun den der Lam pe auslesen. Auf dem Displa y erscheint “XXXX” , “X“ steht für die Anza hl d er Stund en. Temporäre B et riebsstunden (in Minuten) Lam pe Mit dieser Funk tion lass en sich die Stun den aus lesen, in de nen das G erät [...]
-
Seite 26
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 26/116 Lamp Control Lampenschaltung Mit dieser F unk tion läss t sich d ie Lam pe über das Co ntro l Board an- oder absc halten. • W ählen Sie "Lamp on or off" durch Drehen des E ncoders . • Drück en Sie di e Enter-T aste, auf dem Displa y ers cheint “ON” oder “OFF” . • Drehe n Sie den Encoder[...]
-
Seite 27
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 27/116 • Ste llen Sie den DM X-W ert von K anal 2 auf "7" oder "8" . In der Einstel lung "7" k önnen Sie d ie Start adres se z wische n 1 und 255 e instelle n. In d er Einst ellung "8" k önnen S ie die St artadres se zwis chen 256 und 51 1 einstellen. • Stellen Si e den DMX-W[...]
-
Seite 28
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 28/116 Automatisch e PAN/TILT Kalibrierung M it dieser Funk tion lassen sich die PAN- und TILT -Be wegung auf die k orrekten Aus gangs posit ionen kalibrieren . PAN/TILT Geschw indig keit einstellen Mit dieser F unk tion k önnen S ie die P AN/TILT Ges chwindigk eit def iniere n. Sie ha ben di e W ahl zwische n 4 untersc[...]
-
Seite 29
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 29/116 Users mod e set Benutzerde finierte Kanalreihenfolge Mit dieser F unk tion lass en sich benut zerdef inierte Kanalre ihenf olgen a bspeic hern. Preset-Benut zerdefinin ition Mit dieser Funk tion lässt sich Pr eset-B enutzer defininit ion der Kana lreihenf olge abs peicher n. Edit Program Programmwahl für Auto Pr[...]
-
Seite 30
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 30/116 3. Program m wahl für A uto Pro Part • W ählen Sie “Edit pr ogr am” durch Drehen d es Encod ers . • Drück en Sie di e Enter-T aste zur Bestä tigung . • W ählen Sie “Select progr ams” durch D rehen des Enc oders . • Drück en Sie di e Enter-T aste zur Bestä tigung . • Drehen S ie den Encoder[...]
-
Seite 31
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 31/116 Fehlermeldungen Wenn Sie das Gerät einschalten , w ird zuerst ein Reset d urchgefüh rt. Wenn auf dem Di splay ein e Fehlerm eldung ersch eint, gibt e s Fehler an einem oder m ehreren Kanäl en. Die Fehl ermeldu ng steh t für den en tsprech enden K anal mit eine m T estsensor für die korr ekte Posit ion. Wenn a[...]
-
Seite 32
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 32/116 Die Fresnel l-Linse s ollte wöchent lich g ereinigt werden, da s ich sehr schnell Nebelf luidrüc ks tände abs etzen, d ie die Le uchtk raf t des Ger ätes erheb lich redu zieren . Den L üft er m onatlich re inigen. Der PHW -1200E verf ügt im Projek torkopf über zwei Stau bschut zfilter. D iese m üssen a lle[...]
-
Seite 33
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 33/116 TECHNISCHE DA T EN Spannungs vers orgung: 230 V AC, 50 Hz ~ Gesam tansc hlusswert: 1400 W DMX-Steu erk anäle: 17 DMX 512- Anschl uss: 5-pol. un d 3-pol. X LR B litzrate: 13 Hz Farbs ystem: CMY-Farbm isc hung Farbrad 1: 2 dichroit ische, Korrek turf ilter CTB, UV -Filter + weiß Farbrad 2: 4 dichroit ische + weiß[...]
-
Seite 34
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 34/116 USER MANUAL PHW-1200E Pro-Head-Wa sh CAUTION! Keepthisdeviceawayfromrainandmoisture! Unplugmainsleadbeforeopeningthehousing! For your own safe t y, please read thi s u ser manual careful l y before y ou initially start-up. Every person in volved with the ins tallat ion, op[...]
-
Seite 35
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 35/116 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION! Becarefulwithyouroperations.Withadangerousvoltageyoucansufferadangerous electricshockwhentouchingthewires! This device has lef t our prem ise s in abso lutel y perfect c ondition. In or der to maintain this c ondit ion and to ensure[...]
