Bench KH 2250 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bench KH 2250. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bench KH 2250 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bench KH 2250 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bench KH 2250, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bench KH 2250 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bench KH 2250
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bench KH 2250
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bench KH 2250
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bench KH 2250 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bench KH 2250 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bench en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bench KH 2250, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bench KH 2250, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bench KH 2250. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    KH 1200 KH 380 KH 2250 KH 2251 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 3[...]

  • Página 2

    3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 4[...]

  • Página 3

    Q 5 6 * @ ! - ) $ 2 _ % 1 & ^ | # 7 `(+3 8 E W 0 R 4 Y T U 9 = ( | + # ) - 0 1 5 6 E W 4 T R Y KH 380 KH 1200 E 7 8 2 ! @ & 3 * % _ $ ^ ` 9 = Q 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 5[...]

  • Página 4

    D 6 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 6[...]

  • Página 5

    KH 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 7[...]

  • Página 6

    = ! $ ( | @ 1 ) _ + 2 ^ & % * ` 3 T 5 6 4 7 # 8 W - Q 9 0 E R Y KH 2250 KH 2251 ! @ _ ) | 2 # % * ^ 1 $ 7 = 5 E T 4 Q W ( ` + 3 - 8 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 8[...]

  • Página 7

    T echnische Daten Stromversorgung: 230 V ~ 50 Hz/ W echselstrom Batterie: 9V T ype 6F22/ 006P/ PP3 (nicht im Lieferumfang enthalten) CD-Spieler: Frequenzgang (+- 3dB) 100 Hz bis 16 kHz Laser: Ï = 760 nm Pmax = 0,4 mW Radio: FM (UKW)/ Frequenz-Modulation - 87,5/ 108 MHz MW/ Mittelwelle - 530/ 1600 kHz ACHTUNG: Dieses Gerät verwendet einen Laserstr[...]

  • Página 8

    WARNUNG: Um die Gefahren von Feuer und Stromschlägen zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Die Entlüftung-Öffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. WICHTIG: · W erfen Sie Batterien nicht in Feuer . · T auchen Sie das Gerät nicht in W asser und vermeiden Sie, dass W asserspritzer oder W a[...]

  • Página 9

    5 Lautstärkeregler 6 Kopfhörerbuchse (KH 380, KH 1200, KH 2250) 7 CD-Fach 8 Digital-Display 9 Alarm-Auswahlschalter: AL 1 - AL 1+2 - AL 2 0 LED-Anzeige für Alarm 2 - LED-Anzeige für Alarm 1 = Alarm-Mode: Alarmmodus Off (aus) - Buzzer (Summer) - Auto LED-Anzeige für FM (UKW) Stereo Q T uning-Regler: zur Einstellung des Radiosenders W Skala un[...]

  • Página 10

    Batterie-Überbrückungssystem bei Stromausfall Diese Batterie sorgt dafür , dass die normale Funktion des Gerätes während eines Stromausfalls weiterhin gesichert ist, (um die Batterie-Lebensdauer zu erhalten, ist das Display nicht erleuchtet). Alle Uhrzeit-Einstellungen bleiben erhalten, wobei es jedoch vorkommen kann, da ss die angezeigte Uhrz[...]

  • Página 11

    5. Stimmen Sie den gewünschten Radiosender ab, Q und W . Wird eine Rundfunksendung in Stereo ausgestrahlt, leuchtet die LED-Anzeige FM STEREO auf. 6. Um das Radio auszuschalten, drücken Sie die Netztaste POWER * . Betrieb des CD-Spielers 1. Öffnen Sie die CD-Lade # und legen Sie die CD (Etikett nach oben gerichtet) in das CD-Fach 7 ein. 2. Sch[...]

  • Página 12

    REPEA T _ – Wiedergabe-Wiederholung 1. 1 x drücken, um die Wiedergabe eines bestimmten Titels zu wiederholen. REPEA T -Anzeige + blinkt. 2. 2 x drücken, um die Wiedergabe der gesamten CD zu wiederholen. REPEA T -Anzeige + leuchtet. 3. Durch nochmaliges Drücken der T aste kann diese Funktion gelöscht werden. REPEA T -Anzeige + erlischt. PROGRA[...]

  • Página 13

    Einstellen der Weckzeit und W eckart Mit diesem Gerät können Sie zwei unterschiedliche W eckzeiten einstellen, die einzeln oder gleichzeitig benutzt werden können: AL 1 oder AL 2, oder AL 1 und 2 Weckzeiteinstellung 1. Alarm (AL 1): Halten Sie die T aste ALARM 1 ^ gedrückt und drücken Sie  oder  $ , um die gewünschte Alarmzeit einzustel[...]

