Greenway Home Products GWD-4650W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Greenway Home Products GWD-4650W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Greenway Home Products GWD-4650W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Greenway Home Products GWD-4650W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Greenway Home Products GWD-4650W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Greenway Home Products GWD-4650W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Greenway Home Products GWD-4650W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Greenway Home Products GWD-4650W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Greenway Home Products GWD-4650W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Greenway Home Products GWD-4650W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Greenway Home Products GWD-4650W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Greenway Home Products finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Greenway Home Products GWD-4650W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Greenway Home Products GWD-4650W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Greenway Home Products GWD-4650W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Use & Car e Guide Guide d’utilisation et d’entr etien Manual d uso y cuidado CAUTION: Before using water dispenser , read this manual and follow all safety rules and operating instructions. MISE EN GARDE: Avant d'employer votre distributeur d'eau, lisez ce manuel et suivez toutes les règles de sécurité et les consignes d'u[...]

  • Seite 2

    Thank you for purchasing a Gr eenway ® W ater Dispenser . Please r ead the enclosed operating instructions carefully and r etain this booklet for future r eference. W e have car efully engineered your G r een way ® W ater Dispenser to give you years of enjoyment and trouble fr ee operation. IMPOR T ANT SAFEGUARDS • Never turn the dispenser upsi[...]

  • Seite 3

    2 10 3 1 2 9 7 YOUR GREENW A Y ® W A TER DISPENSER 1 . Bottle support collar 2 . Ready-T o-Dispense indicator lights: Red: “flashing” Heater is in operation "on” The hot water has reached its optimum temperature and is r eady for dispensing Blue: "on" The cool water has reached its optimum temperature and is r eady for dispens[...]

  • Seite 4

    3 Cleaning Kit Ava ilable online at www .greenwayhp.com Figure A OPERA TING INSTRUCTIONS Initial Product Cleaning Pr ocedure As with most new appliances, it is recommended to clean the r eservoir prior to first time use. 1 . Make sure the unit is unplugged and all power switches ar e turned off. 2 . Remove the bottle support collar , saturate a cle[...]

  • Seite 5

    4 IMPOR T ANT NOTICE ABOUT LEAKING BOTTLES If you find that y our dispenser is leaking, check the water bottle first! Almost all 3 and 5 gallon water bottles are r ecycled, and handled extensively during cleaning, filling, and shipping. As a result they ar e very prone to developing pin holes or small cracks that can cause an overflow (or leak) whe[...]

  • Seite 6

    5 Cleaning the Drip T ray T o remove, take the grill off the tray and firmly lift the tray up, dislodging it from the guides. Drain and clean. The drip tray should be emptied and cleaned regularly to r emove spotting and any mineral deposits. Clean with water dispenser cleaning solution or a mild soap and water . For tough deposits, add vinegar and[...]

  • Seite 7

    6 Cleaning the Inside of the Dispenser T o prevent mineral deposits that can affect the taste and flow of the water , and to ensur e proper pr oduct performance, your water dispenser must cleaned every 4 months. 1 . Make sure all power switches ar e in the OFF position. 2 . Remove the water bottle and bottle support collar . 3 . Drain the reservoir[...]

  • Seite 8

    7 Problem Possible Cause Suggested Solution W ater dispenser is leaking Small pin hole or crack in the bottle, Install a new bottle of water . (common with recycled water bottles). Drain cap and silicone seal are not secur e. Ensure seal is secur e in drain plug and tighten drain cap. W ater was poured dir ectly into bottle Drain by pressing dispen[...]

  • Seite 9

    8 FREQUENTL Y ASKED QUESTIONS Q : Why is my water dispenser leaking? A : f you are experiencing a leak with your water dispenser please do the following to see if the water bottle or the dispenser is leaking. 1 . Unplug the unit, turn off all power switches and remove the bottle. 2 . Remove the bottle support collar and check the water level inside[...]

