Kensington PowerGuard manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kensington PowerGuard. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kensington PowerGuard o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kensington PowerGuard se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kensington PowerGuard, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kensington PowerGuard debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kensington PowerGuard
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kensington PowerGuard
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kensington PowerGuard
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kensington PowerGuard no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kensington PowerGuard y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kensington en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kensington PowerGuard, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kensington PowerGuard, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kensington PowerGuard. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Register Now! Enregistre r maintenant ! Jetzt registrieren! Registra r ahora Registra adesso Registe-se agora! regis ter .k ensing to n.com Power Gu ard ™ with Bunge eAi r ™ Bat ter y Case with Find-My-Phone F ob Conte nts / Contenu / Inhalt / Contenuto / C ontenido / Con teúdo QUICK ST ART GUIDE GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG GUIDA R[...]

  • Página 2

    3 Produc t Set-Up Congr atulations on your pur chase Y ou are almost done. Follow these 3 simple steps to get the full functionality from your P owerGuard™ with BungeeAir™. 1. From y our iPhone search on the App Store SM for: BungeeAir and download the free BungeeAir app. 2. Install your iPhone® 4 in to the case as detailed in the following pa[...]

  • Página 3

    4 Les pages suiv antes von t vous aider à configurer , charger , relier et utiliser la fonctionnalité « T rouver mon » du produit PowerGuar d de K ensington. Inbetr iebnahme de s Produk ts Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Sie sind schon fast fertig. Führen Sie einf ach diese drei simplen Schritte durch, um Ihr PowerGuar d™ optimal mit Bung[...]

  • Página 4

    5 1. Nell’iPhone 4 passare a Impostazioni -> Generali -> Bloc co con c odice . 2. Impostare la dura ta “Richiedi codice” su: Subito . 3. Premere “ Abilita codice” , se non è già abilitato e inserir e una password. Memo rizzar e la passwo rd poi ché ver rà richi est a in caso di b loc co dell o scher mo dell’i Phone 4 . Nell e [...]

  • Página 5

    6 Rec omendamos os seguintes passos. Estes passos permitir ão à aplicação BungeeAir activar um bloqueio imediato do ecr ã que, para ser desbloqueado , requer a introdução do seu c ódigo pessoal, proporcionando-lhe assim uma óptima protecção para as inf ormações armazenadas. 1. No seu iPhone 4 aceda a Definições -> Geral -> Bloq[...]

  • Página 6

    7 A F ace / Av ant / V orderseite / Fron te / Cará tula / Fren te B Mic hole / Entrée micro / Mikr ophoneingang / For o per microfono / Orificio para micróf ono / Orifício do microf one C Card stand (card not included) / Socle à carte (carte non fournie) / Kartenhalter (Karte nicht inbegriff en) / Supporto per scheda (scheda non inclusa) / Suj[...]

  • Página 7

    8 A Fron t / Avant / V orderseite / Lato anteriore / P arte frontal / Fren te B K ey Ring Attachmen t Point / Point d’ attache du porte- clés / V erbindung für Schlüsselbund / Punto di a ttacco ad anello / P unto de f ijación d el anill o de seguridad / Ponto de fixação da ar gola de porta- chaves C “Find My iPhone 4” Button / Bouton «[...]

  • Página 8

    9 1 Removing the F ront Co ver / R etrait du couv ercle av ant / Entfernen der Fron tblende / Rimozione del coperchio anterior e / Retir ada de la cubierta frontal / R emover a tampa da fr ente[...]

  • Página 9

    10 2 Insert iPhone 4 and attach the front case / Insérez votre iPhone 4 et fixez le couver cle av ant du boîtier / Einlegen des iPhone 4 und Anbringen der Fron tblende / Inserire l’iPhone 4 e collegar e il contenitore an teriore / Inserte el iPhone 4 y acople la cubierta frontal / Introduza o iPhone 4 e fixe a parte da frente do estojo A B[...]

  • Página 10

    11 3 Inst alli ng t he c oin cel ls / Installation des piles bouton / Einlegen der Knopfzellen / Installazione delle batterie f ormato bottone / Instalación de las baterías / Colocar as pilhas tipo botão Coin cells are pr e-installed during manufacture / Des piles boutons sont préinstallées lors de la fabrica tion / Knopfzellen werden bei der [...]

  • Página 11

    12 4 Card stand / Socle à carte / Kartenhalter / Supporto per scheda / Sujeción de tarjeta / Suporte para cartão Card not included / Carte non fournie / K arte nicht inbegriffen / Scheda non inclusa / T arjeta no incluida / Ca rt ão nã o in cluí do /[...]

