Marynen CMF 616 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Marynen CMF 616. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Marynen CMF 616 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Marynen CMF 616 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Marynen CMF 616, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Marynen CMF 616 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Marynen CMF 616
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Marynen CMF 616
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Marynen CMF 616
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Marynen CMF 616 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Marynen CMF 616 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Marynen en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Marynen CMF 616, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Marynen CMF 616, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Marynen CMF 616. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    W ASAUTOMAA T CMF 616 GEBRUIKSAANWIJZING 132984990[...]

  • Página 2

    Inhoud 2 Aanwijzingen m.b.t. de veiligheid 3-4 Afvalverwerking 4 Milieutips 4 T echnische gegevens 5 Installatie 6 ● Transportbeveiliging 6 ● Plaatsen 6 ● Montage op een voetstuk 7 ● Watertoevoer 7 ● Waterafvoer 8 ● Elektrische aansluiting 8 Uw nieuwe wasautomaat 9 ● Beschrijving van de machine 9 ● Controlelampje deurvergrendeling 9[...]

  • Página 3

    3 Aa nwijzingen m.b.t. de veiligheid Installatie ● Alle delen die tot de transportbeveiliging behoren moeten beslist zijn verwijderd, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Ernstige schade aan het apparaat of andere zaken kan het gevolg zijn van het niet of niet geheel verwijderen van de transportbeveiliging. ● Een eventueel noodzakelijke w[...]

  • Página 4

    4 Milieutips ● Normaal verontreinigd wasgoed hoeft u niet voor te wassen. Zo bespaart u wasmiddel, water en tijd (en u ontziet het milieu). ● De wasautomaat werkt het zuinigst met een volle trommel. ● Door een geschikte voorbehandeling kunnen vlekken en lichte verontreinigingen verwijderd worden. Dan kunt u op een lagere temperatuur wassen. ?[...]

  • Página 5

    5 T echnische gegevens Afmetingen hoogte 85 cm breedte 60 cm diepte 59 cm Maximum vulgewicht Katoen en linnen 6 , kg Synthetica 2,5 kg Fijne was 2,5 kg Wol, handwas 2 0 kg Centrifugetoerental maximum 1600 tpm Netspanning/-frequentie 220-230 V/50 Hz Aansluitwaarde 2200 W Zekeren met minimaal 10 A Waterdruk minimaal 0,05 MPa maximaal 0,8 0 MPa Dit ap[...]

  • Página 6

    6 Installatie T ransportbeveiliging Wij adviseren u de verwijderde delen te bewaren; in geval van verhuizing moeten ze wederom aangebracht worden. U gaat als volgt te werk: 1. Schroef met een sleutel de twee onderste schroeven aan de achterkant van de machine los. 2. Verwijder de twee afstandshulzen. 3. Leg de machine voorzichtig op z’n achterkan[...]

  • Página 7

    7 Montage op een voetstuk Afmetingen: hoogte: 30 cm. breedte: 60 cm. diepte: 60 cm Deze machine kan worden geïnstalleerd op een stalen voetstuk met lade zodat u hem makkelijker kunt vullen en leeghalen. Informeer bij uw vakhandelaar naar het geschikte voetstuk. W atertoevoer Draai de wartel van de meegeleverde toevoerslang stevig op de 3 / 4 "[...]

  • Página 8

    8 W aterafvoer De bocht, aan het eind van de afvoerslang, kunt u op drie manieren plaatsen: Over de rand van een wasbak. U moet er dan voor zorgen dat de bocht niet, door het snel uitstromende water, van de rand kan schieten. Bijvoorbeeld door de bocht met een touwtje aan de kraan of aan een haak in de muur op te hangen. In een aftakking van de was[...]

  • Página 9

    9 Beschrijving van de machine 1 Wasmiddellade 2 Bedieningspaneel 3 Controlelampje deurvergrendeling 4 Deurgreep 5 Afvoerpomp 6 Verstelbare voetjes Controlelampje deurvergr endeling De deur blijft gedurende het gehele wasprogramma vergrendeld. De deur kan alleen geopend worden onder bepaalde omstandigheden en als het controlelampje op de deur uit is[...]

  • Página 10

    10 Gebruik Bedieningspaneel CMF 616 1 W asmiddellade 2 Programmakiezer Deze knop is in 5 sectoren verdeeld: ● Witte en bonte was (katoen en linnen) ● Synthetica ● Fijne was ● Wol (handwas) ● Extra programma's De programmakiezer kan zowel naar rechts als naar links gedraaid worden. Symbolen op de programmakiezer ● E = Energie bespar[...]