  • Seite 10

    W ARRANTY Greenway Home Pr oducts warrants your water dispenser to be free fr om manufacturer’ s defects in workmanship or material under normal operating conditions for two (2) years from the original date of pur chase. This warranty applies only in the country in which it is sold, and is available to the original purchaser only . This warranty [...]

  • Seite 11

    Merci d'avoir acheté un distributeur d'eau Gr eenway ® . Lisez avec soin les consignes d'utilisation qui accompagnent votre appar eil et conservez ce livret pour vous y référ er . Nous avons conçu avec soin votre distributeur d'eau Gr eenway ® pour vous donner plusieurs années de service plaisant et de fonctionnement sans[...]

  • Seite 12

    2 Assemblage de la base V otre distributeur d’eau se convertit facilement de distributeur de comptoir en distributeur pleine grandeur à l’aide d’une base. Placez le distributeur sur le dessus de la base; alignez les butoirs en caoutchouc situés au bas du distributeur et les orifices situés à la partie supérieure de la base. VOTRE DISTRIB[...]

  • Seite 13

    Tr o usse de nettoyage Accessible en ligne à www .greenwayhp.com Figure A CONSIGNES D'UTILISA TION Nettoyage initial de produit Comme avec la plupart des nouveaux appareils, il faut nettoyer le réservoir avant de l'utiliser pour la premièr e fois. 1 . Assurez-vous que l’appar eil est débranché et que tous les interrupteurs d’alim[...]

  • Seite 14

    4 A VIS IMPOR T ANT DE FUIR DE BOUTEILLES Si votre distributeur d'eau coule, Premierement vérifiez la bouteille d'eau! Presque toutes les bouteilles d'eau de 3 et 5 gallons sont r ecyclées; de plus, elles sont manipulées intensivement pendant le nettoyage, le remplissage et l'expédition. Ainsi, très souvent, il arrive que d[...]

  • Seite 15

    5 Interrupteur de sécurité pour les enfants Dispositif de sécurité pour les enfants Pour empêcher l'eau chaude de causer accidentellement des blessures à un enfant, le bouton de distributeur d'eau chaude contient une commande de sécurité. Glissez le commutateur vers la gauche et appuyez sur le bouton pour distribuer l'eau cha[...]

  • Seite 16

    6 Nettoyage du condensateur Passez l’aspirateur ou le balai pour enlever la poussière du serpentin du condensateur situé à l’arrière du distributeur . Pour avoir les meilleurs résultats possibles, achetez un pinceau conçu spécifiquement à cette fin à votre magasin local d'électr oménagers. Cela améliorera le refr oidissement et[...]

  • Seite 17

    7 FICHE TECHNIQUE A VER TISSEMENT : Le distributeur d’eau chauffe et distribue l'eau à 194 ˚ F/90 ˚ C, ce qui peut causer des brûlures graves. NE PERMETTEZ P AS AUX ENF ANTS D'UTILISER LE BOUTON DE DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE SANS SURVEILLANCE APPROPRIÉE ET DIRECTE. Contrôle de sécurité pour les enfants GWD4650W Capacité/heu[...]

  • Seite 18

    8 CONSEILS DE DÉP ANNAGE Problème Cause possible Solution suggérée Le distributeur d’eau fuit Petit trou ou fente dans la bouteille Installez une nouvelle bouteille d’eau. (fréquent avec les bouteilles d'eau recyclées). Le capuchon de vidange et le joint Assurez-vous que le joint étanche du étanche à la silicone ne sont pas sûrs.[...]

  • Seite 19

    9 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Q : Pour quoi mon distributeur d’eau fuit-il ? R : Si vous constatez une fuite d’eau au niveau de votre distributeur d’eau, faites la vérification suivante pour voir si la fuite provient de la bouteille ou du distributeur d’eau. 1 . Débranchez l’appareil; coupez tous les interrupteurs d’alimentation é[...]

  • Seite 20

    GARANTIE Greenway Home Pr oducts garantit votre distributeur d’eau pour les vices de fabrication lorsque le pr oduit fonctionne dans des conditions normales pendant deux(2) ans à compter de la date d’achat originale. Cette garantie s’applique seulement dans le pays dans lequel le produit est vendu et est valable pour l’acheteur d’origine[...]

