Advance EZY 80 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Advance EZY 80. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Advance EZY 80 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Advance EZY 80 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Advance EZY 80, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Advance EZY 80 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Advance EZY 80
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Advance EZY 80
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Advance EZY 80
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Advance EZY 80 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Advance EZY 80 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Advance en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Advance EZY 80, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Advance EZY 80, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Advance EZY 80. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    QuickStart EZY 80 Wir eless Audiophile Media Str eam center Système HiFi Audiophile str eam center[...]

  • Página 2

    RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household wastes. There are separate coilection systems for recycling in EU. For more information, please contact the local[...]

  • Página 3

    WARNING ATTENTION WARNUNG ATTENTION Afin de réduire tout risque de choc électrique ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. WARNUNG : Um die Gefahr eines Brandes oder eines Stromschlags zu minder[...]

  • Página 4

    LIRE LES INSTRUCTIONS Toutes les consignes de sécurité et instructions quant à l’utilisation de notre produit doivent faire l’objet d’une lecture attentive. MEMORISER CES INSTRUCTIONS Les consignes de sécurité et instructions doivent être retenues pour un usage futur de votre produit TENEZ COMPTE DES ALERTES Les mises en garde inscrites[...]

  • Página 5

    SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. RETAIN INSTRUCTIONS The safety anil operating instructions should be retained for future use. HEED WARNINGS All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. FOLLOW INSTRUCTIONS All ope[...]

  • Página 6

    Félicitations pour votre achat de notre EZY 80 Congratulations on your purchase of our wireless EZY 80 system[...]

  • Página 7

    Bienvenu ! Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Advance Acoustic. Votre EZY 80 vous procurera un réel plaisir musical pendant de longues années. Ce système HiFi connecté et “sans fil“ associe une superbe présentation, à une rigueur technique exemplaire. C’est le complément idéal de votre iPhone, iPad, iPod, smartphone, tab[...]

  • Página 8

    EZY 80 REAR PANEL When making connection between this unit and other components, be sure all connection with power-off. Audio cables are connected according to the different colour identication and they should be tted rmly . Lorsque vous procédez aux connexions de votre système, celui-ci doit être impérativement éteint, l’interrupte[...]

  • Página 9

    q PORTE FUSIBLE / SELECTEUR DE TENSION Votre EZY 80 est prévu pour fonctionner en 220 ou 115V. Pour alimenter votre appareil, brancher le cordon secteur sur une prise de courant après avoir vérifié que le sélecteur de tension est sur le bon voltage. Dans le cas contraire, après avoir débrancher votre appareil, positionner le sélecteur de te[...]

  • Página 10

    t y CABLE DE CONTROLE RS-232 A l’aide du cordon type RS-232, vous devez relier votre amplificateur de puissance sté - réophonique au bloc source. Vérifiez que les connecteurs de ce cordon sont fixés correc - tement. RS-232 CONTROL CABLE Connect the stereo power amplifier unit on the source unit with the RS-232 cable. Be sure that cable is cor[...]

  • Página 11

    u PRISE D’ANTENNE Votre tuner dispose d’une entrée antenne pour la FM. L’antenne FM peut être une antenne de toit ou une antenne intérieure. Dans le cas où votre antenne utilise un cable double 300 ohms, vous devez lui adjoindre un adaptateur 300/75 ohms. L’antenne livrée avec votre tuner est une antenne interne. ANTENNA Connect a FM A[...]

  • Página 12

    ENTREES AUXILIAIRES 1 ET 2 Ces entrées sont destinées à toutes sources dont le niveau ligne est normalisé: lecteurs DVD, tuners, lecteurs cd, lecteurs média, dock iPod, etc... Ces entrées sont destinées uniquement aux signaux audio analogiques. AUXILIARY INPUTS 1 AND 2 You can connect your stereo sources on those inputs. These inputs are sui[...]

