Lavorwash Runner 20 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Lavorwash Runner 20 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Lavorwash Runner 20, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Lavorwash Runner 20 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Lavorwash Runner 20. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Lavorwash Runner 20 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Lavorwash Runner 20
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Lavorwash Runner 20
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Lavorwash Runner 20
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Lavorwash Runner 20 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Lavorwash Runner 20 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Lavorwash finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Lavorwash Runner 20 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Lavorwash Runner 20, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Lavorwash Runner 20 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    IDROPULITRICE AD AL T A PRESSIONE HIGH PRESSURE CLEANER NETTO YEUR HA UTE PRESSION HOCHDRUCKREINIGER (HIDRO)LIMPIADOR DE AL T A PRESIÓN HOGEDRUKREINIGER LA V ADORA DE AL T A PRESSÃO VY SOKO TLAKÝ MY CÍ STROJ HØJTRY KSRENSER ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΚΑ ΘΑΡΙΣΜΟΥ ΜΕ ΥΨΗΛΗ ΠΙΕΣΗ K ÕRGSURVEPESUR K ORKEAP AINEPESURI NAGY NY OMÁSÚ MO[...]

  • Seite 2

    2 6 X 3 X 5 X 1 2 3 1 X 1 X 4 X 4 5 6 7 • ISTRUZIONI DI MONT A GGIO • ASSEMBL Y INSTRUCTIONS • INSTRUCTION DE MONT AGE • MONT AGEANLEITUNG • INSTRUC CIONES DE MONT AJE • MONT AGE-INSTR UCTIES • INSTRUÇÃO DE MONT AGEM • NÁ VOD K MONT ÁŽI • MONTERINGSVEJELDNING • ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟ ΛΟΓΗΣΗΣ • K OKKUP ANEMIS[...]

  • Seite 3

    3 OPTIONAL SE PRESENTE IF PRESENT SI INCL USE WENN VORHANDEN SI ESTUVIERA PRESENTE INDIEN AANWEZIG SE PRESENTE JE-LI PŘÍTOMNÁ SÅFREMT MASKINEN ER FORSYNET DERMED ΕΆΝ ΥΠΆΡΧΕΙ KUI OLEMAS MIKÄLI V ARUSTEENA KISZERELÉS SZERINT JEI YRA JA IR JEKK PREŻENTI DERSOM SLIK FINNES JEŻELI WYSTĘPUJE ЕС ЛИ ЕС ТЬ AK JE K DISPOZÍCII ČE [...]

  • Seite 4

    4 1 Manico 2 Interruttore 3 Serbatoio detergen te 4 Uscita 5 T ubo ad alta pressione 6 Pistola 7 Lancia 8 Lancia turbo 9 Cav o elettrico con spina 10 Entrata + filtro 1 Handle 2 ON/OFF switch 3 Detergent tank 4 W ater outlet 5 High pressure hose 6 Gun 7 Lance 8 T ur bo lance 9 Electric cable 10 W ater inlet + filter 1 Manche 2 Interrupteur 3 Rés[...]

  • Seite 5

    5 1 käepide 2 Lüliti 3 Pesuv ahendi paak 4 V äljalase 5 Kõrgsurve voolik 6 V eepüstol 7 Otsik 8 T ur bootsik 9 V oolukaabel pistikuga 10 Sissevõtt + filter 1 k ahva 2 Virtakatkaisin 3 Pesuainesäiliö 4 V eden ulostulo 5 Korkeapaineinen letku 6 Pesukahv a 7 Suutin 8 T ur bo suihkuputki 9 Sähköjohto ja pistotulppa 10 V eden sisäänmeno + s[...]

  • Seite 6

    6 Questa macchina è soggetta ad allacciamen to sotto condizione: Zmax • T he appliance shall be connected to the electrical net work providing that the impedence zmax • Cette machine est soumise a un raccordement électrique sous condition du respect de l’ impédence zmax • Nach B erechnung ist die maximal zulässige Netzipedanz Zmax am V [...]

  • Seite 7

    7[...]

  • Seite 8

    CERTIFICA TO CE DI C ONFORMIT À CE CERTIFICA TE OF CONFORMITY CERTIFICA T CE DE CONFORMITÉ CE-K ONFORMIT Ä TSBESCHEINIGUNG CERTIFICADO DE CONFORMID AD EG-VERKLARING V AN OVEREENSTEMMING CERTIFICADO DE CONFORMID ADE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU K ONFORMITETSERKLÆRING ΠΙΣΤ ΟΠΟΙΗΤΙΚ Ο CE ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ELi K OOSK ÕLASTUSE SERTIF[...]

  • Seite 9

    l fas cic olo te cni co si tr ova pr ess o T ec hnic al bo ok let at Dos sier t hec niqu e aup rès d e: Das te chni sch e Ak tenb ünd el be nd et sic h bei El manua l téc nico s e enc uent ra en: T ec hnis ch do ssie r bij: Pro cess o téc nico e m: T ec hnic ká do kume nta ce se nac ház í ve rm ě Det te kni ske dos sier  nde s hos [...]

  • Seite 10

    EB A TITIKTIES SERTIFIK A T AS EK A TBILSTĪBAS SERTIFIK TS ĊERTIFIKA T T A ’ KONFORMIT À EC K ONFORMITETSSERTIFIKA T ŚWIADECT WO ZGODNOŚCI СЕРТИФИКА Т СООТВЕТ С ТВИЯ ЕС CE-CERTIFIK Á T O ZHODE CE-IZJA V A O SKLADNOSTI FÖRSÄKRAN OM EU-ÖVERENSST ÄMMELSE СЕРТИФИКА Т ЗА С ЪОТВЕТ СТВИЕ CE-IZJA [...]

  • Seite 11

    atitinka dire k t y vas EC ir ati tinkamus p akeitimus ir EN st andar tus ir atitin kamus pa keitimus. atbilst dire k tīvām EC un to turp mākajie m labojumi em, kā a rī sta ndar tiem EN , un to turpmāk ajiem la bojumie m. F’ konformità m ad- di rret tiv i EC u modifik az zj onijiet u s tandar ds EN u modifik az zj onijiet . er i overenss[...]

  • Seite 12

    Lavorwash S.p .A. via J. F . Kennedy , 12 - 46020 Pegognaga - MN - IT AL Y cod. 7.100.1447 rev 03 11/2011[...]