Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Convection Oven
Jenn-Air W30400
36 páginas 2.35 mb -
Convection Oven
Jenn-Air SVE47500
51 páginas 3.92 mb -
Convection Oven
Jenn-Air 81t2P180_60
24 páginas 1.95 mb -
Convection Oven
Jenn-Air JJW9527
24 páginas 2.27 mb -
Convection Oven
Jenn-Air JMW3430
72 páginas 1.77 mb -
Convection Oven
Jenn-Air w30400
36 páginas 2.91 mb -
Convection Oven
Jenn-Air SDV48600P
52 páginas 4.42 mb -
Convection Oven
Jenn-Air W2780
33 páginas 1.38 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Jenn-Air JMW3430. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Jenn-Air JMW3430 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Jenn-Air JMW3430 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Jenn-Air JMW3430, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Jenn-Air JMW3430 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Jenn-Air JMW3430
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Jenn-Air JMW3430
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Jenn-Air JMW3430
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Jenn-Air JMW3430 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Jenn-Air JMW3430 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Jenn-Air en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Jenn-Air JMW3430, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Jenn-Air JMW3430, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Jenn-Air JMW3430. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Models/Modèles JMW3430 JENN-AIR ® BUILT-IN ELECTR IC CON V ECTION O VEN FOUR À CONVECTION ÉLECTRIQUE ENC ASTRÉ JENN-AIR ® Use & Care Guide For question s about features, operation/performance, parts, accessories , or service in the U.S.A. , call: 1-800-J ENNA IR (1-8 00-53 6-624 7) or visit ou r websit e at www .jennair .com. In Canada, c[...]
-
Página 2
2 TA B L E O F C O N T E N T S OVEN SAFETY ............ ....................................................... ............. 3 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 4 ELECTRONIC OVEN CONTROL ........................ ........................... 5 Control Panel ....................................... ..[...]
-
Página 3
3 OV EN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]
-
Página 4
4 P A RTS AND FEA TURES This manual covers differ ent models. The oven you have purc hased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Electronic oven contro l B. U pper micro wave o ven C. O ven vent D. Mo del and serial n umber plate (on center vent - low[...]
-
Página 5
5 ELECTRONIC OV EN CONTROL This manual covers differ ent models. The oven you have purc hased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of th e items shown here may not match those of your model. The oven's con tr ols are accesse d through its control panel and interactiv e touch displa y . NOTE : Due to the sensi[...]
-
Página 6
6 Interactiv e T ouch Display T ouch the Interact ive T ouc h Display ( Clock disp lay) to acces s the Home Menu S cr een. From the Home and Modes M enu, all automatic cooking programs can be activ ated; all manual cookin g can be progr ammed; settings can b e adjusted; and i nstructions, preparatio n and tips can be accessed. Menu Demonstration Th[...]
-
Página 7
7 4. T ouch ST ART to begin pr eheating th e oven. OR 5. If a programmed cook time is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time scr een. Ente r a cooking length using the on-screen numb er k eyboard to set a t imer to alert you when cooking ends . The time length may not exceed 12:00:00 . The ove n will tu rn off when the cook ti me expi [...]
-
Página 8
8 3. Choose the month using the “<“ or “> ” buttons. 4. Choose the year using the “<“ or “>” bu ttons. 5. T ouch SA VE. This wi ll r eturn you to the Clock S cr een. Sound V olume 1. From th e Setup Menu, touch t he button at right- hand side of screen besi de Sound V olume. 2. Adjus t the ti mer , butto n pr ess, or ale[...]
-
Página 9
9 10. On double ovens, r epeat st eps 3-9 to set the second cavity , if desired. 11. (Op tional) T o se t a Dela yed Start , touch DE LA Y ST ART and set the d esir ed time. Se e the “Delay Start ” section for more information. 12. Press ST ART to begin heating the oven. 13. Press CANCEL OVEN (CANCEL UP PER or CANCEL LOWER on double oven models[...]
