Lavazza Amodo Mio manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Lavazza Amodo Mio. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Lavazza Amodo Mio o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Lavazza Amodo Mio se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Lavazza Amodo Mio, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Lavazza Amodo Mio debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Lavazza Amodo Mio
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Lavazza Amodo Mio
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Lavazza Amodo Mio
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Lavazza Amodo Mio no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Lavazza Amodo Mio y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Lavazza en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Lavazza Amodo Mio, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Lavazza Amodo Mio, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Lavazza Amodo Mio. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ISTRUZIONI PER L ’USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D ’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG S imp la LEGGERE ATTENT A MENTE LE ISTRUZIONI READ C AREFULL Y THE INSTRUCTIONS LIRE A T TENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DIE BEDIENUNGSANLEI TUNG IST AUFME RK SAM Z U LES EN[...]

  • Página 2

    Congratulazioni! Gent ile Cl iente c i con grat uliam o per ave r scel to la macc hina d a caf fè e spr ess o Lav az za A MO DO MIO e l a rin gra ziamo p er la f i duci a accordataci. Pri ma di me t tere i n fun zio ne la macc hina, c onsig liamo d i leg gere at tent amen te le is tr uzio ni pe r l’uso ch e spie gano c ome u tili zz ar la, puli [...]

  • Página 3

    SICUREZZA IT Destinazione d’uso: La macc hina per c af f è è p revis ta e sclu sivamen te per l’im pieg o dome st ico. È viet ato appo r tare mo dif ich e tecni che. È vie tato o gni impie go illec ito, a cau sa dei ri schi c he ess i compor t ano! Qu es to appare cchio p uò ess ere ut iliz zato d a bambini a p ar tir e dagli 8 anni se at [...]

  • Página 4

    COMPONENTI MA CCHINA IT CONTENUTO DELLA C ONFEZIONE • macchina Simpla • cavo di a limentazione • 1 2 c apsul e asso r tite L avaz z a A Modo M io • libretto di ist ruzioni • foglio gar anzia • libret to p rodot t i Lava z za A Mo do Mio • libret to contat ti acquisto c apsule Pulsan te erogazione caff è Pulsan t[...]

  • Página 5

    PREDISPOSIZIONE MAC CHINA IT L ’utiliz zo di u n f ilt ro pe r l’acqua pr olun ga la dur ata d ella ma c - chin a preve nen do la fo rma zion e di c alca re e mig lior a la qual ità dell ’acqua. Si con sigli a di ut iliz z are il FILTRO Aqua Aro ma Cre ma BRITA ( a cces sor io opz ional e) . Per i nst allar e il f il tro s egu ire il f o - g[...]

  • Página 6

    2 Sollevare lo spor tellino del vano inse rimento capsule, inse rire una cap sula e ric hiuder lo. 3 Tir are la leva c aric amen to in avant i, fino a l punto in c ui si blo cca. 4 Premere il pulsante erogazione caf f è ed at tendere l’ erogazio ne della quant it à desi derat a. Prem ere nuov amente il p ulsan te per terminare l’erogazione. D[...]

  • Página 7

    Mai util izzare solventi, al cool o sostanze agg ressive o forni per l’asciugatura dei compo nenti dell a macchina. Lavare i compo nenti (esclusi quelli elet trici) con acqua fredda/ti epida e pa nni/spugne non ab rasive . N on utiliz zare la lavastovigli e per il lavag gio dei compon enti. Si consiglia di risciacqu are ogni gi orno il se rbatoio[...]

  • Página 8

    SOLUZIONI AI PROBLEMI PIÙ C OMUNI IT Problema riscontrat o Cause possibili Rimedio La macchina non si acc ende. Spia spenta dopo aver premut o l’ interrutt ore generale. »     Macchina non collegata alla r ete elettrica. »     C ollegare la macchina alla r ete elettrica. »    Rivolgersi al centr o assistenza. La macchina impie[...]