  • Página 13

    RÉGLAGES FACE AVANT FRONT PANEL CONTROLS q w e r t u y i o a s d f g h j k ; l l[...]

  • Página 14

    BOUTON STANDBY/ON Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre appareil, les vu-mètres ainsi que l’affichage s’allumeront. La mise en marche de votre appareil ne peut se faire que si le bouton Marche/Arrêt général situé sur la face arrière est en position ON. En mode STANDBY, l’alimentation principale est coupée à l’exception d[...]

  • Página 15

    ENTRÉE USB (TYPE A) L’entrée USB type A (MP3) située sur la face avant permet de lire les fichiers musicaux de votre lecteur MP3 précedemment chargés. USB TYPE A INPUT The USB type A (MP3 only) port allows you to hook up your MP3 Player or MP3 drive to play back your downloaded MP3 music library directly thru the EZY-80. BOUTON DE SELECTION [...]

  • Página 16

    h BOUTON MULTIFONCTIONS: PLAY/PAUSE/CLOSE Appuyez sur ce bouton pour fermer le tiroir du CD et engager la lecture du disc. Lorsque le cd est en mode lecture, en appuyant à nouveau sur ce bouton, votre lecteur se met en pause, la lecture du disque est interrompue jusqu’à ce que l’on appuie à nouveau sur cette touche afin de réactiver le mode[...]

  • Página 17

    TELECOMMANDE MULTIFONCTIONS REMOTE CONTROL 1.OPEN/CLOSE 2.TREBLE+ 3.INPUT 4.TREBLE- 5.MUTE 6.REPEA T 7.STOP 8.NUMBER BUTTON 9.PLA Y/P AUSE 10.VOLUME+ 1 1.VOLUME- 12.BACK 13.PREVIOUS 14.SELECT_UP 15.SELECT 16.SEEK_DOWN 17.SELECT_DOWN 18.SLEEP 19.SKIP-/P1 20.PLA Y/P AUSE/P2 21.STOP/P5 22.P6 23.P7 24.P8 25.SKIP+/P3 26.MODE/P4 27.SNOOZE 28.SEEL_UP 29.N[...]

  • Página 18

    FONCTIONS BASIQUES BASIC FUNCTIONS ECOUTER VOTRE MUSIC EN 5 ETAPES Après avoir connecté vos sources extérieures, vos enceintes acoustiques, votre cordon secteur ainsi que le cable de liaison data entre les connecteurs 13 et 4 -1- Activer le commutateur général d’alimentation situé sur la face arrière de votre appareil e -2- Appuyez sur le [...]

  • Página 19

    UTILISATION ENTREE AIRBLUE (BLUETOOTH APT-X) AIRBLUE OPERATION (BLUETOOTH APT-X) VERBINDEN DER BLUETOOTH QUELLE SUIVEZ IMPÉRATIVEMENT CES 3 ÉTAPES POUR RÉGLER VOTRE SYSTÈME 1 - Vérifiez que votre système EZY 80 est allumé et que l’entrée sélectionnée est bien Airblue. La led bleu doit clignoter. 2 - Allez dans le menu réglage, sous-men[...]

  • Página 20

    UTILISATION RAPIDE DE L’ENTREE NETWORK / FM A PROPOS DE L’ENTREE NETWORK / FM Votre EZY-80 intègre un module RECIVA NETWORK/FM capable de recevoir les radios internet (flux direct ou à la demande) , les radios FM et lire des fichiers audio stockés sur des ordinateurs locaux dans de nombreux formats. (Fonctionnement possible en WiFi ou en Eth[...]

  • Página 21

    Dans certains endroits, il se peut que l’EZY-80 trouve plus d’un point d’accès sans fil. Dans un tel cas, vous pouvez choisir celui auquel vous voulez être connecté. Votre réseau utilise un système de chiffrement WAP ou WEP. (Wired Equivalent Privacy) ou WAP (Wi-Fi Protected Access). Dans ce cas, vous devez entrer le code WEP ou WAP appr[...]

