BabyZen YOYO 0+ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones BabyZen YOYO 0+. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica BabyZen YOYO 0+ o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual BabyZen YOYO 0+ se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales BabyZen YOYO 0+, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones BabyZen YOYO 0+ debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo BabyZen YOYO 0+
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo BabyZen YOYO 0+
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo BabyZen YOYO 0+
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de BabyZen YOYO 0+ no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de BabyZen YOYO 0+ y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico BabyZen en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de BabyZen YOYO 0+, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo BabyZen YOYO 0+, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual BabyZen YOYO 0+. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GUIDE D’UTILISATION - USER GUIDE[...]

  • Página 2

    IMPORTANT : Lire ces instructions avec attention avant utilisation de votre poussette YOYO 0+, et les conserver pour consultation ultérieure. Le non-respect de ces instructions pourrait affecter la sécurité de votre enfant. AVERTISSEMENTS • AVERTISSEMENT : La poussette YOYO 0+ est destinée à des enfants à partir de la naissance, et jusqu’[...]

  • Página 3

    • Toute charge attachée au poussoir et/ou à l’arrière du dossier et/ou sur les  côtésduvéhiculepeutinuersurlastabilitéduvéhicule. • Il est conseillé d’activer le système de frein de parking lors des phases d’installation et de désinstallation de l’enfant. • Lorsque la poussette est pliée, v[...]

  • Página 4

    IMPORTANT : Please read this instruction manual carefully before using the YOYO 0+ stroller, and save it for future reference. Failure to follow the instructions contained in this manual may affect your child’s safety. WARNING •  WARNING:TheYOYO0+strollerissuitableforchildrenfrombirthandupto  a[...]

  • Página 5

    •  Whenfolded,makesurethestrollerisstoredinaplacewhereitdoesnot risk to fall over a child. • Before ascending or descending escalators or stairs, remove child from seat and fold the stroller. •  Keepthestrollerawayfromopenre,heatersandothersourcesofstron[...]

  • Página 6

    ВАЖНО: Моля, прочетете внимателно тези инструкции, преди да използвате детската количка YOYO 0+ и ги запазете за бъдещи справки. Неспазването на инструкциите, съдържащи се в това ръководство мож[...]

  • Página 7

    •  Препоръчителноетазиколичкадасезастопоричрезръчната  спирачкаприпоставянеилиизважданенадететов/отнея. •  Когатоевсгънатоположение,убедетес[...]

  • Página 8

    POZOR: Před použitím kočárku si prosím, pečlivě přečtěte tento návod k použití a dobře ho uchovejte pro případ pozdější potřeby. V případě, že byste pokyny v tomto návodu nedodrželi, může to ovlivnit bezpečnost Vašeho dítěte. VAROVÁNÍ •  VAROVÁNÍ:KočárekYOYO0+jevhodnýprodětiod[...]

  • Página 9

    •  Předvyndávánímaukládánímdítětedoporučujemezatáhnoutparkovací  brzdu. •  Ujistětese,žesloženýkočárekjeuloženýnatakovémmístě,kdenemůže  ohrozitVašedítě. •  Předpoužitímeskalátoruneboschodůdítěvyndejte[...]

  • Página 10

    ACHTUNG : Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch bevor Sie dehn YOYO 0+ Buggy in Gebrauch nehmen und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen gut auf. Sollten die Anweisungen die - ser Bedienungsanleitung nicht richtig befolgt werden, kann dies die Sicherheit Ihres Kindes beeinussen. WARNUNG •  WARNUNG:DerYOYO0+Buggy?[...]

  • Página 11

    •  DasAnhängenvonGegenständenoderLastenandenSchieberund/  oderandieRückenlehneund/oderanddieSeitekönntedieStabilitätdes  Buggysbeeinträchtigen •  Eswirdempfohlen,dieFeststellbremsezubetätigen,wennSieIhrKind hineinsetzen oder [...]

  • Página 12

    ATENCIÓN: Rogamos que lea atentamente este manual de instruc- ciones antes de usar la silla YOYO 0+, y que lo guarde para futuras consultas. No seguir correctamente las instrucciones contenidas en este manual, podría afectar la seguridad de su hijo. ADVERTENCIA •  ADVERTENCIA:lasillaYOYO0+seutilizadesdereciénnacid[...]

  • Página 13

    •  Colgarobjetosopesoenelmanillary/oelrespaldoy/oenellateraldela  silla,puedeafectarnegativamentelaestabilidaddelasilladepaseo. •  Serecomiendaactivarelfrenodeparkingalcolocaroretiraralniñodela silla de paseo. [...]

