Indesit IWE 7108 S Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Indesit IWE 7108 S an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Indesit IWE 7108 S, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Indesit IWE 7108 S die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Indesit IWE 7108 S. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Indesit IWE 7108 S sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Indesit IWE 7108 S
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Indesit IWE 7108 S
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Indesit IWE 7108 S
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Indesit IWE 7108 S zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Indesit IWE 7108 S und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Indesit finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Indesit IWE 7108 S zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Indesit IWE 7108 S, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Indesit IWE 7108 S widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 GB English,1 Contents Installation, 2-3 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle T echnical data Description of the washing machine, 4-5 Control panel Display Ru nn in g a wa sh c yc le , 6 W ash cycles and options, 7 T able of wash cycles W ash options Detergents and laundry , 8 Detergent dispens[...]

  • Seite 2

    2 GB Installation ! This instruction manual should be kept in a safe place for future r eference. If the washing machine is sold, transferred or moved, make sure that the instruction manual r emains with the machine so that the new owner is able to familiari- se himself/herself with its operation and features. ! Read these instructions carefully: t[...]

  • Seite 3

    3 GB 65 - 100 cm Connecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drai- nage duct or a wall drain located at a height between 65 and 100 cm from the floor; alternatively , rest it on the side of a washbasin or bathtub, fastening the duct supplied to the tap ( see figure ). The free end of the hose should not be underwater [...]

  • Seite 4

    4 GB Detergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing additives ( see “Detergents and laundry” ). ON/OFF button : press this briefly to switch the ma- chine on or off. The ST AR T/P AUSE indicator light, which flashes slowly in a green colour shows that the machine is switched on. T o switch off the washing machine during the[...]

  • Seite 5

    5 GB Display The display is useful when programming the machine and pr ovides a great deal of information. The duration of the available programmes and the r emaining time of a running cycle appear in section A ; if the DELA Y ST ART option has been set, the countdown to the start of the selected programme will appear . Pressing the r elative butto[...]

  • Seite 6

    6 GB Running a wash cycle 1 . SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the ST ART/P AUSE indicator light will flash slowly in a green colour . 2. LOAD THE LAUNDRY . Open the porthole door . Load the laundry , making sure you do not exceed the maximum load value indicated in the table of programmes on the following page. 3. MEASURE OUT THE DETERGENT[...]

  • Seite 7

    7 GB W ash cycles and options W ash options Selecting this option enables you to suitably adjust drum rotation, temperatur e and water to a reduced load of lightly soiled cotton and synthetic fabrics (refer to the “T able of wash cycles” ). “ ” enables you to wash in less time thereby saving water and electricity . We suggest using a liquid[...]

  • Seite 8

    8 GB Deter gents and laundry Detergent dispenser drawer Good washing results also depend on the corr ect dose of detergent: adding too much detergent will not necessa- rily result in a mor e efficient wash, and may in fact cause build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution. ! Do not use hand washing detergents [...]

  • Seite 9

    9 GB Pr ecautions and tips ! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol- lowing information is provided for safety r easons and must therefor e be read carefully . General safety • Thisappliancewasdesignedfordomesticuseonly . • Thisapplianceis?[...]

  • Seite 10

    10 GB Car e and maintenance Cutting off the water and electricity supplies • T ur noffthewatertapaftereverywashcycle.Thiswill limit wear on the hydraulic system inside the washing machine and help to prevent leaks. • Unplugthewashingmachinewhencleaningitanddu - ring all maintenance [...]

  • Seite 11

    11 GB T r oubleshooting Y our washing machine could fail to work. Before contacting the T echnical Assistance Centre ( see “Assistance” ), make sur e that the problem cannot be not solved easily using the following list. Problem: The washing machine does not switch on. The wash cycle does not start. The washing machine does not take in water (?[...]

  • Seite 12

    12 GB Service Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem alone ( see “T roubleshooting” ); • Restarttheprogrammetocheckwhetherthepr oblemhasbeensolved; • Ifthisisnotthecase,contactanauthorisedT echnicalAssistanceCentreusingthetel[...]

  • Seite 13

    13 TR Türkçe İçindekiler Montaj, 14-15 Ambalajın çıkartılması ve seviye ayarı getirilmesi Su ve elektrik bağlantıları İlk yıkama T eknik veriler Çamaşır makinesinin tanımı, 16-17 Kontrol paneli Ekran Bi r yı ka ma d ev ri n as ıl y ap ıl ır , 18 Programlar ve işlevler , 19 Program tablosu Yıkama işlevleri Deterjan ve çam[...]

  • Seite 14

    14 TR Montaj ! Bu kitapçığı gerektiği her an danışabilmeniz için özenle saklayınız. Çamaşır makinesinin satılması, devri veya nakli durumlarında da, yeni sahibinin faydalanabilmesi için bu kılavuz makineyle beraber saklanmalıdır . ! T alimatları dikkatlice okuyunuz; montaj, kullanım ve güvenliğe ilişkin önemli bilgiler i?[...]