-
Seite 36
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 36/116 running, the de vice mus t be checked b y a s pec ialist if the liq uid has r educed an y insulat ion. Red uced i nsulati on can c ause m ortal e lectrica l shock . There mus t never be any objec ts enter ing int o the de vice. T his is espec iall y valid f or metal p arts. If any m etal parts like stap les or coa[...]
-
Seite 37
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 37/116 The s ymbol ---m determ ines the minim um distance f rom lighted obj ects. The m inim um dis tance between light-o utput an d the i llum inated sur fac e must be m or e than this v alue. The dev ice m ust only be instal led on a no n-f lamm able surf ace. In or der to s afeguard suf ficient v entilati on, le[...]
-
Seite 38
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 38/116 DESCRIP TION OF THE DEVICE Features High-Power Multi-Funk tions Washlight • W ith electronic b allast • W ith integrated wirel ess rec eiver for W -D MX operation • Extrem e light o utput of 1200 W • Variable c olour tem perature c orrectio n via C TO -filter • CMY col our m ixture f or indefin ite co lo[...]
-
Seite 39
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 39/116 Overview Faceplate Rear panel[...]
-
Seite 40
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 40/116 Control Boa rd 10. LCD-Disp la y 11. Update-s ock et 12. Microph one 13. Mode/Esc ape button 14. Encoder 15. Enter button Connection panel 16. Po wer supp ly sock et 17. Fuse ho lder 18. 3- PIN DMX output soc k et 19. 3- PIN DMX input soc ket 20. 5- PIN DMX output soc k et 21. 5- PIN DMX input soc ket 22. LCD b at[...]
-
Seite 41
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 41/116 INST ALLA TION Installing/Rep lacing the lamp DANGERTOLIFE! Onlyinstallthelampwiththedeviceswitchedoff! Unplugfrommainsbefore! For the installati on, you need one M SR 1200 SA/D E lam p. The lam p must only be changed when wearing ap propri ate pr otectiv e clothi ng (pro tec[...]
-
Seite 42
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 42/116 Lamp adjustme nt The lam pholder is al igned at the f actor y. Due to differ ences betwee n lamps , fine adjus tm ent m ay im prove li ght perform ance. Strike the lamp, ope n the shutt er, set t he dimm er intensit y onto 100 % an d direc t th e l ight towards a f lat sur fac e (wall). C enter the hot- spot (the [...]
-
Seite 43
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 43/116 Rigging DANGERTOLIFE! PleaseconsidertheEN60598-2-17andtherespectivenationalnormsduringthe installation!Theinstallationmustonlybecarriedoutbyanauthorizeddealer! The instal latio n of the projec tor has t o be b uilt and c onstruc ted in a way t[...]
-
Seite 44
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 44/116 T he Moving-H ead can b e place d direc tl y on the stage floor or r igged in an y orientati on on a truss witho ut a ltering its operat ion charac te- ristics ( see the drawing) . The f ixture’s bas e enab les to be m ounted in two w ay s. For over head use ( m ounting hei ght >100 cm ), always instal l a sa[...]
-
Seite 45
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 45/116 DMX-512 connection / connection between fixtures The w ires must n ot come in to contact wit h each oth er, othe rwi se the fixtures w ill not work at all, o r w ill not w ork properl y. Please note, the starting addr e ss depends upon which controller is being use d. Only use a stereo s hie lded cab le and 3-pin [...]
-
Seite 46
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 46/116 Connection with the ma ins Connect t he devic e to t he m ains with t he po wer-plug . The o ccupatio n of th e connect ion-cab les is as follow s: Cable Pin Internatio nal Brown Live L Bl ue Neutr al N Y ellow/G reen Earth The eart h has to b e con nected! If the device will be direc tly connect ed with t he loca[...]
-
Seite 47
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 47/116 Wireless rece iver s ender stat us-LED R ed perm anentl y lit: not logge d into a wireless sen der (f ree). Red/green f lash es rap idly: Log in-m ode, the wireless rece iver is l ogging i nto the wire less send er. Green perm anentl y lit: The wir eless r eceiv er is logg ed int o the wireless sender . The DM X-s[...]
-
Seite 48
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 48/116 DMX-protocol C ontrol-channel 1 - Horizontal movement (Pan) ( w ithin 630°) Push slid er up in order t o m ove the he ad hori zonta lly (PAN) . Gradual he ad adj ustm ent f rom one end of the s lider t o the ot her (0- 255, 128-cen ter). T he head can b e stop ped at an y positi on you wish. Control-channel 2 - V[...]