  • Página 9

    SAFET Y EN Intended Use of the Machine: The cof fee m achine is in tende d for d omes tic u se only. It is pro hibite d to make any tec hnical c hange s to the mac hine. Do n ot use t he machin e for unau - thor ized p urp ose s since thi s would cr eate ser ious ha zard s! This dev ice can b e use d by childr en, t ypic ally 8 years of a ge and ol[...]

  • Página 10

    MACHINE C OMPONENTS EN A P ACKAGE CONT AINS • “Simpla” coff ee machine • power cord • 1 2 a ssor ted L avaz za A M odo Mio c apsul es • user manual • warr anty she et • Lavazza A Mod o Mio prod uc t booklet • capsule buy- contac ts bo oklet Coffee sup ply but ton Stand-by but ton Pic ture A Pic ture B Capsule[...]

  • Página 11

    MACHINE SETTING EN Using a w ater f il ter e x tend s the li fe of yo ur mac hine, p rote c ts it f rom li mes cal e and en hance s the q ualit y o f water. We rec - ommend BRIT A FI LTER “Aqu aAroma Crema” ( optional attach - ment). Foll ow the in st ruc t ion sh eet a tt ach ed to t he f ilt er to install it. 4 Conne c t the p ower cord, p re[...]

  • Página 12

    2 Lif t the c apsule co mpar t ment lid, in ser t a c apsule an d then r e- close it. 3 Pull the l oadin g lever f or ward s until i t sto ps. 4 Pres s the cof fe e supp ly but to n and wai t until o btaini ng the d esire d amount i n the cu p. Pres s the b ut ton ag ain to st op supp ly. Do not m ove the lever to the of f p osition whi le cof fee [...]

  • Página 13

    Never use solvent s, alcoho l, harsh substances to dr y the mach ine compon ents, an d never place them in a n oven. Wash the c o mpo - nents (except the elec trical one s ) wit h cold/lukewarm water an d non -a brasive cl oths/spon ges . Do not use d ishwasher f or wash ing the machi ne compo nents. R inse the tank ever y day. Do not leave water i[...]

  • Página 14

    TROUBLESHOOTING EN Problems Causes Solutions The mac hine do es not s witch o n. Pilot light OFF af ter pre ssing th e main switch . »     The machine is not connected t o the power sour ce. »     C onnec t the machine to the pow er source. »    C ontac t customer service. The machine r equires a lot of time to heat up . »  ?[...]

  • Página 15

    SÉCURITÉ FR Utilisation prévue: Cet te mac hine à ca fé es t de st inée u niquem ent à un us age d omes ti que. Il e st inte rdit d ’ a ppor t er des m odi fic atio ns tec hnique s. Toute ut ilisa tion im propr e es t interdi te puis qu’elle engendre d es ri sque s! Cet app areil p eut êt re ut ilisé p ar des en fant s à pa r tir de 8[...]

  • Página 16

    COMPOSANTS DE LA MA CHINE FR CONTENU DE L ’EMBALL AGE • machine Simpla • câble d’alimentation • 1 2 d ose t tes as sor t ies L avaz za A M odo Mio • notice d’emploi • feuille de garant ie • dépliant p rodui ts L avaz z a A Modo Mi o • dépliant contac ts ac hat doset tes Bouton-poussoir distribu tion café[...]

  • Página 17

    PRÉP ARA TION DE L A MACHINE FR L ’uti lis atio n d’un f ilt re po ur l ’ eau p rol onge l a duré e de la mach ine en p réven ant la f orm atio n de ca lcai re et a méli ore la quali té de l ’ ea u. Il es t con seill é d’uti lise r le FILTRE AquaAr oma Crem a BRITA ( a cces soi re en op tion). Pour ins tal ler le f il tre s uiv re l[...]

  • Página 18

    2 Soulever le volet du compar timent d ’inser tion de s doset te s, intro - duire un e dos et te et l e ref erme r . 3 Tirer l e levie r de charg ement ve rs l ’ av ant, jus qu’à ce q u’il se b loque. 4 Appu yer le bo uton -po usso ir de dis tr ibut ion du c afé e t at tendr e la dis tri but ion de la qua ntité d ésir ée. App uyer à n[...]

