Hauck Colt Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 68 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hauck Colt an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hauck Colt, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hauck Colt die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hauck Colt. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Hauck Colt sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hauck Colt
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hauck Colt
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hauck Colt
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hauck Colt zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hauck Colt und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hauck finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hauck Colt zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hauck Colt, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hauck Colt widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Colt WICHTIG: ANLEITUNG FÜR SPÄTERE RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN! D Gebrauchsanweisung GB Instructions for use NL Gebruiksaanwijzing F Mode d‘emploi E Instrucciones de manejo P Instruções de uso I Istruzioni per l‘uso DK Brugsvejledning FIN Käyttöohje S Bruksanvisning N Bruksanvisning GR Οδηγίες χρήσης RUS Инструкция п?[...]
-
Seite 2
R2 RS_2012-1 GB I MPORTANT: KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE! NL BELANGRIJK: HANDLEIDING BEWAREN LATERE RAADPLEGING! F IMPORTANT : CONSERVER LE MANUEL D’UTILISATION POUR TOUTE QUESTION ULTÉRIEURE! E VAŽNO: UPUTA SAČUVATI ZA KASNIJA PITANJA! P ATENÇÃO: GUARDE AS INSTRUÇõES PARA CONSULTAS POSTERI - ORES! I ATTENZIONE: CONSERVATE [...]
-
Seite 3
R3 RS_2012-1 UA ВАЖЛИВО: ІНСТРУКЦІЮ СЛІД ЗБЕРЕГТИ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ! CZ DŮLEŽITÉ: NáVOD SI USCHOVEJTE PRO PŘíPADNÉ POZDĚJší DO - TAZY! H FONTOS: ŐRIZZE MEG A HASZNáLATI UTASíTáST KÉSŐBBI ESETLE - GES KÉRDÉSEK MEGVáLASZOLáSáHOZ! PL ŻNE: INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOW[...]
-
Seite 4
R4 RS_2012-1[...]
-
Seite 5
2 1 Colt Hauck Car seat 0+[...]
-
Seite 6
3 2a 2b[...]
-
Seite 7
4 3a 3b 1 2 3c 4a[...]
-
Seite 8
5 1 2 4b 5a 5b = 6a[...]
-
Seite 9
6 6b 7a 7b 7c[...]
-
Seite 10
7 8 9a 9b[...]
-
Seite 11
8 10a 10b[...]
-
Seite 12
9 10c 10d[...]
-
Seite 13
10 ! 11 1 2 12 0+ 10e[...]
-
Seite 14
11 ST OP ! 2 2 1 ST OP 13a 13b[...]
-
Seite 15
12 14a 6+ ! 0-6 14b 14c 14d[...]
-
Seite 16
13 OPTION OPTION 1[...]
-
Seite 17
14 15a 15b[...]
-
Seite 18
15 2 2 1 2 16a 16b[...]
-
Seite 19
16 17 Hauck Car seat 0+ A1[...]
-
Seite 20
17 A3 1 1 1 1 A2[...]
-
Seite 21
18[...]
-
Seite 22
W2 WS0+_2012-3 D Warnhinweise Kinderwagen • LesenSiedieseHinweisesorgfältigvorderBenutzungundbewahrenSiesieauf.Wennsie dieseHinweisenichtbeachten,kanndieSicherheitIhresKindesbeeinträchtigtwerden. • DieserWagenistfür1Kindab0Monatenbis?[...]
-
Seite 23
W3 correctlyengagedbeforeuse. • WARNING:Thisproductisnotsuitableforrunningorskating. • WARNING:Donotinsertanyadditionalmattressesintothevehicle. • Themaximumloadingweightforthebasketis3kg. • WARNING:Accessorieswhicharenot[...]
-
Seite 24
W4 WS0+_2012-3 kinderwagen. • Devastzetremmoetgeactiveerdzijnalsuuwkind(eren)indewagenzetofuitdewagentilt. • EN1888-2012 NL Waarschuwingsinstructies • WAARSCHUWING:Aandeduwstangbevestigdegewichten(tassened)verlaagtdestabi - liteitaanzi[...]
-
Seite 25
W5 F Entretienetmaintenance • Veuilleztenircomptedel’étiquettetextile. • Veuillezvérieràintervallesrégulierslefonctionnementdesfreins,desroues,des verrouillages,desélémentsdejonction,dessystèmesdeceintureetdescoutures. •[...]
-
Seite 26
W6 WS0+_2012-3 lluviaalanieva,lubricándoselasruedasconunagenteadecuado. • Limpie,cuideycompruebeperiódicamenteesteartículo. • Nodebenutilizarsepiezasaccesoriasnoautorizadasporelfabricante. P Advertênciasparacarrosdebebé • Antesd[...]