-
Seite 49
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 49/116 Control-channel 8 - Yello w Decimal Hexad. Percentag e S/F Feature 0 255 00 F F 0% 100% F Yellow (0= white, 255= yellow) Control-channel 9 - CTO (Conv et to orange) D ecimal H exad. P ercentag e S /F F eature 0 255 00 F F 0% 100% F CTO ( 0=white, 25 5=CT O) Control-channel 10 - CMY and d immer speed Decimal Hexad.[...]
-
Seite 50
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 50/116 Control-channel 12 - Shutter, strobe Decimal Hexad. Percentag e S/F Feature 0 31 00 1F 0% 12% S Shutter close d 32 63 20 3F 13% 25% S No func tion (s hutter open) 64 95 40 5F 25% 37% F Strobe- eff ect with inc reasing speed 96 127 60 7F 38% 50% S No f unction ( shutt er open) 128 159 80 9F 50% 62% F Pulse- eff ect[...]
-
Seite 51
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 51/116 Control Board The Contr ol Boar d off ers s everal f eatures: you can s im ply set the starti ng addre ss, s witch on and of f the lamp, r un the pre- progr am med progr am or mak e a reset. The m ain m enu is acces sed b y pressi ng Mode/ Esc un til the d ispla y is lit. Bro wse t hrough the m enu b y turning the[...]
-
Seite 52
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 52/116 Blackout m oving ON/OFF Blackout c olors ON/OFF Blackout with PAN/T ILT movem ent or color wheel m oving Addr. via DMX ON/OFF Addr. via DMX Run if no DMX Auto/M usic/Close/ Hold Run if no DMX Batter y Charge ON/ OFF B atter y charger PAN Reverse ON/ OFF TILT Revers e ON/ OFF Revers e movem ent Fine re so lutio n O[...]
-
Seite 53
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 53/116 Select Pro gram s Auto Pro Part 1 Auto Pro Part 2 Auto Pro Part 3 Progr. 1- 10 Program 1 Progr. 1- 10 Program 2 Progr. 1- 10 Program 3 S elect pro gram s t o be run Edit pro gram Program 1 : Program 10 Program Test Start step End step (“Step XX”) Start step= xxx End step=x xx Tes ting program Program in loop S[...]
-
Seite 54
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 54/116 Lamp off time (in minutes) W ith t his functio n, you can displa y the tem porar y running tim e of t he lamp f rom the last lam p on. T he disp la y shows “ XXXX ”, “X“ stands for the num ber of minutes . The c ounter is reset af ter turn ing th e lam p off . Clear lamp tim e W ith this functio n you ca n[...]
-
Seite 55
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 55/116 Lamp Control Lamp on or off W ith this functio n you ca n switc h the lamp on or of f via the C ontro l Board. • Select "Lamp on or off" b y turning th e enco der. • Press the enter -button, t he dis pla y shows “ON” or “OFF” . • Turn the e ncoder to sel ect “ON” if you wish to s trik e[...]
-
Seite 56
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 56/116 Run if no DMX W ith this function, you ca n set dif fer ent m odes if ther e is no D MX- signal. • Select "Clos e, Hold, Auto or M usic if n o DM X" by turni ng the e ncoder . • Press the enter -button, t he dis pla y shows “O N” or “O FF”. • Turn the e ncoder to sel ect “O N” if you wi[...]
-
Seite 57
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 57/116 Adjust f an speed W ith this function you ca n adjust t he sp eed of the fan. Display sett ings Display clos e time W ith this function you c an shut off the LED dis pla y after 2 to 59 m inutes. T urn th e enco der in or der to s elect the desire d shut off time. Display int ensity W ith this function, you can ad[...]
-
Seite 58
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 58/116 Edit scen es W ith this function, you ca n edit the scen es of the inter nal pro gram s. A u to scenes rec The device featur es an integr ated DMX-r ecorder b y which you c an trans m it the progr amm ed sc enes fr om your DMX -control ler to t he dev ice. Adjust th e desir ed scen e num bers via the enc oder (f r[...]
-
Seite 59
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 59/116 5. Autom atic Scen e Recor ding • Select “Edit program” by turning the encod er. • Press the En ter butt on to co nfirm . • Select “Edit scen es” b y turnin g the e ncoder. • Press the Enter b utton t o conf irm . • Turn the e ncoder to sel ect th e desired scen e num bers. You can pr ogram a m a[...]
