Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Chainsaw
Florabest FKS 2200 D2 - IAN 87800
76 páginas 2.02 mb -
Lawn mower
Florabest FBM 190 A1
84 páginas 2.19 mb -
Hedge Trimmer
Florabest FHL 900 B3
52 páginas 2.13 mb -
Barbecue - Contact Grill
Florabest 1226L1
26 páginas 2.39 mb -
Garden Pump
Florabest FHA 1100 A1
42 páginas 1.17 mb -
Garden Tools Miscellaneous
Florabest FGH 700
34 páginas 1.02 mb -
Garden Tools Miscellaneous
Florabest FSTK 10 A1 - IAN 305176
34 páginas 1.46 mb -
Garden Tools Miscellaneous
Florabest FHE 710 A1
72 páginas 3.38 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Florabest FKS 2200 C2. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Florabest FKS 2200 C2 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Florabest FKS 2200 C2 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Florabest FKS 2200 C2, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Florabest FKS 2200 C2 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Florabest FKS 2200 C2
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Florabest FKS 2200 C2
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Florabest FKS 2200 C2
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Florabest FKS 2200 C2 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Florabest FKS 2200 C2 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Florabest en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Florabest FKS 2200 C2, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Florabest FKS 2200 C2, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Florabest FKS 2200 C2. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
IAN 79271 ElEk tro-kEttE ns äg E F ks 2200 C2 ElEktro-kEttE n säg E Originalbetriebsanleitung El EC triC Chainsa w T ranslation of original operation manual ElEktrisC hE kEttingzaag V ertaling van de originele gebruiksaanwijzing ®[...]
-
Página 2
DE / A T / CH Originalbetriebsanleitung Seite NL V ertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina GB T ranslation of original operation manual Page Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. V ouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open e[...]
-
Página 3
G C F 1 2 3 5 6 7 J I H E A 10 11 9 8 13 14 17 18 19 20 22 B 2 4 12 16 D 15 3 8 8 8 3 3 13 14 3 8 17 11 10 15 14 14 22 23 24 15 25 21 4 5[...]
-
Página 4
4 DE AT CH[...]
-
Página 5
5 AT CH DE Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,[...]
-
Página 6
6 DE AT CH Bestimmungsgemäße V er wendung DieElektrokettensägeistnurzumSägen vonHolzkonstruiert.Füralleanderen Anwendungsarten(z.B.Schneidenvon Mauerwerk,KunststoffoderLebensmitteln) ist das Gerät nichtvorgesehen. DieElektrok ettensägeistfürdenEinsatz[...]
-
Página 7
7 AT CH DE G 23 Kettenritzel 24 Nase J 25 Öldurchlass Funktionsbeschreibung Die Elektr okettensäge besitzt als Antrieb ei - nen Elektr omotor . Die umlaufende Sägek ette wird über ein Schwert (F ührungsschiene) geführt. Das Gerät ist mit eine[...]
-
Página 8
8 DE AT CH Sicherheitshinweise DieserAbschnittbehandeltdiegrundlegen- denSicherheitsvorschriftenbeiderArbeit mitdemGerät. EineElektrokettensägeisteinge- fährlichesGerät,dasbeifalscher odernachlässigerBenutzungernst- hafteodersogartödlicheVerletzun- genveru[...]
-
Página 9
9 AT CH DE Funktion, Wirkungsweise, Sägetech - niken und Personenschutzausrüstung von einem erfahrenen Anwender oder Fachmann erklären. Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche V orschriften beim Holzfäl - len. Örtliche Bestimmungen können eine ?[...]
-
Página 10
10 DE AT CH HerstelleroderseinemV er treterauszu- führen,umSicherheitsgefähr dungenzu vermeiden. • Legen Sie die Anschlussleitung so, dass sie währ end des Sägens nicht von Ästen oder Ähnlichem er fasst wir d. • [...]
-
Página 11
11 AT CH DE Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von uner fahrenen Personen benutzt werden. • ?[...]
-
Página 12
12 DE AT CH • Schmutz, Steine, lose Rinde, Nägel, Klammern und Draht sind vom Baum zu entfernen. • ?[...]
-
Página 13
13 AT CH DE oder geschmierte Kette kann entweder re i - ßen oder das Rückschlagrisiko erhöhen. • F et[...]
-
Página 14
14 DE AT CH Sicherheitsfunktionen A schützt die Hand vor Ästen und Zweigen und bei abspringender Kette. [...]
-
Página 15
15 AT CH DE Inbetriebnahme [...]
-
Página 16
16 DE AT CH beimStartenaufeinensicheren Stand.V ergewissernSiesichvor demStarten,dassdieElektro- Kettensägek eineGegenstände berührt. Achtung!DieElektrok ettensäge kannnachölen,sieheInbetriebnah- me. Einschalten D 1. ÜberprüfenSievordemStarten, [...]