-
Seite 27
W7 Pesomassimodelbambino:9kg. • ATTENZIONE:Nonlasciatemaiincustoditoilvostrobambino. • ATTENZIONE:Assicurateviprimadell’usochetuttiidispositividibloccaggiosianoin - nestati. • ATTENZIONE:Assicuratevicheilvostrobambinodurantel’operazionedi[...]
-
Seite 28
W8 WS0+_2012-3 • ADVARSEL:Holdbarnetvækmedensbarnevognensættesopellerklappessammenfor atundgåatbarnetkommertilskade. • ADVARSEL:Autostole,derbrugesiforbindelsemedetstelerstatterhverkenvuggeeller seng.Skalbarnetsove,bør?[...]
-
Seite 29
W9 • Kuntuotettaonkäytettysateessatailumessa,seonkäytönjälkeenkuivattavajapyörät onvoideltava. • Puhdista,hoidajatarkastatuotesäännöllisesti. • Eisaakäyttäälisäosia,joitavalmistajaeiolehyväksynyt. S Varningsinformationbarnvag[...]
-
Seite 30
W10 WS0+_2012-3 • ADVARSEL:Førbrukmåmankontrollereatvognbagenellersitteenhetenersikkert fastlåst. • ADVARSEL:Detteprodukteterikkeegnetforjoggingellerskating. • ADVARSEL:Bruketsikkerhetsbeltemedengangbarnetkansittealene. • Maksimalv[...]
-
Seite 31
W11 σεένακατάλληλολίκνοήσεένακατάλληλοκρεβάτι. • Πρέπειναχρησιμοποιούνταιαποκλειστικάπροσφερόμενακαισυνιστούμενααπότην HAUCKανταλλακτικά! • Όλαταβά?[...]
-
Seite 32
W12 WS0+_2012-3 детскойколяски,влияютнаееустойчивость. • Приусаживанииивысаживаниидетейсдетскойколяскиследуетактивировать стояночныйтормоз. • EN1888-2012 RUS Пре[...]
-
Seite 33
W13 pentrubazin. • Greutateadeîncărcareauneiplatformelivratesaucumpăratesuplimentarnuarevoie sădepăşească20kg. RO Îngrijireşiîntreţinere • Vărugămsăaveţiînvedereetichetareatextilă. • Vărugămsăvericaţiînmodreg[...]
-
Seite 34
W14 WS0+_2012-3 • Неоставяйтепродуктаизложеннасилнаслънчевасветлина • Заизбягванепоявяванетонаръждаследупотребапридъждиснягенеобходимо изделиетода?[...]
-
Seite 35
W15 • gafrTxileba: sabavSvo etlis dakecva-gaxsnis dros izruneT imaze, rom bavSvi etli - sagan moSorebiT iyos, raTa Tavidan iqnas acilebuli dazianebis saSiSroeba. • gafrTxileba: nu darTavT bavSvs etliT TamaSis uflebas. • gafrTxileba: yovelTvis gamoiyeneT usafrTxoebis damcavi sistema. • gafrTxileba: xmarebis win gadaam[...]
-
Seite 36
W16 WS0+_2012-3 можесамостојнодаседи. • Максималнататежинанатоварењезакорпатаизнесува3кг. • Оваадетскаколичкаеконструираназаеднодетеисмеедабидекорис[...]
-
Seite 37
W17 debirçocukyatağının.Şayetçocuğunuzuykuyaihtiyaçduyarsa,bununiçinuygunbir beşikveyauygunbiryatakkullanılmalıdır. • YalnızcaHAUCKtarafındansunulanveyatavsiyeedilenyedekparçalarkullanılmalıdır! • Çocukarabasınınarkalığının?[...]
-
Seite 38
W18 WS0+_2012-3 • Skontrolujteprosímpravidelnefunkčnosťbŕzd,kolies,zaisťovacíchzariadení, spojovacíchprvkov,popruhovýchsystémovašvov. • Nevystavujtetentoproduktsilnejšiemuslnečnémužiareniu. • Prezabráneniehrdzaveniu,samusítento[...]
-
Seite 39
W19 •Tentodětskýkočárekjevhodnýpro1dítěod0měsícůažpohmotnost15kg. •Nástavecnadětskýkočáreksehodíjenproděti,kteréseještěnedokážousamyposadit resp.otočitnabokneboseopřítorucea[...]
-
Seite 40
W20 WS0+_2012-3 lett. • FIGYELMEZTETÉS:Mihelytgyermekeönállóantudülni,kapcsoljabeabiztonságiövvel. • Akosárlegfeljebb3kgsúllyalterhelhető. • Ezagyermekkocsiegygyermekáltalihasználatraterveztetettéscsakegygyermek szállításáraalkalma[...]