-
Seite 60
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 60/116 CLE ANING A ND M AINTENANCE The opera tor has to m ake s ure that saf ety-re lating and m achine- technic al inst allations ar e i nspecte d b y an expert af ter ever y four years in the co urse of an ac ceptance test. The operator has to make sur e that safet y-relat ing an d mac hine-techn ical inst allat ions a[...]
-
Seite 61
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 61/116 Replacing the fuse If the lam p burns out, t he fine-w ire f use of the device m ight f use, too. O nl y replac e the fuse by a f use of same t ype and rat ing. Before repl a cing the fuse , unplug mains lead. Proced ure: Step 1: Unscrew the f useho lder on the r earpane l with a fitti ng scre wdriver f rom the ho[...]
-
Seite 62
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 62/116 MODE D'EMPLOI PHW-1200E Pro-Head-Wa sh A TTENTION! Protégerdel'humidité. Débrancheravantd’ouvrierleboîtier! Pour vot re prop re sécur ité, v euillez l ire ce mo de d 'emploi avec at tentio n avan t la prem ière mise en service. Toute per sonne a yant à f aire a vec le m o[...]
-
Seite 63
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 63/116 INSTRUCTI ONS DE SÉ CURITÉ A TTENTION! Soyezprudent,lorsdemanipulationsélectriquesavecunetensiondangereusevous êtessoumisàdesrisquesd'électrocution! C et appare il a quit té les atelier s dans un état irréproc hab le. Pour assure r un bon f onct ionnem ent[...]
-
Seite 64
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 64/116 Dans aucu n cas des liqu ides de to ut genr e do ivent péné trer d ans des f iches s ecte ur, des c onnecteur s ou dans des ouvertur es d'app areil ou dans des fentes d'appare il. S'il y a un doute sur le fait qu e m ême une quantité m inim ale de li quide aurait p énétré da ns l'a ppare[...]
-
Seite 65
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 65/116 Il faut q ue la tem pér ature am biante s oit com pr ise entre -5° C et +4 5° C. N e pas ex poser l'appar eil directem ent aux r a yons solaire s (lors d'un tra nsport dans u n véh icule f ermé par exem ple). Lorsqu'un e tem pérature am biante est de +45° C l'hum idité re lati ve atm os[...]
-
Seite 66
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 66/116 DESCRIP TION DE L' A PP A R EIL Features High-Power Wash light multi fonctions • Avec ba llast e léctron ique • Avec réc epteur D MX s ans fil i ntégré p our contr ôle par W -DMX • Puissanc e extrèm e de 1 200 W • Correctio n de l a tém perature de coule ur var iable gâc e au f iltre CT O • [...]
-
Seite 67
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 67/116 Aperçue d es parties Panneau frontal Dos de l'appareil[...]
-
Seite 68
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 68/116 Control Boa rd 10. L’aff ichage LCD 11. Douille Up date 12. Microph one 13. Touc he Mode/Esc 14. Encoder 15. Touc he Enter Panneau de connexion 16. Douille d' alim entation 17. Porte-f usible 18. Sortie DMX 3-pô le 19. Entré e DMX 3- pôl e 20. Sortie DMX 5-pô le 21. Entré e DMX 5- pôl e 22. Batterie L[...]
-
Seite 69
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 69/116 INST ALLA TION Installer /Remplacer l a lampe DANGERDEMORT! T oujoursmettrehorstensionavantdemettreenplacel'ampoule! Débrancheravanttoutemanipulation! Pour l'instal lation, vous avez besoin d'u ne lampe MSR 1200 S A/DE. La lampe ne peut être cha ngée que [...]
-
Seite 70
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 70/116 Ajustag e de la lampe Le porte-lam pe de l’appare il est ajusté à l‘usi ne. Comm e les lam pes à util iser d iffèr ent d’un f abricant à l’autr e, il po urrait deve nir néces saire de procéder à un nouve au ajustage de la position du porte- lam pe. Allum ez la lam pe, ouvr iez le shutter et l'[...]
-
Seite 71
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 71/116 Montage du projec teur DANGERDEMORT! Quandinstallerl'appareil,ilfautconsidererlesinstructionsdeEN60598-2-17etdes normesnationalesréspectives!L'installationest àfaireeffectuerparuninstallateuragrée! Les disp ositif s de sus pension[...]
