Electrolux Thermaline 9CHG584138 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Electrolux Thermaline 9CHG584138. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Electrolux Thermaline 9CHG584138 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Electrolux Thermaline 9CHG584138 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Electrolux Thermaline 9CHG584138, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Electrolux Thermaline 9CHG584138 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Electrolux Thermaline 9CHG584138
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Electrolux Thermaline 9CHG584138
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Electrolux Thermaline 9CHG584138
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Electrolux Thermaline 9CHG584138 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Electrolux Thermaline 9CHG584138 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Electrolux en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Electrolux Thermaline 9CHG584138, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Electrolux Thermaline 9CHG584138, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Electrolux Thermaline 9CHG584138. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    therma line S90 PASTA COOKER, GAS - PASTA COOKER POUR GAZ Doc. 62.9680.01_UL Edition 1 01.2006 US INSTALLATION- AND OPER ATING INSTRUCTIONS page 3 FR INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’EMPLOI page 13 FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance. POUR VOTRE SÉCURI[...]

  • Página 2

    Doc. 62.9680.01_UL Against wall - contre une paroi Free standing - isolé Connections - Raccordement Gas - Gaz Fig.1 INSTALLATION DRAWINGS - PL ANS D'INSTALLATION[...]

  • Página 3

    62.9680.01_UL Page 1 CONTENTS I. GENERAL INFORMA TION ................ ................ .................... ................ ................ ............. 3 II. INSTALLATION INSTRUCTION S ...... ................ .................... ................ ................... .......... 5 III. OPERATING INSTRUC TIONS .................. ................ [...]

  • Página 4

    Page 2 62.9680.01_UL[...]

  • Página 5

    GENERAL INFO RMATION 62.9680.01_UL Page 3 I . GENERAL INFORMATION 1. INSTRUCTIONS FOR SAFETY AND USE 1.1 INSTALLATION AND INITIAL OPERATION 1.2 OPERATOR'S OBLIGATIONS 1.3 USE AS PRESCRIBED 1.4 SAFETY-CONS CIOUS WORKING S The installation, adjustment an d initial opera- tion of the appliance must be carried out according to the manufacturer&apo[...]

  • Página 6

    GENERAL INFORMATION Page 4 62.9680.01_UL 1.5 AFTER-SALES SERVICE AND REPAIR 2. TECHNICAL DATA 3. PACKAGING All the packaging materials used are environme ntally friendly. They may burnt at an incineration plant or sent for recycling. 4. TESTS / CERTIFICATES All gas appliances are tested according to the sta ndard ANSI Z83.11-2002 and CSA 1.8-2002 o[...]

  • Página 7

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 62.9680.01_UL Page 5 II . INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. INSTALLATION The applia nce is designed for connection to fixed lines. Th e appliances ar e suitable for settin g up as single appl iances or as a group of appliance s. They can be set up freely in the room, side by side, at the si de an d/o r at th e back a gainst a w[...]

  • Página 8

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Page 6 62.9680.01_UL 1.4 SIDEWALL (D) The assembly kit contains two of each of the following: hexagonal screws M8x25 (1 / Fig.1), bo lts wi th retaining rings (2 / Fig.1), mounting lin ks (3 / Fig.1), hexagonal screw s M8x16 with serrated washers and hexagonal nuts M8, hexagonal screws M5 with serrated washers (4 / Fig.2) [...]

  • Página 9

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 62.9680.01_UL Page 7 3. FRONT PANELS (A) and (B) D Unscrew screws (1 or 3). Also, in the case of a built-in oven, unscrew screws (2 and/or 4) o n th e i nside of the oven. D Pull the panel aw ay forwards and downward s. 3.1 CONTROL PANEL (C) D Remove the knob. D Loosen the screws underneath (1 / Fig.7a) and remove the base[...]

  • Página 10

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Page 8 62.9680.01_UL 5. GAS CONN ECTION The installation of the g as connection, as well as the laying of the customer's gas line, is only to be carried out by a n author- ised specialist subject to the relevan t national and local regula- tions. NOTE • The gas appliance may only be i nstalled in an adequately venti[...]

  • Página 11

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 62.9680.01_UL Page 9 6. WATER CONNECTIONS 6.1 DRINKING WATER CONNECTION • Before connecting the appliance, flush the water pipes and fittings and clean out any dirt. • The appliance is designed fo r connection to fixed lines. • Metal inst allation pipes may not protrud e more than 3.9“ (10 cm) from the floor or the[...]

  • Página 12

    OPERATING INSTRUCTIONS Page 10 62.9680.01_UL III . OPERATING INSTRUCTIONS 1. GENERAL The Past a Cooker is us ed for boiling past a of all type s, rice, noodles, dumplings, vegetables and soups. The desired temperature can be adjusted between 50 and 100 °C. The water trough has a capacity of 40 litres and is operated by a 13 kW output bar burn er .[...]

  • Página 13

    OPERATING INSTRUCTIONS 62.9680.01_UL Page 11 2.4.2 WORKING RULES D Turn the switch (2/Fig.9) to the highest setting ( ). D As soon as the water in the troug h has reached boi ling point, add salt and ingredie nts . The use of fine salt is recommended, to prevent corr osion of the trough base. If this is not available, dissolve th e salt beforehand [...]