-
Seite 41
W21 • EN1888-2012 PL Wskazówki • OSTRZEŻENIE:Ciężaryumieszczonenakierownicypowodująniestabilnośćwózka. • OSTRZEŻENIE:Gdywózekjestodstawiany,należyużywaćhamulcablokującegow sposóbopisanylubpokazany. • OSTRZEŻENIE:Pasakrokowegoużywaćzawsze[...]
-
Seite 42
W22 WS0+_2012-3 Janetiekievērotišienorādījumi,tadtasvarietekmētjūsubērnadrošību. • Šiebērnuratiņiirparedzēti1bērnamnodzimšanasbrīžalīdz15kgsvarasasniegšanai. • Ratiņuuzliekamādaļairpiemērotatikaivienambērnam[...]
-
Seite 43
W23 • ĮĮSPĖJIMAS!Kadišvengtumėtesužeidimų,priešsudėdamiirišskleisdamivežimėlį įsitikinkite,kadvaikasbūtųtoliau. • ĮĮSPĖJIMAS!Autokėdutės,naudojamossuvažiuokle,neatstojaneilopšio,neivaikiškos lovos.JeiguJūsųvaikasužsinorėtųmiego[...]
-
Seite 44
W24 WS0+_2012-3 • Težabremenapriloženealidokupljeneploščadinesmepresegati20kg. SLO Negainvzdrževanje • Prosimo,upoštevajteetiketenatkanini. • Prosimo,rednopreveritedelovanjezavor,koles,zapahov,povezovalnihelementov, sistemapasovinšive.[...]
-
Seite 45
W25 • UPOZORENJE:Uveritese,dasevašedetekodrasklapanjaisklapanjakolicanalazi vandometa,dabiseizbeglepovrede. • UPOZORENJE:Detetunemojtedozvolitidaseigrasakolicima. • UPOZORENJE:Koristiteuvekpričvrsnisistem. • UPOZORENJE:Moradas[...]
-
Seite 46
W26 WS0+_2012-3 FA AR EN1888-2012[...]
-
Seite 47
W27 AR CN 婴儿车警告及注意事项 • 请细读以下说明书,并保留此说明书以备日后使用。假如阁下不遵照说明书内指示操 作,有可能影响您的孩子的安全性。 • 此婴儿车只可载带1个0岁或以上,而重量在15公斤以下之小孩使用。 • 此提篮只适用于不能独立?[...]
-
Seite 48
W28 WS0+_2012-3 件则可用一般清洁用品清理。 • 要定时清理轮胎及轮轴,要用防滑剂保护轮胎组合,以防生锈。特别是落雪后残留在轮 子上的泥巴,一定要及早清理及用温水清洗。 • 请只用HAUCK系列的配件做维修,请勿随便更换零件。 TW 嬰兒車警告及注意?[...]
-
Seite 49
W29[...]
-
Seite 50
WC_2012_1 W2 D Warnhinweise Autositze • DiesesProduktistgeeignetfürKindermiteinemGewichtvon0bis13kg. • NurzurBenutzungindenangeführtenFahrzeugengeeignet,diemitderECE– RegelungNr.16odernachanderenvergleichbarenStandardsgenehmigtenDrei[...]
-
Seite 51
W3 • Pleasecheckonaregularbasisthatthecarrierbracket,thebeltlock,latches,belt systemsandseamsareproperlyfunctional. • Carefor,cleanandcheckthisproductregularly. NL Waarschuwingsinstructies k i n d e r a u t o z i t j e • Ditproductisge[...]
-
Seite 52
WC_2012_1 W4 homologueconformémentauRèglementn◦44,série04d’amendement,pourunusage généralsurlesvéhicules,etpeutêtreadaptéàlaplupartdessiègesdevéhicules. Ledispositifseravraisembablementcorrectementmontésurlevéhiculesi?[...]
-
Seite 53
W5 • Esteprodutoéapropriadoparabebéscomumpesode0a13kgs. • Apropriadounicamenteparautilizaçãonosveículosmencionadosequipadoscomcintos desegurançadetrêspontoshomologadossegundoo regulamentoECE,nº16oupadrõesequiparados.[...]
-
Seite 54
WC_2012_1 W6 cinture,fermi,sistemidellecinghieecuciture. • Pulire,manutentereecontrollareregolarmentequestoprodotto. DK Advarselshenvisningerbilsæder • Detteprodukteregnettilbørnmedenvægtfra0til13kg. • Kunegnettilbrugideopf[...]
