GBS 1451 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GBS 1451. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GBS 1451 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GBS 1451 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GBS 1451, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GBS 1451 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GBS 1451
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GBS 1451
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GBS 1451
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GBS 1451 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GBS 1451 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GBS en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GBS 1451, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GBS 1451, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GBS 1451. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    IT A UK FRA GER SP A POR GRE POL HUN RUS NED SWE 01 03 05 07 09 1 1 13 15 17 19 21 23 25 27 42 Instructiuni ROM[...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    SHIFT VOL EXIT MENU Q.MENU TV/DTV IMPOST A ZIONE VOLUME P ASSANTE (Default Volume T V) Selezionare il banco sul quale si vuole sostituire la funzione del volume di un altro apparecchio (TV , Pay T v); il LED emetterà un lampeggio brev e. T enere premuti entrambi i tasti + MUTE fino a che il LED non rimanga acceso; rilasciare i tasti. FIG.3 Premer [...]

  • Página 5

    PA Y TV Cercare il modello del vostro apparecchio www .jollyline.it/cf.html P AY TV P AY TV Programmazione Automatica Accendere il vostro apparecchio. Premere il tasto corrispondente all’apparecchio desiderato ( o ); il LED emetterà un lampeggio breve. T enere premuti entrambi i tasti e fino a che il LED non rimanga acceso; rilasciare i tasti. F[...]

  • Página 6

    SCART port For SKY receivers: SKY function On/Off Mute/Unmute audio INFO Channels 0 through 9 Selection 1 / 2 Single Digit Numbers / T wo Digit Numbers Display programs list Activate/Deactivate favourite channels Menu up/left/right/down Ok/Enter V olume control Scan programs sequentially Exit menu Return to previous menu Menu selection Quick Menu R[...]

  • Página 7

    PA Y TV Auto Program T urn on your device. Press the appropriate button for the device you wish to work on ( o ); the LED will flash briefly . Keep holding both buttons and until the LED stays lit; release the buttons. FIG.3 Press the 0 button followed by the type of device selected (1 for TV , 4 for Pay TV), the LED will flash every 3 seconds appr[...]

  • Página 8

    RÉGLAGE DU VOL UME PASSANT (Default Volume T V) Sélectio nnez le ba nc sur leque l vous souha itez r emplacer l a fonction du vol ume d'un aut re appar eil (TV , P ay T v ,) ; le LED cl ignoter a une fois rapi dement . Gard ez enfon cées les de ux touche s + MUTE j usqu'à ce q ue le LED r este allum é ; relâch ez les to uches. FI G.[...]

  • Página 9

    Programmation Automatique Allumez votre appareil. Appuyez sur la touche qui correspond à l'appareil souhaité ( ou ); le LED clignotera une fois rapidement. Maintenez appuyées les deux touches et jusqu'à ce que le LED reste allumé ; relâchez les touches. FIG. 3 Appuyez sur la touche 0 suivie du type d'appareil souhaité (1 pour [...]

  • Página 10

    EINSTELLUNG DES DURCHGEHENDEN VOLUMENS (Default Volumen T V) Bank wählen, an der man die Lautstärkefunktion eines anderen Geräts (TV , Pay T v) auswechseln möchte; das LED blinkt kurz auf . Beide T asten + MUTE gedrückt halten bis das LED eingeschaltet bleibt; beide Tasten loslassen. ABB .3 T aste 6 drücken, gefolgt von der Position, an der m[...]

  • Página 11

    www .jollyline.it/cf.html Automatische Programmierung Einschalten Ihres Geräts. Die dem gewünschten Gerät zugeordnete T aste drücken ( oder ); das LED blinkt kurz auf. Beide T asten gedrückt halten der bis das LED eingeschaltet bleibt; T asten loslassen. ABB.3 T aste 0 drücken und dann den gewünschten Gerätetyp (1 für TV , 4 für Pay-TV), [...]

  • Página 12

    Prise scart Pour récepteurs SKY : fonction SKY Marche ou arrêt - on/off Activer/désactiver Audio INFO Canaux de 0 à 9 Sélection 1/2 chiffres/dizaines Afficher la liste des programmes Activer/désactiver les canaux favoris Menu haut/gauche/droite/bas Ok/Enter Réglage du volume Défilement des programmes en séquence Quitter menu Revenir au men[...]