  • Página 14

    VIGTIGT: Læs venligst denne vejledning grundigt igennem og opbevar den til senere brug. Hvis henvisningerne i denne vejledning ikke overholdes, kan dette have følger for dit barns sikkerhed. ADVARSLER •  ADVARSLER:YOYO0+barnevognenervelegnetfrafødslenogoptil15kg. •  ADVARSLER:Efterladaldrigdit?[...]

  • Página 15

    •  Godtvedligeholdogrensningafdebevægeligedelesikrerenfejlfri funktion. •  Kontrollérregelmæssigt,atlåsemekanismernefungererrigtigtogatde  ikkeerbeskadigedepågrundafetsammenstødellerlignende. •  YOYO0+barnevognenergodkendt?[...]

  • Página 16

    TÄHELEPANU : Palun lugege see juhend hoolikalt läbi ja hoidke alles, et saaksite seda hiljem uuesti lugeda. Kui käesoleva kasutusjuhendi juhiseid õigesti ei järgita, võib see mõjutada teie lapse turvalisust. HOIATUS •  HOIATUS:SelleKäruYOYO0+onsobilikalatessünnistjakuni15kg. • HOIATUS: Ärge kunagi j[...]

  • Página 17

    •  Enneeskalaatorilevõitrepileastumistvõtkeomalapsistmeltsülle. • Hoidke YOYO 0+ eemal tulest ja muudest kuumadest esemetest. •  Kontrolligeregulaarselt,kaslukustusmehhanismidtöötavadkorralikultja kas nad ei ole kokkupõrkes või mõnel muul viisil kahjustada saanud. •  YOYO?[...]

  • Página 18

    TÄRKEÄÄ: Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se hyvin myöhempää lukemista varten. Jos tämän käyttöohjeen ohjeita ei noudateta oikein, voi lapsen turvallisuus heiketä. VAROITUKSET • VAROITUKSET: YOYO 0+ lastenrattaat sopii syntymästä ja jopa 15kg. • VAROITUKSET: Älä jätä lasta koskaan ilman aikuisen valvontaa. •[...]

  • Página 19

    •  Otalapsiistuimestaennenrullaportaidentaiportaidenkäyttöä. •  PidäYOYO0+etäälläavoimestatulestajamuistalämmönlähteistäkuten  esimerkiksisähkö-taikaasu-uuneista. •  Varmistasäännöllisesti,ettälukitusmekanismittoimivatoikein,eivätkä[...]

  • Página 20

    ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε τις οδηγίες πολύ προσεχτικά πριν την χρήση του. Η ασφάλεια του παιδιού σας μπορεί να επηρεαστεί αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες . ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ •  ΠΡΟΣΟΧΗ:Τοκαρότσι[...]

  • Página 21

    •  Ότανκλείσετετοκαρότσι,βεβαιωθείτεότιείναιαποθηκευμένοσεέναμέρος  όπουδενδιατρέχειτονκίνδυνοναπέσεισεέναπαιδί. •  Ηχρήσητουκαροτσιούδ[...]

  • Página 22

    PAŽNJA : Pročitajte molimo pažljivo ovu uputu i sačuvajte ju zbog kasnijeg prelistavanja. Ako se ove upute ne slijede točno, može se utjecati na sigurnost Vašeg dijeteta. UPOZORENJE •  UPOZORENJE:YOYO0+Buggyjeprikladanzadjecuodrođenapado  maksimalnetežineod15kg. •  UPOZORENJE:[...]

  • Página 23

    •  PreporučujeseaktiviratizapornukočnicukadaVašedijetepostavljate unutra ili vadite. •  Osigurajte,daćesklopljeniBuggybitispremljennajednommjestu,na  komenemožepredstavljatiopasnostzaVašedijete. • IzvaditeVašedijeteizsjedalaprije[...]

  • Página 24

    ATTENZIONE : Leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle per un futuro utilizzo. Qualora le indicazioni contenute nel manuale d’uso non venissero seguite attentamente, la sicurezza del bambino potrebbe essere pregiudicata. AVVERTENZA •  AVVERTENZA:ilpassegginoYOYO0+éutilizzabileperbambinidalla nascit[...]

  • Página 25

    •  NonimpiegarepartidiricambiosenonfornitedaBABYZEN TM stesso. • Non agganciare oggetti o carichi sull’impugnatura del manico poiché  potrebberopregiudicarelastabilitàdelBuggy. • Si raccomanda di attivare il freno di stazionamento prima di far sedere il  bambinootoglierlodal?[...]