  • Página 22

    RADIOS POSSEDANT L’OPTION <LIVE> ON DEMANDE Certaines stations webradio permettent d’écouter des émissions qui ont déjà été diffusées. Lorsque vous sélectionnez une station radio qui offre cette option, la station ne commencera pas à diffuser cette émission immédiatement. L’écran affichera ce qui suit : < Live > On Dem[...]

  • Página 23

    fichiers à contenu multimédia dans le dossier partagé. Le texte figurant au bas de l’écran change pour indiquer que la recherche des fichiers s’effectue. Si vous avez un grand nombre de fichiers son, la recherche prendra plusieurs minutes. 10. Une fois la recherche terminée, « By Album » (Par album) s’affichera. Vous êtes maintenant e[...]

  • Página 24

    NETWORK / FM OPERATION QUICK START CONCERNING THE NETWORK/FM INPUT Your EZY80 system includes a RECIVA NETWORK/FM module, allowing to receive webradios ( direct streams, or on-demand), FM radios, and to read audio files stored on local computers in many formats. (possible in Wifi or Ethernet) CONNECTION OF YOUR NETWORK/FM TO A WIFI NETWORL ( WIRELE[...]

  • Página 25

    In some places, the EZY80 can nd more than one wireless access. In this case, you can choose the one you want to be connected to. Y our network uses a system of WAP ( Wi-Fi Protected Access) or WEP (Wired Equivalent Privacy) ciphering. In this case, enter the right W AP or WEP code to connect the webradio to the network. After 3 seconds, the dis[...]

  • Página 26

    When you select <On Demand>, the name of the program appears on screen. Choose the desired program and press SELECT to conrm. After conrming your choice, you could start to listen, or the display will ask you to choose for specic days. Conrm again pressing the SELECT on the remote control. Once the day chosen, you can schedule the[...]

  • Página 27

    5. In the menu, choose the desired Album 6. Press SELECT . « Add to Queue » will appear on screen. 7. In the menu, choose the desired track. 8. Pres SELECT and the track will be played. Listenning of a complete shared album 1. In the menu, go to « By Artist » 2. Press SELECT 3. In the menu, choose the desired Artist 4. Press SELECT 5. In the me[...]

  • Página 28

    Ce portail est conçu et géré par une rme de Cambridge en Angleterre qui produit des modules pour la transmission et la réception audio-numérique adoptés par les principaux fabricants de webradios. Simple à utiliser , il donne aussi directement accès à différentes stations telles que AUPEO.com, Live365.com, SiriusXM ou MediaFly . La mé[...]

  • Página 29

    This web portal is designed and managed by a Cambridge’s rm, producing modules for digital audio transmission and receiver used by the main webradio manufacturers. Easy to use, it gives direct access to several stations as AUPEO.com <http://AUPEO.com> , Live365.com and SiriusXM or MediaFly . The memorisation of your webradios can be made[...]

  • Página 30

    IMPORTANT WICHTIGE INFORMATION Déclenchements liés à des parasites secteur L’utilisation de certains appareils électriques (lampe d’éclairage, four micro onde, réfrigérateur...) branchés sur le même réseau électrique, peuvent déclencher l’allumage automatique du caisson. Dans ce cas, il est pré - férable d’éteindre le caisson[...]

  • Página 31

    SPECIFICATIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCES AND SPECIFICATIONS NETWORK/FM INPUT SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS NETWORK/FM INPUT More than 17.000 radios • capable of playing live and on-demand internet radio streams and music les • stored on local computers in a variety of formats Multi software audio decoders: Real audio, Microsift Window Med[...]

  • Página 32

    Design and development in France by Advance Paris 13 rue du coq gaulois - 77390 Brie Comte Robert FRANCE T el. +33 (0) 160 185 900 Fax +33 (0) 160 185 895 email: info@advance-acoustic.com www .advance-acoustic.com[...]