-
Seite 55
W7 S Varningsanvisningarbilbarnstol • Dennaproduktäravseddförbarnmedenviktmellan0och13kg. • Endastföranvändningideuppräknadefordonen,somärutrustademedtrepunktsbälte somärgodkäntenligtECE–bestämmelsenr16ellerandraj?[...]
-
Seite 56
WC_2012_1 W8 τριώνσημείων,εγκεκριμένηβάσειτηςρύθμισηςECEΑρ.16ήάλλωνπαρόμοιων προτύπων. • Όλεςοιζώνες,πουπροορίζονταιγιαστήριξητουσυστήματοςσυγκράτησηςστ?[...]
-
Seite 57
W9 RUS Уходиобслуживание • Обратите,пожалуйста,вниманиенамаркировкутекстиля. • Пожалуйста,регулярнопроверяйтедействиепереноснойручки,замкаремней, фиксирующ?[...]
-
Seite 58
WC_2012_1 W10 сеподменяпроизволно,асамоспосоченитеотпроизводителякалъфи. • Твърдитеелементиичаститеотпластмасанебивабъдатприклещенипри монтажа. • Колани[...]
-
Seite 59
W11 obis garewe. • satanadod daamagret bargi an raime sxva nivtebi, romlebmac weJaxe- bisas weijleba yravma gamoiCvion. • nu gamoiqenebt sazurgeze misamagrebel dasaJdoms walitis garewe. • walita sazurgeze misamagrebeli dasaJdomis wemadgeneli naCilia da ar weijle - ba misi wecvla mCarmoeblis mier wemotavazebulisagan gan- sxvavebuli ra[...]
-
Seite 60
WC_2012_1 W12 TR İkazbilgileriçocuklariçinarabakoltuğu • Buürün0–13kgarasındakiağırlıktakiçocuklariçinuygundur. • SadeceECE16No.’ludüzenlemeyegöreveyabaşkakıyaslanabilir standartlaragöreonaylanmışüçnoktalıemniyet?[...]
-
Seite 61
W13 UA ПопереджуючівказівкиАвтомобільнісидіння • Цейвирібпередбаченодлядітейзвагоювід0до13кг. • Придатнийтількидлятихвказанихавтомобілівякімають[...]
-
Seite 62
WC_2012_1 W14 • Nepoužívejtetentovýrobekjakoopěrnélehátko. CZ Ošetřováníaúdržba • Dbejteprosímnaoznačenítextilu. • Zkontrolujteprosímpravidelněfunkčnostnosnéhodržadla,zámkupásu,zajišťovacích zařízení,popruhovýchsystémůašvů.?[...]
-
Seite 63
W15 • Podczaszabudowyniewolnozaklinowaćelementówsztywnychielementówztworzywa sztucznego. • Stosowaćprowadnicępasazgodniezewskazówkamipodanyminarysunku. • Ostrzeżenie:produktnieodpowiadawymaganiomzawartymwnormieEN12790dla leżaczkówni[...]
-
Seite 64
WC_2012_1 W16 • Cietāsunplastmasasdetaļasiemontēšanaslaikānedrīkstiespiest. • Lietotjostasvadīklutikaikānorādītsattēlā. • BRĪDINĀJUMS:ŠisizstrādājumsneatbilstEN12790prasībāmbērnušūpulīšiem! • Lūdzu,neizmantojietšoizstrādājumuk?[...]
-
Seite 65
W17 • Togedeleindeleizumetnemaseprivgradnjinesmemoukleščiti. • Vodilozapasuporabljajtesamotako,kotjetoprikazanonasliki. • OPOZORILO:TaizdelekneustrezazahtevamEN12790zaotroškeležalnesedeže! • Tegaizdelkaneuporabljajte?[...]
-
Seite 66
WC_2012_1 W18 Warnings_ECE44_carseat_100721 W18 UAE • • • • UAE povrede. • Dečije sedište ne koristiti bez navlake za sedišto. • Navlaka za sedišto je integrani dio sedišta i ne sme biti zamenjena nekom drugom izuzev onom nevedenom od strane proizvođača. • Крути и делови од вештачког мате[...]
-
Seite 67
W19 外所有的绑带在使用的时候不可扭曲。 • 注意:前胯带要在尽量低的位置拉紧才可以正常发挥作用。 • 如果由於事故导致汽车座椅过度受重,在使用前请务必更换新的汽车座椅。 • 注意!未经权威机构许可私自改变该汽车座椅,或者没有仔细地?[...]
-
Seite 68
hauck GmbH + Co KG Frohnlacher Str. 8 D-96242 Sonnefeld Germany Tel. : Fax : E-mail : Internet: +49(0)9562/986-0 +49(0)9562/6272 info@hauck.de http://www.hauck.de IM_Colt_12_12_13[...]