-
Página 10
10 Depending on the ov en model, you coul d h ave flat, offset and/or roll-out racks. If “f” is after the rack position, the flat rack should be used. An “ o” after the rack posi tion indicates th e of fset rack should be used. An “r” in dicates the r oll-out rac k should be used. For example: 1 o, 3f, 5 r indi cates the use of t he off[...]
-
Página 11
11 Ov en V ent(s) The oven vent(s) should not be blocked or cover ed since they allow the i nlet of fr esh air int o the cooling system. Al so, the bottom vent should not be blocked or cover ed since it allows the inlet of fresh air in to the cooling syst em an d the outl et of hot air from th e cooling system. Blocking or covering vents will cause[...]
-
Página 12
12 7. If Timer is chosen, enter t he cook timer length using t he on-screen number keyboard and touch NEXT . 8. On Bake, Convect Bake or Convect Roast, the probe is availab le. If the probe is desi r ed, select Probe and the ta r get probe inter nal temperatu r e. Use the -5ºF (-1ºC) or +5ºF (+1ºC) buttons t o decrease or increase the set tempe[...]
-
Página 13
13 Cul in ary Cen ter Cha rt Information may vary based on your ov en model. Category Food Doneness O ptions (Bold choice indicates the recom mended selections and default) Pan Options (Bold choice indicates recommended selection and defau lt) Rack Beef Beef tende rloin Rar e, medium ra re, medium , medium wel l, well Broiling pan , roa stin g pan,[...]
-
Página 14
14 Pork Boston butt Boston butt - probed , 4-hour sl ow cook, 8-hour slow cook, 12-hour slow cook Broiling pan , roa stin g pan, disposa ble roasting pan, rectangular sh iny baking dish, rectangular dark bakin g dish, rectangular glass bakin g dish, rectangular ceramic baking dish 2r Ham Baked ham Broiling pan , r oast ing pa n, di sposab le roasti[...]
-
Página 15
15 Cinnamo n r olls Light, medi um , dark Shiny baking sheet , dark je lly roll pan , insu lated baking sheet, sto ne baking she et, rou nd shiny c ake pan, ro und dark c ake pan, round silicone cake pa n , round ceramic cake pan, rectangular shiny baki ng dish, rectangular dark bakin g dish, rectangular glass bakin g dish, rectangular ceramic baki[...]
-
Página 16
16 Chocolate cake Chocolate Cake Rectangular glass baking dish , round sh iny cake pan, round dark cake pan , round silicone cake pan, round ceramic cake pan, squar e s hiny b aking d ish, squa re dark bakin g dish, square glass ba king dish, square sili cone bak ing dish, square cer amic baki ng dish, rectangul ar shiny baking dish, rectangular da[...]
-
Página 17
17 Bak e During baking , the appropriate heating el ements and convect fans will cycle on and off in intervals t o maintain th e oven temperature. For bes t results, allo w the oven to p r eheat before placing food in the oven. Bake is used to cook up to 2 racks of food. If the oven door is opened during baking, the h eating elements will tur n of [...]
-
Página 18
18 6. (Optional) T o keep food warm after a programmed cook timer ends, tu rn Keep W arm ON from t he Cook Time sc r een. See the ”Keep Wa rm™” section for add itional information. 7. (Opti onal) T o set a delay st art with a coo k time, tou ch the TIMER NOT SET/COOK TIME Scre en and e nter desired cook time. Se lect Delay St art, set desired[...]
-
Página 19
19 ■ For best r esults, us e a br oiler pan and gri d. It is designed to drain juic es and help avoid spat ter and smoke. If yo u would l ike to purc hase a Broi ler Pan Kit, it may be ordered. See “Assista n ce or Service” s ection to order . Ask for Part Num ber W 10123 240. ■ For proper drai ning, do not co ver the gri d with foil. The b[...]
