Bestron AFDM1301 ice cream maker manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bestron AFDM1301 ice cream maker. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bestron AFDM1301 ice cream maker o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bestron AFDM1301 ice cream maker se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bestron AFDM1301 ice cream maker, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bestron AFDM1301 ice cream maker debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bestron AFDM1301 ice cream maker
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bestron AFDM1301 ice cream maker
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bestron AFDM1301 ice cream maker
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bestron AFDM1301 ice cream maker no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bestron AFDM1301 ice cream maker y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bestron en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bestron AFDM1301 ice cream maker, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bestron AFDM1301 ice cream maker, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bestron AFDM1301 ice cream maker. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    AFDM1301 v 231013-07 Hand le iding Sorbet & Frozen Yoghurt Make r Gebrauchsanweisung Sorbet & Frozen Yoghurt Maker Mode d'emploi Machine a Sorbet & Glace Yaourt Instruction manual Sorbet & Frozen Yoghurt Maker Nederlands Deutsch Français Englis h[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Gebruikershandleiding 3 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruikershandleiding. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die door een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperkin[...]

  • Página 4

    Gebruikershandleiding 4 Nederlands WERKING - Onderdelen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Dispenser 2. Maler 3. V ulbuis 4. Aandrukker 5. Motorhuis 6. Aan/Uit-schakelaar (0-1) 7. Maalinrichting 8. V ulopening 5 6 4 3 1 2 8 7 figuur 1 WERKING - Eerste gebruik 1. V erwijder de verpakkin[...]

  • Página 5

    Gebruikershandleiding 5 Nederlands figuur 4 Het apparaat is nu klaar voor gebruik. WERKING - V oorbereiding V ruchtensorbets Met dit apparaat kunt u de lekkerste vruchtensorbets maken van bevroren fruit. Een ware traktatie voor u zelf, uw familie en uw vrienden. U kunt in elke supermarkt bevroren fruit kopen, zoals frambozen, aardbeien, bramen, per[...]

  • Página 6

    Gebruikershandleiding 6 Nederlands REINIGING EN ONDERHOUD 1. Neem de stekker uit het stopcontact. 2. Demonteer vervolgens het apparaat door de stappen in het hoofdstuk ‘Montage’ in omgekeerde volgorde te volgen. Maak het apparaat schoon na ieder gebruik. 3. Maak de onderdelen schoon in warm water met zeep. 4. Reinig de behuizing van het apparaa[...]

  • Página 7

    Gebruikershandleiding 7 Nederlands 10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier . Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst. Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw reke[...]

  • Página 8

    Gebruikershandleiding 8 Nederlands RECEPTEN T ony’s Banana Business • 2 bevroren bananen (in stukjes) • Handvol chocoladebrokken • 1/4 theelepel vanille-extract Bereiding : V oeg de helft van de banaanstukken toe, dan de chocoladebrokken en het vanille-extract. V oeg daarna de tweede helft banaan toe. Django’ s Mangos • 1 bakje bevroren[...]

  • Página 9

    Gebrauchsanweisung 9 Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • V erwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihre[...]

  • Página 10

    Gebrauchsanweisung 10 Deutsch FUNKTION - T eilen Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle V erwendung. 1. Austritt 2. Mahlwerk 3. Füllstutzen 4. Stopfer 5. Motorgehäuse 6. An-/Aus-Schalter (0-1) 7. Mahleinrichtung 8. Füllöffnung 5 6 4 3 1 2 8 7 Abbildung 1 FUNKTION - Erste V erwendung 1. Entfernen Si[...]

  • Página 11

    Gebrauchsanweisung 11 Deutsch Abbildung 4 4. Stecken Sie den Andrücker (4) gemäß der Anleitung in Abbildung 4 in den Füllstutzen (3). Das Gerät ist nun benutzungsbereit. FUNKTION - V orbereitung Fruchtsorbets Mit diesem Gerät können Sie die leckersten Fruchtsorbets aus tiefgefrorenen Früchten herstellen. Ein wahrer Genuss für Sie, Ihre Fam[...]

  • Página 12

    Gebrauchsanweisung 12 Deutsch T ipp: Wechseln Sie beim Füllen des Füllstutzens die Früchte immer mit dem Hauptbestandteil ab. Dadurch erhalten Sie ein herrlich gleichmäßiges Dessert. REINIGUNG UND W ARTUNG 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.. 2. Bauen Sie anschließend das Gerät auseinander , indem Sie die im Abschnitt „Zusammenbau[...]

