Whirlpool 3406881 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool 3406881 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool 3406881, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool 3406881 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool 3406881. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool 3406881 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool 3406881
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool 3406881
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool 3406881
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool 3406881 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool 3406881 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool 3406881 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool 3406881, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool 3406881 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    WASHER /DRYER USER INSTRUCT IONS INSTRUCTIONS POUR L ’UTI LISA TEUR DE LA LAV EUSE/SÉCHEU SE Assistance or Service If you need assistan ce or service, first see t he “T roubleshooting” section. Additional help is available by calling our Customer Interaction Center at 1-800-253 -1301 from anywhe re in the U.S.A., o r write: Whir lpo ol C orp[...]

  • Seite 2

    2 WASHER/DRYER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the[...]

  • Seite 3

    3 Chec king Y our V ent Y our dryer must be properly installed and vented to achieve maximum drying ef ficiency and shorten drying times. Use the minimum r ecommended installation clearances (found in your Installation Instructions) to avo i d blocking th e flow of combustion and ventilation air . See the Installation Instructions for m o r e infor[...]

  • Seite 4

    4 WA S H E R U S E Loading For these suggest ed full-sized l oads, set the LOAD SIZE selector to the highest load size setting. Startin g Y our W asher 1. Measure deter gent and pour i t into the washer . If desired, add powdered or liquid color safe bleach. Drop a sorted load of clothes loosely into your washer . ■ Load evenly to maintain washer[...]

  • Seite 5

    5 3. (OPTIONAL) Add liquid fabr i c softener . NOTE: Y our wash er/dr yer does not come with a fabric softener dispenser ins talled. T o find out whethe r your m odel allows fabric sof tener dispenser usage and for o rdering information, r efer to the front page of your manual or call the dealer fr om w hom you purchased your washer /dryer . Ask fo[...]

  • Seite 6

    6 Startin g Y our D ryer This booklet cov ers several different models. Y our dryer m ay not have all of the cycles and features described. Before using your dryer , wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shippi ng. 1. Load clothes loosely into the dr y er and close the doo r . Do not pack the dryer . Al low space for[...]

  • Seite 7

    7 Cleanin g th e Lint Scree n Clean the lint scr een before each load. A scr een blocked by lint can increase drying time. IMPOR T ANT : ■ Do not run the dryer with the lin t screen loose, damaged, blocked, or missing. Doing so can cause overheating and damage to both the dryer and fa br ics. ■ If lint falls off the scr een into the dryer durin[...]

  • Seite 8

    8 WASHER TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... W asher and Components Noisy ■ Is t he load bala nced and t he was her/ dryer leve l? The wash load should be balan ced and n ot overloaded. T he washer/ dryer must be level. The front feet should be pr operly ins talled and the nuts t[...]

  • Seite 9

    9 W ash temperatur e not what I selected ■ Are th e hot and cold water inlet hose s rev e rsed ? See the Install ation In structio ns for more info rmation. As your frequen cy of loads washed increases, the water temperatur e may d ecrease for hot an d warm temp erat ure sel ecti ons. This is n ormal. W asher Results Load too wet ■ Did you use [...]

  • Seite 10

    10 DRYER TROUBLE SHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dryer Operation Dryer will not run ■ Check th e followin g: Is the power cord plugged i n? Has a fuse blown, or has a circuit break er tripped? Ther e may be 2 fuses or circuit br eakers for the dryer . Check to make sur e both fuses [...]

  • Seite 11

    11 WHIRLPOOL ® W A SHER / DRY ER W ARR ANT Y ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, whe n this washer/dryer is oper ated and maintaine d according to instructions att ached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement parts and repair labor to correct defects in material s or workm[...]

  • Seite 12

    12 INSTRUCTIONS POUR L ’ UTI LISATEUR DE LA LAV EUSE/ S É CHEU SE Assistance ou service Si vous avez besoin d ’ assistance ou service, consulter d ’ abord la section “ D é pannage ” . On peut obteni r de l'aide suppl é mentai re en t é l é p honant au Cent re d'interaction ave c la client è le au 1-800-253-13 01 de n'[...]

  • Seite 13

    13 AVERTISSEMENT : Pour votre s é curit é , les renseignements dans ce manuel doivent ê tre observ é s pour r é duire au minimum les risques d ’ incendie ou d ’ explosion ou pour é viter des dommages au produit, des blessures ou un d é c è s. – Ne pas entreposer ou utiliser de l ’ essence ou d ’ autres vapeurs ou liquides inflamma[...]