  • Página 19

    Ne jam ais utiliser de solvant s, d’alcool o u de substances ag ressives ou bien d es four s pour séch er les comp osants de la m achine. Laver les composa nts (sauf les composa nts élec triqu es) à l’ eau f roide/ tiède et avec d es chif fo ns/ épo nges n on abrasifs . Ne pas uti liser de lave-vaisselle p our laver le s composant s de la [...]

  • Página 20

    SOLUTIONS A UX PROBLÈMES LES PLUS COMMUNS FR Problème repéré Causes poss ibles Solution La machine ne s ’ allume pas. T émoin éteint apr ès avoir appuyé sur l’ interrupteur général. »     La machine n ’ est pas branchée sur le réseau électrique. »     Brancher la machine sur le r éseau élec trique. »    S’ [...]

  • Página 21

    SICHERHEIT DE Sachgemäßer Gebrauch: Die Kaf fe emaschine is t ausschließlich für den B etri eb in Haushalten vorgesehen. Die Anbringung tec hnischer Änder ungen ist unter sagt . Jeder unsac hgemäße Gebr auch i st au fgr und de r damit ve rbun denen R isiken ve rbo ten! Die se s Gerä t kann von K inde rn ab 8 Ja hren ver we ndet w erden, wen[...]

  • Página 22

    BEST ANDTEILE DER MASCHINE DE VERP ACKUNGSINHAL T • Kaf fe emaschin e Simpla • Netzkabel • 12 versc hied ene Kap seln L avaz za A Mo do Mio • Bedienungs anleitung • Garanti esch ein • Produkt broschüre Lavaz za A Modo Mio • Broschüre mit Adressen von Kapsel- Lieferanten Ausgabet aste Kaffee Standby-T aste Abbil[...]

  • Página 23

    VORBEREITUNG MASCHINE DE Die Verwendung eines Wasser filter s verlänger t die Lebensdauer des Gerä ts, in dem die ser die B ildung von K alk verhin der t und d ie Qualit ät des Wass ers er höht . E s wird die Ver wendun g des FI L T ERS Aqu aAroma Crema BRITA empf ohlen ( o ptionales Zubehör) . Um den Filter einzu - set zen, ist das Hinweisbla[...]

  • Página 24

    2 Die Klap pe de s Kap selei nwur f f ach s anheb en, eine K apsel e inwer - fen un d die Klap pe wi eder s chließ en. 3 Den Ladeheb el nach vorne ziehen, bis dieser block ier t. 4 Die Aus gabe tas te Kaf fe e drüc ken und abw ar ten, bis d ie ge - wünscht e Menge a usgegeben wur de. Erneut die A usgabetaste drüc ken, um die Aus gabe z u sto pp[...]

  • Página 25

    Für die Reini gung soll ten keine Lösungsmittel, Alkohol o der agg ressive Substanzen v er wendet werden. Die Bestandteile der Maschine dürfen nicht im Ofen g etrockne t werden. Die Bestand teile ( m it Ausnahme der elektrischen T eile) mit kaltem/lauw a rmem Wa sser und nicht scheuernden Tüchern /Schwämmen reinigen. Die B estandteile der Masc[...]

  • Página 26

    L ÖSUNGEN FÜR MÖGLICHE PROBLEME DE Aufgetretenes P r oblem Mögliche Ursache n Abhilfe Die Maschine schaltet sich nicht ein. Kontr olllampe aus , nachdem der Hauptschalter gedrückt wur de. »     Die Maschine ist nicht an das Str omnetz angeschlossen. »     Die Maschine an das Str omnetz anschließen. »    W enden Sie sich an [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    Il produt tore si riser v a il dirit to d’appor tare qualsiasi modi ca senz a preav viso. The m anufac turer res er ves the ri ght to make changes withou t prior n otice. Le produc teur se réser ve l e droit d’appor ter des mo dicati ons sans aucun préavis. Der Her steller b ehält sich das Re cht vor , Änd erungen j eder Ar t o hne Vo[...]