-
Página 17
17 AT CH DE 7. DieMotorsägeschaltet ab, wennSiedenEin-/Ausschalter (10)wiederloslassen.Eine Dauerlaufschaltungistnichtmög- lich. Kettenbremse prüfen DieSägekettedr ehtsichnicht, wenndieKettenbr emseeingerastet ist. E 1. LegenSiedieElektrok [...]
-
Página 18
18 DE AT CH A um die Kettenspannung zu lockern und die K ettenradabdeckung (15) zu entfernen. 4. Nehmen Sie das Schwert (4) und die S[...]
-
Página 19
19 AT CH DE Bäume fällen ?[...]
-
Página 20
20 DE AT CH Q 4. F ührenSiedenF ällschnittvon deranderenSeitedesStammes aus,währendSielinksvom Baumstammstehenundmitzie- henderSägekettesägen.Der F ällschnittmusshorizontalmin- destens5cmoberhalbde[...]
-
Página 21
21 AT CH DE L Sägen Sie zuerst von unten nach oben (mit der Oberseite des Schwertes) 1/3 des Stammdurchmessers durch, um ein Splittern zu [...]
-
Página 22
22 DE AT CH gründlich gereinigt werden. Benutzen Sie hierzu einen Handfeger und einen trocke - nen Lappen. • Ölen Sie die einzelnen K ettenglieder mit Hilfe einer Ölspritze mit Nadelspit - ze (im F achhandel erhältlich). T ragen Sie [...]
-
Página 23
23 AT CH DE Eine scharfe K ette gewährleistet eine optimale Schnittleistung. Sie frisst sich mühelos durch das Holz und hinter - lässt große, lange Holzspäne. Eine Sägekette ist stumpf, wenn Sie die Schneidausrüstung durch das [...]
-
Página 24
24 DE AT CH • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzsteck er . • P rüfen Sie regelmäßig die K ettenspan - nung und stellen Sie diese so oft wie nö - tig nach. Beim Ziehen an der Sägekette mit 9 N (ca.[...]
-
Página 25
25 AT CH DE EntleerenSiedenÖltanksor gfältigund gebenSiedasGerätaneinerV er wer tungs- stelle ab. Diever wendetenKunststoff-und Metallteilekönnensortenreingetr ennt werdenundsoeinerWiederver wer tung zugeführtwerden.F ragenSiehierzuunser Ser vice[...]
-
Página 26
26 DE AT CH F ehlersuche Gerätstartetnicht Netzspannungfehlt Haussicherungsprichtan Steckdose,Netzanschluss- leitung,Leitung,Netzstecker prüfen,ggf.Reparaturdur ch Elektrofachmann. Haussicher[...]
-
Página 27
27 AT CH DE Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga - rantie ab Kaufdatum. ImF allevonMängelndiesesGerätes stehenIhnengegendenV erkäuferdes GerätesgesetzlicheRechtezu.Diese gesetz[...]
-
Página 28
28 DE AT CH Service-Center T el.:01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. F estnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.de T el.:0820201222?[...]
-
Página 29
29 NL Inleiding Hartelk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwzing vormt een bestanddeel van dit pr oduct. Ze omvat belangrk e aanwzingen voor ?[...]
-
Página 30
30 NL De machine is voor gebruik door volwas - senen bedoeld. Jongeren onder de 16 jaar mogen enkel onder toezicht de kettingzaag gebruiken. De producent is niet verantwoordelk voor schade die veroorzaakt wordt door foute b[...]
-
Página 31
31 NL Te r beschermingvandegebruikerisde kettingzaagvoorzienvanverschillende veiligheidsvoorzieningen. Hieronderwor dtdefunctievandebedie- ningsonderdelenomschr even. T echnische gegevens ?[...]
-
Página 32
32 NL Machineshorennietbhuishoude- lkafvalthuis. Steldemachinenietblootaan vocht. Demachinemagnochvochtigzn nochinvochtigeomgevinggebruikt worden. Opgepast! Tr e k bbeschadiging ofdoorsndenvandestroomdr aad onmiddellk[...]
