La Germania TU6 4C 61 C X Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung La Germania TU6 4C 61 C X an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von La Germania TU6 4C 61 C X, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung La Germania TU6 4C 61 C X die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung La Germania TU6 4C 61 C X. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung La Germania TU6 4C 61 C X sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts La Germania TU6 4C 61 C X
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts La Germania TU6 4C 61 C X
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts La Germania TU6 4C 61 C X
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von La Germania TU6 4C 61 C X zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von La Germania TU6 4C 61 C X und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service La Germania finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von La Germania TU6 4C 61 C X zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts La Germania TU6 4C 61 C X, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von La Germania TU6 4C 61 C X widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTALLATION, MAINTENANCE AND USE INSTRUCTIONS FOR FREE-STANDING COOKERS 90x60 cm (type M9V) 60x60 cm (type M6V) READ THE INSTRUCTION BOOKLET BEFORE INSTALLING AND USING THE APPLIANCE. The manufacturer will not be responsible fo r any damage to property or to persons caused by incorrect installation or improper use of the appliance. The manufacture[...]

  • Seite 2

    2 CONTENTS: INSTALLER TECHNI CAL MANUAL .................................................................................................... ........... pg. 2 Installing the cooker - In stallation in formation .............................................................................. ................... pg. 2 Ventilation and aeration of room s [...]

  • Seite 3

    3 ROOM VENTILATION To ensure that the appliance operat e correct ly, the room where it is installed must be continuousl y ventilated. T he room volume should not b e less than 25 m³ and the quantity of air nee ded shall be base d on the regular co mbustion of gas and on the ventilation of the room. Natural air will flo w thro ugh permanent opening[...]

  • Seite 4

    4 TABLE N°1: Adaption to various types of gas APPLIANCE CATEGORY: II 2H3+ Burner Types of Gas Pressare Nozzle Diameter Rater Capacity Reduced Capacity by-pass Diameter Mbar 1/100 mm. g/h l/h kw kcal/h kw Kcal/h 1/100 mm. Natural G20 20 72 - 95 1 860 0,48 413 34 Auxiliary Butane G30 30 50 73 - 1 860 0,48 413 34 Propane G31 37 50 71 - 1 860 0,48 413[...]

  • Seite 5

    5 4) Make sure that the flame does not go out when s w itching quickly from the MAXIMU M to the MINIMUM position. Oven burner adjustment : follow the instructions belo w to adjust the minimum: 1) Light the burner setting the knob to the MAXIMUM positio n. 2) Close the oven door and op erat e the oven for at least 10 minutes. 3) Set the knob to the [...]

  • Seite 6

    6 APPLIANCE MAINTENANCE ATTENTION: IMPORTANT WARN INGS For cookers resting on a base ATTENTION: If the cooker rests on a base, take the measures nec essary to prev ent the cooker from sliding along t he support base. For cookers with glass covers ATTENTION: Before opening the applia nce’s glass cover, care full y remove all liquid residues from t[...]

  • Seite 7

    7 CERAN AND ELECTRIC HOT PLATE DIMENSION TIPE OF PLATE DIMENSION Electric hot plate Ø 145 Electric hot plate Ø 180 Electric hot plate infrared Ø 145 left rear 1200W Electric hot plate infrared Ø 145 right rear 2100W Electric hot plate infrared Ø 145 right front 1200W Electric hot plate infrared Ø 180 left front 1700W Electric hot plate hi lig[...]

  • Seite 8

    8 TABLE N°5 BURNER PAN DIAMETER recommended (cm) Auxiliary 12-14 Semi-rapid 14-26 Rapid 18-26 Double ring 22-26 WARNING: If the power is cut off, the burners can be lit with matches. When cooking foods with oil and fat, which are v ery flammable, the us er should not le ave the applia nce unattended. If t he appliance i s equipped with a glass cov[...]

  • Seite 9

    9 right time to allow the foods to slow boil, but obviously this depends on the food and the type of pot. The correct combination will save time and ener gy. WARNING: Your CERAN cerami c hob is resistant to thermal shocks and is not unaffected by heat or cold. Accidental impa cts with a heav y casserole dish will not damage the hob. However, a s pe[...]