-
Seite 72
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 72/116 L'apparei l peut être m is direct ement au sol o u ê tre installé dans ch aque pos ition poss ible dans le Trus sing, sans c hang er ses car actéristi ques fonctionn els. La base de projec teur peut être insta llée en deux m anières d iff érentes. Pour le montag e par dessus de la tête (hau teur de m[...]
-
Seite 73
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 73/116 Connexions a u contrôleur DMX-512 / raccord projecteur - projecteur Faites att ention q ue les câble s n'ai ent pas de cont act entr e eux. Il se peu t autrem ent qu e les app areil s ne fonctionnent pas correctement. Ne pas oub lier qu e l’ad resse in itiale d épend du cont rôleu r utili sé. Il est i [...]
-
Seite 74
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 74/116 Alimentation Branchez l’ apparei l avec la fiche au secte ur. L'occup ation de s câble s de co nnectio n est : Câble Pin International Brun Phase L Bleu Neutre N J aune/Vert T err e La terre do it être connec teé! Quand vous conn ecte z l'apparei l directem ent au secteur loc al, vous de viez inst [...]
-
Seite 75
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 75/116 Le récèpteur sans fil Sta tut LED L e rouge éclair e en perm anenc e: pas de conn exion à l’ém etteur sa ns f il (libre). Rapides c lignotem ents rouges et verts : le m ode de co nnex ion, le r écèpt eur sans fil se conn ecte à l’ém etteur sans fil . Le vert brille en p erm anence: le récèpt eur s a[...]
-
Seite 76
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 76/116 Protocôle DMX C anal de contrôle 1 - M ouvement horizontal (Pan) (dans un angl e de 630°) Les m ouvem ents hori zontaux de la têt e (PAN) sont c ontrôles par le r égu lateur. Ajuster la tête pe u à peu en po ussant l entem ent le rég ulate ur (0- 255, 12 8-centre) . V ous pou vez arrêt er la tête à la [...]
-
Seite 77
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 77/116 Canal de contrôle 8 - Jaune Decimal Hexad. Percentag e S/F Caractér i stique 0 255 00 F F 0% 100% F Jaune (0= b lanc, 255=ja une) Canal de contrôle 9 - CT O (Transformation à l'orange) D ecimal H exad. P ercentag e S /F C aractéri stique 0 255 00 F F 0% 100% F CTO ( 0= blanc, 25 5=CTO ) Canal de contrôl[...]
-
Seite 78
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 78/116 Canal de contrôle 12 - Shut t er, Strobe Decimal Hexad. Percentag e S/F Caractér i stique 0 31 00 1F 0% 12% S Shutter ferm é 32 63 20 3F 13% 25% S Pas de fonctio n (Shutter ouv ert) 64 95 40 5F 25% 37% F Eff et strobos copique à vitess e croiss ante 96 127 60 7F 38% 50% S Pas de fonc tion (Sh utter ouv ert) 12[...]
-
Seite 79
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 79/116 Control Board L'unité d e contr ôle of fre plus ieurs f onctionn alités, c om m e par exem ple, ajuster l’addr esse D MX, l’allum er ou éteindre la lam pe, com m encer le progr amm e integré ou redém ar rer. Presse z la touche Mode/ Esc pour acc éder a u men u principa l. Tour nez l’e ncode ur po[...]
-
Seite 80
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 80/116 B lackou t moving O N/OFF Blackout c olors ON/OFF Comm uter les fonctions DMX Blac kout av ec mouvem ent PAN /TILT ou changem ent des couleurs on ou of f Addr. via DMX ON/OFF Codage d e l'adres se DMX par c ontrôle ur Run if no DMX Auto/M usic/Close/ Hold Auto m ode if no D MX Batter y Charge ON/ OFF Batter [...]
-
Seite 81
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 81/116 Select pro gram s Auto Pro Part 1 Auto Pro Part 2 Auto Pro Part 3 Progr. 1- 10 Pro gram 1 Progr. 1- 10 Program 2 Progr. 1- 10 Program 3 S électio n du pro gram me pour l' Au to Run Edit pro gram Program 1 : Program 10 Program Test Start step End step (“Step XX”) Start step= xxx End step=x xx Tes t des pr[...]
-
Seite 82
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 82/116 Temp s de fonct ionnem ent de la lampe t empo raire (en minu tes) Cette fonc tion per m et d'aff icher les heures de foncti onnem ent de la lampe. L'af fichage indiqu e “XXXX” , “X“ signifie le nom bre de m inutes. Le tem ps sera m is à 0 si la l am pe est éteint e. Retablir les h eures de f on[...]
