KitchenAid 2300274 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid 2300274 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid 2300274, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid 2300274 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid 2300274. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid 2300274 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid 2300274
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid 2300274
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid 2300274
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid 2300274 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid 2300274 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid 2300274 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid 2300274, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid 2300274 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    REFRIGERATOR Use & Care Guide For que stions abo ut featur es, operation/ performa nce, par ts, accessor ies, o r servi ce, call: 1-800-422-1230 or vi sit our we bsite at... www .kitchenaid. com In Canada, c all: 1-800-807-6777, or visit our website at. .. www .KitchenAid.ca REFRI GERADOR Manual de uso y c uidado Si tiene pr eguntas r espect o [...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 4 Tools and Parts ............................................................... ...[...]

  • Seite 3

    3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT AN T : Child entrapme nt and s uffocation are not problems of the past. Junked or ab andoned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , please foll ow thes e instruc tions to hel p pr[...]

  • Seite 4

    4 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS T ools and Parts TOOLS NE EDE D: Gat her the r equir ed too ls and pa rts bef or e start ing instal latio n. Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , all ow for a ¹ / ₄ " (6.35 mm) sp ace on each si de and at t he top. Wh en inst allin g your r efrigerator next to a f ixed wal[...]

  • Seite 5

    5 ■ Dispose of/recycle all p ackaging material s. Clean Before Using After you remove all of th e package ma terials, c lean th e inside of your r efri ger ator befor e using it. See th e cl ean ing ins truction s in “ Refrigerator Care. ” Door Closing Door Cl osing Y our r efrigerator has four leveling l egs. If y our r efrigerat or seems un[...]

  • Seite 6

    6 REFRIGERATOR USE Normal Sounds Y our ne w r efrigerat or may mak e sounds that y our old o ne didn ’ t make. Because th e sounds are new to you, you might b e concern ed about them. Most of the new sou nds are normal. Hard surfaces, su ch as the flooring and s urrounding structures, can make the s oun ds se em lo ude r . The f oll owi ng de scr[...]

  • Seite 7

    7 Wi r e S t o r a g e B i n T o R emove and Replace Wire Storage Bin: 1. Remo ve the bin by pull ing it f orw ar d. 2. Replace th e bin by sli ding it back i nto place. DOOR FEAT URES Can Rack T o Remove and Repla ce Can Rack: 1. Remove the can rack by tilt ing it forward and pul ling it out . 2. Replace the rack b y placin g the rear of the rack [...]

  • Seite 8

    8 Changing the Light Bulb NOTE : Not all appli ance bu lbs will fit your re friger ator . Be sur e to replace the bulb wi th one of the same s ize, shape, and wattage. T o change the light bulb: 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Using a Phillips screwdriver , remove the screw located at the back of the l ight s hield. P ull the light[...]

  • Seite 9

    9 The motor seems to ru n too much ■ Is the temperature outside hot ter than normal? Exp ect the motor to run longer under warm cond itions. A t normal outdoor temperatur es, expect your motor to ru n about 40% to 80% of the time. Under warmer c onditions, expect it to run even more of the time. ■ Has a larg e amount of food just been added to [...]

  • Seite 10

    10 ASSIS TANCE OR SE RVICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “ T roubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a ser vice call. If you sti ll need help, follow the ins truct ions be low . When calli ng, please kn ow the purchase date an d the comple te model and s erial number of you r appliance. This in formation will[...]

  • Seite 11

    11 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instruct ions att ached to or furnished w ith the pr oduct, Kit chenAid or Kitc henAid C anada ( here after “ Ki tchenA id ” ) will pay for fact ory specifi ed parts[...]

  • Seite 12

    12 SEGURIDAD D EL REFRIGERADOR Cómo deshacerse de su viejo refrigerador IMPORT ANTE: El at rapamient o y asfixia de n i ñ os no es un problema del pa sado. Los refrig eradores tirados y ab andonados son u n peligr o, a ú n si van a qued ar ah í “ por unos po cos d í as ” . Si Ud. est á por desh acerse d e su refrigerad or viej o, por favo[...]