-
Página 33
33 NL Algemene veiligheidsinstruc - ties voor elektrisch gereed - schap V erzuim b de naleving van de veilighei[...]
-
Página 34
34 NL Het gebruik van een aardlekschak elaar verlaagt het risico op een elektrische schok. Opgepast: zovermdtuongevallen enver wondingen: • [...]
-
Página 35
35 NL telke start van de elektrische kettingzaag. • [...]
-
Página 36
36 NL Een zorgvuldige omgang met de ke[...]
-
Página 37
37 NL Er bestaat verwondinggevaar. U kan terugslag vermden door behoed - zaamheid en de juiste zaagtechniek. afb. 1 • T erugslag kan zich voordoen wanneer het uiteinde van de geleiderail een voor werp raakt of wanneer het hout [...]
-
Página 38
38 NL verminder thetgevaarvoor ver wondingenalsdeketting breektoflosspringt. Ingebruikname [...]
-
Página 39
39 NL Dekettingisjuistaangespandalszeaan[...]
-
Página 40
40 NL Kettingrem kontroleren De motor kan niet star ten als de ket - tingrem vergr endeld is. Gebruik de kettingr em niet om de kettingzaag te starten of te stoppen. E 1. Leg de elektrische kettingzaag op een vaste, effen o[...]
-
Página 41
41 NL Automatische oliebevloeiing kontroleren Kontr oleer voor het starten het oliepeil en de automatische olie-bevloeiing. • Start de kettingzaag en houdt ze boven een lichte ondergr ond. De zaag mag de bodem niet aanrak en. Als u oliesp[...]
-
Página 42
42 NL Zaagtechniek en Allgemeen • Uheefteenbeterek ontroleoverde zaagalsumetdeonderkantvanhet zwaard(mettr ekkendek etting)enniet metdebovenkantvanhetzwaard(met schuivendeketting)zaagt. • De ketting mag tdens of na het [...]
-
Página 43
43 NL O Snoeien Metsnoeienwordthetafzagenvantak - ken entwgenvaneengeveldeboom bedoeld. [...]
-
Página 44
44 NL vluchttraject(1)dientinongeveer 45°testaanopdegeplande valrichting(2). Q Maak een valkerf in de richting waarin de boom moet vallen. Begin met de onderste, horizontale snede[...]
-
Página 45
45 NL Foutmeldingen Machinestart Geenstroom Zek eringspringt Stopcontact,kabel,leiding, stekkerk ontroler en,indienno- digrepar atiedoorvakman. Zek ering kontr oleren, zie aan - wzing Aan-en?[...]
-
Página 46
46 NL Ketting slpen ?[...]
-
Página 47
47 NL H - slphoek (30°) - borsthoek (85 °) - slpdiepte (0,65 mm) - diameter van de ronde veil (4,0mm) ?[...]
-
Página 48
48 NL Berging en milieu Giet afgwerkte olie niet in de riool of af - voer . Ontdoet u zich op een milieuvriende - l ke manier van uw afgewerkte olie, geef de oli aan een afvalinzamelpunt af. Breng het apparaat, de toebehoren [...]
-
Página 49
49 NL Garantie Geachtecliënte,geachteklant, Ukrgtopditapparaat3jaargarantie,te rek enenvanafdedatumvanaankoop . Ingevalvangebrek enaanditproductheeft utegenoverdeverkopervanhetpr oduct wettelker echten.Dezewettelker echten worden[...]
-
Página 50
50 NL • Gelievevooralleaanvragende kas - sabonenhetartikelnummer(b.v .IAN 12345)alsbewsvandeaankoop klaartehouden. • Gelievehetartikelnummeruithettype- plaatje,eengravering,opdevoorpa- ginavanuwhandleiding(onderaan links)ofals[...]
-
Página 51
51 GB Introduction Congratulationsonthepur chaseofyour newdevice.Withit,youhavechosena highqualityproduct. The operatinginstructionsconstitutepartof thisproduct.T heycontainimportantinfor- mationonsafety,useanddisposal. Beforeusingthepr oduct,?[...]
-
Página 52
52 GB The deviceisdesignedforusebyadults. Y oungpeopleover16yearsoldmayuse thechainsawundersuper visiononly. The manufacturerisnotliablefordamages, whichwerecausedthr oughuseinappli- cationsforwhichitwasnotdesigned,or incor[...]
-
Página 53
53 GB T echnical Data Ratedinputvoltage ........... 230V~,50Hz Inputpower ...............................2200W Safetyclass ................................... /II Chainspeed .......................[...]
-
Página 54
54 GB Noticesymbolwithinformationon howtohandlethedevicepr operly. Symbols used on the saw Makeyourselffamiliarwithall contr olelementsbeforeanywork. Pr acticehandlingthesawandhave explainedthefunctions,operating methodsandsawingtechniquesb[...]