  • Seite 15

    15 TR 65 - 100 cm T ahliye hortumunun takılması T ahliye hortumunu, katlanmasını önleyerek, zemindeki veya yerden 65 ile 100 cm yükseklik arasındaki bir duvar tahli - yesine takınız veya mevcut olan kılavuzu çeşmeye bağlayarak lava - bo ya da küvet kenarına yaslayınız ( bkz. şekil ). T ahliye hortumunun ser - best ucunun suya girm[...]

  • Seite 16

    16 TR Çamaşır makinesinin tanımı Deterjan Bölmesi: ve diğer katkıları koyunuz ( “Deterjan - lar bölümüne” bakınız ). AÇMA/KAP AMA tuşu : makineyi açmak ya da ka - patmak için bu tuşa kısa süreli basınız. Y eşil renkte yanıp sönen BAŞLA/BEKLE uyarı lambası makinenin açık olduğunu gösterir . Makineyi çalışır v[...]

  • Seite 17

    17 TR Ekran Makineyi programlamak için yararlı bir gereç olmasının yanı sıra ekranda değişik bilgiler verilmektedir . Mevcut programların süresi ve çalışan devrin kalan süresi bölüm A ’da görünür; GECIKMELI BAŞLAMA seçeneği ayarlanmışsa, seçili programın başlangıcı için geri sayım görünecektir . İlgili butona ba[...]

  • Seite 18

    18 TR Bir yıkama devri nasıl yapılır 1. MAKINENIN ÇALIŞTIRILMASI. tuşuna bastıktan ve BAŞLA/BEKLE uyarı lambası yeşil renkte yanıp sönmeye başlayacaktır . 2. MAKİNANIN DOLDURULMASI. Kapağı açınız. Sonraki sayfada bulunan program tabelasında belirtilen yük miktarını geçmeyecek şekilde tamburu çamaşırlarınızla dolduru[...]

  • Seite 19

    19 TR Programlar ve işlevler Program tablosu Çizelgede belirtilen veriler takribidir . Tüm T est Enstitüleri için: 1) EN60 456 sta ndartla rı uyar ınca ko ntrol program ları 60 °C ‘ye ve 2. programa ayarlayınız 2) Pamuklu uzun programı; 2 programda 40°C’ye ayarlayınız. 3) Pamuklu kısa programı; 4 programda 40°C’ye ayarlayın[...]

  • Seite 20

    20 TR Deterjanlar ve çamaşır Deterjan haznesi Yıkamanın iyi sonuç vermesi doğru dozda deterjan kullanılmasına da bağlıdır: aşırı deterjan kullanmak suretiyle daha temiz çamaşırlar elde edilemeyeceği gibi makinenin aksamına zarar verilerek, çevre kirliliğine sebebiyet verilir . ! Elde yıkama deterjanları kullanmayınız, çü[...]

  • Seite 21

    21 TR Önlemler ve öneriler ! Çamaşır makinesi uluslararası güvenlik standartlarına uygun olarak projelendirilmiş ve üretilmiştir . Bu uyarılar güvenlik amaçlı olup dikkatlice okunmalıdır . Genel güvenlik uyarıları • Makine meskenlerde kullanılmak üzere tasarlanmış olup profesyonel kullanım amaçlı değildir . • Kullan?[...]

  • Seite 22

    22 TR Bakım ve özen Su ve elektrik kesilmesi • Su musluğunu her yıkamadan sonra kapatınız. Böy - lece çamaşır makinesinin su tesisatının eskimesi engellenir , su kaçağı tehlikesi ortadan kalkar . • Bakım ve temizlik işlemleri esnasında çamaşır makine - sinin şini çekiniz. Çamaşır makinesinin temizlenmesi Dış gövd[...]

  • Seite 23

    23 TR Arızalar ve onarımlar Çamaşır makinesi çalışmıyor olabilir . T eknik Servise başvurmadan önce ( T eknik Servis bölümüne bakınız ) aşağıdaki liste yardımıyla kolay çözülebilecek bir problem olup olmadığını kontrol ediniz. Arızalar: Çamaşır makinesi çalışmıyor . Yıkama işlemi başlamıyor . Çamaşır makin[...]

  • Seite 24

    24 TR T eknik Servis Servise başvurmadan önce: • Servise başvurmadan çözülebilecek bir ariza olup olmadığını kontrol ediniz ( “Arızalar ve onarımlar” bölümüne bakınız ); • Programı tekrar başlatarak, sorunun çözülüp çözülmediğini görünüz; • Aksi takdirde, garanti belgesinde belirtilen telefon numaralarından [...]