-
Seite 83
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 83/116 Lamp control Commuter la lampe Cette fonc tion per m et d'allum er et éte indre la lam pe grâce à l'un ité de con trôl e. • Choissi ssez "Lamp on or off" en tournant l’encod er. • Pressez l'encoder , l'aff ichage indiq ue “ON” ou “OFF” . • Tourne z l'enco der[...]
-
Seite 84
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 84/116 ajuster l' addres se init iale 420, ajus tez le v aleur DMX du c anal 1 s ur "7" , canal 2 sur "8 " et can al 3 s ur " 164" ( 256+164= 420). • Attende z c. 20 sec ondes et l' apparei l eff ectuera un reset. Après, la nou velle a dress e initial e est aj ustée. A u to mod[...]
-
Seite 85
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 85/116 Ajuster le v éntilateur C ette fonct ion per m et d'ajuster le vént ilateur Configurati on d’affichage Eteindr e l'affichage Cette fonct ion perm et d'éteindre l'aff ichage dans 2 jus qu’à 5 9 minutes . Tour nez l' encoder pour c hoisir le tem ps souhaité. Intensité d'affich[...]
-
Seite 86
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 86/116 Editer un e scène C ette fonct ion per m et d'éditer d es sc ènes spec ifiqu es. Enregistr e r scènes automati q. L’appare il dispose d' un DMX-r ecorder inter ne avec lequ el vous pouve z transm ettr e les scènes pro gramm ées avec votre contrô leur DMX à l’appareil. Aj uste z les no. d es s[...]
-
Seite 87
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 87/116 5. Marqua ge autom atiqu e des sc ènes • Choisi ssez “Edit program” en tourn ant l‘enc oder. • Presse z la touch e Enter pour co nfirm er la s éléctio n. • Choisi ssez “Edit sc enes” e n tour nant l ‘encoder. • Presse z la touch e Enter pour co nfirm er la s éléctio n. • Tourne z l’enc[...]
-
Seite 88
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 88/116 NETTOY AGE ET M AINTENANCE L’entrepre neur doi t s'assurer que les installat ions concer nant la sécur ité tec hnique e t la s écurité des machines soient exam inées au m oins to us les quatr e ans par un ex pert au c adre de l’é preuve de récep tion. L’entrepre neur doi t s'assurer que les [...]
-
Seite 89
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 89/116 Remplac er le fusible Une ampoul e défectueus e peut entra îner un f usib le "grill é". T oujours rem placer un f usible par un a utre d e modèle id entiqu e. Avant le remplacem ent du fusi ble déb ranch er l'app areil. Procéd ure: Pas 1: Déviss ez le p orte-f usible ( dans le s ens in verse [...]
-
Seite 90
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 90/116 MANUAL DEL US UARIO PHW-1200E Pro-Head-Wa sh ¡Eviteelcontactodeesteaparatoconlalluviaylahumedad! Desconectardelacorrienteantesdeabrirlacaja! ¡ ¡PRECAUCIÓN! ¡Por su p ropria segurid ad, por f avo r lea este m anua l del usu ario d enid amente antes de la[...]
-
Seite 91
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 91/116 INSTRUCCI ONES DE SEG URIDAD ¡T engacuidadocuandoopereconesteaparato.Conunvoltajepeligrosopuedesufrir unapeligrosadescargaeléctricaaltocarloscables! ¡PRECAUCIÓN! Este apar ato ha salido de nuestr o es tablecim iento en abso lutas pe rfec tas cond iciones[...]
-
Seite 92
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 92/116 Peligro d e quem adura! Nu nca instalar el apar ato e n superf icies f acilm ente inf lamables (p.ej . tapi z de feri a)! A tenci ón: ¡No to que la caja de l aparat o dur ante su ope ració n (la c aja se c alient e)! No haga efecto d e flash c on el a parat o ya que ésto r educiría la vi da de la lám para. ?[...]
-
Seite 93
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 93/116 La lámpar a nunca debe ser ence ndida cuan do el objetiv o o a lguna cubierta de la c aja est á abier ta cóm o al o perar lám paras de desc arga hay un peligro de explosió n y una radiación ultra violeta enorm e que puede causar quem adur as. La máx ima tem peratur a am biente T a = 45° C n unca debe ser e[...]
-
Seite 94
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 94/116 Descrip ción de las pa rtes Panel fronta l Lado poster ior del aparato[...]