  • Seite 10

    10 TABLE N°8 GAS OVEN COOKING TABLE TEMP °C HEIGH T MINUTES MEAT PORK ROA ST 220 (210) 4 60-70 BEEF ROAST (YOUNG ST EER) 250 (240) 4 50-60 BEEF ROAST 240 (230) 4 60-70 VEAL ROAST 220 (210) 4 60-70 LAMB ROAST 220 (210) 4 45-55 ROAST BE EF 230 (230) 4 55-65 ROAST HA RE 235 (225) 4 40-50 ROAST RA BBIT 220 (210) 4 50-60 ROAST TU RKEY 235 (225) 4 50-6[...]

  • Seite 11

    11 To turn off the electric oven set the s witch knob to positio n 0 to prevent the thermostat from controll ing the elements. Setting the thermostat knob to position 0 tu rns off the elements but it is still possi ble, usin g the switch, to turn on the electric fan and the oven light. The switch has 9 different fixed positions corr es ponding to 9[...]

  • Seite 12

    12 PA ST R Y FRUIT P IE 225 3 35-40 TEA CAKE 175-200 3 50-55 BRIOCHES 175 -200 3 25-30 SPONGE C AKE 220-250 3 20-30 RING CAKE 180-200 3 30-40 SWEET PUFF PASTRIE S 200-220 3 15-20 RAISIN LOA F 250 3 25-35 STRUDEL 180 3 20-30 SAVOIA COOKIES 180-200 3 4 0-50 APPLE FRITTERS 200-220 3 1 5-20 SAZOIARD I SANDWICH 200-220 3 20-30 TOAST S ANDWICH 250 4 5 BR[...]

  • Seite 13

    13 USING THE GAS GRILL The gas grill can b e combined only with the gas oven. It is control led with the same gas oven k nob (fig. 26A-26B-26C- 26D), but turning it clockwise instead of counterclockwise (s ee the gas ov en use instructions), matching the symbol with the indicator. The grill burner always o per ates at maximum and theref ore there i[...]

  • Seite 14

    14 ANALOGUE CLOCK WIT H TIMER (fig. 38) The analogue clock with timer lets you know when the cooking is finished thanks to an ac oustic signal. To set the clock, push and contempor arily turn the pivot clockwise until you reach the c hosen time; let the pivot, then turn it clockwise again (without p ushing) until the ring is position ed on th e cro[...]

  • Seite 15

    15 Automatic cooking Set a cook ing time following the instructions on the cooking time paragraph , then set the end of cooking t ime fol l owing the instru ctions on the previous pa ragraph. (Max ava ilable end of cooking time 24h ). The oven automatically switches on at a determined time which is the differ e nce be tween the end of c ooking time[...]

  • Seite 16

    16 Cleaning the inside of th e oven glass: One of the features of the oven is the poss ibility of removing the i n terior glass simply b y loosening the 2 scre ws B (fig. 41), to clean the inside surface of the glass(fi g. 40). This oper ation should be carried out while the ov en is cold and with a damp cloth. Do not use abrasives. Cleaning the in[...]

  • Seite 17

    17 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7A Fig.7B[...]

  • Seite 18

    18 Fig. 8 Fig 9A Fig. 9B Fig. 10A Fig. 10 B Fig 11A Fig 11B Fig 12 Fig 13 Fig. 14[...]

  • Seite 19

    19 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 A Fig. 23 B Fig. 23 C[...]

  • Seite 20

    20 Fig. 24A Fig. 24B Fig. 25 Fig. 26A Fig. 26B Fig. 26C Fig. 26D Fig. 27A Fig. 27B Fig. 28 Fig. 29 Fig. 30A Fig. 30B Fig. 30C Fig. 31A Fig. 31B Fig. 31C Fig. 32[...]

  • Seite 21

    21 Fig. 33 Fig. 34 Fig. 35 Fig.36 Fig. 37A Fig. 37B Fig. 37C Fig.38 Fig. 39 Fig. 40 Fig.41 Fig. 42 Fig. 43[...]

  • Seite 22

    22[...]

  • Seite 23

    23[...]

  • Seite 24

    24 Cod. 310727[...]