Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012). La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012) o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012) se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012), sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012) debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012)
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012)
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012)
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012) no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012) y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Mercedes-Benz en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012), como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012), el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Mercedes-Benz C-Class AMG BlackSeries (2012). Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    C-Class Coupe AMG BlackSeries Operator's Manual[...]

  • Página 2

    Symbols Registered trademarks: R Bluetooth ® is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc. R DTS is a registered trademark of DTS, Inc. R Dolby and MLP are registered trademarks of DOLBY Laboratories. R BabySmart™, ESP ® and PRE-SAFE ® are registered trademarks of Daimler AG. R HomeLink ® is a registered trademark of Prince. R iPod ® and i[...]

  • Página 3

    Welcome to the world of Mercedes-Benz Before you drive off, please familiarize yourself with your vehicle and read this manual, especially the safety and warning notes. This will help you to obtain the maximum pleasure from your vehicle and avoid endangering yourself and others. The equipment or model designation of your vehicle may differ accordin[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    Index ....................................................... 4 Introduction ......................................... 19 At a glance ........................................... 25 Safety ................................................... 35 Opening/closing ................................. 63 Seats, steering wheel and mirrors .... 83 Lights and w[...]

  • Página 6

    1, 2, 3 ... 115 V socket ...................................... 224 12 V socket see Sockets A ABS (Anti-lock Braking System) Display message ............................ 173 Function/notes ................................ 56 Important safety notes .................... 56 Warning lamp ................................. 194 Activating/deactivating coo[...]

  • Página 7

    B Back support see Lumba r support Backup lamp Changing bulbs .............................. 105 Display message ............................ 181 Bag hook ............................................ 219 BAS (Brake Assist System) ................. 57 Basic settings see Set tings Battery (SmartKey) Checking ..........................................[...]

  • Página 8

    High-beam headlamps ................... 104 Important safety notes .................. 102 Low-beam headlamps .................... 103 Overview of bulb types .................. 103 Parking lamps ................................ 104 Reversing lamps ............................ 105 Standing lamps (front) ................... 104 Tail lamps ............[...]

  • Página 9

    Customer Relations Department ....... 23 D Dashboard see Cockp it Data see Te chnical da ta Daytime running lamps Display message ............................ 182 Switching on/off (on-board computer) ...................................... 165 Switching on/off (switch) ................ 97 Dealership see Qualified specialist workshop Delayed switch-o[...]

  • Página 10

    General .......................................... 137 Hydroplaning ................................. 141 Icy road surfaces ........................... 141 Limited braking efficiency on salted roads ................................... 139 Pedals ............................................ 137 Snow chains .......................... 142, 273 Symmetr[...]

  • Página 11

    Out of position (troubleshooting) ..... 91 Setting ............................................. 91 Storing settings (memory function) .......................................... 92 Storing the parking position ............. 91 F Filler cap see Fuel filler flap First-aid kit ......................................... 252 Flat tire Changing a wheel/mo[...]

  • Página 12

    Hood Closing ........................................... 241 Display message ............................ 189 Opening ......................................... 240 Hydroplaning ..................................... 141 I Ignition lock see Key p ositions Immobilizer .......................................... 60 Indicator lamps see Warning and indica[...]

  • Página 13

    Switching the exterior lighting delayed switch-off on/off (on- board computer) ............................ 166 Switching the surround lighting on/off (on-board computer) .......... 166 Turn signals ..................................... 98 see Changing bulbs see Inter ior lighting Light sensor (display message) ....... 182 Loading guidelines ......[...]

  • Página 14

    N Navigation Menu (on-board computer) ............ 160 On-board computer ....................... 160 see separate operating instructions NECK-PRO head restraints Operation ......................................... 46 Resetting after being triggered ........ 47 Notes on breaking-in a new vehicle ................................................ 120 O[...]

  • Página 15

    Product information ............................ 19 Pulling away Automatic transmission ................. 123 Q Qualified specialist workshop ........... 22 R RACE START ....................................... 145 RACETIMER (on-board computer) .... 168 Radio Selecting a station ......................... 161 see separate operating instructions Rain [...]

  • Página 16

    Fastening ......................................... 50 Important safety guidelines ............. 48 Releasing ......................................... 50 Safety guidelines ............................. 37 Special seat belt retractor ............... 53 Warning lamp ................................. 192 Seats Adjusting (electrically) ...............[...]

  • Página 17

    Segments ...................................... 155 Selecting the unit of measurement ................................ 164 SPORT handling mode Activating/deactivating ................... 58 Warning lamp ................................. 196 SRS (Supplemental Restraint System) Display message ............................ 176 Introduction ...........[...]

  • Página 18

    Outside temperature ...................... 155 Setting (climate control) ................ 114 Theft deterrent systems ATA (Anti-Theft Alarm system) ......... 60 Immobilizer ...................................... 60 Through-loading feature ................... 218 Time see Separate Operator's Manual Timing (RACETIMER) ......................... 1[...]