  • Seite 14

    14 V é rification du cond uit d ’é vacuatio n La s é cheuse doit ê tr e bien install é e et munie d ’ un syst è me ad é qu at d ’é vacuation de l ’ air po u r donner u ne efficacit é max imale de s é chage et un temps de s é chage plus cou rt. Utiliser les d é gageme nts minimu ms recomman d é s pour l ’ inst allation (que vo[...]

  • Seite 15

    15 M i s e e n m a r c h e d e l a l a v e u s e 1. Mesurer le d é tergent et le verser dans la laveuse. Si d é sir é , ajouter de la Javel sans danger pour les couleurs, en poudre ou liquide. Mettre une charge de v ê tements tri é s dans la laveuse sans la tasser . ■ Charger unifo rm é ment pour mai ntenir l ’é quilibre de la laveuse. M[...]

  • Seite 16

    16 Arr ê t et remise en mar che de la laveuse : ■ Pour arr ê ter la laveuse à tout mome nt, appuye r sur le bouton de commande de pr ogramme. ■ Pour r emettre la laveu se en ma rche, rabattre le couvercle (si ouvert) et r et irer le bout on de commande de programme. UTILISATION DE LA S É CHEUSE Chargem ent Mettre les v ê te ment s dans la [...]

  • Seite 17

    17 1. Cha r g er les v ê tements sans les tasser dans la s é cheuse et fermer la porte. Ne pas surchar ger la s é cheuse. Pr é voir suffisamment d'espace po ur que les v ê tements puissent culbuter librement. 2. T our ner le bouton de co mmande de programme au prog ramme recommand é pour le type de charge que vous s é chez. Utiliser le [...]

  • Seite 18

    18 Nett oyage avant chaq ue char ge Styl e 1 : 1. Le f iltre à charpie s e trouve dans la s é ch euse sur la paroi arri é r e. Retirer le filtre à charpie et sa p r otection. 2. S é parer la protection du filtre en appu yant sur le fi ltre et en re ti r an t en m ê me temp s la prot ecti on. 3. Pour en lever la charpie , la fair e roul er sou[...]

  • Seite 19

    19 D É PANNAGE LAVEU SE Essayer d'abo r d les so lutions sugg é r é es ici, ce qui vous é vitera peut- ê tre l e co û t d'une visite de service... La laveuse et ses composants La laveuse fait du bruit ■ La char ge est- elle é quilibr é e et la laveuse/ s é cheuse d'ap lomb? La charg e de lavag e devrait ê tre é quilibr ?[...]

  • Seite 20

    20 Absen ce de vidange ou d'essora ge de la laveuse ■ Le tuyau de vidange es t- il obstru é , ou l'extr é mit é du tuyau de vida nge se trouve-t-e lle à plus de 96 p o (244 c m) au- dessus du pla ncher? Vo ir les Ins tructions d' installation pour une installation correcte du tuyau de vidange. ■ Le couver cle est-il ouvert ? [...]

  • Seite 21

    21 Blanc gris â tre, cou leurs d é fra î chies ■ Av ez - vo u s b i en t r i é la charge? Le transfert de tein ture peut se produire lors du m é lan ge d'articles blancs et de couleur dans une m ê me c harge. S é par e r les ar ti cles de teinte f onc é e des articles blancs ou clairs. ■ La temp é rature de lava ge é tait-elle tr[...]

  • Seite 22

    22 Charpie su r la charge ■ Le filtr e à charp ie est-il obstru é ? Net toyer le filt re à char pi e. V é rifier le mouvement de l ’ air . ■ La cha rge est-elle bien tri é e? S é par er les articles causant la charpie (serviettes, chenille) des a r ticles qui r etien nent la charpie (velours c ô tel é , synth é tique s). T rie r é g[...]

  • Seite 23

    23 GARANTIE DE LA LAVE USE/S É CHEUSE WHI RLPOOL ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pend ant un a n à compter de la date d ’ a chat, l orsque cett e laveuse /s é cheuse est ut ilis é e et en tretenue conform é ment aux instructions fournies av ec le pr oduit, Whirlpo ol Co rporat ion paiera po ur les p i è ces de rechange FSP ® et la main-d [...]

  • Seite 24

    3406881 © 2003 Whirlpool Corporation. All r ights res erved. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered T rademark /TM Trad emark of Whirlpool, U.S.A., Wh irlpool C anada In c. Licensee in Canad a ® Marqu e d é pos é e/TM Mar que de co mmerce de Whirl pool, U . S. A., Emploi l icenci é par Whir lpool Can ada Inc. au Canada 4/03 Printed in U.S[...]