  • Página 12

    13 5 Charging your iPhone 4 and y our PowerGuar d Back -up Battery / Chargement de votr e iPhone 4 et de la batterie de sauvegarde P owerGuard / Laden Sie Ihr iPhone 4 und Ihren P owerGuard-Reserv eakku auf / Caricamento dell’iPhone 4 e batteria di riserv a di Pow erGuard / Carga de su iPhone 4 y de la batería de r espaldo de su PowerGuar d / Ca[...]

  • Página 13

    14 6 Charge & Sync y our iPhone 4 and Charge y our Pow erGuar d Battery / Chargez et synchronisez v otre iPhone 4 et chargez la batterie de sauvegarde P owe rG uar d / Laden und synchronisieren Sie Ihr iPhone 4 und laden Sie Ihren P ow e rG ua rd -Reserveakk u auf / Caricamento e sincronizzazione dell’iPhone 4 e caricamento della ba tteria di[...]

  • Página 14

    15 Press the P ower Check button to show the charge status of the P owerG ua rd back -up battery . Press and hold the P ower Check button for 3 seconds to turn the P ower Gua rd back -up battery On or Of f . • WhenthebatterypackisontheiPhone4willshowthechargingicon. • Whenthebatterypackis[...]

  • Página 15

    16 Premere il pulsan te di verifica dell’ alimentazione per visualizzare lo stato di caricamento della batteria di riserv a di Po we rGu ar d. T enere premuto questo pulsante per 3 sec ondi per abilitare o disabilitare la batteria di riserva di P owerG ua rd . • Seilbatterypackèattiv o,v erràvisualizza tal’icona?[...]

  • Página 16

    17 Battery charge status / Éta t de charge de la batterie / Akkuladestatus / Stato di caricamento della batteria / E stado de carga de la batería / Estado de carga das pilhas A flashing LED indicates that the PowerGuar d battery pack is charging Un voy ant clignotant indique que la batterie PowerGuard est en cours de char gement Ein Blinken der L[...]

  • Página 17

    18 English Wireless Security T ether & Battery for iP hone The fo llowing p ages take yo u through th e func tio nalit y of Kensing to n’ s Power Guard . Items in i talic s requi re the Bunge eA ir app to b e install ed on yo ur iPhon e 4. Functiona lity The following steps are r ecommended. These steps will allow the BungeeAir app to trigger[...]

  • Página 18

    19 • On/Of f: The fob r adio can be turned off by sliding the switch to the “ Off” position as indicated by the R ed label. In this position the alarms will not activate, and the fob and case will not communicate with each other . Remember to turn of f your Power Guard fob where radio de vices are prohibited. “Find My i Phone 4” O per [...]

  • Página 19

    20 Mut e: Bl ink Y ellow w hen the “Mu te” but to n is press ed and th e fob is alarming Find P hon e: Blink Gre en onc e when th e “Find iP hone 4” b ut ton is pr esse d Fob b at ter y lo w / Change f ob ba tte r y: Blink s red p erio dicall y Wireless S ecurity T ether Functionality Instal ling the B unge eAir a pp on to yo ur iPho ne 4 p[...]

  • Página 20

    21 Disarm the system IntheD isarme dcon ditio n: • ThecasecanbeopenedandtheiPhone4removedwithouttheiPhone4screen lockingorthefobalarmsactivating. • Physicalsepara tionoverthedefaultr angewillnotcausetheiPhone4screentolock  or?[...]

  • Página 21

    22 Fob Battery Sta tus Whenthefo bba tter iesarel owandre quirere pla ceme nttheindi cate dico nwillap pea r ontheap pscre en. Alarm Settings WithintheA larmSe t tingsme nu5pre- se talarmp rof ilesa nd1cus tomprof il eare shown .User scanch ange[...]

  • Página 22

    23 Altern atelyyo ucanse lec tthecu stompro f ilese tti ngthata llow syoutose toneof3  sensiti vit y leve ls by drag ging th e slide r alon g the ba r as shown b elo w : Lowest sens itivity position : Bes t pro f ile fo r “saf e” locations —i.e. around your h ome o r othe r low occupancy locatio[...]

  • Página 23

    24 Set ting scanb echan geda tanytime.  Withine achofth e6prof il eset tingb oxesp ressingth e“i”inthel owerr ightha nd corn erwillp rovid eashor td escri ptiono fthepro fi leasshow nbel ow: Alarm profile information screen Prof ile Op[...]