  • Página 13

    www .jollyline.it/cf.html Programación Automática Encender el aparato. Presionar la tecla correspondiente al aparato deseado ( o ); el LED titilará brevemente. Mantener presionadas ambas teclas i hasta que el LED se quede encendido; soltar las teclas. FIG.3 Presionar la tecla 0 y a continuación el tipo de aparato escogido (1 para TV , 4 para Pa[...]

  • Página 14

    PROGRAMAÇÃO VOL UME PASSANTE (Default Volume T V) Seleccionar o banco no qual se deseja substituir a função do volume de outro aparelho (TV , Pay T v); o LED emitirá uma piscada breve . Manter premidas as duas t eclas + MUTE até o LED permanecer aceso; soltar as t eclas. FIG.3 Premir a tecla 6 seguida pela posição na qual está a se utiliza[...]

  • Página 15

    www .jollyline.it/cf.html Programação Automática Ligar o próprio aparelho. Premir a tecla correspondente ao aparelho desejado ( ou ); o LED emitirá uma piscada breve. Manter premidas ambas as teclas e até o LED permanecer aceso; soltar as teclas. FIG.3 Premir a tecla 0 seguida pelo tipo de aparelho escolhido (1 para TV , 4 para Pay tv), o LED[...]

  • Página 16

    13 ΡΥΘΜΙΣΗ ΔΙΕΡΧΟΜΕΝΟΥ ΗΧΟΥ (Default Volume T V) Επιλέξτε τον πάγκο στον οποίο επιθυμείτε να τροποποιήσετε την ρύθμιση του ήχου μιας άλλης συσκευής (TV , Pay Tv) . Το LED θα αναβοσβήσει σύντομα μια φορά. Κρατή?[...]

  • Página 17

    www .jollyline.it/cf.html Προγραμματισμός Αυτόματος Ανάψτε τη συσκευή σας . Πιέσατε το αντίστ οιχο π λήκτρο με την επιθυμητή συσκευή ( ή ); το LED εκπέμπει σύντομο φωτισμό. Κρατήστε υπό πίεση και τα δύο πλήκ?[...]

  • Página 18

    AFSTELLING DOORGANGSVOLUME (Default Volume T V) Selecteer de bank waarop men het volume van een ander apparaat (TV , Pay T v) wil vervangen; de LED gaat even knipper en. Houd beide toetsen + MUTE ingedrukt totdat de LED aan blijft; laat de t oetsen los. FIG.3 Druk toets 6 in gevolgd door de positie vanwaar men de afst elling van het volume wil gebr[...]

  • Página 19

    www .jollyline.it/cf.html Automatische programmering Schakel uw apparaat in. Druk op de knop van het gewenste apparaat ( of ); de LED zal kort knipperen. Houd beide knoppen ingedrukt en totdat de LED aanblijft, dan de toetsen loslaten. FIG.3 Druk op de toets 0, gevolgd door het geselecteerde type apparaat (1 voor TV , 4 voor Pay-TV), de LED zal ca.[...]

  • Página 20

    Scartuttag För SKY -mottagare: SKY -funktion: Avstängning och påslagning on/off Av/På Audio INFO Kanaler från 0 till 9 V al 1 / 2 siffror / tiotal Visa listan med program Aktivera/avaktivera favoritkanaler Meny upp/vänster/höger/ned Ok/Enter Ljudreglering Skrolla programmen i sekvens Ut från menyn Tillbaka till föregående meny Menyval Sna[...]

  • Página 21

    www .jollyline.it/cf.html Automatisk programmering Slå på apparaten. T ryck på knappen för den önskade apparaten ( eller ); blinkar kort. Håll båda knapparna nedtryckta och tills lysdioden förblir tänd; släpp sedan upp knapparna. FIG.3 T ryck på knappen 0 och därefter på den för vald apparat (1 för TV , 4 för Pay tv), lysdioden blin[...]

  • Página 22

    SHIFT VOL EXIT MENU Q.MENU TV/DTV A V IMPU T INFO GUIDE F A V MARK PR SLEEP LIST Q.VIEW TEXT EPG SUB-T ARC/SFI RA TIO HOLD 1..0 HELP PSR T .OPT SERVICE PRIMAFILA MY INTERA TTIVI RETURN BACK SKY Przygotowuje funkcje drugorzędne klawiatury Gniazdko scart Do odbiorników SKY : funkcja SKY Wyłączenie lub włączenie - on/off Niegotowość/gotowość[...]