  • Página 14

    Alarmmodus CD-Spieler 1. Führen Sie die unter „Betrieb des CD-Spielers“ genannten Schritte 1 bis 6 aus. 2. Schalten Sie in AUTO-Stellung = . Die LED-Anzeige für Alarm ( 0 und/oder - ) leuchtet auf. 3. Drücken Sie die Netztaste (POWER) * . Netzanzeige-LED 3 erlischt. Hinweis: Die Gesamtspieldauer des CD-Spielers im Alarmmodus beträgt 60 Minu[...]

  • Página 15

    Einschlaftimer 1. Stellen Sie den Auswahlschalter 4 auf CD/FM/AM. 2. Nachdem Sie die SLEEP-T aste 2 gedrückt haben, erscheint im Display „ “. Drücken Sie nochmals diese T aste, um die gewünschte Einschlafzeit (90, 60 oder 30 Minuten) auszuwählen. Diese beginnt nach ein paar Sekunden. 3. W enn Sie den CD-Modus eingestellt haben, drücken Sie[...]

  • Página 16

    Dane techniczne Zasilanie: pràd zmienny 230 V ~ 50 Hz bateria: 9V typ 6F22/ 006P/ PP3 (nie uj´ta w wyposa ˝ eniu) Odtwarzacz CD: charakterystyka cz´stotliwoÊci (+- 3dB) 100 Hz do 16 kHz Ï = 760 nm Pmax = 0,4 mW Radio: FM (UKF)/ modulacja cz´stotliwoÊci - 87,5/ 108 MHz MW/ fale Êrednie - 530/ 1600 kHz UWAGA: To urzàdzenie wykorzystuje prom[...]

  • Página 17

    OSTRZE ˚ ENIE: Aby uniknàç niebezpieczeƒstwa po ˝ aru lub pora ˝ enia elektrycznego urzàdzenia nie wolno nara ˝ aç na oddzia ∏ ywanie deszczu lub wilgoci. Nie wolno blokowaç ani zakrywaç otworów odpowietrzajàcych. WA ˚ NE: • nie wyrzucaç baterii do ognia. • urzàdzenia nie zanurzaç w wodzie i unikaç sytuacji, w których do wn[...]

  • Página 18

    3 Wskaênik zasilania (Êwieci si´ przy w ∏ àczonym urzàdzeniu) 4 Prze ∏ àcznik wyboru funkcji: CD - AM (MW) - FM (UKF) 5 Regulator g ∏ oÊnoÊci 6 Gniazdo s ∏ uchawek (KH 380, KH 1200, KH 2250) 7 Kieszeƒ CD 8 WyÊwietlacz cyfrowy 9 Przycisk wyboru alarmu: AL 1 – AL 1 + 2 – AL 2 0 Wskaênik dla alarmu 2 - Wskaênik dla alarmu 1 = T[...]

  • Página 19

    Wskazówka: Zaleca si´ stosowanie baterii alkalicznej. Dla zapewnienia optymalnych parametrów dzia ∏ ania urzàdzenia bateri´ nale ˝ y wymieniaç co 6 miesi´cy. Bocznikowy system zasilania z baterii (w przypadku przerwy w dostawie pràdu) Bateria zapewnia nieprzerwane zasilanie podtrzymujàce normalne funkcje urzàdzenia w razie nag ∏ ego [...]

  • Página 20

    4. Ustawiç ˝ àdanà g ∏ oÊnoÊç 5 . 5. Wyszukaç ˝ àdanà stacj´ radiowà, Q i W . JeÊli stacja nadaje sygna ∏ stereo, na urzàdzeniu zaÊwieca si´ wskaênik elektroluminescencyjny FM STEREO . 6. W celu wy ∏ àczenia radia wcisnàç przycisk zasilania POWER * . Obs ∏ uga odtwarzacza CD 1. Otworzyç szuflad´ CD # i w ∏ o ˝ y?[...]

  • Página 21

    REPEAT _ – Powtórzenie odtwarzania 1. Wcisnàç x 1, aby powtórzyç odtwarzanie okreÊlonego tytu ∏ u. Wskaênik REPEAT + miga. 2. Wcisnàç x 2, aby powtórzyç odtwarzanie ca ∏ ej p ∏ yty CD. Wskaênik REPEAT + Êwieci si´. 3. Ponowne wciÊni´cie tego przycisku powoduje skasowanie tej funkcji. Wskaênik REPEAT + gaÊnie. PROGRAM % : s[...]

