Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hughes & Kettner finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hughes & Kettner Acoustic Guitar Amplifier widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG M ANU A L illustrations technical data Montana ACOUSTIC GUIT AR AMPLIFIER[...]

  • Seite 2

    HOME ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL W AR M BRIGHT INPUT MIC IN PHONES DI OUT FX-UNIT SEND RETURN IN OUT SEND RETURN IN OUT SERIAL (only GUIT AR) P ARALLEL (MIC + GUIT AR) FX-UNIT BALANCED DI OUT MICROPHONE INPUT 230 V T 0.63 A 100 V T 1.6 A 117 V SB 1250 mA[...]

  • Seite 3

    TECHNIC A L SPECIFICA T I O N S PREAMP SECTION INPUT WARM: -10dbV / 1 M ohms INPUT BRIGHT: -10dbV / 220 K ohms MICROPHONE INPUT : -40 dbV / 2,2 K ohms FX-SEND (serial): 0 dbV/ +10 dbV / 100 ohms FX RETURN (serial): 0 dbV / 100 kohms -10 dbV / 27 kohms FX-SEND (parallel): 0 dbV / 100 ohms FX RETURN (parallel): 0 dbV / 27 K ohms BAL. DI OUT: -20 dbV [...]

  • Seite 4

    C O N G R AT U L A TIONS AND TH ANK Y OU FO R PURC H ASI NG A HUGH ES & KETTNER MONT A N A ! A team of guitarists and engineers developed the MONTANA acoustic guitar amplifier with a single mission in mind - to provide acoustic guitarists with not just an amp but a complete sound reinforcement system that will give them an ideal level of suppor[...]

  • Seite 5

    2.0 C O N NECTIONS AND CONTR OL FE A T U R E S INSTRUMENT INPUT WARM: This instrument input has high input sensitivity. Connect acoustic guitars with low output levels- instruments without on-board preamplifiers-here. INSTRUMENT INPUT BRIGHT : This instrument input has low input sensitivity. Connect acoustic guitars with high output levels - instru[...]

  • Seite 6

    P ARALLEL FX-LOOP SEND: Connect this jack to the input of your effects device. P ARALLEL FX-LOOP RETURN: Connect this jack to the output of your effects device. PHONES: Connect headphones to this jack. The internal speaker is automatically switched off when you insert a plug into this jack. MAINS SWITCH: AC power switch. REAR P A N E L : MICROPHONE[...]

  • Seite 7

    control the amount or intensity of the effects signal via the FX- MIX knob. Hard left = dry (preamp signal only) / hard right = wet (effects signal only). CONNECTING EF FECTS DEVICES : • Connect the FX SEND jack to the input and the FX RETURN jack to the output of your effects device. • Use only high-quality patch cords to prevent signal loss, [...]

  • Seite 8

    6.0 TRO UB L ESHOOTING 1) The MONTANA won't power up when you switch it on: • It's not getting AC power. Check the mains cable to see if it is connected properly or if there is a cut or crack in the cable! • The mains fuse is defective. Replace the fuse with another identical fuse. If this fuse also blows, talk to your local Hughes &a[...]

  • Seite 9

    WIR FREUEN U NS, DASS SIE SICH FÜR EINEN HUGHES & KETTNER MONT ANA ENTSCHIEDEN HABEN! Ein Team aus Gitarristen und Technikern hat den MONTANA Akustik- Gitarrenverstärker mit dem Ziel entwickelt, Akustik-Gitarristen ein Werkzeug zur Hand zu geben, das sie in verschiedenen Anwendungssituationen optimal unterstützt. Ob Sie einen konzertanten ?[...]

  • Seite 10

    2.0 A NSCHLÜSSE UND B EDI ENELEMENTE INSTRUMENT INPUT WARM: Instrumenteneingang mit hoher Eingangsempfindlichkeit für den Anschluß von Akustik-Gitarren mit niedrigem Ausgangspegel (ohne Vorverstärker). INSTRUMENT INPUT BRIGHT : Instrumenteneingang mit niedriger Eingangsempfindlichkeit für den Anschluß von Akustik-Gitarren mit hohem Ausgangspe[...]