  • Página 23

    www .jollyline.it/cf.html Programowanie automatyczne Włączyć aparat. Wcisnąć klawisz odpowiadający pożądanemu aparatowi ( ); dioda mignie krótko. Wciskać oba przyciski i aż dioda nie pozostanie zapalona i zwolnić przyciski. FIG.3 Wcisnąć klawisz 0 a potem rodzaj aparatu wybranego (1 - telewizja, 4 - Pay tw) dioda będzie migała co 3 [...]

  • Página 24

    scart csatlakozó SKY vevőhöz: SKY funkció Bekapcsolás vagy kikapcsolás on/off Audio ki/bekapcsolás INFO Csatornák 0 és 9 között 1/2 számjegy/ tízesek kiválasztása Programok listájának megjelenítése Kedvenc csatornák bekapcsolás/kikapcsolás Menü fel/balra/jobbra/le OK/Enter Hangerőszabályozás Programok görgetése sorrendbe[...]

  • Página 25

    www .jollyline.it/cf.html Automatikus programozás Kapcsolja be a készülékét. Nyomja meg a kívánt készüléktípushoz tartozó gombot: ( vagy ); a LED röviden felvillan. T artsa lenyomva egyszerre a és billentyűket, amíg a LED égve nem marad; majd engedje fel a billentyűket. 3. ábra Nyomja meg a 0 gombot, majd a kiválasztott készül[...]

  • Página 26

    НАСТРОЙКА ПРОХОДЯЩЕГО ЗВУКА (Default Volume T V) Выбрать пульт, на котором вы хотите заменить функцию звука другого прибора (TV , Pay Tv); светоизлучающий диод произведет короткое мигание. Нажать одноврем[...]

  • Página 27

    Ищите мо дель вашег о устройства www .jollyline.it/cf.html Pay Tv[...]

  • Página 28

    Activează funcţiile secundare ale tastaturii SET AREA TRANSFERULUI FUNCŢIEI VOLUM (Default Volum T V) Selectaţi bancul pe care doriţi să înlocuiţi funcţia volum a unui alt aparat (TV , Pay Tv ); LED-ul va clipi rapid . Ţineţi apăsate ambele taste + MUTE până când LED-ul rămâne aprins; eliberaţi tastele. FIG.3 Apăsaţi tasta 6 şi[...]

  • Página 29

    Daca Programarea Directa nu a reusit: www .jollyline.it/cf.html Programarea automată Porniţi aparatul Dvs. Apăsaţi tasta corespunzătoare aparatului dorit: ( sau ); LED-ul va clipi o dată rapid. Ţineţi apăsate ambele taste şi până când LED-ul rămâne aprins; eliberaţi tastele. FIG.3 Apăsaţi tasta 0, apoi tipul de aparat ales (1 pent[...]

  • Página 30

    27 Pay Tv SKY 4441 SKY HD 4274 MySKY 4594 MySKY HD 4749 SKY 4990 SKY CANAL + 4185 - 4390 - 4916 - 4184 - 4703 IMAGENIO 4703 ONO 4632 - 4359 NOV A 4461 - 4363[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

    [...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    [...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    [...]

  • Página 45

    42 TV LG codici TV TV codes codes TV TV codes códigos TV códigos TV K ωδ iko ί TV TV codes Koder TV Kody TV Kódok TV К o дЫ TV codului TV[...]

  • Página 46

    [...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    [...]

  • Página 49

    1052[...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    [...]

  • Página 52

    1275[...]

  • Página 53

    [...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    [...]

  • Página 57

    [...]

  • Página 58

    [...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    [...]

  • Página 61

    [...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    [...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    [...]

  • Página 69

    [...]

  • Página 70

    [...]

  • Página 71

    Ai sensi del D.l. di recepimento della direttiva 2002/95/CE, la G.B.S.elettronica in qualità di fornitore del prodotto da la seguente informativa: E' fatto obbligo di non smaltire i RAEE come rifiuti urbani e di effettuare una raccolta separata. Alla riconsegna dell'apparecchio all'acquisto di uno nuovo il produttore stesso provvede[...]

  • Página 72

    01451LJL20100928 GBS Elettronica via U. Comandini, 35 - 00173 Roma - Italy tel. +39.06.7236734 fax +39.06.7233098 www .jollyline.it[...]