-
Página 20
20 K eep W arm™ Option IMPORT ANT : Food must be at serving temperature b efore placing it in the warmed oven. Food should n ot be held for mor e than 1 hour; however , breads and cass er oles may become too dry if left in the ov en durin g th e Keep W arm functi on. The Keep W arm™ option allows hot cooked foods to stay at serving te mperature[...]
-
Página 21
21 During con vection baking preheat, the c onvection, bake and broil elements all heat t h e oven cav ity while the fan cir culates t he hot air . After preheat, the convection , bake and broil elements and the fans will cycle on and off in int ervals to maintain oven temperature. If the oven door is opened during convection baki ng, the fans turn[...]
-
Página 22
22 For best r esults w hen baking cake s on 2 racks, us e racks 2o and 4r for baking. Pl ace the cakes on the racks as show n . T o Use Co nvec t B ake Rapi d P r ehe at : 1. T ouch MODE S to move to th e Mo des me nu. 2. From th e Modes menu, touch CONVECT BAKE RAPID PREHE A T . 3. After touc hing Conv ect Bake Rapi d Pr ehe at, you will move to t[...]
-
Página 23
23 Con vect P astr y Convect Pastry is best for 1 , 2, or 3 rack baking of it ems such as cream puffs, turn overs, and croissant s. NOTE : The recipe temperature should no t be r educed for Convect Past ry Before Using Convect Pas t ry: Befor e us ing Conv ect Pas try , see the “Posi tioning Racks and Bakeware” section and th e following tips f[...]
-
Página 24
24 T o Use Conv ect Roast: Before using convect roast, se e the “Positioni ng Racks and Bakeware” section. It i s not necessary to wait for the oven to preheat before putting food in , unless recommended in the re cip e. 1. Place food in oven if no preheat is recommended. 2. T ouch MODE S to move to th e Mo des me nu. 3. From the Modes menu, to[...]
-
Página 25
25 Tr u e C o nvec t T rue Convect is best for baking 1, 2 or 3 racks of baked goods such as bis cuits and cookies. It can also be used for up to 2 racks layer cakes . During preheat t he convect, bake and broil elements cycle to heat t he oven. After preheat, only the convec t elements an d fans cycle on a n d off to mainta in oven temperature. NO[...]
-
Página 26
26 4. Choose SKIP TIMER or SET TIMER. 5. If Set Timer is chos en, enter standar d cooking time using the on-screen number keyboard. 6. T ouch NEX T . 7. T ouch ON or OFF on Reminder button . It remi nds you to check food when 20 % of the timer remains. 8. If Skip Timer is ch osen, you will review your convert ed settings an d be able to set Remi nd[...]
-
Página 27
27 T o Use Cook Tim er: 1. T ouch COOK TIM ER fr om the Ho me scr een or to uch TIMER NOT SET whenever ava ilable. 2. Select the Cook Timer or Timer Not Set tab. 3. Selec t desired cook time by using th e on-screen number keyboar d. The time lengt h may not exceed 12:00:0 0. 4. T ouch ST ART to begin preheati ng oven. 5. (Optional) T o keep food w [...]
-
Página 28
28 2. Set time of da y you would like the oven to start heating by using the sli der to enter a desired time or press the “-1 5 min” or “+15min” butto n s. These butt ons decrease or increase the selected time and also move the sl ider . 3. T ouch SET DE LA Y . 4. T o chan ge the pr evious ly set delay star t time, touch the S t art Time, m[...]
-
Página 29
29 Once the oven h as completely cooled, remove ash with a d amp cloth. T o avoid breaking the glass , do not apply a cool damp cloth to the inner door glass befor e it has completely cooled. The oven lights wi ll not work during the Self-Cl ean cycle. On double oven models, only one oven c an self-clean at a time. I f one oven is self-cleaning, th[...]
-
Página 30
30 Ov en Door IMPORT ANT : T o avoid oven door glass breakage: ■ Do n ot cl ose the oven doo r if the rack s ar e not fully in sert ed into t he oven cavit y or when bakewa r e extends past the front edge of a n oven rac k . ■ Do not set objects on the glass surface of the oven door . ■ Do not hit glass surfaces with bakeware or other objects[...]