-
Seite 95
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 95/116 Control Boa rd 10. Pantalla LCD 11. Casquill o Updat e 12. Micróf ono 13. Tec la Mode/Escap e 14. Encoder 15. Tec la Enter Panel de co nexió n 16. Alim entación 17. Portafus ible 18. Sal ida DMX 3 polos 19. Entra da D MX 3 polos 20. Sal ida DMX 5 polos 21. Entra da D MX 5 polos 22. LCD D ispla y pila ON /OFF[...]
-
Seite 96
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 96/116 INST ALA CION Instalar/ Reemp lazar la l ámpara ¡PELIGRODEMUERTE! ¡Instalelalámparaúnicamenteconelaparatodesenchufado! ¡Desenchufe-lodelacorriente! Para la instalaci ón, Vd. neces ita una lám para MSR 1200 SA/D E. La lám para debe ser cam biada ú nicam ente con la indu[...]
-
Seite 97
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 97/116 Ajuste d e la lámpara El sistem a de portalámparas está ajus tado en la fábrica. Com o las lám paras de los f abricant es d iferentes son dif erentes, pu ede s er n ecesario de reajustar la posic ión de l sistem a de p ortalám par as. Enciend e la lámpar a, abre el s hutter, c oloq ue la intensid ad del di[...]
-
Seite 98
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 98/116 Montaje del proyec tor DANGERDEMORT! Quandinstallerl 'appareil,ilfautconsidererlesinstructionsdeEN60598-2-17etdes normesnationalesréspectives!L'installationest àfaireeffectuerparuninstallateuragrée! La suspe nsión de l pro yector[...]
-
Seite 99
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 99/116 El apara to pued e ser col ocad o direc tam ente en e l sue lo o p uede se r instal ado en cual quier posición e n el trus sing s in alter ar sus caract e- rísticas operati vas. La base del pro yector puede ser instala da en 2 modos diferent es. Para una montaj e por enc ima de la c abeza (altura de m ontaj e &g[...]
-
Seite 100
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 100/116 Conexión al controla dor DMX / conexión proyector - proyector Asegúrese de qu e los co nducto res del cabl e de datos no h agan contacto entr e si. Los aparatos no v an a funcionar o n o v an a funcionar c orrectamente. Note po r favor q ue la d irección d e com ienz o es indep endien te de l controlad or u s[...]
-
Seite 101
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 101/116 Alimentación Conectar el apara to a l a red m ediante la clav ija de a lim entación. La ocupació n d e los cab les de conexión es: Cable Pin Intern acion al Marrón Fase L Azul Neutro N A m arillo/ Verd e T ierra La tierra d ebe ser c onecta da. Cuando Vd. qu ire instal ar el apar ato direct am ente a la red [...]
-
Seite 102
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 102/116 Status-LED del rece pt or inalámbrico R ojo brill a perm anentem ente: el receptor no está con ectado con u n emis or (libre). Rojo/ver de parpa dea r ápidam ente: Mod o de c onecci ón, el rec eptor e stá c onectado con e l em isor. Verde brill a permanentem ente: E l recept or está c onectad o con el em is[...]
-
Seite 103
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 103/116 Protócolo DMX C anal de control 1 - Movi m iento horizontal (Pan) (dentro de un ángul o de 630°) Estable zca los aj ustes par a m over la ca beza horizo ntalm ente (PA N). Los m ovimientos gradual es de la cabe za m ediante el ajust e lento d e los valores DMX ( 0-255; 12 8 = cent ro). V d. pue de parar la cab[...]
-
Seite 104
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 104/116 Canal de control 8 - A maril lo Decimal Hexad. Percentag e S/F Caracterí stica 0 255 00 F F 0% 100% F Amar illo (0=blanc o, 255 =am arillo) Canal de control 9 - CT O ( Transformación a naranjado) D ecimal H exad. P ercentag e S /F C aracterí stica 0 255 00 F F 0% 100% F CTO ( 0=blanco, 25 5=CT O) Canal de cont[...]
-
Seite 105
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 105/116 Canal de control 12 - Shut t er, Strobe Decimal Hexad. Percentag e S/F Caracterí stica 0 31 00 1F 0% 12% S Shutter cerrado 32 63 20 3F 13% 25% S No func ión (Sh utter abierto) 64 95 40 5F 25% 37% F Efecto f lash con veloci dad crec ient e 96 127 60 7F 38% 50% S No f unción ( Shutter abierto) 128 159 80 9F 50% [...]
