Germ Guardian Germ Guardian LW9 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Germ Guardian Germ Guardian LW9 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Germ Guardian Germ Guardian LW9, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Germ Guardian Germ Guardian LW9 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Germ Guardian Germ Guardian LW9. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Germ Guardian Germ Guardian LW9 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Germ Guardian Germ Guardian LW9
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Germ Guardian Germ Guardian LW9
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Germ Guardian Germ Guardian LW9
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Germ Guardian Germ Guardian LW9 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Germ Guardian Germ Guardian LW9 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Germ Guardian finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Germ Guardian Germ Guardian LW9 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Germ Guardian Germ Guardian LW9, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Germ Guardian Germ Guardian LW9 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Germ Guardian ® U V - C M i n i S a n i t i z e r W a n d USE & CARE INSTRUCTIONS MO DE L NO . L W9 1 Y ea r L im it ed W ar ra nt y w w w. g e r m g u a r d i a n . c o m 1-866-603-5900 REV1108 English Manual ..........................................................E-1 French Manual ..........................................................F[...]

  • Seite 2

    PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE The Germ Guardian ® UV-C Mini Sanitizer W and Simply pass the light wand over surfaces to kill up to 99% of bacteria and viruses. Also fights odors and allergens like mold and dust mites. Hospitals use UV-C light to sanitize surfaces. SA VE THESE INSTRUCTIONS THIS UV-C MINI SANITIZER W AND I[...]

  • Seite 3

    E-4 E-5 FEA TURES GUIDELINES FOR HOUSEHOLD APPLICA TIONS Sanitizing Tip: Effective disinfecting can generally be achieved in 20 seconds at a distance of approximately 1 inch. 1. Bed mattresses, quilts, pillows: Vacuum the mattress first. Hold UV-C Light W and approximately 1 inch above the surface and move the UV-C light wand over a 12 inch area fo[...]

  • Seite 4

    E-6 E-7 1. Insert Battery: Open the battery cover . Insert 4 AA Alkaline batteries into the battery compartment and close the cover . UV-C Mini Sanitizer Wand is ready to work. (Fig. 1) 2. T o T urn On: Press “on” button once. Light will blink. Press the “on” button again to activate the UV-C light. UV-C light will stay on. (Fig. 2) 3. Lowe[...]

  • Seite 5

    E-8 E-9 A d di ti o n al P ro d u c ts A v ai l a bl e fr om G e r m Gu ar d i an ® Ul tr as onic T able T op Hu mi di fier w ith Si lver C lean T ec hn ol ogy Mo de l No . H100 0 Re ch ar geab le UV -C Air S anit izer + H and V ac Mo de l No . GGH2 00 2- in -1 U prig ht & Can iste r wi th S il ver Cl ean T ec hnol ogy Mo de l No . GGU3 00 V A[...]

  • Seite 6

    F-2 Germ Guardian ® M i n i b â t o n a s s a i n i s s e u r à r a y o n s U V C UTILISA TION ET INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN No d e mo dè le : L W 9 Ga ra nt ie l imi té e de 1 a n www .germguardian.com 1-866-603-5900 Manuel anglais ......................................................E-1 Manuel français .....................................[...]

  • Seite 7

    F-3 F-4 ! CAU TIO N Modèle.................................................................................................... L W9 Poids (net) .............................................................................................. 0,3 lb sans les piles Dimensions (L x l x H) .................................................................[...]

  • Seite 8

    F-6 F-5 INSTRUCTIONS D’UTILISA TION MÉNAGÈRE Astuce d’assainissement : Une désinfection efficace peut généralement être accomplie en 20 secondes à une distance d’environ 1 po. 1. Matelas, dessus-de-lit, coussins : Passez l’aspirateur sur le matelas tout d’abord. Maintenez le bâton à rayons UVC à environ 1 po de la surface et eff[...]

  • Seite 9

    F-7 F-8 GARANTIE LIMITÉE Guardian T echnologies LLC 7700 St Clair Avenue · Mentor , OH 44060 ÉT ATS-UNIS 1-866-603-5900 · www.germguardian.com Guardian T echnologies LLC garantit au consommateur que ce produit est exempt de défauts matériels ou de fabrication, à compter de la date d’achat originale. Reportez-vous à la date du reçu d’or[...]

  • Seite 10

    F-9 S-1 Hu mi di fica teur u ltra soni que po ur t ab le ave c T echn olog ie Si lv er C lean Mo dè le n ° H100 0 As sa in isse ur d’a ir à ray ons UV C + as pi rate ur à mai n rech arge able Mo dè le n ° GGH2 00 As pi ra teur b alai e t traî neau 2- en -1 a vec T ec hnol ogie S ilve r Clea n Mo dè le n ° GGU3 00 ASPIRA TEURS Hu mi di fi[...]

  • Seite 11

    S-2 S-3 ! F A VOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE AP ARA TO Minivara Desinfectante UV-C de Germ Guardian ® Sólo pase la vara de luz sobre las superficies para eliminar hasta el 99% de bacterias y virus. T ambién combate los olores y los alérgenos, por ejemplo, el moho y los ácaros del polvo. Los hospitales utilizan la luz UV[...]

  • Seite 12

    S-4 S-5 CARACTERÍSTICAS 1. La luz ultravioleta (UV-C) elimina hasta el 99% de las bacterias y virus. T ambién combate los olores y los alérgenos, por ejemplo, el moho y los ácaros del polvo. 2. El diseño portátil facilita su operación. CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD 1. Filtro de vidrio especial que bloquea y protege a los usuarios contra el c[...]

  • Seite 13

    S-6 S-7 GARANTÍA LIMIT ADA Guardian T echnologies LLC 7700 St Clair Avenue · Mentor , OH 44060 1-866-603-5900 · www.germguardian.com Para el consumidor , Guardian T echnologies LLC garantiza que este producto se encuentra libre de defectos de materiales o mano de obra a partir de la fecha de compra original. Consulte el recibo de compra original[...]

  • Seite 14

    S-8 S-9 P r od uc t o s ad ic io n a le s di s p on ib le s d e G er m Gu a r di an ® De si nf ecta nte de A ire pa ra Ha bi ta cion es UV -C Mo de lo N o. EV9 102 De si nf ecta nte de A ire UV -C Con ecta ble Mo de lo N o. GG1 000 DESINFECT ANTES UV-C Va ra Des infe ctan te UV -C Mo de lo N o. L W18 Mi ni va ra Des infe ctan te UV -C Mo de lo N o[...]