  • Página 22

    Ustawianie czasu i rodzaju budzenia Na tym urzàdzeniu mo ˝ na ustawiç dwa ró ˝ ne czasy budzenia, których mo ˝ na u ˝ ywaç oddzielnie lub równoczeÊnie: AL 1 lub AL 2, bàdê AL 1 i 2 Ustawianie czasu budzenia 1. Alarm (AL 1): Przytrzymaç klawisz ALARM 1 ^ i wcisnàç  lub  $ , aby ustawiç ˝ àdany czas alarmu. Po zwolnieniu przy[...]

  • Página 23

    Tryb alarmu – odtwarzacz CD 1. Wykonaç czynnoÊci 1 do 6 opisane w punkcie ‚Obs ∏ uga odtwarzacza CD’. 2. Prze ∏ àcznik ustawiç na pozycj´ AUTO = . ZaÊwieca si´ wskaênik alarmu ( 0 i/ lub - ). 3. Wcisnàç przycisk zasilania (POWER) * . Wskaênik zasilania 3 gaÊnie. Wskazówka: czas odtwarzania p ∏ yty w trybie alarmowym wynosi [...]

  • Página 24

    Zasypianie przy muzyce – ustawianie czasu zasypiania 1. Prze ∏ àcznik 4 ustawiç na CD/FM/AM. 2. Po wciÊni´ciu przycisku SLEEP 2 , na wyÊwietlaczu pojawia si´ " ". Wcisnàç ponownie ten przycisk, aby wybraç ˝ àdany czas zasypiania (90, 60 lub 30 minut). Odliczanie tego czasu zaczyna si´ po kilku sekundach. 3. JeÊli ustawili[...]

  • Página 25

    Technické údaje Napájení proudem: 230 V ~ 50 Hz/ st fi ídavé napûtí Baterie: 9V typ 6F22/ 006P/ PP3 (není v rozsahu dodávky) CD p fi ehrávaã: frekvenãní charakteristika (+- 3dB) 100 Hz aÏ 16 kHz Laser: Ï = 760 nm Pmax = 0,4 mW Rádio: FM (VKV)/ frekvenãní modulace - 87,5/ 108 MHz SV/ st fi ední vlny - 530/ 1600 kHz POZOR: Tent[...]

  • Página 26

    V¯STRAHA: Aby se zabránilo poÏáru a úrazÛm elektrick ˘ m proudem, nesmí se p fi ístroj vystavit ani de‰ti ani vlhkosti. Vûtrací otvory nesmí b ˘ t blokovány ãi zakryty. DÒLEÎITÉ: • Baterie neodhoìte do ohnû. • Nepono fi te p fi ístroj do vody a zabraÀte tomu, aby se do p fi ístroje nemohly dostat vst fi iknutí ãi[...]

  • Página 27

    4 Voliã funkcí: CD - AM (SV) - FM (VKV) 5 Regulátor hlasitosti 6 Zdí fi ka pro sluchátka (KH 380, KH 1200, KH 2250) 7 Schránka CD 8 Digitální displej 9 Voliã alarmÛ: AL 1 - AL 1+2 - AL 2 0 Zobrazení LED pro alarm 2 - Zobrazení LED pro alarm 1 = ReÏim alarmÛ: ReÏim alarmÛ Off (vyp) - Buzzer (bzuãák) - Auto Zobrazení LED pro FM [...]

  • Página 28

    P fi emosÈovací systém pomocí baterie p fi i v ˘ padku proudu Tato baterie peãuje o to, aby se nadále zajistila normální funkce p fi ístroje bûhem v ˘ padku proudu, (aby se zachovala Ïivotnost baterie, není displej osvûtlen). V‰echna nastavení hodinového ãasu zÛstanou zachována, p fi iãemÏ se v‰ak mÛÏe p fi ihodit, [...]

  • Página 29

    Provoz CD p fi ehrávaãe 1. Otev fi ete schránku na CD # a vloÏte CD (etiketou nahoru) do schránky na CD 7 . 2. Voliã 4 p fi epnûte do polohy CD. 3. Po stisknutí tlaãítka sítû POWER * se zobrazí celkov ˘ poãet titulkÛ CD na displeji 8 . Za pût minut se znovu zobrazí hodinov ˘ ãas. 4. Stisknûte  ! , aby se spustila repro[...]

  • Página 30

    PROGRAM % : K programování titulkÛ v libovolném po fi adí 1. VloÏte CD ( # / 7 ). Zobrazí se celkov ˘ poãet titulkÛ 8 . 2. Po stisknutí tlaãítka % se na displeji zobrazí . Zobrazení programu ` bliká. 3. Prost fi ednictvím  nebo  $ zvolte Ïádoucí titulek. Pak stisknûte tlaãítko % , abyste titulek uloÏil do pamûti. S [...]