-
Página 31
31 ■ Has the function been entered? See “C ustomCl ean™ Self- Cleaning with Ad justable Levels and Auto Lock” sectio n. ■ On some models, has a delay start Self-Clean cycle been set? See “C ustomCl ean™ Self- Cleaning with Ad justable Levels and Auto Lock” sectio n. ■ Has a delay start been set? See “Delay Start” section. ■ [...]
-
Página 32
32 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W A RRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu r chase, when th is major applian ce is operated and main tained according to i n structions a ttached to or furnished with the product, Jenn -Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Jenn-Air”) will pay for factory spec[...]
-
Página 33
33 Notes[...]
-
Página 34
34 SÉCURITÉ DU FOU R Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui[...]
-
Página 35
35 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous avez ache té peut comporter tous les arti cles énumérés ou seulemen t certai ns d'entre eux. L ’empla cement et l’appa r ence des caract éristiques i l lustrées peuven t ne pas correspondre à ceux de votre modèle. A. Commandes électro niques [...]
-
Página 36
36 COMMANDES ÉLECTR ONIQ UES DU F OUR Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous avez ache té peut comporter tous les arti cles énumérés ou seulemen t certai ns d'entre eux. Les emplacemen ts et aspects des art icles illustrés ci -dessous pe uvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. On peut accéder aux comman des[...]
-
Página 37
37 Af f icheur tactile interactif Pour accéder au menu Accueil, appuy er sur l'afficheur tactile in teractif (affichage de l' horloge). À partir du menu Acc u eil et du menu Modes, tous l es pr ogrammes de cuiss on automatiques peu vent être activés; tous les programmes de cuisson ma n uels p euvent être programmés; les réglages pe[...]
-
Página 38
38 Entrer une durée de cuisson à l'ai de du clavier numérique à l'écran pour que la min uterie avertiss e l'utilisateu r de la fin de la cuiss on. La dur ée de cuisson ne peut pas dépasser 12:00:00 . Le fou r s'éte indra un e fois la durée de cuiss on écoulée. 6. (Faculta tif) Pour régler une mise en marche di f f é[...]
-
Página 39
39 Horloge 1. À partir du m enu de réglage, ap puyer sur le bouton sit u é à côté de Horloge. 2. Entrer l'heure à l'aide du cla vier numérique à l'écran . On doit entr er u ne heur e valide pour pouvoir sa uveg arde r les réglages. 3. Si l'on app uie sur Effacer , l 'horloge s'efface et indiqu e --:--. 4. Ch[...]
-
Página 40
40 Utilisation du mode Sabbat : Le mode Sabba th doit être activé à ch aque utilisati on. 1. Sur le panneau de commande, appuyer sur SETUP MENU (menu de réglage). 2. À partir du menu de réglage, utilise r les flèches de navi gation vers le hau t ou vers le b as jusqu'à ce que Mode Sa bbat appa rais se pui s ap puyer sur l e bou ton “[...]
-
Página 41
41 2. Choisir MARCHE ou ARRÊT pour le Mode Démo. Lorsque l e Mode Démo est en marche, le fou r ne chauffe pas et “Mode Démo ” s’a f fi che sur le cô té ga uch e de l' écr an. 3. Si l'o n appu ie sur C ANCEL ( annula tion), l'Informa tion de service revien t au réglage effectué par défau t. 4. Appuye r sur SAUV EGARDER[...]
-
Página 42
42 3. Faire glisser la grille dou cement dans le four , au-delà des ouvertur es en “V”. Dépose de la grille déployante 1. Enfoncer la ta blette coulissan te complètement jusqu 'à ce qu'elle s oit rétractée et en gagée dans les gli ssières coul issant es. 2. À deux mains , tirer doucement la grille et les glis sières couliss[...]