  • Página 13

    Gebrauchsanweisung 13 Deutsch 9. Außer einem Ersatz bzw . einer Reparatur der schadhaften T eile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in V erbindung [...]

  • Página 14

    Gebrauchsanweisung 14 Deutsch REZEPTE T ony’s Banana Business • 2 tiefgefrorene Bananen (in Stücken) • eine Handvoll Schokoladestücken • 1/4 T eelöffel V anilleextrakt Zubereitung : Fügen Sie die Hälfte der Bananenstückchen hinzu, dann die Schokolade und den V anilleextrakt. Fügen Sie dann die zweite Hälfte der Bananenstückchen hin[...]

  • Página 15

    Mode d’emploi 15 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, ment[...]

  • Página 16

    Mode d’emploi 16 Français FONCTIONNEMENT - Parties L ’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Distributeur 2. Mixeur 3. Goulot de remplissage 4. Bouton pour actionner 5. Bloc moteur 6. Interrupteur – bouton marche/arrêt (0-1) 7. Sens de malaxions 8. Ouverture de remplissage 5 6 4[...]

  • Página 17

    Mode d’emploi 17 Français Figure 4 4. Placez l’embout pour tasser (4) dans le goulot de remplissage (3) suivant les instructions de la présentation 4. L ’appareil est maintenant prêt pour l’usage FONCTIONNEMENT - Préparation Sorbets de fruits Grâce à cet appareil, vous pouvez créer des délicieux sorbets de fruits à base des fruits [...]

  • Página 18

    Mode d’emploi 18 Français FONCTIONNEMENT - Utilisation V euillez uniquement utiliser l’embout qui est fourni avec l’appareil pour introduire les ingrédients dans l’appareil. 1. Branchez la fiche dans la prise murale 2. Placez un bol sous le distributeur . 3. Mettez l’interrupteur en position 1. L ’appareil s’allume et le moteur comm[...]

  • Página 19

    Mode d’emploi 19 Français 6. La garantie ne couvre pas les dommages causés par: a. les accidents, l’utilisation impropre, l’usure et / ou la négligence ; b. l’installation incorrecte et/ou une utilisation contraire aux normes de sécurité, aux normes techniques ou aux dispositions légales en vigueur ; c. le branchement sur un réseau d[...]

  • Página 20

    Mode d’emploi 20 Français RECETTES T ony’s Banana Business • 2 bananes congelées (en morceaux) • Une poignée de pépites de chocolat • 1/4 cuillères à café d’extrait de vanille Préparation : ajouter la moitié des morceaux de la banane, ensuite les pépites de chocolat et l’extrait de vanille. Ensuite, rajoutez la deuxième moi[...]

  • Página 21

    User ’ s instructions 21 English SAFETY INSTRUCTIONS - General information • Please read these instructions carefully and retain them for reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities,[...]

  • Página 22

    User ’ s instructions 22 English OPERA TION - Parts The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Dispenser 2. Grinder 3. Filling tube 4. Presser 5. Base 6. On/Off-switch 0-I 5 6 4 3 1 2 8 7 Figure 1 OPERA TION - Using for the first time 1. Remove the packaging. 2. Clean the device to remove any manufacturing resid[...]

  • Página 23

    User ’ s instructions 23 English Figure 4 The appliance is now ready for use. OPERA TION - Preparation With this appliance you’ll be able to make delicious fruit sorbets from frozen fruit. A tasty treat for your family , friends and yourself. Y ou can buy frozen fruit in your supermarket, like raspberries, strawberries, blackberries, peaches, e[...]

  • Página 24

    User ’ s instructions 24 English CLEANING AND MAINTENANCE 1. T ake the plug from the wall socket. 2. Disassemble the device by following the steps described in the chapter “Assembling” in the ooposite direction. • Clean the device after each use. • If you are experiencing difficulty in removing the grinding disc, place the flat edge of a [...]

  • Página 25

    User ’ s instructions 25 English 10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your accou[...]