  • Página 31

    Nyní zvolte reÏim buzení = : AUTO (rádio ãi CD), BUZZER (bzuãák), nebo alarm vypnûte. âas buzení zvolte voliãem alarmu 9 . ReÏim alarmu BUZZER (bzuãák) P fi epnûte do polohy BUZZER = . LED zobrazení pro alarm ( 0 a/nebo - ) se rozsvítí. ReÏim alarmu rádio 1. Vykonejte kroky 1 aÏ 6 uvedené pod "Rádiov ˘ provoz", ab[...]

  • Página 32

    4. Stisknûte tlaãítko sítû (POWER) * . Zhasnou LED POWER a PROGRAM ( $ , 3 ). Upozornûní: Reprodukce se ukonãí, jakmile v‰echny naprogramované titulky byly p fi ehrány, tzn. byl-li jen jedin ˘ titulek naprogramován, tak alarm skonãí po reprodukci tohoto titulku. Programová pamûÈ se vymaÏe, jakmile se otev fi e schránka na CD[...]

  • Página 33

    T ekniset tiedot V irransyöttö: 230 V ~ 50 Hz/ vaihtovirta Paristo: 9V T yyppi 6F22/ 006P/ PP3 (ei sisälly toimitukseen) CD-soitin: T oistoalue (+- 3dB) 100 Hz - 16 kHz Ï = 760 nm Pmax = 0,4 mW Radio: FM (ULA)/ taajuusmodulaatio - 87,5/ 108 MHz MW/ keskiaallot - 530/ 1600 kHz HUOMIO: Tämä laite käyttää lasersädettä. Tämän lasersäteen [...]

  • Página 34

    TÄRKEÄÄ: · Älä heitä paristoja tuleen. · Älä upota laitetta veteen ja estä vesiroiskeiden tai vesipisaroiden joutuminen laitteeseen. Älä aseta vedellä täytettyä astiaa (kuten esim. kukkamaljakot) laitteen päälle. Käyttöelementit !  PLA Y/P AUSE: CD:n esityksen aloitus tai CD:n esityksen lyhytaikainen keskeytys @  STOP: [...]

  • Página 35

    7 CD-lokero 8 Digitaalinäyttö 9 Hälytyksen valintakytkin: AL 1 - AL 1+2 - AL 2 0 LED-näyttö hälytykselle 2 - LED-näyttöhälytykselle 1 = Hälytysmoodi: Hälytysmoodi Off (pois) - Buzzer (Summeri) - Auto LED-näyttö FM (ULA) Stereolle Q V irityssäädin: radioaseman valintaan W Asteikko ja osoitin E Kovaääninen R V irtakaapeli (V aihtov[...]

  • Página 36

    Paristo-ohitusjärjestelmä virtakatkoksen yhteydessä Tämä paristo huolehtii siitä, että laitteen normaali toiminta on edelleen varmistettu virtakatkoksen aikana (pariston käyttöiän pidentämiseksi näyttöä ei valaista). Kaikki kellonaika-asetukset säilyvät, jolloin kuitenkin voi ilmetä, että näytetty kellonaika ei enää tarkasti t?[...]

  • Página 37

    CD-soittimen käyttö 1. Avaa CD-laatikko # ja laita CD (etiketti ylöspäin) sisään CD-lokeroon 7 . 2. Siirrä valintakytkin 4 CD-asentoon. 3. POWER * -verkkokytkimen painamisen jälkeen näytössä 8 näkyy CD-kappaleiden kokonaismäärä. Viisi sekuntia myöhemmin näkyy kellonaika. 4. Ensimmäisen kappaleen esitys käynnistetään painamalla [...]

  • Página 38

    PROGRAM % : Kappaleiden esiohjelmointi mielivaltaisessa järjestyksessä 1. Laita CD sisään ( # / 7 ). Kappaleiden kokonaismäärä näytetään 8 . 2. Painikkeen % painamisen jälkeen näyttö esittää . Ohjelmanäyttö ` vilkkuu. 3. V alitse painikkeella  tai  $ haluamasi kappale. Paina seuraavaksi painiketta % kappaleen tallentamista va[...]

  • Página 39

    V alitse nyt herätysmoodi = : AUTO (Radio tai CD), BUZZER (Summeri) tai kytke hälytys pois päältä. V alitse herätysaika hälytysvalintakytkimellä 9 . Hälytysmoodi BUZZER (Summeri) Kytke BUZZER-asento = . LED-näyttö hälytykselle ( 0 ja/tai - ) välähtää. Hälytysmoodi Radio 1. Suorita kohdassa ’Radiokäyttö’ mainitut vaiheet 1 - 6[...]