  • Página 11

    11 Na beëindiging van het programma blijft het controlelampje op de deur branden, lampje START/PAUZE gaat uit en de lampjes EINDE en SPOELSTOP gaan branden en herinneren u eraan dat het water afgepompt moet worden. Het display laat een knipperende nul zien. Voordat u programma POMPEN, KORT CENTR. of CENTRIFUGEREN kiest, moet de programmakiezer op [...]

  • Página 12

    12 10 MUL TIDISPLA Y (LOOPTIJD) Dit display geeft de volgende informatie: Duur van het gekozen programma - uitgestelde starttijd - foutieve keuze -einde programma - foutcode. Nadat u het programma gekozen heeft, toont het display de duur van het programma in uren en minuten (bijvoorbeeld 2.05 ). De duur is berekend op de maximum belading voor elk t[...]

  • Página 13

    13 11 ST ART/P AUZE Deze toets heeft 2 functies: Door op de toets te drukken, wordt het gekozen programma gestart en het lampje van toets START/PAUZE knippert niet meer maar brandt continu tijdens de duur van het programma. Als de functie START UITSTEL gekozen is, begint nu het terugtellen. Het display toont de duur van het gekozen programma of de [...]

  • Página 14

    14 Informatie over de programma’ s Met dit programma kunt u niet alleen in de machine wasbare wol met het etiket "Zuiver scheerwol" wassen maar ook wol en alle andere textiel met het symbool “Handwas”. Ook heel fijne was hoeft u niet meer met de hand te wassen. Kort centrifugeren op max. 700 toeren/min voor synthetische/fijne en wol[...]

  • Página 15

    15 40°C: vrijwel alle textielsoorten kunnen op 40°C gewassen worden. U kiest deze temperatuur ten eerste als dit op het wasetiket aangegeven wordt, bijvoorbeeld voor donkergekleurde textiel, fijne was en wol. Daarnaast kiest u 40°C als het wasgoed zo weinig vuil is dat het met een lage temperatuur ook nog schoon wordt. 30°C: voor donkergekleurd[...]

  • Página 16

    16 Vóór u het wasgoed in de trommel doet Herstel scheuren, gaten en halen voortijds. Naai loshangende knopen eerst aan of knip ze af. Sluit drukknopen en ritssluitingen. Was geen rafelig goed; herstel eerst de zomen. Haal de haken uit vitrage en doe de vitrage in een sloop of linnen zak.Verwijder voortijds achtergebleven kleine voorwerpen uit bor[...]

  • Página 17

    17 T raditionele poeder -wasmiddelen Deze wasmiddelen doet u in de vakjes voor de voorwas of INVEKEN en voor de hoofdwas. Vloeibare wasmiddelen Gebruikt u een vloeibaar wasmiddel, dan mag u dat, mits u geen voorwas doet, direct in het vakje voor het hoofd wasmiddel gieten. Wel meteen daarna de machine starten. Vloeibare wasmiddelen zijn zeer geschi[...]

  • Página 18

    18 Een was doen Giet vóór het in gebruik nemen 2 liter water in het vakje van de wasmiddellade om de spaarklep te activeren. Voer dan een wasgang zonder wasgoed uit, opdat vetresten (die bij de fabricage zijn ontstaan) uit de wastrommel en de kuip worden verwijderd. Programma: bonte was 95°C, met een halve maatbeker wasmiddel. 1. W asgoed in de [...]

  • Página 19

    19 7 . Functie ST AR T UITSTEL kiezen Als u de machine op een ander tijdstip wilt laten beginnen, drukt u op toets START UITSTEL totdat u de gewenste starttijd bereikt; op het display ziet u de ingestelde tijd 3 seconden lang. Na het indrukken van toets START/PAUZE begint de machine af te tellen. U kunt de deur tijdens de uitstelperiode nog openen [...]

  • Página 20

    20 13. Einde van het programma De machine stopt automatisch. Als u functie SPOELSTOP gekozen heeft, dan gaat lampje START/PAUZE uit en de lampjes SPOELSTOP en EINDE in de indicatie van het programmaverloop blijven ingeschakeld. Het controlelampje op de deur licht op en het display laat een knipperende nul zien. U moet het water afpompen voordat u d[...]