  • Página 24

    25 Settings Menu WithintheS et tingsm enuanumb erofs et tingsc anbes elec tedass hownb elow: 1 3 5 7 9 2 4 6 8 10 1. Thes ystemso undsc anbetur nedo norof fusi ngthisslid er 2. Thefo bvibra tefeatu recanb eturnedo norof fu singthissli der [...]

  • Página 25

    26 8 . About Kensington —AccesstotheKensin gtonWebSite  9. Legal —Legalinfo rmati onco ncern ingtheSo f tw arelic ense 10. Version — Sof t warean dpro duc tver sio ninform ation  T roublesho oting The fo llowing p ages take yo u through th e pot ential tro ublesh oo ting op tions . No LE D ind i[...]

  • Página 26

    27 General Information Alarm modes Alarm C ondition Alarm Mode Comments Ran ge Ex ceeded when Armed Rapi d bee p & vibr ati on seq uenc e for 2 minutes Oc curs o nly wh en Ar med Can b e mute d at any tim e using th e mute b ut ton Caus es the i Phon e scr een to l ock Unauthor ized Op ening o f Case when Armed Rapi d bee p & vibr ati on se[...]

  • Página 27

    28 Addi tio nal Run T ime s ** A ssumes a f ull Power Guard ba ck-up bat ter y pa ck Usage Mode Additional Run Time T alk (3G) ~ 4. 1 hour s T alk (2G) ~ 7 .8 hou rs Video ~ 5.7 hour s Audio ~ 18.1 h ours www ( 3 G ) ~ 3.6 ho urs www (W i Fi ) ~ 5.7 ho urs Additional information The fo llowing p ages cov er addi tional in forma tion abo ut Kensing [...]

  • Página 28

    29 • Iftheb at ter yinsid ethePower Guardl eaksfo ranyreaso n,disco ntinueus e,and do no t allow the P ower Guard’s conte nts to c ont ac t your skin o r eyes . In the even t of acci dent al con tac t w ash the af fe c ted are a with lar ge amoun ts of w ater and se ek medi cal at ten tion imm ediate ly[...]

  • Página 29

    30 INDUSTRY CANADA CONFORMITY STA TEMENT This Class B digital appara tus complies w ith Canadian ICES -0 03. This d evic e has b een te ste d and fo und to c ompl y wi th the limi ts sp eci f ied in R SS -210. Oper ati on is subje c t to the f ollo wing t wo co ndi tions: (1) This d evi ce may no t cau se int er fer ence , and (2) This device mu[...]

  • Página 30

    31 Français Connexion de sécurité sans fil et b atterie pour iP hone® Les p ages suiv ante s vous pré sent ent le s fonc ti onnalité s de la bat te rie e t de la liaiso n sans f il Powe rGuard d e Kensing ton. Les é lémen ts en i taliqu e néce ssiten t que l’app Bungee Air so it inst allée sur v otre iPhon e 4. Fonctionnalit é Nous vou[...]

  • Página 31

    32 Fonctionnalité supplémentaire Bouton Muet Marche/Arrê t • Sourdine : vous pouv ez mettre l’ avertissement sonore en mode silencieux en appuyant sur le bouton de sourdine. Le mode silencieux est réinitialisé lorsque la cause de l’ alarme est rectifiée. • Marche/Arr êt : La radio située dans le porte-clés peut être étei[...]

  • Página 32

    33 • V ouspouvezaussimettrel’ alarme“Recher chemoniPhone4” enmodesilencieux  depuis l’ application BungeeAir en tapan t sur l’ écran. Bou ton « Trouv er mon iPhone 4 » État d u pro duit Voyant d’ind icati on d e l ’é t a t Indic atio n de l’état du po r te- cl és Powe rGua rd Le [...]

  • Página 33

    34 Activer/Désactiver Vouspou vezac tivero udésa cti verles ystèmee nappu yantsurl ebo utonAc tive r / Désa c tivertantq uel’étuietl epor te - clésre stentda nslepé rimè tredéf ini . Activer le système Encond itiona c tivée: • Uneouverturenonaut[...]

  • Página 34

    35 « T rouver mon porte- clés » Lor squel ’iPhon e4estins talléd ansleb oîtie rPower Guarde tquel ’appBung eeA iraété  charg éesurl ’iPhon e4,l esystèm efourni tlafon c tionsup plém entaire«Trouverm on po rte - clésPo wer Guard». • Appu[...]