  • Página 26

    User ’ s instructions 26 English RECEPTEN T ony’s Banana Business 2 frozen bananas (diced) 1 Hand full of chocolate chunks 1/4 teaspoon of vanilla-extract Preparation : Add half of the diced banana, then the chocolate chunks and the vanilla-extract. Finally , add the second half of the diced banana. Django’ s Mangos 1 bakje frozen strawberrie[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    AFDM1301 v 231013-07[...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    30 Préparatifs 1 1 Préparatifs Icônes Description Ouvrez ou fer mez le menu d'affichage à l'écran (OSD ), ou reven ez au dernier me nu. z Verrouillage d es menus à l'écra n : conservez les p aramètres act uels, ou verrouillez le contrôle de l'OSD pour empêcher to ute modification involontaire d es paramètres. z Active[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    32 Een bronapparaat aansluiten en gebruiken 2 2 Een bronapparaat aanslu iten en gebruiken 2.2.3 De voedings kabel aansluiten  De aansluitingen kunnen per product verschillen.  De buitenkant kan afwijken, afhankelijk van het product. Voeding via een geïntegreerde DC-voedingsadapte r  Sluit de gelijks troomada pter aan op de [DC14V]-poo rt [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    35 3 Het scherm inst ellen 3 Het scherm instellen Configureer de scherminstelli ngen, zoals de helderheid. Van elke functie wordt een gedetailleerde beschr ijving gegeven. Zie uw product voor details. 3.1 Brightness Hiermee kunt u de algemen e helder heid van het b eeld aanp assen. (Bere ik: 0~100) Een hogere w aarde res ulteert in ee n helderder b[...]

  • Página 36

    36 Préparatifs 1 1 Préparatifs 1.3.2 Fixation du socle (S20D300BY / S20D300H / S 20D340H / S20D300HY / S20D340HY / S22D300BY / S 22D300HY / S22D340HY / S22D300NY / S24D300B / S24D300BL / S24D300H / S24D340H / S24D300HL / S24D340HL) Avant de monter l'appareil, posez-l e sur une surface plane et stable, de telle façon que l'écran soit o[...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    38 Het scherm instellen 3 3 Het scherm inst ellen 3.4 Game Mode De productscherminstellinge n configureren voor de spelmodus. Gebruik deze functie wanneer u spellen speelt op e en compute r of wann eer een spelco nsole, zoals een PlayStat ion™ of Xbo x™, is aangeslo ten. Welke functies op de monitor beschikbaar zijn, kan per model verschillen. [...]

  • Página 39

    39 Het scherm instellen 3 3 Het scherm inst ellen 3.5 SAMSUNG MAGIC Bright Dit menu maa kt een opt imale beel dkwaliteit mo gelijk voor d e omgeving w aarin het p roduct word t gebruikt.  Dit menu is niet beschikbaar wanneer Eco Saving is ingeschakeld.  Dit menu is niet beschikbaar wanneer Angle is ingeschakeld.  Dit menu is niet beschikba[...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    43 Connexion et utilisation d'un périphérique source 2 2 Connexion et utilisation d'un périphérique source S20D300BY / S20D300H / S20D340H / S20D300HY / S20D340 HY / S22D300BY / S22D300HY / S22D340HY / S22D300NY / S24D300B / S24 D300BL / S24D300H / S24D340H / S24D300HL / S24D340HL 1 Connectez le câb le D-SUB au port [RGB IN] à l&apo[...]

  • Página 44

    44 Het scherm instellen 3 3 Het scherm inst ellen 3.8 Image Size De beeldgroot te wijzig en. Welke functies op de monitor beschikbaar zijn, kan per model verschillen. Kijk op uw concrete product. 3.8.1 De Image Size wijzigen 1 Druk op een k nop voor op het produ ct om de toetsbeteken is weer te g even. Druk ver volgens op [ ] om het bijbehorende me[...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    46 Het scherm instellen 3 3 Het scherm inst ellen 3.9 HDMI Black Level Al er een dvd-speler o f settopbox via HDM I is aangesloten o p het product, ka n dit ten koste g aan van de beeldkwaliteit (ve rslechterin g van het contrast/de kleur, het zw artniveau enzovoor t), afhankelijk van het aangesloten b ronappara at. In dat g eval kunt u HDMI Black [...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    48 Het scherm instellen 3 3 Het scherm inst ellen 3.11 H-Position en V-Position H-Position : Hiermee bewee gt u het beeld na ar links of re chts. V-Positio n : Hiermee beweegt u het be eld omhoog of omlaag.  Alleen beschikbaar in de modus Analog .  Dit menu is alleen beschikbaar wanneer Image Size op Screen Fit staat in de modus AV . Wanneer [...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    51 Configuration d'écran 3 3 Configuration d'écran 3.2 Contraste Permet de rég ler le contr aste entre les obj ets et l'arr ière-plan . (Plage : 0~100) Une valeur plus élevée augmente le contraste ; l'o bjet apparaît alors plus clair. z Cette option n'est pas disponible quand Bright est en mode Cinéma ou Contraste D[...]

