Classenti CDP 2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Classenti CDP 2. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Classenti CDP 2 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Classenti CDP 2 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Classenti CDP 2, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Classenti CDP 2 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Classenti CDP 2
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Classenti CDP 2
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Classenti CDP 2
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Classenti CDP 2 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Classenti CDP 2 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Classenti en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Classenti CDP 2, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Classenti CDP 2, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Classenti CDP 2. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 OWNER ’S MA NUAL Classenti CDP 2[...]

  • Página 2

    2 PREC A UTION S PL EA SE R EA D CA REF ULL Y BEF ORE PR OCEEDIN G *P l ea se keep these precauti o ns in a safe place fo r future ref ere nce. W ARNI NG Alwa ys f ol l ow t he b a s ic pr ec a uti o n li st e d bel ow t o av oi d t he pos s ib il it y of s er i o us i nj ur y or ev e n dea t h fr o m el ec t r oni c s h oc k , sho rt-circuiting, f[...]

  • Página 3

    3 IN D EX (1) Ov erv iew ( 2) As s e mbl y ins t r uc ti o ns (3) M ain fe ature s ( 4) Pl a y ( ba s ic pl a y) (5) Pedal funct i on (6) Play the d emonstration s ongs (7) Practic e songs ( 8) T o ne c ont r ol (9) Ef fe ct of t one (10) Fu nction of d ouble tim bre (1 1) Metronom e funct i on (12) Sele ction of t h e function o f touch sens itive[...]

  • Página 4

    4 ASSEMBL Y INSTRUCTI ONS ◆ P l ease check you have all part s an d screws bef o re assembling y o ur p i a no[...]

  • Página 5

    5 ASSEMBL Y INSTRUCTI ONS 1) Att a ch t he h or iz o nt a l p eda l b oa r d t o th e tw o s i de b oa r ds (l egs ) ( 6) s i de boar d( r i ght ) ( 5) s i de boar d( l ef t ) ( 8) pedal boar d 2) Att ach the back boar d to the pedal boar d (4 screws at the bot tom and 2 screws at the top) ,[...]

  • Página 6

    6 MAIN FEA TURES 1. Switch On / of f 2. V olume 3. Ef fect It is used t o choose the REV ERB effec t, CHORUS e ffect, an d m etronome. 4. MIDI I t s e r v e s t w o f u n c t i o n s : o n e i s t o a l l o w y o u t r a n s p o s e t h e p i a n o i n t o d i f f e r e n t k e y s ; t w o i s t o a l l o w y ou control o ver multi ple MIDI f uncti[...]

  • Página 7

    7 T er min al of pedal Pl ea s e c on ne ct ter mi na l o f pe da l wi t h pl u g of j a c k. T er mi nal o f MID I. Please refer to fu nction o f MIDI T er min al of AUX input T er min al of the same o f r h ythm Swi t c h of pia n o b o d y mai n v ol ume ca n’t a dj us t th e vol ume, s o c on nec t e d eq ui p ment t ha t s h oul d a dj us t [...]

  • Página 8

    8 2. Adju st vo lume Adjust m oderate vo l um e with vo lume slider. V O L U ME 3. Play Choo se instrument vo i ce and play . F eatu res of in s trument s are as shown . PED AL F UNCTIO N 1. Soft pedal (left) W hen e n ga ge d, t he ke yb oa r d v ol u me is r e duc e d sl i g ht l y 2. Sos t e n ut o pe da l ( m i d dle) W hen e nga ge d, t he ke [...]

  • Página 9

    9 PLA Y THE DEM ONS T RA T ION S ONGS 1. S ta rt the d e monstra tion p la y Holding p ress the VOICE button, and p ress the key b oard ’ s key to select dem o s ong s.. 2. Se lect the song If you want to selec t other songs. Rep eat last step . 3. S top t he p la y o f d emonstration s ong s H old i ng pr ess t h e VOI CE b ut t on, t he n pr es[...]