  • Seite 11

    P ARALLEL FX-LOOP: Der parallele Effektweg wirkt sowohl auf den Instrumentenkanal als auch auf den Mikrofonkanal gleichermaßen. Dabei wird das Effektsignal dem V orstufensignal zugemischt. P ARALLEL FX-LOOP SEND: V erbinden Sie diese Buchse mit dem Eingang Ihres Effektgerätes. P ARALLEL FX-LOOP RETURN: V erbinden Sie diese Buchse mit dem Ausgang [...]

  • Seite 12

    bearbeitet werden. Der parallele Effektweg wirkt sich auf den Mikrofon- und den Instrumentenkanal gleichermaßen aus. Mit dem FX-MIX Regler können Sie den Effektanteil steuern (Linksanschlag = nur V orstufensignal, Rechtsanschlag = nur Effektsignal). ANSCHLUSS V ON EFFEKTGER Ä TEN: • V erbinden Sie die SEND Buchse mit dem Input, die RETURN Buch[...]

  • Seite 13

    6.0 MÖ GL I CHE FEH LERQUELLEN / T R O U B L E S H O O T I N G F1) Der MONTANA läßt sich nicht einschalten: • Es liegt keine Netzspannung an. Überprüfen Sie den korrek- ten Anschluß des Netzkabels! • Die Netzsicherung ist defekt. Bitte ersetzen Sie die Netzsicherung durch eine neue Sicherung mit entsprechen- dem Wert. Wenden sie sich bei [...]

  • Seite 14

    F É L I C I T A TI ONS POUR A V OIR CHOISI L E HU G H ES & KETTNER MONT ANA ! L'amplificateur pour guitare acoustique MONTANA a été mis au point par une équipe de guitaristes et de techniciens en vue de procurer aux joueurs de guitare acoustique un outil polyvalent. Que vous jouiez "unplugged" sur scène ou dans l'intimi[...]

  • Seite 15

    2.0 C O N NEXIONS ET ELEMENTS DE C OMMANDE INSTRUMENT INPUT WARM : entrée "instrument" à sensibilité d'entrée élevée, pour le branchement de guitares acoustiques à faible niveau de sortie (sans préamplificateur). INSTRUMENT INPUT BRIGHT : entrée "instrument" à faible sensibilité d'entrée, pour le branchemen[...]

  • Seite 16

    SEND de BOUCLE D'EFFET PARALLÈLE : connectez cette prise jack à l'entrée de votre unité d'effets. RETURN de BOUCLE D'EFFET PARALLÈLE : connectez cette prise jack à la sortie de votre unité d'effets. PHONES : prise jack de jack pour casque d'écoute. L'utilisation d'un casque d'écoute coupe le hau[...]

  • Seite 17

    La boucle d'effets parallèle agit de la même manière sur les canaux "microphone" et "instrument". Le potentiomètre "FX- MIX" commande la proportion d'effets (position gauche max. = signal de préamplificateur uniquement, position droite max. = signal d'effet uniquement). BRANCHEMEN T D'UNITÉS D[...]

  • Seite 18

    6 .0 S OU R C E S D 'E R R E UR S P O S SI BL E S / R ECH E RCH E DE S D E F A U T S F1) Il est impossible de mettre le MONTANA sous tension : • Pas de tension secteur. Vérifiez que le raccordement au secteur est correct ! • Fusible secteur défectueux. Remplacez-le par un fusible neuf de même valeur. Si le défaut persiste, adressez-vou[...]

  • Seite 19

    C O N G R A TUL AZIONI E GRA ZIE PER A V ER S CEL TO L´AMPLIFICA TORE HU G H ES & KETTNER MONT A N A ! Un gruppo di chitarristi e tecnici ha sviluppato l´amplificatore per chitarre acustiche MONTANA prefiggendosi un unico scopo: offrire ai suonatori di chitarre acustiche un prodotto che li assista ottimamente in ogni situazione di uso. Immagi[...]