-
Página 43
43 4. La température réglée pa r défaut et sa plage sont indi quées dans le ta bleau suivant. Pour modifier la tempé rature, déplacer le curseur pour entrer la température de cuisson souhait ée ou appuyer su r les boutons -5 ºF (-1ºC) ou +5º F (+1ºC). 5. Si l'on souhaite p r ogrammer la durée de cuisson, appuyer sur TIMER NOT SET[...]
-
Página 44
44 9. Appuyer s u r AJOUTER ÉT APE pour entrer une no u velle étape. 10. Pa sser en revue les rég lages. Appuy er sur MODIF IER pour entrer à nouveau les ré glages ou appuyer sur EFF ACER pour effacer l'étape immédiatement. 11. Appuyer su r SAUVEGA RDER ou SAUV EGARDE R et DÉMA RRER. Lorsque l'on sau vegarde le réglage, on peut e[...]
-
Página 45
45 T ableau Ce ntr e culin air e Ces inf ormatio ns vari ent selo n le mo dèle d u four . Catégorie Alim ent Opt ions de degré de cuisson (Le choix en gras indique les sélections par défaut et les sélections recomman dées) Options de plat (Le choix en gras indique la sélection par défaut, r ecommandée) Grille Bœuf Fi let de bœuf Saigna [...]
-
Página 46
46 Jarr et mijoté Cuis son len te de 4 heur es , cuiss on lente de 8 h eur es Rôtissoire , rôtissoi r e jetable, pl at de cuis son rectangulaire brill ant, plat de cuisson rectangulaire de couleur fon cée, plat de cuis son r e ctan gula ir e en ve rr e, pla t de cuisson rectangulai r e en céramique 2r Por c Soc d e porc Soc de por c - avec son[...]
-
Página 47
47 Fruit s de mer Dar ne de saum on / de thon Saignant, à poin t s aig nan t , bien c uit Lèchefrite ou moul e à r oul é de co uleu r fon cée 4r Filet de vivaneau Vivaneau cuit au fo ur Lèchefrite ou mou le à r ou lé de coul eu r fon cée 4r Darn e d'espadon Espadon cuit au fou r Lèchefrite ou mou le à r ou lé de coul eu r fon cée [...]
-
Página 48
48 Casserole de poule t Casserole de poulet Plat de cuisson rectangulaire b rillant , plat de cuis son r ectangula ire de couleur foncée, plat de cu isson rectangulaire en verre, plat de cuisson rectangulai r e en céramique 3f Casserole de patat es douces Casserole de patates douces Plat de cuisson rectangulaire b rillant , plat de cuis son r ect[...]
-
Página 49
49 Pâte à tarte Pâte à tarte surgelée ou pâte à tart e fra îch e PÂTE À T ARTE S URGELÉ E: Plaqu e à pâtisserie brillante , moule à roulé de coul eur foncé e, plaque à pâ tisserie à is olation thermique; PÂTE À T ARTE FRAÎCHE : Moul e à tarte en verre , moule à tarte brillant , moule à tarte de coul eur foncée, moule à ta[...]
-
Página 50
50 Cuisson au four Durant la cuisson au four , l es éléments de cuisson au fou r et ventilat eurs de convection s' allument et s'étei gnent par intermittence p our maintenir l a température d u four . Pour de meilleur s résultats, laisser le fou r préchauffer avant de placer l es aliments dan s le four . Si la porte du four es t ouv[...]
-
Página 51
51 Utilisation de la fonction de cuisson au four : 1. Appuyer sur MODES pour passer au menu Modes. 2. À partir du m enu Modes, appuyer sur CUISSON AU FOUR . 3. Après avoir ap puyé sur Cuisson au four , on passe à l'é cran de températur e. Ou appuyer s ur l'onglet T empérature p our passer à l’écran T empérat ur e. Utiliser le [...]