  • Página 10

    10 28(E0) Fantas ia-I mpro mptu 39(D 1#) R everie 50(D2 ) I mpro mptu in G b 29(F0) Chanso n D e L ’ A dieu 40(E1) So nata #20 51(D 2# ) W altz in A b 30(F0#) Scherzo in B bm 41(F1) T raumer ei 52(E2) Sonata Pathetique , 2 nd , m vt. 31(G 0) Mili tary Po lo naise 42(F1#) Pour El i se 53 (F2 ) Go lliwo g ’ s Ca ke W alk 32(G0# ) Pr elude 7 # 43([...]

  • Página 11

    11 There ar e 5 typ es of choru s. 3. Ef fec t o f t ouch H old do w n t he E FF EC T b utt o n a nd pr es s t he k e yb oa r d’s ke y( C3 - E 3) , to s el ec t t he t o uc h s o ft, ha r d, a nd normal. FUNC TIO N OF DOUBL E TIMBRES Use t his fu nction ; the p ia no can make two ti m bres at th e same tim e. 1. Make double timbres H old i ng pre[...]

  • Página 12

    12 Hig h --------- ---- ----- ----- ---- ----- ---- ----- ----- ---- ----- ---- ----- ----- ----- --- rig h t tim bre V olum e left tim bre L ow 9-1 8-2 7 -3 6-4 5 -5 4-6 3-7 2-8 1-9 In itial value MET R ONO ME F UNC TION 1. H old d o w n t he EFF E C T b utt o n a nd pr es s t he ke yb oa r d’s ke y F0 s ta r t met r on ome 2. Hold down t he EFF[...]

  • Página 13

    13 RECO RDI NG FUNCT I ON T he r ec or di n g f unct i on ca n r ec or d th e s o ngs pla ye d a n d pl a yb a ck. It ha ve t w o tr a ck. t o r ec or d a nd pla y . 1. Rec or d. A. Ho l d do wn the EFFEC T button a nd p ress the keybo ar d’ s key (A-1),to start record . track 1 a. Start th e record i ng T he r ec or di n g wil l s t a r t wh en [...]

  • Página 14

    14 th e keybo ar d’ s key (B-1) ● Ho ld down t he EFFECT b utton and press th e ke ybo ar d ’ s key (D0) ,start play back track 2. T he pl a y s to ps a ft er a l l th e r ec or d is fi ni s h ed or h ol di n g pr es s E FF E C T b ut t o n an d pr es s t h e ke yb oa r d’s ke y ( D 0 ) ● Hold down t he EFFECT b utton and press th e ke yb[...]

  • Página 15

    15 pla y e d. ( i f A UX O U T an d O UTP U T i nt er fa ce of M ID I ke yb oa r d is co nn ec t ed wi t h AUX IN int er fa ce o f electron p iano by using t he big junct i on b o ar d, an d make the speaker of d i gital pi ano sound toge t her . ) ● T o change th e timbre of d igital p ia no, t i m bre of connected equipments will b e changed(wh[...]

  • Página 16

    16 H old i ng pres s M ID I b ut t on a nd pr es s t h e k e yb oa r d’s key ( C0 a nd D 1# ) , sel ec t r ec ei ve t r a ck. r e cei v e t r a c k will be changed in 1-16. ● The power is on, however send or receive , track 1 is al ways d isplayed 2. Setting o f local ON/OFF . Holding press MIDI button and p ress the keyboard’ s key (C7), Set[...]

  • Página 17

    17 14 Pi a n o s ona t a 11 th A long tone KV 331-the 3 rd cha pt er Piano 1 3:32 15 Piano 1 5:20 16 Pi a n o th e 14 th #C short to ne 27-2(mo on lig ht) 1 st chap t er Piano 1 6:10 17 Dream Piano 1 1:32 18 Piano so nata the 20 th G long to ne 49 -2 the 1 st chap ter Piano 1 4:37 19 (Children scene) works 15 Schum a nn Piano 1 2:35 20 For Elysea P[...]

  • Página 18

    18 MODUL A TOR TECHNICAL SPECIFICA TIONS K eys 88 Ha mm er Action Keys In s truments Piano 1, piano 2, e -piano1, e-p iano 2, harps ichord, vibraphone , org a n, strings, Fu nc ti ons D ua l s oun d ( la yer ) , transpo se, reve rb, reco rd, demo song s , m etr onom e, MID I, Co ntr ol Pow er sw i tch, volum e control Se lec t the p edal Soft (left[...]