-
Página 55
55 GB SafetyclassII Machinesdonotbelongwit hdo- mesticwaste. The motorcannotbeturned onifthechainbrak ehas engaged. Releasethechain brak ebyshiftingthebrake armoveragainstthefront grip. General notes on safety Before you do[...]
-
Página 56
56 GB Awrenchora key leftat- tachedtoarotatingpartofthepower toolmayresultinpersonalinjury. • ?[...]
-
Página 57
57 GB P ower tools are dangerousinthehandsof un[...]
-
Página 58
58 GB • Whenthetensionin thewoodbresisr eleasedthespring loadedIimbmaystriketheop[...]
-
Página 59
59 GB • ?[...]
-
Página 60
60 GB The chainiscorr ectlytensionedifitdoes notsagattherailundersideandcanbe rotatedc ompletelyaroundwiththegloved hand. Whenthesawchainistensionedwith9N (approx.1kg),thegapbetweenthesaw chainandtheguiderailmayn[...]
-
Página 61
61 GB thepremisesinstallations are not implementedoptimallyand “ quick- acting” protectionfuses are built-in (e.g.B16),theprotectionfuse willbeactivatedduetothecurrent peaksduringswitch-on. Yo u should installtime-delayfuseswiththedes- ig[...]
-
Página 62
62 GB Checking the oil automatic system Checktheoillevelandtheautomaticoil systembeforec ommencementofwork. • Switchonthechainsawandholdit aboveabrightbackground. The saw mustnottouchtheground. Ifanoil trace canbeseen,thechainsawis[...]
-
Página 63
63 GB • Make sure that the saw chain does not become jammed in the wood. Do not let the tr ee trunk br eak or split off. • Consider also the pr ecautions against spring-back (see notes on safety). ?[...]
-
Página 64
64 GB When working on thicker branches, use thesametechniqueaswhenyou are sawingupafelledtrunk. • W orktotheleftofthelogandasnear aspossibletotheelectricchainsaw .As faraspossible,theweightofthesaw shouldr[...]
-
Página 65
65 GB Q Mak ethebackcutfromtheother sideofthelog,whereyoustand totheleftofthelogandsawwith thechainsawpulling. The back cutmustrunhorizontally5cm abovethe?[...]
-
Página 66
66 GB T rouble shooting Devicedoesnotstart Mainsvoltagedefective Houseprotectionfuse activated Checkplugsocket,cable,line andplug,whereappr opriate, repairbyelectricalspeciali[...]
-
Página 67
67 GB Oiling the saw chain Cleanandoilthechainregularly. Inthisway,youkeepthechain sharpandgetoptimummachine perfor mance.Incaseofdamage duetoinadequatemaintenanceof thesawchain,theguaranteeclaim isinvalid. Removethepowerpluga[...]
-
Página 68
68 GB H - Sharpedgeangle(30°) - Breastangle(85°) - Sharpnessdepth(0.65mm) - Roundlediameter(4.0mm) ?[...]
-
Página 69
69 GB [...]
-
Página 70
70 GB ?[...]
-
Página 71
71 GB frontpageofyourmanual(bottomleft) orasastickeronthebackorbottom. • Shouldfunctionalerrorsorotherde- fectsoccur ,pleaseinitiallycontactthe ser vicedepartmentspeciedbelow by orby . Yo u [...]
-
Página 72
72[...]
-
Página 73
Original EG- Konformitäts- erklärung V er taling van de originele CE- conformiteits- verklaing Hiermitbestätigenwir , dassdie Seriennummer 201212000001--201212046658 Hiermedebevestigenwdatde ?[...]
-
Página 74
74[...]
-
Página 75
T ranslation of the original EC declaration of conformity We herebyconrmthatthe Serialnumber 201212000001--201212046658 conformswiththefollowingapplicablerelevantversion?[...]
-
Página 76
informativ ,infor matief,informative 76[...]
-
Página 77
informativ ,infor matief,informative Explosionszeichnung • Explosietekening Exploded Drawing 2012-10-29-rev02-op 77[...]
-
Página 78
R N S Q P O M L K 1 2 1 2 3[...]
-
Página 79
7 9[...]
-
Página 80
IAN 79271 GRIZZL Y GARTENGERÄTE GMBH & CO. K G Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Stand der Informationen · Stand van de informatie · Last Information Update: 10 / 2012 · Ident.-No.: 75018116102012-DE / NL[...]