  • Seite 13

    13 INSTRUC CIONES DE INSTAL ACIÓN Piezas y her ramien tas HERRAMIENT AS NECESARIAS: Re ú na las he rramientas y piezas n ecesarias ant es de comenza r la in stalaci ó n. Requisitos d e ubicación Para as egurarse la ventil aci ó n adecu ada del refrigerador , deje un espacio de ¹ / ₄ " (6, 35 mm) a cada lad o y por encima. Si Ud. instal[...]

  • Seite 14

    14 ■ Desh á gase d e tod os los mater iales de emb alaje o rec í cle los . Limpieza antes del uso Una vez qu e usted h aya qu itado t odos lo s mater iales d e empaque, li mpie el interi or de su refrigerador antes d e usarlo. V ea la s instru cciones de limpieza en “ Cuidado de su r efri gerado r ” . Cómo cerrar la puerta C ó mo cerrar l[...]

  • Seite 15

    15 USO DE SU REFRIGERAD OR Sonidos n ormales Su nuevo refrigerador pu ede hace r sonidos que su viejo r efri gerado r no ha c í a. Como e sto s soni dos son nuev os pa ra Ud., puede ser qu e se preocupe. L a mayor í a de los sonid os nue vos son n ormale s. La s supe rficie s dur as tal es com o el pi so y las estructu ras circundante s pueden h [...]

  • Seite 16

    16 Depósito de alambre Par a qui tar y vol ver a colo car el dep ó sito de alambre: 1. Quite el dep ó sito jal á ndolo haci a adelant e. 2. V uelva a colocar el dep ó sito de sliz á ndolo nuevament e en el lugar . CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA Portal atas Par a qui tar y volver a col ocar el por tal atas : 1. Quite el portal atas in clin á n[...]

  • Seite 17

    17 No permita que el l impiador de ac ero inoxidable entre en conta cto con ninguna p arte de pl á stico tales como las piezas decor ativa s, las ta pas del despac hado r o las empaqueta duras d e la puerta. Si se produce con tacto accident al, lim pie la pie za de pl á stico con una esponja y detergente suave en agu a tibia. Sequ e meticulo same[...]

  • Seite 18

    18 SOLUCIÓN DE P ROBLE MAS Primero pruebe las so luciones sugerid as aqu í para evitar el costo innecesario del servicio. Su refrigerador no funcio na ■ ¿ Est á desenchufado el cable de sumini stro de en erg í a ? Conecte a un contac to de pared de cone xi ó n a tierra de 3 terminales. ■ ¿ Hay un fusible de la casa fundido o se d ispar ?[...]

  • Seite 19

    19 Hay acumulac i ó n d e humedad en e l interior ■ ¿ Se abr e l a pue rta a menu do? Para evitar la acu mulaci ó n de humedad , trate de s acar todo lo que necesite del refrigera dor de un a vez, man tenga lo s alime ntos ordenad os para que sean f á ciles de en contrar y cierre la puerta una vez que se hay a sac ado los al ime ntos. Cu ando[...]

  • Seite 20

    20 A YUD A O SERVICIO TÉCNICO Antes de soli citar a yuda o serv icio t é cnico, p or favor consulte la secci ó n “ Soluc i ó n de Proble mas ” . Esto le podr í a ahorrar el costo de una vi sita de serv icio t é cn ico. Si c onsidera qu e a ú n necesi ta ayuda, s iga l as in strucci ones que apa recen a c ontinu aci ó n. Cuando llame, te[...]

  • Seite 21

    21 GARANTÍA DEL REF RIGERAD OR DE KITCHE NAID ® GAR AN T Í A LIM IT ADA DE UN A Ñ O Dura nt e un a ñ o a parti r de la fe cha de c ompr a, si empr e y cua ndo s e d é a este electrodom é stico p rinc ipal un uso y manten imient o de conformi dad con las ins trucciones adjuntas o provist as con el pr oducto, KitchenAid o KitchenAi d Canada (e[...]

  • Seite 22

    22 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au reb ut de votre vieux ré frigérate ur IMPORT ANT : L ’ empri son neme nt et l ’é touf feme nt des enf ants ne sont p as un probl è me du pass é . L es r é frig é rateurs jet é s o u abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont la iss é s abandonn é s penda nt “ quelques jours [...]