  • Página 35

    36 Par amètres d’ alarme LemenuPa ramè tresd’alarm econti ent5pro fi lsd’alarm eprédé f inise t1prof il  per sonn alisé .Lesutil isateur speu ventb ascul erentrele sprof ilsena ppu yantsurl ’imag e d’écranapp rop riéeco mmein diqu éci- desso us:[...]

  • Página 36

    37 Posi tio n de s ens ibil ité l a plu s élevée : meilleur pro fil p our des endro its “ géné rale men t moins sû rs ” (res tauran ts , bars e t aut res endroits très fréq uentés) Vouspou vezmo dif ierl espa ramè tresàtoutmo ment . Sivousap puye zsurle“i”enb asàdro ite[...]

  • Página 37

    38 Menu Réglages Dansl emenuPara mètre s,vou spou vezsél ec tionn erplus ieur spara mètresc omme  indi quéci -d essous: 1 3 5 7 9 2 4 6 8 10 1. Less onsdusy stèmep euven têtreac tivé soudésa c tivésàl’aid edececu rseu r 2.  Lafon cti onvib reurdu?[...]

  • Página 38

    39 7 . Enregistrement produit —Permetd‘ac céde ràlapa geenl igned ’enregis trement  du produit 8. À pr opo s de Kens ing ton —Pe rmetd ’accéd erausiteWebdeKensin gton  9. Informations juridiques —Informationsjuridiquesc oncernantlalicencedulogiciel 10. Versio[...]

  • Página 39

    40 Informati ons généra les Mode s d’ alarme Condition de l’alarme Mode Ala rme Commentaires Périmètre de por tée d épassé à l’act iva tion d e l ’a l ar m e Signa ux sonores rapides et séquence de vibration pendant 2minut es. Rete nti t unique men t lor squ’elle e st ac t ivé e Peut ê tre d esa c tivé e à tou t mom ent en[...]

  • Página 40

    41 Mode d'utilisation T emps d’ exécution su pplémentaire Convers ation (3G) ~ 4,1 h eure s Conversation (2G ) ~ 7 ,8 heur es Vidéo ~ 5,7 heure s Audio ~ 18,1 he ures Web (3G) ~ 3,6 heu res Web ( WiF i) ~ 5,7 heure s Informati ons supplément aires Les p ages suiv ante s fournisse nt de s inform ations sup plém entair es sur le Power Gua[...]

  • Página 41

    42 peau ou l es yeux . En cas de c ont ac t acci dente l, rince r abon damment la z one af fe c tée e t faire imm édiate ment ap pel à un mé de cin. • LaP ower Guardn’ estp asunjoue t.L atenirl oindelap or té edesen fant s. S’ assurer que tou tes le s per sonn es qui utilis ent ce p rodui t li[...]

  • Página 42

    43 DÉCLARA TION DE C ONFORMITÉ D’IN DUSTRIE CANAD A Ce pé riph ériqu e a été t est é et re con nu con form e aux limi tes sp éc if iée s dans R SS-210. Son u tilis atio n es t soumi se à deu x con diti ons : (1) Ce pé riphé riqu e ne do it pas e ngen drer d’interférences et (2 ) Ce périphérique doit accepter toute interférence, [...]

  • Página 43

    44 V ergessen Sie Ihr Kennwort nicht. Sie benötigen es, um den Bildschirm Ihres iPhone 4 zu entsperren. Wenn sich das iPho ne 4 im Powe rGuard -Et ui be fin det , ist das Sys tem der unsich tbaren L eine ak ti v. Die unsichtbar e Lein e biet et die f olgend en Schutzfunktionen. Sob ald si e eing esc halt et is t: • UnbefugtesÖffnendes?[...]

  • Página 44

    45 • W ennSiedieT aste„MeiniPhone4suchen“aufdemAnhängerdrücken,wir d auch die iPod-F unktion „Abspielen“ kurz aktiviert, sofern Musik auf dem iPhone vorhanden ist und Anhänger und Etui sich in R eichweite befinden. H INWEIS: Musik wird mit der am Mobiltelefon eingestellten Lautstärke abgespiel[...]

  • Página 45

    46 • SymbolezeigendenSta tusdesPowerGuar d-S ystemsan. • BerührungstastenermöglichendieAktivierungbestimmterFunktions-, Einstellungs-undInformations- T abswie: Aktivieren/ deaktivieren Durc hTipp enau f„ Aktiv ieren/deak tivier en“könnenSieda sSystemein -bzw.?[...]