-
Seite 106
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 106/116 Control Board La unidad de contr ol ofr ece vari as pos ibilidad es. Por ejem plo, Vd. p uede aj ustar la direc ción d e com ienzo, encender y apagar la lámpar a, com enzar el program a integrado o un Reset. Pulse la t ecla M ode/Esc para e ntrar en el m enú prin cipal. Vd. pued e m overse en el m enú princ i[...]
-
Seite 107
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 107/116 Blackout m oving ON/OFF Blackout c olors ON/OFF Blackout c on movimiento Pa n/Tilt - Blackout c on cam bio de colores Addr. via DMX ON/OFF Ajustar la direc ción de comien zo DMX-51 2 mediante c ontrola dor externo Run if no DMX Auto/M usic/Close/ Hold R un si no ha y DMX B atter y Charge ON/ O FF Batter y charge[...]
-
Seite 108
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 108/116 Select pro gram s Auto Pro Part 1 Auto Pro Part 2 Auto Pro Part 3 Progr. 1- 10 Program 1 Progr. 1- 10 Program 2 Progr. 1- 10 Program 3 Selección de progr am as Edit pro gram Program 1 : Program 10 Program Test Start step End step (“Step XX”) Start step= xxx End step=x xx Tes t de program a. Program a Auto Ru[...]
-
Seite 109
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 109/116 Temp. h oras de serv icio de la lámpara ( en minu tos) Con esta f unción , Vd. p uede ind icar las horas d e serv icio de la lám para. La panta lla indi que “XXX X” , “X“ significa el núm ero de h oras. D espués de ap agar la lám para, el c ontador r egres a al 0. Cancelar l as hor as de se rvicio d[...]
-
Seite 110
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 110/116 Lamp control Encende r/apagar la lám para Con esta f unción , Vd. p uede e ncender u apag ar la l ám para median te el C ontrol B oard. • Sel eccion e "Lamp on or off" girand o el e ncoder. • Pulse la tec la Enter, l a panta lla ind ica “ON” u “OFF” . • Gire el e ncoder para se leccio n[...]
-
Seite 111
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 111/116 • Espere por apr ox. 2 0 segund os y el apara to hara u n reset . Despu és, l a d irección de com ienzo nue va es tá a justado. Run si no hay DMX Con la función “Run si no h ay DMX” , Vd. puede llam ar m odos difer entes cua ndo no ha y DMX. • Sel eccion e "Clos e, Hold, Auto o M usic if no DM X&[...]
-
Seite 112
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 112/116 Ajustar el ventilador Con esta función , Vd. puede ajusta r la pote ncia de l ventil ador. G ire el e ncod er para se leccio nar “ON” cuando qu iere ac tivar es ta f unción u “OFF” si no. Display sett ings Apagar l a pantal la Con esta f unción , Vd. p uede a pagar la panta lla desp ués d e 2 hasta 59[...]
-
Seite 113
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 113/116 Editar escen as C on esta f unción , Vd. p uede edit ar las escenas . Auto scen es Re c. El aparato dispo ne de un DMX Rec order interno. C on es te, Vd. pu ede m emor izar las es cenas del controlado r DMX en el aparato. G ire el encoder par a ajustar los num eros de las escenas para mem orizar. Cuando llame la[...]
-
Seite 114
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 114/116 5. Mem orizar es cenas • Sel eccion e “Edit program”, girando el enco der. • Pulse la tec la Enter para conf irm ar. • Sel eccion e “Edi t scenes” , giran do el encoder . • Pulse la tec la Enter para co nfirm ar . • Gire el e ncoder para se leccio nar los núm eros de esc ena des ead a. Puede pr[...]
-
Seite 115
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 115/116 LIMPI EZA Y M A N TENIM IENTO El empr esario debe asegur ar que insta laciones de s egurid ad y de m áquinas so n inspec cionad os por u n perito en la extens ion de una inspec ción inicia l cada cuatro años por lo menos . El empr esario debe asegur ar que insta laciones de s egurid ad y de m áquinas so n ins[...]
-
Seite 116
0002440 7.DOC, Vers ion 1.3 116/116 Reemplaza r el fusib le Si la lámpara se funde, el fino cable del f usible d el apara to podr ía fun dirse t am bién. Reem pla zar el fusi ble por un fus ible de l m ismo tipo. Antes de reempl azar el f usibl e desen chufar el cable d e la red. Procedimi ento: P aso 1: Desat orni llar de la caja el portaf usib[...]