  • Seite 23

    23 INSTRUCTIONS D’INSTALLAT ION Outillage e t pièces OUTILLA GE N É CESSAIRE : Rass embl er le s outi ls et pi è ce s n é cessaires avan t de commencer l'in stallati on. Exigence s d’em placem ent Pour obte nir une a é ration appropri é e pou r vot re r é frig é rateur , laisser u n espa ce de ¹⁄₄ " (6,35 mm) de ch aque c[...]

  • Seite 24

    24 ■ Jeter ou recycler tous le s mat é ria ux d'emball age. Nettoyage avant l ’ utilisation Apr è s av oir enlev é tous les mat é riaux d ’ emballage, nettoyer l ’ int é rieur du r é frig é rateur avant de l ’ utiliser . V oi r les instruc tions de nettoyage da ns “ Entr etien du r é frig é rateur ” . Ferm etur e de la p[...]

  • Seite 25

    25 R é installation de la grille de la base 1. Ouvrir la port e du r é fri g é rateur . 2. Position ner la gr ille de l a base d e fa ç on à ce que les onglets soient alig n é s et qu e la g rille de l a base s'embo î te. R é installe r les de ux vis. Ser rer les vis . UTILIS ATIO N DU RÉF RIGÉ RAT EUR Sons normau x Il es t possib le[...]

  • Seite 26

    26 Compartiment de rangement mé tallique Pour retir er et r é installer le compartiment de rangement m é tallique : 1. Enlever le compartiment en le tirant vers l'avant . 2. R é installer l e compartiment en le reglissant en pl ace. CARACTÉRISTIQ UES DE LA PORTE Porte-cann ettes Pour retir er et r é installler le porte- cannettes : 1. En[...]

  • Seite 27

    27 V eiller à ce que le nettoyant et poli pour ac ier inoxy dable n'entre pas en contact avec l es pi è ces de pl astique tell es que garni tures, couvercles de dist ributeur s ou joints de port e. En cas de conta ct acci dentel, n ettoye r la pi è c e de plasti que avec une é ponge et un d é ter gent do ux et de l'eau ti è de . S ?[...]

  • Seite 28

    28 DÉPANNAG E Essayer les so lutions sugg é r é es ici d'abord afin d' é viter l e co û t d'une visite de service non n é cessaire. Vo t r e r é frig é ra teur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation é lectrique est-il d é branch é ? Brancher l'ap pareil sur une prise à 3a l v é oles reli é e à la t e[...]

  • Seite 29

    29 La temp é rature est tr op é lev é e ■ La porte est-elle ouverte fr é quemment ? Pr é voir qu e le r é frig é rateur devien dra ti è de dans ce cas . Pour garder le r é frig é rateur froid , essayer de sortir du r é fr ig é rateur tout ce dont vous avez b esoin en une fois , garder les alimen ts organ is é s de sort e qu'ils [...]

  • Seite 30

    30 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pour assis tance ou servic e, veui llez v é rifier “ D é p annage ” . Cette v é rification peut vous faire é conomiser le co û t d ’ une vi site de se rvice. Si vous av ez en cor e besoin d ’ aide, su ivre les instr uction s ci- dessous . Lors d ’ un appe l, ve uillez conna î tre la [...]

  • Seite 31

    31 GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTIE LIMIT É E DE UN AN Pend ant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil m é nager est utilis é et entretenu conf orm é ment aux instru ctions join tes à ou fournies avec le prod uit, Kitc henAid ou Kitch enAid Cana da (ci-a pr è s d é sign é es “ KitchenAid ” [...]

  • Seite 32

    2300274 © 2006. All right s rese rved. Todos los derech os rese rvados. Tous droit s r é serv é s. ® Registered Trade mark/TM Trademark of Ki tchenAid, U. S.A., Kitchen Aid Canada licensee in Canada ® Marca Registrad a/TM Marca de comercio de Kitc henAid, U.S. A., usada en Canad á bajo licencia de Ki tchenAid Canad a ® Marque d é pos é e/T[...]