  • Página 46

    47 „Anhänger suchen“ Wennsichd asiPho ne4imPow erGu ard- Etuibe f inde tunddi eBung eeA irAppvo n Kensingtona ufdasi Phone4g ela denwurd e,bie tetd asSystemzusä tzli chdieFun ktio n „M eine nPower Guard -Anh äng ersuch en“fürdieSuch enac h[...]

  • Página 47

    48 Alarmeinstellungen ImMe nü„ Alarm einstel lung en“werdenfün fvorde f inier teAl armpr of ileun dein benu tzerd ef inie r tesProf ilang ezei gt.D urchTi ppe naufdi eentsp rech endeA bbil dung  kannderB enut zereina ndere sProf ilak tivie ren: Pro fil „ Im Fre ien?[...]

  • Página 48

    49 Mittlere Empfindlichk eit: Geeignet für „rel ativ sichere “ Umgeb ungen , z. B. I hr Büro un d ande re Or t e mit mo der atem Publikumsver kehr Höchste Empfindlichkeit : Geeignet für „wenig er sichere“ Umgeb ungen , z. B. Re st auran ts, Bars und a ndere öffentliche Or te DieEins tellun genkö nnenje der zeitge änd er t[...]

  • Página 49

    50 ZumSchli eßendesI nforma tions fenster stipp enSieau fdasiPh one -D ispla y. Bit tebe achte nSie,dassdi eUmge bunga ufgrun dderFunk kommuni katione in wich tigerA spe ktd erFunk tionsw eisedi esesPro duk tsis t.Fallsd asGehä usebz w.der Anhän gervo n?[...]

  • Página 50

    51 WennSieaufe inede rSchal tf lä che nunter„I nfo“tippen ,wirdaufd ieents prec hend en Online -Ressourc enzugegrif fen: 5. K urzanleitung: Zugrif fau fdies esOnli ne- Be dienu ngsha ndbu chfürPo wer Guard  mitBu ngee Air  6. Produktinfor mationen: Zugri f fauf?[...]

  • Página 51

    52 Allgemeine Informati onen Alarm modi Alarmzustan d Alarmmodus Kommentare Reichweite übersc hri tten be i akti ver Funkti on Schnelle Piepto n- und Vibrationsfolg e für 2 Min uten T rit t nur b ei ak ti vie r tem Sys tem au f T on kann jede rzeit durch die Stummschal tt aste ausgeschaltet werden Bew irk t, d ass das Dis play de s iPh one ge spe[...]

  • Página 52

    53 Nutzungsmodu s Zusätzliche A usführzeit T alk (3G) ~ 4,1 Stu nden T alk (2G) ~ 7 ,8 Stund en Video ~ 5,7 Stunde n Audio ~ 18,1 Stun den www ( 3 G ) ~ 3,6 Stund en www (W LAN ) ~ 5,7 Stunde n Zusätzliche Inform ationen Die folgenden Seiten enthalten Z usatzinformationen zu Kensin gtons Power Guard. WAR NUNG! W ICHTIGE SICHERHEITSANW EISUNGEN L[...]

  • Página 53

    54 • DiePo werGu ardkannnich tvomBe nutze rgewar te twerd en.Versuc hen Sie nich t, die Teile zu öf fnen , Änd erungen dar an vor zunehmen o der sie zu reparieren. • WennderAk kuinderPow erGu ardausläuf t ,ver wend enSiesienich tmehrund  achte n Sie darauf, dass der I nh[...]

  • Página 54

    55 Italiano T e thering di s icurezza wireless e batteria per l’ iPhone ® Le pagi ne segu enti illus trano la f unzionalit à di Power Guard™ Po wer rela tiva all a bat teria e al lu cche t to wire less di Kensing to n. Per le vo ci in cor sivo è ri chies ta l’ins tallazio ne dell ’ applic azione Bunge eA ir sull’iPho ne 4. Funzionalit?[...]

  • Página 55

    56 • Esclusione audio: la notifica audio può essere disattiv ata pr emendo il pulsante di esclusione audio sulla chiave di sicur ezza. V errà reimpostata una volta c orretta la causa che ha generato l’ allarme. • ON/OFF: la funzione radio nella chiav e di sicurezza può esser e disattiva ta facendo scorrer e l’interruttore sulla [...]

