Whirlpool W10110357 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool W10110357 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool W10110357, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool W10110357 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool W10110357. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool W10110357 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool W10110357
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool W10110357
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool W10110357
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool W10110357 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool W10110357 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool W10110357 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool W10110357, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool W10110357 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    STANDARD CLEANING GAS RANGE Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, accessories o r service, ca ll: 1-800-253 -1301 or visit ou r website at... www .whi rlpool .com ESTUFA A GAS DE LIMPIEZA ESTÁNDAR Manual de uso y cuidado Par a co nsultas res pecto a caract erís tica s, funci onami ento, rendi mie nt[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ................................................................ ............. 3 The Anti-Tip Bracket ......................................... ........................... 4 COOKTOP USE ................................................... ........................... 5 Cooktop Controls ...............................[...]

  • Seite 3

    3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Seite 4

    4 The Anti- Tip Bra cket The range will no t tip during normal use. However , the range can tip if you appl y too much force or weight to the open d oor wit hou t th e anti-tip bracket fastened down p roperly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip brack[...]

  • Seite 5

    5 COOKTOP U SE Cooktop Controls Electric ign iters au tomatical ly light the su rface bur ners when control knobs are turned t o LITE. Before setting a control knob, p lace filled cookw ar e on the grat e. Do not operate a bur ner using empty cookware or without cookware on th e grate. T o Set Burner T emper ature: 1. Push in an d tur n knob counte[...]

  • Seite 6

    6 Surface Burne rs IMPORT AN T : Do not obstruct the flow of combustion and ventilat ion air around the bur ner grate edge s. Burner cap: Always keep the bur ner cap in place w hen using a surface bu rner . A clean bur ner cap will help avoid poor i gnition and uneven flames. Al ways clean the bur ner cap after a s pillover and routinely remove and[...]

  • Seite 7

    7 Cookware IMPORT AN T : Do no t leave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burne r . Ideal cookware should have a fl at bottom, strai ght sides and a well-fittin g lid, and the ma terial should be of medium-to - heavy thick ness. Rough fi nishes ma y scratch the cookt op or grates. Al uminum and copper may be used as a [...]

  • Seite 8

    8 Clock This is a 12-hour clock and does not show a.m. or p.m. To S e t : Before setting, make sure the oven and Timer ar e off. 1. Press CL OCK. 2. Press the TEMP/HOUR “ up ” or “ down ” arr ow pads to set the time o f day . 3. Press CL OCK or ST ART . To n e s T on es ar e audible si gnals, in dicat ing the follo wing: One tone ■ V ali [...]

  • Seite 9

    9 OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is heavi ly soiled . IMPORT AN T : The health of some birds is extremely sensi tive to the f umes given off. Expo sur e to t he fume s may r esult in death to certain birds. Always move birds to another closed and w ell- ventilat ed room. Alumi num F o il I[...]

  • Seite 10

    10 Baking and Roasting IMPORT AN T : Do not place food or cookware directly on the oven door or the oven bottom. Before baking an d roasting, posit ion racks according to the “ Positioning Racks an d Bakeware ” section . T o Bake or Roast: 1. T ouch B AKE. T ouch TEM P “ up ” or “ down ” arrow pads to se t a temper ature other th an 350[...]

  • Seite 11

    11 RANGE CARE Gene ral Cl eaning IMPORT AN T : Before cleani ng, make sure all controls are of f and the oven and cookt op are cool. Always follow label i nstructio ns on clean ing pr oducts. Do not wi pe down any of the ins ide surfaces u ntil the oven h as complete ly coole d down. Apply ing a cool damp cloth to the inner door glass befor e it ha[...]

  • Seite 12

    12 BROILER P AN AND GRID (on some mode ls) Cleaning Method: ■ Mildly abrasive cl eanser: Scrub with wet scour ing pad. ■ Solution of ¹₂ cup ( 125 mL) ammonia t o 1 gal. ( 3.75 L) wate r: Soak for 20 minutes; th en scrub with sc ouring or stee l -wool pad. ■ Oven cleaner: Follo w pro duct label instr uctions. Porcelain enamel only , not [...]

  • Seite 13

    13 TROUBLESHOOTING T ry the solut ions suggested here fi rst in or der to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Is the power out let properly wi red and po l arized? T ry an other outlet to ch eck for proper wiring and polari ty . ■ Is the power sup ply cord unplug ged? Plug into a pr op erly gr ounded 3 pron g o[...]

  • Seite 14

    14 ■ Is the proper b akeware being used? See “ Bakewa re ” section. ■ Are the racks positioned pr operly? See “ Positioning Ra cks and Bakeware ” section. ■ Is there pr oper air circulation around bakewar e? See “ Positioning Ra cks and Bakeware ” section. ■ Is the batter evenly distributed in the pan? Make sure ba tter is level[...]

  • Seite 15

    15 WHIRLPOOL CORPORA TION M AJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “ Whi rlpool ” ) will p ay for Factory Spec[...]

  • Seite 16

    16 Note s[...]

  • Seite 17

    17 SEGURIDAD DE LA ESTUFA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dir á n el peligro potencial, le dir á n c ó mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi ó n y lo que puede sucede[...]

  • Seite 18

    18 El soporte anti-vuelco La est ufa no se vol tear á durante el uso normal. Si n embargo, si usted aplica mucha fuerza o pe so a la puerta abi erta sin haber fi jado adecuadamen te el soporte an ti-vuelco, la estuf a puede volt earse. Peligro de Vuelco Un ni ñ o o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto. Conecte el sop[...]