  • Página 52

    52 4 Tint configu reren 4 Tint configureren Van elke functie wordt een gedetailleerde beschr ijving gegeven. Zie uw product voor details. Hiermee wijzigt u de tint van het scherm . Dit menu is niet beschikbaar wanneer Bright op Cinema of Dynamic C ontrast staat. Dit menu is niet beschikbaar wanneer Game Mode is ingeschakeld. SAMSUNG MAGIC 4.1 Red H[...]

  • Página 53

    53 Configuration d'écran 3 3 Configuration d'écran 3.4 Mode Jeu Configurez les paramètres d' écran du produit pour le mode jeu. Utilisez cette fo nction lorsque vous jouez sur un ordina teur ou lorsq u'une conso le de jeu telle que PlaySta tion™ ou Xb ox™ est conn ectée. Les fonctions disponibles sur le moniteur peuvent[...]

  • Página 54

    54 Tint configureren 4 4 Tint configu reren 4.3 Blue Hiermee past u de waarde van de kleu r blauw in het beeld aa n. (Bereik : 0~100) Een hogere w aarde betek ent dat die kleur intense r wordt. 4.3.1 Blue configureren 1 Druk op een k nop voor op het produ ct om de toetsbeteken is weer te g even. Druk ver volgens op [ ] om het bijbehorende menus che[...]

  • Página 55

    55 Tint configureren 4 4 Tint configu reren 4.4 Color Tone Hiermee kunt u de algemen e kleurtoo n van het bee ld aanpasse n.  Dit menu is niet beschikbaar wanneer Angle is ingeschakeld.  Deze optie is niet beschikbaar wanneer Bright op Cinema of Dynamic Contrast staat.  Dit menu is niet beschikbaar wanneer Game Mode is ingeschakeld.  We[...]

  • Página 56

    56 Tint configureren 4 4 Tint configu reren 4.5 Gamma Hiermee kunt u de h elderheid van he t middenbere ik (Gamma) van het be eld aanpassen .  Dit menu is niet beschikbaar wanneer Angle is ingeschakeld.  Deze optie is niet beschikbaar wanneer Bright op Cinema of Dynamic Contrast staat.  Dit menu is niet beschikbaar wanneer Game Mode is ing[...]

  • Página 57

    57 Configuration d'écran 3 3 Configuration d'écran z Mode Penché 2 : Sélectionnez ce tte option pour une vision depuis u n emplacement p lus bas que ce lui du Mode Penché 1. z Mode Debout : Sélec tionnez cette opt ion pour une vision depuis un empla cement plus ha ut que le produit. z Mode Côté : Sélectio nnez cette optio n pour [...]

  • Página 58

    58 Configuration d'écran 3 3 Configuration d'écran 3.7 SAMSUNG MAGIC Upscale La fonction Upscale perm et d'améliorer la précision et la ne tteté de l'image . z L'utilité de cette fonction est particulièrement évidente pour les images à basse résolution. z Ce menu n'est pas disponible si Bright est défini sur[...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    60 OSD-schermmenu beheren 5 5 OSD-schermmenu beheren 5.4 Transparency De transpara ntie voor de m enuvensters in stellen. 5.4.1 Transparency wijzigen 1 Druk op een k nop voor op het produ ct om de toetsbeteken is weer te g even. Druk ver volgens op [ ] om het bijbehorende menus cherm weer te ge ven. 2 Druk op [ ] om naar MENU SETTINGS te gaan en dr[...]

  • Página 61

    61 Configuration d'écran 3 3 Configuration d'écran 3.9 Niveau noir HDMI (S19D300 HY / S19D340HY / S20D300H / S20D340H / S20D300HY / S20D340HY / S22D300HY / S22D340HY / S24D300H / S24D340H / S24D300HL / S24D340HL) Si un lecteur DVD o u un décod eur est conne cté au pr oduit via HDMI, la qualité de l' image (con traste/ couleur, n[...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    [...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    68 4 Configura tion de la teinte 4 Configuration de la teinte Une description de chaque fonction est fourni e. Reportez-vous aux informations relat ives à votre appareil pour obtenir plus de détails. Réglez la teinte de l'écran. Ce menu n'est pas disponible si Bright est défini sur le mode Cinéma ou Contraste Dynam . . Ce menu n&apo[...]

  • Página 69

    69 Configuration de la teinte 4 4 Configura tion de la teinte 4.2 Vert Réglez la valeur d e la couleu r verte da ns l'image . (Plage : 0~1 00) Une valeur supé rieure augm entera l'inte nsité de la couleur. 4.2.1 Configuration du Vert 1 Appuyez sur n'im porte quel b outon à l'avant d u produit pour a fficher le guide des touc[...]