  • Página 56

    57 Indic azion e dell o stato d ella c hiave di sicur ezza di Powe rGu ard La c hiave di sicurez za for nisce la se guent e indicazio ne sullo s tato: Sistema collegato: verd e lampe ggian te due vol te Sistema at tivato: verd e lampe ggiant e una volt a Sistema disa ttiv ato: giallo lampe ggiant e una volt a Esclusione audio: giallo lampe ggian te[...]

  • Página 57

    58 Attivare il sistema Nell acon dizio nediat tiva zione: • L ’aperturanonautorizz atadelcontenitor ecausailbloccodelloschermodell’iPhone4 el’ allarmedellachiavedisicur ezza. • LaseparazionefisicadelcontenitoreP owerGuardedellachiav edisicur[...]

  • Página 58

    59 Stato della batteria della chia ve di sicurezza Qua ndoleb at teri edellac hiav edisicur ezzason oesauri teedevo noesseres ostitui te, verràvisu alizz atal’ic onain dic atenell osche rmodel l’appli cazi one.[...]

  • Página 59

    60 Impostazioni allarme Nelm enuImp ostazi oniall armeve ngo novisua lizzatic inqu eprof ilid iallar me prese lezio natieunp rof ilop ers onal izzato.Gl iutentip ossonos camb iareilp rof ilo  prem endol ’immag ineap prop riatasu llosc hermoc omein dic atodiseg [...]

  • Página 60

    61 Posizione di sensi bilità massima: Pro fil o ide ale pe r luog hi “ generalmente meno sicuri” ossia r isto rant i, bar e al tri lu oghi a elevata dens ità a bitativa Èpossi bilec ambi areleimp osta zionii nqualsi asimom ento. Inci ascunad elles eicase llediimp os tazion edeipro fi li,p[...]

  • Página 61

    62 Menu Impostazioni All’in ternodelm enuImp osta zionièp ossibi lesel ezion aredive rseim pos tazion icome  mostra todisegu ito: 1 3 5 7 9 2 4 6 8 10 1. Isuo nidelsis temap ossonoe ssereat tiva tiodisat tiva timedi anteques to disp ositivod iscorr imento. 2.  La[...]

  • Página 62

    63 6. Informazioni sul prodotto : accessoa llap agin adipro dot toPowe rGua rdcon  BungeeAir in linea 7 . Registrazione del prodotto: acce ssoallap agi nadireg istrazio nedelp rod ot to in linea 8. Informazioni su K ensington: accessoa lsitoWebdiKensing ton 9. No te le ga li: informazio[...]

  • Página 63

    64 Informazioni generali Modalit à di allarme Condizioni per l’allarme Modalità di allarme Commenti Portata su perata quand o è attivato Seque nza di bip ve loci p iù vibr azion e per 2 minuti Si veri fic a sol o quand o è at tiv ato Può e sser e escl uso in qua lsiasi mo men to con i l rela tivo t asto Prov oca i l blo cco d ella s cher m[...]

  • Página 64

    65 Modalit à di utilizzo T empo di esecuzio ne aggiuntivo Conversaz ione ( 3G) ~ 4 ,1 O re di ric ari ca Conversaz ione ( 2G) ~ 7,8 Ore di r icar ica Video ~ 5,7 Ore di r icar ica Audio ~ 18,1 Or e di ric ari ca www ( 3 G ) ~ 3,6 Or e di ric aric a www (W i Fi ) ~ 5,7 Ore di r icar ica Informazi oni aggiunti ve Le pagi ne succe ssive co ntengo no [...]

  • Página 65

    66 • Power Guardno nèungioc at tol o.T eneref uoridall apor t atad eibambini.  Assi curarsi ch e chiunque u tilizzi il pro dot to l eg ga e segua quan to indic ato ne lle pres enti av v er tenze e ist ruzioni. • Nonl asciarePo werG uardinric aricap erp erio diprolung atiseno n?[...]

  • Página 66

    67 Funcionalidad Se recomienda r ealizar los siguientes pasos. Estos pasos permiten que la aplicación BungeeAir bloquee inmediatamente la pantalla y le r equerirá que in troduzca su contr aseña exclusiv a para desbloquear la pan talla, lo que proporciona una pr otección óptima para la inf ormación que almacena. 1. En su iPhone 4 va ya a Ajust[...]

  • Página 67

    68 • Encendido/Apagado: El r adio de alcance en el que el mando se puede desactivar deslizando el interruptor de encendido/ apagado a la posición de apagado, tal y como se indica en la etiqueta roja. En esta posición, las alarmas no se activ an y el mando y la carcasa no se comunicar án entre sí. R ecuerde desactivar su P owerGuard si l[...]