  • Página 26

    DĖMESIO : atidžiai perskaitykite instrukciją ir ją gerai išsaugokite vėlesniam paskaitymui. Jei Jūs neteisingai laikysitės naudojimo instrukcijos nuorodų, tai galite pakenkti savo vaiko saugumui. ĮSPĖJIMAS •  ĮSPĖJIMAS:YOYO0+klaidonistiekpiemērotanodzimšanasunlīdz15kg. •  ĮSPĖJIMAS:Niekad[...]

  • Página 27

    •  Nuolatįsitikinkite,kadksavimomechanizmaigeraiveikiairjienebuvo  sugadintisusidurusardėlkitųpanašiųįvykių. •  YOYO0+vežimėlisyrapatvirtintaspagalEN1888:2012. PRIEŽIŪRA IR VALYMAS •  Rėmųvalymuinaudokitedrėgnąšluostę.?[...]

  • Página 28

    SVARĪGI: Rūpīgi izlasiet šo instrukciju. Saglabājiet to, lai vēlāk vajadzības gadījumā to varētu pārlasīt. Ja lietošanas instrukcijas norādījumi netiks ievēroti, var tikt apdraudēta bērna drošība. BRĪDINĀJUMI •  BRĪDINĀJUMI:YOYO0+tinkanuogimimoiriki15kg. •  BRĪDINĀJUMI:Neatstājietb[...]

  • Página 29

    •  Regulāripārbaudietbloķēšanasmehānismus,laitienevainojamidarbotos  unnebūtunotriecieniemvaitml.bojāti. •  YOYO0+viegliesaliekamiebērnuratiņipielaistilietošanaisaskaņāar  EiropasstandartuEN1888:2012. APKOPE UN TĪRĪŠANA • ?[...]

  • Página 30

    OPGELET : Gelieve deze handleiding zorgvuldig door te lezen vóór gebruik van de YOYO 0+ en te bewaren om op een later tijdstip te kunnen raadplegen. Indien de in deze handleiding vermelde aanwijzingen niet correct worden opgevolgd, kan dit de veiligheid van uw kind in gevaar brengen. WAARSCHUWING •  WAARSCHUWING:DeYOYO0+isgesc[...]

  • Página 31

    •  Gebruikgeenwisselstukken,dienietdoorBABYZEN TM aangeboden  worden. •  Hethangenvanvoorwerpenaandeduwstangen/ofaanderugleuning  en/ofaandearmleuningenzoudestabiliteitvandebuggyinnegatieve  zinkunnenbeïnvloeden. •  Heti[...]

  • Página 32

    VIKTIG : Les denne bruksanvisningen nøye og ta godt vare på den for senere bruk. Hvis du ikke følger anvisningene, kan barnets sikkerhet reduseres. ADVARSLER •  ADVARSLER:YOYO0+vognenegnersegfrafødselenogopptil15kg. •  ADVARSLER:Gåaldrifrabarnetivognenutentilsyn. •  ADVARS[...]

  • Página 33

    •  Vedlikeholdogrengjørbevegeligedelerforåsikreatsportsvognen fungerer feilfritt. •  Kontrollermedjevnemellomromatlåsemekanismenefungerersomde  skal,ogatdeikkeerskadet,f.eks.somfølgeavetstøtellerliknende. •  VognenYOYO0[...]

  • Página 34

    UWAGA: Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania produktu. Nieprzestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji może zagrażać bezpieczeństwu Twojego dziecka. Ważne – zachowaj instrukcję na przyszłość OSTRZEŻENIE •  OSTRZEŻENIE:WózekYOYOO+przeznaczonyjestdla?[...]

  • Página 35

    •  Należyużyćhamulcapodczaswkładaniaiwyciąganiadzieckazwózka. •  Należyzadbaćoto,byzłożonywózekbyłprzechowywanywmiejscunie  zagrażającymdzieckunp.spadnięciunanie. •  Należywyjąćdzieckozsiedziskaprzedkorzystaniemz[...]

  • Página 36

    ATENÇÃO : Leia atentamente estas instruções e guarde-as para uma posterior consulta. Caso as instruções deste manual não sejam seguidas, tal pode colocar em causa a segurança do seu lho. AVISO • AVISO: A cadeira YOYO 0 + utiliza-se desde o nascemento até um peso  máximode15kg. •  AVISO:Nãodeixaracriança[...]

  • Página 37

    carrinho de passeio •  Érecomendadoactivarotravãodeimobilizaçãoaocolocarouretiraro  seulhodocarrinho. •  Certique-sedequeocarrinhodepasseiodobradoéguardadonum  localondenãorepresentenenhumperigoparaoseulho. ?[...]