  • Seite 21

    Gracias por comprar un Dosificador de agua Greenway ® . Por favor lea con cuidado las instrucciones de funcionamiento incluidas y conserve este folleto para futura refer encia. Hemos diseñado cuidadosamente su Dosificador de Agua Greenway ® para darle años de funcionamiento placentero y sin pr oblemas. SAL V AGUARDIAS IMPORT ANTES • No ponga [...]

  • Seite 22

    2 Ensamblaje de la base Al colocar la base, su dosificador de agua se convierte con facilidad de un dosificador para mostrador en un dosificador de tamaño natural. Coloque simplemente el dosificador en la parte superior de la base, asegurándose de alinear los topes de goma en la parte inferior del dosificador , con los orificios sobre la parte su[...]

  • Seite 23

    Juego de limpieza Disponible en línea en www .greenwayhp.com Figura A INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Procedimiento inicial de limpieza del pr oducto T al como con la mayor parte de los aparatos más nuevos, es recomendado limpiar el depósito antes de usarlo por la primera vez. 1 . Cerciór ese de que la unidad está desenchufada y todos los inte[...]

  • Seite 24

    4 A VISO IMPORT ANTE ACERCA DE BO TELLAS QUE SE SALEN Si usted ve que el dosificador tiene pérdidas de agua, ¡fíjese primero en la botella de agua! Casi todas las botellas de agua de 3 y 5 galones son recicladas y manipuladas en exceso durante la limpieza, el llenado y el envío. Como resultado, están muy pr opensas a pequeños hoyos o rasgadur[...]

  • Seite 25

    5 Interruptor de seguridad a prueba de niños Función de seguridad a prueba de niños Para prevenir que el agua caliente pueda dañar accidentalmente a un niño, el botón de agua caliente del dosificador cuenta con un interruptor de seguridad. Deslice el interruptor de seguridad a la izquierda y apriete el botón para surtir el agua caliente. PEL[...]

  • Seite 26

    6 Desagüe de los depósitos Drene los depósitos antes y después de la limpieza, cuando va a salir de vacaciones prolongadas o no va a usar el dosificador durante períodos lar gos del tiempo. IMPORT ANTE: Coloque todos los interruptores a la posición de apagado (OFF) y desenchufe el dosificador antes de realizar este pr ocedimiento. 1 . Retire [...]

  • Seite 27

    7 ESPECIFICACIONES Limpieza del interior del dosificador Para evitar los depósitos de minerales que pueden afectar el gusto y el flujo de agua, y para asegurarse de un funcionamiento adecuado del dosificador de agua, el producto deberá limpiarse cada 4 meses. 1 . Cerciór ese de que todos los interruptores están en la posición de apagado (OFF).[...]

  • Seite 28

    8 CONSEJOS DE LOCALIZACIÓN Y REP ARACIÓN DE A VERÍAS Problema Causa posible Solución sugerida El dosificador de agua Un agujero pequeño o grieta en el botellón Montar un botellón de agua nuevo. tiene fugas (común con botellones de agua reciclados). La tapa del desagüe y el sello de silicona Asegúrese de que el sello de la tapa del no est?[...]

  • Seite 29

    9 PREGUNT AS MÁS FRECUENTES Q : ¿Por qué tiene fugas mi dosificador de agua? R : Si tiene algún escape de agua en su dosificador de agua, haga por favor la siguiente prueba para ver si procede del botellón de agua o del dosificador . 1 . Desenchufe la unidad, apague todos los interruptores y r etire el botellón. 2 . Saque el collarín de sopo[...]

  • Seite 30

    10 GARANTÍA Greenway Home Pr oducts le garantiza que el dosificador de agua está libre de defectos de fabricación, ya sea de mano de obra como de materiales, bajo condiciones normales de funcionamiento, por (2) años desde la fecha de compra origi- nal. Esta garantía se aplica sólo en el país en donde se vendió, y está disponible solamente [...]