-
Página 52
52 5. Appuyer sur DÉMA RRER pour enta mer la cuisson. OU 6. Si l 'on s ouh aite util iser une dur ée d e cu isso n pr ogrammé e, appuyer sur MINUTER IE NON RÉGLÉE pour passer à l'écran Durée de c uisson. Entrer une durée de cuisson à l'ai de du clavier numérique à l'écran pour que la min uterie avertiss e l'uti[...]
-
Página 53
53 8. (Faculta tif) Pour régler une mise en marche di f f érée, appuyer sur l'écran MINUTERIE NON RÉGLÉE/DURÉE DE CUISSON et entrer la durée de cuis son désirée. Sélection ner Mise en marche dif férée, régler l'heur e de mise en mar che désirée et appuyer sur RÉGLAGE DE CUISSON DIFFÉRÉE. Une autre façon de régler une [...]
-
Página 54
54 Utilisation de la fonction Maintien au chaud indépendamment : 1. Appuyer sur MODES pour passer au menu Modes. 2. À partir du m enu Modes, appuyer sur MAINTIEN AU CHAUD. 3. Après avoir app uyé sur Maintien au ch aud, on passe à l’écran T empératu r e; on peut aussi appuy er sur la touche T empérat ur e pour passer à l' écran T em[...]
-
Página 55
55 Avant l’utilisation de la cuisson au four par convection : Av ant d 'util iser la cuis son a u fou r par c onvec tion, voir la s ection “Positi onnement des gril les et ustens iles d e cuisson au fo ur” et les con seils qui suiv ent pour le posi tionneme nt des gr illes. REMARQUE : Un “o” après un c hif fr e indi quan t la posi t[...]
-
Página 56
56 Pos itions de gri lle Cuiss on au four sur 1 gril le : 3f Cuisso n au f our sur 2 gril les : 2o et 4r Cuisson au four sur 3 grilles : 1f, 4o et 5 r ou 1o, 3 f et 5r Pour des résultats opti mau x lors d e la cuisson au four de gât eaux sur 2 g rilles, utili ser les grille s 2o et 4r pour la cuis son a u four . Plac er les gâteau x sur l es gri[...]
-
Página 57
57 Utiliser le curseur pour ent r er une température de cuisson désirée ou appuyer sur les boutons -5°F (-1° C) ou +5°F (+1°C). La tempéra tur e doit ê tr e entr e 450ºF (2 32ºC) e t 550ºF (288º C). 5. Appuyer sur DÉMA RRER pour enta mer la cuisson. OU 6. Si l 'on s ouh aite util iser une dur ée d e cu isso n pr ogrammé e, appu[...]
-
Página 58
58 9. Plac er les aliment s dans le fo ur lors que le sig nal sono r e de préchauffage retentit. L' écran indique à l'ut ilisateur le moment o ù il pe ut ajo uter le s alimen ts. Si une mise en marche différée est programmée, place r les alimen ts dans le four au moment d u réglage du mode. REMARQUE : Ne pas utilis er la mise en m[...]
-
Página 59
59 10. Si le préchauffage est recommandé, placer l es aliments dans le four lo rsque le signal de préchau f fage retentit. L'écran indique à l 'utilisateur le moment où il pe ut ajouter les aliments. REMARQUE : Ne pas utilis er la mise en marche différée pour des alimen ts nécessitant le préchauffage du four , comme les gâteaux[...]
-
Página 60
60 Con v ecti on véritable La convecti on véritable e st idéale pou r la cuisson au four sur 1, 2 ou 3 grilles d e produits de boulangerie. Durant le p réchauffage, les élémen ts de convection , de cu is son au four et de cuis son au gril fonction n ent par intermi ttence pour chauffer le four . Aprè s le préchauffage, seuls les éléme nts[...]
-
Página 61
61 En séle ctionnant Conversion automatique p our convection, l'ut ilisate ur pe ut s élect ionn er un e ca tégori e po ur e ntr er la température et l a durée en fonction des instruction s de la recette ou de l'e mbal lag e. La conversion peut ne pas êtr e exacte car les aliments sont regr oupés en catégories générales. Utilisa[...]