  • Página 38

    ВАЖНО: Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию перед использованием коляски YOYO 0+ и сохраните её для обращения в будущем. Несоблюдение инструкций из данного руководства может пов?[...]

  • Página 39

    •  Рекомендуетсязадействоватьстояночныйтормозвовремяпосадкии  высадкиребёнкаизколяски. •  Следитезатем,чтобыколяскавсложенномсостояниихранилась?[...]

  • Página 40

    POZOR: Pred použitím kočíka si, prosím, pozorne prečítajte tento návod na použitie a dobre ho uschovajte pre prípad neskoršej potreby. V prípade, že by ste pokyny v tomto návode nedodržali, môže to ovplyvniť bezpečnosť Vášho dieťaťa. VAROVANIE •  VAROVANIE:KočíkYOYO0+jevhodnýpredetiodnarode[...]

  • Página 41

    •  Zaveseniepredmetovalebozáťaženarukoväťkočíkaa/alebonazadnú  stranuoperadlaa/alebonabokykočíkamôženegatívneovplyvniťjeho  stabilitu. •  Predvyberanímavkladanímdieťaťaodporúčamezatiahnuťparkovaciu  brzdu. •  Uistit[...]

  • Página 42

    OPOZORILO: prosimo, da navodila skrbno in v celoti preberete in jih dobro shranite za kasnejšo uporabo. Če navodila ne bodo pravilno upoštevana, lahko to negativno vpliva na otrokovo varnost. OPOZORILO •  OPOZORILO:YOYO0+vozičekjeprimerenzaotrokeodrojstvaindo  največjeteže15kg. •  O[...]

  • Página 43

    •  Čeobesitekakršnekolipredmetenaročajzapotiskanjevozičkain/alina  hrbtnostrannaslonjalain/alinastranivozička,lahkotonegativnovpliva  nastabilnostvozička. •  Priporočamo,dazategneteparkirnozavoro,kootrokapolagatevvoziček [...]

  • Página 44

    PAŽNJA : Molimo Vas, pročitajte pažljivo ovo uputstvo i sačuvajte ga za kasniju upotrebu. Ako se ne pridržavate ovih uputstava možete dovesti u pitanje sigurnost Vašeg deteta. UPOZORENJE •  UPOZORENJE:KolicaYOYO0+opremljenasedištemkoristesezadecu  maksimalnetežinedo15kg. •  UPOZORENJE:[...]

  • Página 45

    •  UvekzakočitekolicakadastavljateVašedeteunjihiligavaditeiznjih. •  Pazitedasklopljenakolicabuduostavljenanamestonakomene  predstavljajuopasnostzaVašedete. •  IzvaditeVašedeteizsedištakadkoristitepokretnestepenic[...]

  • Página 46

    VIKTIGT: Läs noga igenom denna bruksanvisning och förvara den väl, så att du alltid har den till hands om det skulle behövas. För barnets säkerhet är det viktigt att du följer alla instruktioner i denna bruksan - visning. VARNING •  VARNING:YOYO0+ärlämpligfrånnyföddupptill15kg. •  VARNING:?[...]

  • Página 47

    •  Virekommenderarattdualltidaktiverarparkeringsbromsennärdusätter  dittbarnibarnvagnenellertaruppdet. •  Setillattduplacerardenhopviktabarnvagnenpåettställesominte  medförfarafördittbarn. •  Taalltiduppdit[...]

  • Página 48

    ÖNEMLİ: YOYO 0+ bebek arabasını kullanmadan önce lütfen kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride kullanmak üzere iyi bir yerde saklayın. Bu kullanım kılavuzunda bulunan talimatlara uyulmaması, çocuğunuzun güvenliğini etkileyebilir. UYARILAR •  UYARI:YOYO0+bebekarabası,yenidoğanbebeklerdenmaksi[...]

  • Página 49

    •  Bebekarabasınınyanlarınave/veyasırtlığınınarkasınave/veyayönkoluna  cisimasmakveyayükasmakarabanındengesinibozabilir. •  Çocuğunuzuyerleştirirkenveyaçıkarırkenelfreninidevreyealmanıztavsiye edilir. •  Katlandığında,bebekarabas[...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    [...]

  • Página 52

    [...]

  • Página 53

    [...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    [...]

  • Página 57

    [...]

  • Página 58

    [...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    [...]

  • Página 61

    [...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    babyzen.com Designfrançais,assembléenChine/Frenchdesign,assembledinChina BABYZEN ™ -AstrollabSAS-9,ruedelaCarraire-13770Venelles–FRANCE contact@babyzen.com impression à l’encre de soja sur carton recyclé printed with soy ink on recycled paper Réalisation : singulier [...]