  • Página 68

    69 Sistema no ac tivad o: El indicado r amarillo par padea una v ez Silencio : El indicad or amarillo p arpad ea cuando pul sa el b otón “ Silenc io” y el mando est á emiti endo una alar ma Localizar teléfono: E l indic ador ve rde parp adea una ve z cuando pul sa el b otón “Lo calizar mi i Phon e 4” Para N ive l bajo d e la bat ería /[...]

  • Página 69

    70 • Laalarmadelmandoemitenotificacionessonorasydevibr ación. Desactiva el sistema Unavezd esac tiva do: • LacarcasasepuedeabriryeliPhone4sepuederetir arsinqueseactivenlapantalla debloqueodeliPhone4olaalarmadelmando. •?[...]

  • Página 70

    71 Estado de la batería del mando Sielniveld elab ateríad elman doesb ajoydeb esusti tuirla ,elico noques eindi ca apa recer áenlap antallad elaap lica ció n. Configur ación de alarma EnelmenúCon fi gurac iónd ealarm a,enc ontrará1p er f ilpe [...]

  • Página 71

    72 T ambi énpue desel ecc iona rlaco nf igura ciónd elpe r fi lper son alizad oquelep ermi te estab lec erunodel os3nive lesdese nsibil idada rrastran doelco ntrolde slizanteal o largod elab arraco mosemues traacon tinuac ión: Posi ció n de s ens ibi[...]

  • Página 72

    73 Pued ecamb iarlac onf igu raci ónencu alqui ermom ento.  Encadau nadel ascasill asdeco nf igura ció ndelos6p er f iles ,alpu lsarla“ i”enla  esqui nainfer iorde rech a,ap areceu nape queñ adesc ripc iónd elper f ilc omos emue[...]

  • Página 73

    74 Menú Configur ación EnelmenúCon fi gurac ión ,pued esele cci onaru nnúmerod eajuste scomos emuestraa  contin uación: 1 3 5 7 9 2 4 6 8 10 1. Loss onido sdelsis temasep uede nac tivarode sac tivarc onestec ontrold esliza nte 2.  Lasfun cio nesdev ib[...]

  • Página 74

    75 7 . Re gi stro d el p rod uct o: Acc ede ralapá ginad eregis trodelpro duc toenlí nea 8. Ac erc a de Kensi ngt on: Ac ced eralsiti oWebdeKensingto n 9. Legal: Inform aci ónleg alac ercadel alice nci adesof t ware 10. Ve r s ió n: Inform ació nace rcadel aver[...]

  • Página 75

    76 Información general Mo dos d e alar ma Condiciones de alarma Modo de alarma Comentarios Alcance superado cuando está ac tivada Se cuen cia de pi tid o rápi do y vib rac ión durante 2 minutos Sol o se pr odu ce cuan do es tá ac ti va da Puede sile nciarse en cualqui er momen to utilizando el bo tón d e silen cio Hace q ue la pan tall a del [...]

  • Página 76

    77 Tiempos de fu ncionamiento adiciona l ** Pre supon e una bater ía de resp aldo de P ower Guard comp le tamen te carg ada Mo do de u so Tiempo de funcionamiento adicional Conversación (3G ) ~ 4,1 h oras Conversación (2 G) ~ 7 ,8 hor as Vídeo ~ 5,7 hor as Audio ~ 18,1 ho ras www ( 3 G ) ~ 3,6 ho ras www (W i Fi ) ~ 5,7 hour s Información adic[...]

  • Página 77

    78 • SuPower Guardnoa dmitere paraci ones .Noloin tenteab rir,modif ic arorepar ar . • Silabate ríasituadad entrod esuPower Guardpr esen tafug asporalgúnm oti vo, deje que u tilizarla y n o permi ta que su c onteni do ent re en con tac to c on su piel o los oj os. E[...]

  • Página 78

    79 Portuguê s Comuni cação d e segur ança s em f ios e Ba teria par a o iPho ne® As p áginas seguin tes irã o expli car-lh e a funcio nalidad e Sinalizado r sem f ios e b ateria do Powe rGuard™ Po wer da Kensing ton . Os it ens em it álico re quere m que a aplic açã o Bungee Air es teja ins talada n o iPhon e 4. Funcion alidade Rec omen[...]

  • Página 79

    80 • Sem som: o aviso sonoro pode ser silenciado , premindo o botão Sem som do dispositivo . O aviso v oltará à definição de som original quando a causa do alarme tiver sido resolvida. • On/Off: o r ádio do dispositivo pode ser desligado f azendo deslizar o in terruptor para a posição “Of f” , como indicado na etiqueta v er[...]