-
Página 62
62 8. Appuyer sur DÉMA RRER pour démarr er la cuisson ou la minuterie de mise en marche différée. 9. Lorsque la minu terie de cuisson est terminée, on p eut ajouter du temps ou annul er la mi nuter ie. Pour a jouter du t emps, appuyer sur AJOUTER DU TEMPS ou SOR TIR MINUTERIE, puis régler l a minuterie. Entrer l a durée désirée et a ppuyer[...]
-
Página 63
63 Sonde thermométr ique La sonde thermométri que mesur e précisé m ent la temp érature inter ne de la vian de, de la vola ille et des met s en sauce et doit être utilisée pour dét erminer le degré de cuisson de s aliments. Elle p eut êt re util isée av ec Cu isson au f our , Cuisson au fo ur par convection, Rôtissage par convec ti on e[...]
-
Página 64
64 Pour régler une mise en mar che dif fér ée : 1. À part ir de n'impor te qu el pr ogr amme p our l equel le bo uton de mise en mar che différée est di sponible, appu yer sur MISE EN MARCHE DI FFÉRÉE. Mise en mar che di ff érée est disponibl e sur l'écran Minuterie non réglée/Durée de cu isson ou sur l'écran T empéra[...]
-
Página 65
65 ENTRETIEN DU FOUR Autonettoy age CustomClean™ av ec niveaux régla bles et aut o verr ouillage IMPORT ANT : La sa n té de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui se dégagent durant le programme d’autonet t oyage. L ’ex position aux émanation s peut entraîner la mort de certains oiseaux. T oujours déplacer les oiseaux d[...]
-
Página 66
66 Nettoy age général IMPORT ANT : Avant le nettoyage , s’assurer que toutes les commandes sont dé sactivées et que le four est froid. T oujours suivre les instructi ons figura nt sur les étiquette s des produits de nett oyage. Du savon, de l ’eau et u n chif fon doux ou une éponge sont r ecom man dés à m oins d’ indi cat ion co ntr a[...]
-
Página 67
67 Por t e du fou r IMPORT ANT : Pour évi ter de brise r la vitre de la porte du fo ur : ■ Ne pas fermer la porte d u fou r si les grille s ne sont pa s complètement i n sérées dan s la cavité du four ou lorsque les ustens iles de cu isson au fou r dépass en t du bord avant d ’une grille d u fou r . ■ Ne pas entreposer d’ objets sur l[...]
-
Página 68
68 DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il g rillé ou le disjoncteur s’est-i l déclenché? Remplacer le fu sible ou réenclencher le di sjoncteur . Si le pro blème persiste , appe ler un é lect [...]
-
Página 69
69 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de faire un appel pour assistance ou servic e, veuillez vérifier la sect ion “Dépannage”. Cette véri fication peut vous faire économiser le coût d’u ne visite de service . Si vous ave z encore besoin d’aide, sui vez les inst ruction s ci-dessous. Lors d’un appel, veuill ez connaître la date d’achat [...]
-
Página 70
70 GARANTIE DES APP AREILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménage r es t utilisé et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou four nies avec le produit, Jenn-Ai r , marque de Whir lpool Corporation ou Whirl po ol Canada LP (ci-après désignées “[...]
-
Página 71
71 Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour le serv ice sous garantie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion. Inscrive z les renseignement s suivants au sujet de votre gr os appareil ménager pour mieux vous aider à obte n ir assista n ce ou service[...]
-
Página 72
W1022139 3D © 2010. All r i ghts re served. Tous dr oits réservés. ®Registere d Trademar k/™Trademark of Jenn-Air, U.S .A. Used und er license b y Maytag Limited in Canada. ®Marq ue déposée/™ Marque de comm erce de Jenn- Air, U.S.A. E mploi sous licen ce par Mayta g Limited au Can ada. 8/10 Printed in U.S.A. Impri mé aux É.-U.[...]