  • Seite 19

    19 USO DE L A SUPERFICIE DE COCCIÓN C o n t r o l e sd el as u p e r f i c i ed ec o c c i ó n Los encended ores el é ctricos encie nden autom á t icamente l os quemadores exteriores al girar las perillas de control hacia LITE (Enc end ido). Antes de fijar un a perilla de control, coloque el uten silio de cocina lleno en la pa rrilla. No ponga [...]

  • Seite 20

    20 Quem adores exteri ores IMPORT ANTE : No obstruya el flujo de aire d e ventil aci ó n y combusti ó n alreded or de los bo rdes de la parri lla del quemador . T apa del quemado r : Mantenga siempre la tapa d el quemador en su lugar cuan do use un quemador exte rior . Una tapa de quemador limpi a ayudar á a prevenir un enc endido inad ecuado y [...]

  • Seite 21

    21 ■ Centre el envasador en la parrilla. ■ No coloque el env asador sobre 2 á reas de quemadores exteriores a la ve z. ■ Para obt ener m á s informaci ó n, p ó nga se en contacto con el departamento de agricultu ra de su locali dad. T ambi é n pueden ofrecer ayuda l as compa ñí as que fabrican product os para e nlatado casero. Utensili[...]

  • Seite 22

    22 Start (Inicio) El bot ó n ST AR T (Inicio ) inic iar á cualq uier funci ó n del hor no. Si no se presion a el bot ó n de inicio de ntr o de los 5 segund os desp u é s de pr esionar un bot ó n de func i ó n, la luz indi cadora “ PSH ” (Empuje para poner en marcha) destellar á y se escuchar á el tono de empuje para poner en mar cha, c[...]

  • Seite 23

    23 Cont rol de temperatu ra del horno IMPORT ANTE: No use un term ó met ro para medir la temp eratura del hor no, ya que el a brir la puerta del mismo y el ele mento o el quemador cuando es t é en un ciclo pued en dar una lectura incorrecta. El horn o pr oporciona temperatu ras acertadas ; sin embargo, es posi ble que coc ine m á s r á pido o m[...]

  • Seite 24

    24 Utensilios para hornear El material de l os utensilios para horn ear afecta los resultados de cocci ó n. Siga las recomendaciones de l fabric ante y empl ee el tama ñ o de utensili o para horn ear recomendado en la receta de cocina. Use el si guiente cuadro como gu í a. D u c t od ee s c a p ed e lh o r n o A. Duct o de esca pe del hor no El [...]

  • Seite 25

    25 Cómo asar ASAD OR El asador est á u bicado debajo d e la puerta del horn o. La charola y la rejilla de l asador se deslizan ha cia fuera, l o cual facil ita el acceso a las mi smas. Para asar si empre tenga las puerta s del asador y del horno cerradas. ■ Para evita r da ñ os en el asador , no se apoye en la pu erta del mismo ni apliq ue pes[...]

  • Seite 26

    26 C U I D A D OD EL AE S T U F A Lim pieza gene ra l IMPORT ANTE: An tes de li mpiar , aseg ú rese de que t odos lo s controles es t é n apagados y que el hor no y la supe rficie de cocci ó n est é n fr í os. Siga siempre las ins trucciones que vienen en las etiq uetas de lo s prod uctos de limpieza. No limpie ningun a de las supe rfic ies de[...]

  • Seite 27

    27 EXTERIOR DE LA PUERT A DE L HORNO M é todo de li mpieza: ■ Prod ucto para limpiar vidrios y un p a ñ o suave o esponja: Apliqu e el producto para limpiar v idrios en un a esponja o pa ñ o suave, no l o haga directamente sobre el panel . ■ Limpiador mult iuso para electr odom é stic os, Pieza n ú mero 31662 ( no incluido): V ea la secci [...]

  • Seite 28

    28 P ara quitar el fondo del horno Se pued e qu itar el fond o del ho rno pa ra efec tuar un a limpie za r egular de l hor no. Antes d e limpi ar , cerci ó rese de que el h orno est é completamente fr í o. Para quitar: 1. Retir e las parri llas del horno. 2. Col oque l os ded os en las ra nuras de l pane l del f ondo. 3. Levante l a parte p oste[...]

  • Seite 29

    29 El h or no no func ion a ■ ¿ Se ha cableado y polarizado debidamente el contacto de suministr o el é ctrico? Pruebe otro contacto para verificar si el ca bleado y la polaridad s on los adecuad os. ■ ¿ Es é sta la p rimera vez que usa el horno? Encienda cualquiera de las perillas del quemador exterior para liberar el ai r e proveniente de[...]

  • Seite 30

    30 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Antes de solicitar a yuda o serv icio t é cnico, por favor consulte la secci ó n “ Soluci ó n de pro blem as ” . Est o le podr í a ah orrar el costo de una vi sita de servic io t é cnico. Si cons idera que a ú n n ecesita ayuda, s iga las inst rucciones que apa recen a c ontinuaci ó n. Cuando llame, tenga a m[...]

  • Seite 31

    31 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIP AL ES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GAR ANT Í A LIMIT ADA DE UN A Ñ O Dura nte un a ñ o a pa rtir de la fe cha de co mpr a, si empr e y cua ndo s e d é a este elect rodom é stic o prin cipal un us o y man tenimie nto de conformidad con las instrucciones adjuntas o pr ov istas con el producto, Whirlpoo[...]

  • Seite 32

    W101 10357 © 2006 Whi rlpool C orpor ation. All rights r eserved. Todos l os derecho s reser vados. ® Registe red Trad emark/TM Tradem ark of Wh irlpool, U .S.A. ® Marca r egistra da/TM Marca de comerci o de Whir lpool, U.S .A. 8/06 Printed in Mex ico Impreso en M é xico[...]