  • Página 80

    81 Indicação de estado do disposit ivo Po werGuard O dispo sitivo ap rese nta as s eguinte s indic açõe s de es tad o Sistema emparelhado : LED verde pis ca 2 veze s Sistema accionado: LED verd e pisc a uma vez Sistema desactivado: LED amarelo pis ca uma ve z Sem som: LED amarel o pisc a se o alarme d o dispo sitivo disp arar e car regar n o bo[...]

  • Página 81

    82 Accionar o sistema Quandoaccionado: • aaberturanãoautorizadadoestojofar ácomqueoecr ãdoiPhone4fiquebloqueado eoalarmedodispositivodispare. • aseparaçãofísica,paraládadistânciadefinida,entreoestojoedispositiv o PowerGuar d[...]

  • Página 82

    83 Estado das pilhas do dispositivo Qua ndoasp ilhasd odisp ositivoe stivere mfraca seforne cessári osubsti tuí- las,oí con e indi cadoa par ecenoe crãdaa plic açã o.[...]

  • Página 83

    84 Definições de alarme Nome nuDe fi niçõ esdeal arme,a pare cem5p er f isdeal armepr ede fi nidose1p er f il  per son alizad o.Osu tilizad oresp od emalter narentrep er f is,p remin doaima gemde  ecrãa dequ ada ,comos emostraa baix o: Perf il Exter[...]

  • Página 84

    85 Posição de sensibili dade máxima: O melh or pe r f il para l oc ais “ geral mente m enos segu ros” — ou sej a, res tau rante s, ba res e out ros lo cai s fre quen tad os po r muitas pe ssoas Pod ealterarasd ef ini çõe saqual quermo mento.  Emcadau madas6c aixasd edef ini çãod e?[...]

  • Página 85

    86 Menu Definições Nome nuDe fi niçõ es,p od esele cci onaru mconju ntodede fi niçõ es,c omos emostra  ab aixo: 1 3 5 7 9 2 4 6 8 10 1. Osso nsdosiste mapo dems erlig adoso udesli gad os,u tilizan doestecu rso r 2.  Afunç ãodevi braç ãododis posi tiv[...]

  • Página 86

    87 6. Informações sobre o produto — Acessoàp ág inadep rodu toonlin edoPowe rGu ard comB unge eAir  7 . Re gi sto d o pro dut o —Acessoàpá ginaR egistod opro dutoonl ine 8. Acerca de K ensington —Acessoaowebs itedaKensing ton 9. Informações jurídicas —Inf or[...]

  • Página 87

    88 Informações gerais Mo dos d e alar me Con diç ão do a larm e Mo do de a lar me Comentários O alarm e é ac tiv ado se a distância definida for ultrapass ada Sequê ncia rápida de sin ais sonoros e vibraç ão durante 2 minutos Oco rre ap enas q uando o a larme e sti ver ac ti va do Pode se r silenciado em qualqu er altura utilizand o o b[...]

  • Página 88

    89 T empos de autonomia adiciona is ** Pre ssupõ e um conjunt o compl eto de p ilhas de re ser va d o Power Guard Mo do de u til izaç ão Tempo de a uto nom ia ad ici ona l Conversação (3G ) ~ 4,1 hor as Conversação (2G ) ~ 7 ,8 h or as Vídeo ~ 5,7 hor as Áudio ~ 18,1 ho ras www ( 3 G ) ~ 3,6 ho ras www (W i Fi ) ~ 5,7 hor as Informações [...]

  • Página 89

    90 • OPower Guardnãop od eserrep arad opelou tilizad or.Nãotenteabr ir ,mod if icar  nem rep arar. • Se,p oralgumar azão,abat eriaden trodoPow erGu ardtiverumaf uga,  interr ompa a u tilizaç ão e não deixe o c onteú do de sta en trar em c onta c to com a sua pe[...]

  • Página 90

    Kensington C omputer Products Group A Div isio n of ACCO Br and s 333 T win Dolp hin Dri ve, Six th fl oor Redwo od Sh ores , CA 9 40 65 Made in China ACCO Bran ds Eur ope Ox ford Ro ad Ayle sbur y Buck s, HP21 8 SZ United Kingdom ww w.ke nsington.com 9 0 1-2 5 0 6 - 0 2 KL Fo r technical suppo rt visit: Po ur tout suppo rt technique veullez visit[...]