Rosieres RMB9685/1IN Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Rosieres RMB9685/1IN an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Rosieres RMB9685/1IN, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Rosieres RMB9685/1IN die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Rosieres RMB9685/1IN. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Rosieres RMB9685/1IN sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Rosieres RMB9685/1IN
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Rosieres RMB9685/1IN
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Rosieres RMB9685/1IN
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Rosieres RMB9685/1IN zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Rosieres RMB9685/1IN und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Rosieres finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Rosieres RMB9685/1IN zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Rosieres RMB9685/1IN, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Rosieres RMB9685/1IN widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    CAPP A ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso C OOKER HOOD - User instruc tions HO T TE DE CUISINE - Notice d’utilisation GB F I[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    - 3 -             Fig .1 A B C Fig .2 Fig .3 Fig .4 Fig .5[...]

  • Seite 4

    - 4 - CANDLE HALOGEN LAMP Ø 35mm - E14  28W INCANDESCENT TUBOLAR LAMP Ø 25mm  L85- E14  40W A B C D B C D E A 0 1 2 3 T A B C D E F B C D E A B C Fig .7 Fig .8 Fig .10 Fig .12 Fig .9 Fig .11 Fig .13 Fig .6[...]

  • Seite 5

    - 5 - IT ALIANO I GENERALIT À Leggere a ttentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicu - rezza di installazione, d’uso e di manutenzione . Conser vare il libretto per ogni ulteriore c onsultazione. L ’ apparecchio è stato progettato per uso in versione aspiran te (evacuazione aria [...]

  • Seite 6

    - 6 - dal sotto indicata in F ig.2. Collegare, mediante un tubo di raccordo , la angia C al foro evacuazione aria (F ig.4). Inlare il raccordo superiore all’ interno del raccordo inf eriore. Fissare il raccordo inf eriore alla cappa utilizzando le viti B in dotazione (Fig .4), slare il raccordo superiore no alla staa e ssarlo[...]

  • Seite 7

    - 7 - l’arresto della cappa, che continuer à a funzionare alla velocità d’ esercizio in corso al momento dell’accensione di questa funzione, di 15 minuti. • SaturazionefiltriAntigrasso/Car boneattivo: - Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 2 sec. i filtri antigrasso devono essere la vati. - Quando il tasto A lam[...]

  • Seite 8

    - 8 - SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI Prima di chiamare il servizio di Assistenza T ecnica In caso di mancato funzionamento del piano vi consigliamo di: — verificare il buon inserimento della spina nella pr esa di corrente; — verificare che l’afflusso di gas sia r egolare. Nel caso non si individui la causa di mal funzionamento: spegnere l’appa[...]

  • Seite 9

    - 9 - ENGLISH GB GENERAL Carefully read the f ollowing impor tant information regarding installation safety and maintenance . Keep this information booklet accessible for further consultations. The appliance has been designed for use in the ducting version (air exhaust to the outside – Fig .1B), filtering version (air circulation on the inside ?[...]

  • Seite 10

    - 10 - connection pipe (Fig.4). Insert the upper flue into the lower flue. F ix the lower flue to the hood using the screws B provided (Fig .4), ex tract the upper flue up to the bracket and fix it with the screws B (F ig.3). T o transform the hood from a ducting version into a filtering version, ask y our dealer for the charcoal filters and follow[...]

  • Seite 11

    - 11 - on the type of filter . Once the clean filter has been put back one must reset the electronic memory by pressing the A key for approximat ely 5 seconds until it stops flashing . • Commands(Fig .12): Push-button A = On/off lights switch. Push-button B = On/off cooker hood switch. The appliance switches on at speed level 1, If the c[...]

  • Seite 12

    - 12 - FRANÇ AIS F GÉNERALITÉS Lire attentivemen t le contenu du mode d’ emploi puisqu’ il fournit des indications importantes concernant la sécurité d’inst allation, d’ emploi et d’ entretien. Le conserver pour d’ ultérieures consultations. L ’appareil a été conçu pour êtr e utilisé dans le modèle aspirant (évacuation de[...]

  • Seite 13

    - 13 - plâtre, etc .). Au cas où les vis et les goujons seraient fournis avec l’appar eil, s’assurer qu ’ils sont adéquats au type de paroi, où sera fixée la hotte . • Fixationdesrac cordstélescopiquesdedécora tion: Prév oir l ’alimentation électrique à l’ intérieur de l’ encombre - ment du raccord de d[...]

  • Seite 14

    - 14 - première vitesse . Dès que la fonction est ac tivée, le moteur démarre en 1 ère vitesse pour 10 minutes pendant lesquelles les boutons F et C doivent clignoter en même temps. A la fin de ce temps, le moteur s ’arrête et la diode électroluminescente du bouton F reste allumée sans clignoter jusqu’ à ce que le moteur reparte en 1 [...]

  • Seite 15

    [...]

  • Seite 16

    3LIK1074[...]