  • Página 40

    Huom: Esitys loppuu heti kun kaikki ohjelmoidut kappaleet on soitettu loppuun, t.s. jos ainoastaan yksi kappale on ohjelmoitu, niin hälytys loppuu tämän kappaleen esityksen jälkeen. Ohjelmamuisti nollautuu heti kun CD-lokero avataan. Hälytyksen laittaminen pois päältä Hälytysaika on ohjelmoitu 60 minuuttiin. 1. SNOOZE | : Paina hälytyksen[...]

  • Página 41

    T ekniska data Ström: 230 V ~ 50 Hz växelström Batteri: 9V T ype 6F22/ 006P/ PP3 (icke i leverans) CD-spelare: Frekvens (+- 3dB) 100 Hz till 16 kHz Ï = 760 nm Pmax = 0,4 mW Radio: FM (UKW)/ frekvensmodulation - 87,5/ 108 MHz MW/ mellanvåg - 530/ 1600 kHz OBS: Denna apparat arbetar med laserstråle. Apparaten får endast öppnas av auktoriserad[...]

  • Página 42

    De olika delarna !  PLA Y/P AUS: Start CD resp. paus CD @  STOPP: Stänga av CD # Utmatningsknapp för CD $ Skip/Fast Search (  bakåt/ framåt  ) - HOUR/ MINUTE · Skip-knapp och snabbsökning i ett CD-spår · Inställning av klocka (timmar och minuter) % PTS (PROGRAM): Programmering av CD-spår ^ ALARM 1: Inställning (KH 2251) &a[...]

  • Página 43

    - LED-symbol för alarm 1 = . Alarmläge: Alarmläge Off (A V) - Buzzer (Summer) - Auto LED-symbol för FM (UKW) Stereo Q T uning: Inställning av radio W Skala och visare E Högtalare R Strömsladd (växelström) T . Batterifack Y FM(UKW)-antenn U Fack för högtalarsladd (KH 380) Ström CD, -radio,-väckarklockan används med 230 V växelström[...]

  • Página 44

    Placering av högtalare Högtalarna är löstagbara. Öppna facket för högtalarsladden U och ta ur sladden. Ställ upp högtalarna på lämplig plats. Inställning av klockslag 1. Håll knappen TIME 1 intryckt och ställ in önskat klockslag med MINUTE och HOUR (4). 2. Släpp knappen TIME 1 och inställningen sparas. Radio 1. Skjut funktionsvalsk[...]

  • Página 45

    T ips: Använd samma knapp för att kort avbryta uppspelningen. Återuppta spelningen genom att trycka en gång till. 5. Ställ in önskad volym med reglaget 5 . 6. Uppspelningen kan stoppas med knappen  @ . Ytterligare funktioner i CD-spelaren  SKIP/F AST SEARCH  $ : T ryck : för att hoppas till nästa spår eller tryck flera gånger fö[...]

  • Página 46

    RANDOM - Slumpvis 1. T ryck RANDOM ) för att välja RANDOM (slumpvis). CD-spåret spelas upp i slumpvis ordning. LED-symbolen RANDOM ( lyser . 2. T ryck en gång till på knappen och funktionen ‘Slumpvis’ stoppas. LED-symbolen RANDOM ( slocknar . Inställning av väckning och väckningssätt Du kan ställa in två olika väckningstider , var f[...]

  • Página 47

    Alarmsätt radio 1. Gör enligt beskrivningen i avsnittet ‘Radio’, steg 1 till 6 för att ställa in önskad sändare för radioalarmet. 2. Ställ in AUTO-läge = . LED-symbolen för alarm ( 0 och/eller - ) lyser . Alarmsätt CD-spelare 1. Gör enligt beskrivningen i avsnitt ‘CD-spelare’, steg 1 till 6. 2. Ställ in AUTO-läge = . LED-symbo[...]

  • Página 48

    Stäng av alarmet Alarmtiden är programmerad till 60 minuter . 1. SNOOZE | : T ryck knappen för att stoppa alarmet. Alarmet ljudet igen efter cirka 6 minuter . 2. POWER * : Alarmet stoppas men upprepas igen efter 24 timmar . 3. OFF = : Stoppar alarmfunktionen helt. LED-symbolerna för alarmet ( 0 , - ) slocknar . Insomningstimer 1. Ställ valknap[...]

  • Página 49

    www .kompernass.com manual design, photos, translations by ORFGEN Marketing & Communication Essen · Germany 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 2[...]