  • Página 14

    OPERATING INSTRUCTIONS Page 12 62.9680.01_UL 4. MALFUNCTION Pasta Cooker overheats; the power is too weak. • Water level too low. - Top up with water. Flame sm okes. • Gas mix too rich. • Partiall y blocked bur ner gaps. - Inform C ustomer Service. Long yellow flame tips • Mixing tub e narrowed by dirt. - I nform Customer Service. Flame lif[...]

  • Página 15

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 62.9680.01_UL Page 13 I . INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 1. CONSIGNES DE SÉCURI TÉ ET D'UTILISATION 1.1 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE 1.2 OBLIGATIONS DE L'UT ILISATEUR 1.3 UTILISATION CORRECTE 1.4 TRAVAILLER EN TOUTE SÉCURITÉ S Le montage, le réglage et la première mise en service de l'appareil doivent s&ap[...]

  • Página 16

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Page 14 62.9680.01_UL 1.5 SERVICE-APRÈS-VENTE ET RÉPARATION 2. DONNÉES TECHNIQUES 3. EMBALLAGE Tous les matériaux d'emba llage utilisés sont non polluants. Ils peuvent être brûlés dans une installation d'incinération ou recyclés. 4. TESTS / CERTIFICATS Tous les appareils à gaz sont testés conformément[...]

  • Página 17

    INSTRUCTIONS RELATI VES À L'INSTALLATION 62.9680.01_UL Page 15 II . INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION 1. MISE EN PLACE Cet appareil est conçu pour être raccordé à des conduites fixes. Les appareils p euvent être montés individuellemen t ou en groupe. Ils peuvent être in stallé s de façon indépendante, côte à côte, ave[...]

  • Página 18

    INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION Page 16 62.9680.01_UL 1.4 PAROI LATERALE (D) Chaque kit d'assemblage comprend re spectivemen t deux vis hexagonales M8 x 25 (1 / Fig.1), des boulons avec circl ip (2 / Fig.1), des éclisses (3 / Fig.1), des vis hexagonales M8 x 16 avec rondelles à den ture intérieure et des vis hexagonales M8, de[...]

  • Página 19

    INSTRUCTIONS RELATI VES À L'INSTALLATION 62.9680.01_UL Page 17 2.1 PANNEAU AVANT (A) et (B) D Desserrez les vis (1 et 3, Fig.6). Si le four est encastré, desserrez D Extrayez le panneau vers l'avant et le bas. 2.2 PANNEAU DE COMMANDE (C) D Enlever l'interrupteur rotatif. D Dévissez les vis placées au-desso us (1 / fi g. 7a) et en[...]

  • Página 20

    INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION Page 18 62.9680.01_UL 4. RACCORDEMENT AU GAZ Le raccordement au gaz, de même que la pose de la conduite d'arrivée de gaz doivent être réalisés exclusivement p ar un spécialiste agréé, dans le resp ect des dispositions nationales et locales en vigueur. INSTRUCTIONS • L'appareil à gaz[...]

  • Página 21

    INSTRUCTIONS RELATI VES À L'INSTALLATION 62.9680.01_UL Page 19 5. RACCORDEMENT À L'ARRIVÉE D'EAU 5.1 RACCORDEMENT À L'EAU POTABLE • A vant de raccorder l'appareil, nettoyez à fond les conduites d'eau et la robinetterie pour les débarrasser de to ute impu- reté. • L'appareil est conçu pour être raccord[...]

  • Página 22

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Page 20 62.9680.01_UL III . INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 1. GÉNÉRALITÉS Pasta Cooker sert à cuire des pâtes alimentaires de toute nature, du riz, des knöd el, des boulettes, des légumes ainsi que des soupes. La températur e désirée peut être ajustée entre le °C 50 et 100. La cuvette de l'eau a un e[...]

  • Página 23

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONN EMENT 62.9680.01_UL Page 21 Avant chaque utilisation contrôler : D Que le trop-plein (8) de la cuve ne soit pas bouché. D Que les organes de commande ne soie nt pas endomma- gés 2.3 RÈGLES D E TRAVAI L D Tourner le sélecteur (2/Fig.9) sur la positio n haute ( ). D Dès que l'eau de la cuve a atteint son point d&a[...]

  • Página 24

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Page 22 62.9680.01_UL 4. PROBLÈME Le Pasta Cooker surch - auffe; la puissance est trop faible. • Niveau de l'eau trop bas. - Remplissez avec de l'eau. La flamme produit beau - coup de suie . • Le méla nge gazeux est trop épais. • Les orifi ces du brûl eur sont parti ellement bo u - chés. - Adresse[...]

  • Página 25

    62.8504.1 1 T able of nozzle - T ableau de gigleur therma line S90 Gas Past a Cooker (14.3 kW) Gas type ±1% Nominal pres - sure with burner in operation ±1% Pressure af ter the pressure regulator with burner in opera - tion Category Main flame Small flame Ignitions burner Air adjustment Distance X inch Water Gauche mbar inch W a ter Gauche mbar i[...]