Bonavita BV1800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bonavita BV1800. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bonavita BV1800 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bonavita BV1800 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bonavita BV1800, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bonavita BV1800 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bonavita BV1800
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bonavita BV1800
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bonavita BV1800
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bonavita BV1800 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bonavita BV1800 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bonavita en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bonavita BV1800, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bonavita BV1800, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bonavita BV1800. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    8-cup auto shut o coee maker Model: BV1800 Customer assistant line: USA 1-855- 664 -1252 2 year limited warranty Exceptional Brew Thank you for purchasing this Bonavita appliance. HOUSEHOLD USE ONLY[...]

  • Página 2

    Read all operating and safety instructions car efully . Mak e sure that the v oltage in y our home corr esponds with the v oltage indicated on the bottom of the a pplianc e. Do not operate the appliance without water . Do not use hot water . Onl y fresh cold water should be used to ll the water tank. Place the appliance on a at surface. Do no[...]

  • Página 3

    • • • ADDITIONAL SAFEGU ARDS This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY A shor t power -supply cor d is to be provided to reduce the risk r esulting fr om becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if car e is exercised in their use. If a longer det[...]

  • Página 4

    Always pull the plug out of the socket before cleaning! Filter basket , carafe lid and carafe can be cleaned in a dishwasher. Do not use wire-brushes or bottle-brushes. In case of tenacious dirts (lime , coee residues) clean the carafe with weakened vinegar or lemon. Never stir the carafe content with a metal spoon. Do not put ice cubes or carbo[...]

  • Página 5

    COFFEE MAKER DIAGRAM TECHNICAL DATA 1. Water tank lid 4. Filt er basket 5. Carafe lid 6. Carafe 7. Non-stick keep warm plate 3. I/O switch, auto shut o 2 hours after brew cycle begins 2. Water lev el indicator Rated voltage: AC 120V, 60Hz Rated current: 12.12A Rated power input: 1455W 1 2 3 7 6 5 4[...]

  • Página 6

    ILLUSTRATIONS MAX Bonavita recommends using #4 Melitta paper lters #4 paper lter[...]

  • Página 7

    REPLACEMENT PARTS There may be instanc es when replacement parts are needed to keep using your c oee maker . These may be ordered from y our original reseller . I f they ar e not available, you can obtain replacement parts directly from Bonavita through our websit e www.bona-vita.biz LIMITED WARRANTY 6. The guarantee becomes void if r epairs are[...]

  • Página 8

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES • • • • CONSERVER CES INSTRUCTIONS MESURES DE SECURITE Cet appareil est destiné à USAGES DOMESTIQUES UNIQUEMENT Un câble d'alimentation court est fourni pour réduire les risques d'enchevêtrement ou de trébuchement par rapport à un câble plus long. Des câbles d'alimentation dé-connectables ou[...]

  • Página 9

    1. couvercle du r éser voir d'eau 2. indicateur de niveau d’ eau 3. Interrupteur marche / arrêt, 2 heur es arrêt automatiques après le début du cycle d’ infusion 4. panier à ltre 5. couvercle de la car afe 6. carafe 7. Plaque chauante DONNEES TECHNIQUES 1 2 3 7 6 5 4 DIAGRAMME CAFETIÈRE Tension nominale: AC 120V, 60Hz RCourant[...]

  • Página 10

    MAX Bonavita recommends using #4 Melitta paper lters #4 paper lter ILLUSTRATIONS[...]

  • Página 11

    GARANTIE LIMITÉE 2 ans de garantie limitée après la da te d'achat initiale. 1.   Cette garantie s'applique uniquemen t à l'acheteur d’ origine ou au détenteur du cadeaul. Garder le reçu de caisse original , car une preuve d'achat est requise pour faire une réclamation sur la garantie . 2.   T ous défauts dus à une[...]

  • Página 12

    Cafetière à 8 tasses avec arrêt automatique Modèle : BV1800 USA 1-855- 664 -1252 Exceptional Brew Service à la clientèle: 2 ans de garantie limitée Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil Bonavita. POUR UTILISATION DOMESTIQUE UNIQUEMENT[...]

  • Página 13

    Lire toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité attentivement. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors d’utiliser les appareils électriques, les règles de bases de sécurité doivent être suivies pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocutions, de brulures ou autres blessures ou dommages. • • Ne pas toucher les surfaces ch[...]

  • Página 14

    • • • FONCTIONNEMENT Avant la première utilisation Utiliser la cafetière 1.   Démonter la carafe et le panier ltre hors de l'appareil. 2.   Lever le couvercle du réservoir d'eau et verser la quantité requise d'eau froide   dans le réservoir. Le nombre requis de tasses - de 2 à 8 - est déterminé par le   remp[...]

  • Página 15

    Toujours retirer la che de la prise avant le nettoyage! Le panier à ltre peut être nettoyé dans un lave-vaisselle Utiliser un chion doux et humide, et un liquide de nettoyage vaisselle doux pour le nettoyage du socle et de la carafe. Ne pas utiliser d'éponge métalliques ou tampons abrasifs. En cas de saletés tenaces (tartre, ré[...]