  • Página 21

    21 Inter nationale behandelingsetiketten NORMAAL WASGOED TEER WASGOED W assen op 95°C W assen op 60°C W assen op 40°C W assen op 30°C T eer goed met de hand wassen Niet wassen BLEKEN Koud bleken met bleekwater of chloorbleek- middel in verdunde oplossing mogelijk Niet bleken STRIJKEN Hoge temperatuur (max. 200°C) Matige temperatuur (max. 150°[...]

  • Página 22

    22 Pr ogrammatabel Programma Witte was SPAAR Temperatuur Soort wasgoed Eventuele aanvullende functies Max. belading Energie kWh Water liter Verbruikswaarden* 60° E Wit wasgoed dat slechts licht verontreinigd is, bijv. kort gebruikt beddengoed VOORWAS, EXTRA SPOELEN, INWEKEN, CENTR. / 6 kg 5 kg 2,5 kg 0,9 54 2,5 kg 0,5 55 2 kg 0,35 55 5 kg 2,0 53 1[...]

  • Página 23

    23 Pr ogrammatabel EXTRA PROGRAMMA ’S * De verbruikswaarden zijn richtlijnen en hangen af van soort en hoeveelheid wasgoed, van de temperatuur van het leidingwater en van de omgevingstemperatuur. Programma Bestemd voor Korte beschrijving Eventuele aanvullende functies Max. belading Energie kWh Water liter Verbruikswaarden* 5 kg -1 8 5 kg -- WASVE[...]

  • Página 24

    24 Onderhoud 1. De buitenkant De buitenkant van de machine kunt u, naar behoefte, reinigen met een vochtige doek en een neutraal huishoudschoonmaakmiddel. Moderne schoonmaakmiddelen drogen doorgaans streeploos op. Nalappen met schoon water en daarna droogzemen. Belangrijk: Gebruik nooit spiritus, terpentine en dergelijke oplosmiddelen. 2. De deur R[...]

  • Página 25

    25 6. W aterafvoer in noodgevallen Als het water niet wordt weggepompt gaat u als volgt te werk om de machine te legen: ● Trek de stekker uit het stopcontact. ● Draai de waterkraan dicht. ● Wacht, indien nodig, tot het water is afgekoeld. ● Open het pompdeurtje. ● Zet een bak op de vloer en leg het einde van de noodaftapslang in de bak. V[...]

  • Página 26

    Eenvoudige storingen 26 Tijdens de fabricage van deze wasautomaat zijn vele controles uitgevoerd. Als er echter een storing optreedt, lees dan eerst onderstaande aanwijzingen voordat u contact opneemt met onze service-afdeling. Tijdens de werking van de machine kan lampje EINDE en een van de volgende alarmcodes gaan knipperen: E40 = deur open E20 =[...]

  • Página 27

    27 Kunt u de storing niet zelf opsporen of verhelpen, neem dan contact op met onze service-afdeling. Noteer, voor u gaat telefoneren, merk, modelnummer en aankoopdatum van uw machine; de service-afdeling zal u er om vragen. Mod. .......... Prod. No . ........... Ser . No . ......... M od . .......... P ro d . N o. ........... S e r. N o . .........[...]

  • Página 28

    28 Als u vragen hebt waar deze gebruiksaanwijzing geen antwoord op geeft, kunt u de volgende afdelingen raadplegen: Service-informatielijn (0172) 468 300 (voor bezoek servicetechnicus en onderdelen) Consumentenbelangen (0172) 468 172 (voor algemene, product- of gebruiksinformatie) Belangrijk! Houd bij het opgeven van een storing altijd modelaanduid[...]

  • Página 29

    29 6. De garantie heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de waarde en deugdelijkheid van het product onbeduidend zijn. 7. De garantie geldt evenmin voor schade veroorzaakt door: a. chemische en elektrochemische inwerking van water, b. abnormale milieuomstandigheden in het algemeen, c. voor het product oneigen[...]

  • Página 30

    30 Reparatievoorwaarden Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vlehan* . Art. 1 Aan de consument zal na een melding van een storing zo mogelijk direct, doch uiterlijk binnen één werkdag worden medegedeeld op welke dag het bezoek van de technicus zal plaatsvinden. De reparatie zal als regel binnen zeven wer[...]

  • Página 31

    From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice . The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of[...]