  • Seite 20

    2.0 C A R A TTER I S TICHE DEI JACK E D EI CONTRO LLI INSTRUMENT INPUT WARM: Ingresso ad alta sensibilità per collegare chitarre acustiche con segnale a basso livello (senza preamplificatore). INSTRUMENT INPUT BRIGHT : Ingresso a bassa sensibilità per collegare chitarre acustiche con segnale ad alto livello (con preamplificatore). VOLUME: Regola [...]

  • Seite 21

    viene aggiunto al segnale originale. P ARALLEL FX-LOOP SEND: Collegate questa presa con l´ingresso del vostro processore di segnale. P ARALLEL FX-LOOP RETURN: collegate questa presa con l´uscita del vostro processore di segnale. PHONES: Presa cuffia. Se inserite il jack della cuffia, l´altoparlante interno è disattivato. MAINS SWITCH: Interutto[...]

  • Seite 22

    potete regolare l´effetto anche con i controlli dell'equalizzatore. Il loop effetti "parallelo" influisce ugualmente sia sul canale per microfoni sia sul canale per strumenti. Usando il controllo FX- MIX potete regolare la relazione del volume del segnale originale col segnale del processore di effetti. (girato a sinistra = solo seg[...]

  • Seite 23

    6.0 S O L UZIONE DEI PROBLEMI F1) Il MONTANA non si accende: • All´amplificatore non arriva corrente. Controllate il cavo di alimentazione e verificate che sia collegato correttamente. • Il fusibile principale è difettoso. Sostituitelo con un altr o identico. Se anche quest' altro si brucia, consultate il vostro rivenditore HUGHES & [...]

  • Seite 24

    ¡NO S C OMPLACE EN ORMEMENTE QUE SE HA Y A DE C IDID O POR UN HU GHES & KETTNER MONT A N A ! Una equipo de guitarristas y de técnicos ha desarrollado el amplificador acústico para guitarra MONTANA con el objetivo de poner en manos de los usuarios de guitarras acústicas una herramienta que les preste el máximo rendimiento en diferentes apli[...]

  • Seite 25

    2.0 C O N EXIONES Y EL EMENTOS DE OPERACIÓN INSTRUMENT INPUT WARM: Entrada de instrumentos con una sensibilidad de entrada alta destinada al conexionado de guitarras acústicas con un nivel de salida bajo (sin preamplificador). INSTRUMENT INPUT BRIGHT: Entrada de instrumentos con una sensibilidad de entrada baja destinada al conexionado de guitarr[...]

  • Seite 26

    MASTER VOL: Regula el volumen total del MONTANA. P ARALLEL FX-LOOP: La trayectoria de efecto paralela influye tanto sobre el canal de instrumentos como sobre el canal de micrófono en igual medida. En este proceso, se le mezcla la señal de efecto a la señal de la etapa preamplificadora. P ARALLEL FX-LOOP: Conecte este enchufe hembra con la entrad[...]

  • Seite 27

    La trayectoria de efecto serie del canal de guitarra va ante- puesto a la regulación de sonido. Al utilizar un aparato de efecto podrá tratar el efecto utilizado con la regulación de sonido. La trayectoria de efecto paralela influye tanto sobre el canal de micrófono como sobre el canal de instrumento en igual medida. Con el regulador FX-MIX, pu[...]

  • Seite 28

    6 . 0 POSI BLES FUENTES DE A VERÍAS/ T R O U B L E S H O O T I N G F1) El MONTANA no se deja conectar: • No se dispone de tensión de red. ¡Compruebe la conexión correcta del cable de red! • El fusible de red está defectuoso. Por favor sustituye el fusible de red por un fusible nuevo que disponga del valor correspondiente. En caso de que se[...]