  • Página 19

    Towing Important safety guidelines ........... 263 Installing the towing eye ................ 264 Removing the towing eye ............... 265 With the rear axle raised ................ 265 Towing away With both axles on the ground ....... 265 Tow-starting Emergency engine starting ............ 265 Important safety notes .................. 263 Trans[...]

  • Página 20

    PASSENGER AIR BAG OFF indicator lamp .................................. 42 Reserve fuel ................................... 198 Seat belt ........................................ 192 SPORT handling mode ................... 196 SRS ................................................ 197 Tire pressure monitor .................... 201 Warranty ..........[...]

  • Página 21

    Product information Mercedes-Benz recommends that you use genuine Mercedes-Benz parts, conversion parts and accessories that have been approved for the type of vehicle. Mercedes-Benz tests genuine parts as well as conversion parts and accessories which have been specifically approved for your vehicle for their reliability, safety and suitability. D[...]

  • Página 22

    Information for customers in California Under California law you may be entitled to a replacement of your vehicle or a refund of the purchase price or lease price, if after a reasonable number of repair attempts Mercedes-Benz USA, LLC and/or its authorized repair or service facilities fail to fix one or more substantial defects or malfunctions in t[...]

  • Página 23

    If you bought this vehicle used, be sure to send in the "Notice of Purchase of Used Car" found in the Service and Warranty Information Booklet, or call the Mercedes- Benz Customer Assistance Center (in the USA) at 1-800-FOR-MERCedes(1-800-367-6372) or Customer Service (in Canada) at 1-800-387-0100. Vehicle operation outside the USA and Ca[...]

  • Página 24

    General notes i USA only: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any unauthorized modification to this device could[...]

  • Página 25

    Correct use G WARNING There are various warning stickers affixed to your vehicle. Their purpose is to alert you and others to various dangers. Therefore, do not remove any warning stickers unless the sticker clearly states that you may do so. If you remove any warning stickers, you or others could fail to recognize certain dangers and be injured. W[...]

  • Página 26

    Data stored in the vehicle Information about electronic data acquisition in the vehicle (Including notice pursuant to California Code § 9951) Your vehicle records electronic data. If your vehicle is equipped with mbrace 1 , data is transmitted in the event of an accident. This information helps, for example, to test vehicle systems after an accide[...]

  • Página 27

    Cockpit ................................................. 26 Instrument cluster .............................. 27 Multifunction steering wheel ............. 29 Center console .................................... 30 Overhead control panel ...................... 32 Door control panel .............................. 33 25 At a glance[...]

  • Página 28

    Cockpit Function Page : Steering wheel paddle shifters 128 ; Cruise control lever 143 = Instrument cluster 27 ? Horn A Overhead control panel 32 B Climate control systems 110 C Ignition lock 121 Start/Stop button 121 Function Page D Adjusting the steering wheel manually 88 E Combination switch 98 F Parking brake 136 G Diagnostics connection 22 H Op[...]

  • Página 29

    Instrument cluster Displays and controls Function Page : Fuel gauge ; Coolant temperature 154 = Speedometer with segments 155 ? Multifunction display 156 Function Page A Tachometer 155 B Instrument cluster lighting brightness control: turn clockwise or counterclockwise Instrument cluster 27 At a glance[...]

  • Página 30

    Warning and indicator lamps Function Page : M SPORT handling mode 196 ; å ESP ® OFF 195 = $ Brakes (USA only) 193, 193 ? J Brakes (Canada only) 193 A #! Turn signals 98 B ! ABS 194 C 6 SRS 197 D ; Check Engine 198 Function Page E h Tire pressure monitor 201 F 7 Seat belt 192 G h ESP ® 195 H ? Coolant 199 I R Rear fog lamp 98 J K High-beam headla[...]

  • Página 31

    Multifunction steering wheel Function Page : Multifunction display 156 ; Audio/COMAND display; see the separate operating instructions = ? Switches on the Voice Control System; see the separate operating instructions ? ~ Rejects or ends a call 163 Exits phone book/redial memory 6 Makes or accepts a call Switches to the redial memory WX Adjusts the [...]

  • Página 32

    Center console Center console, upper section Function Page : Audio system/COMAND; see the separate operating instructions ; c Seat heating 87 = AMG Performance Media Function Page ? £ Hazard warning lamps 99 A 45 PASSENGER AIR BAG OFF indicator lamp 42 B å ESP ® 58 30 Center console At a glance[...]

  • Página 33

    Center console, lower section Function Page C Stowage compartment 216 Ashtray 222 Cigarette lighter 223 Power socket 224 D Selector lever 126 E Stowage compartment 216 Cup holders 221 Function Page F Stowage compartment 216 G Audio/COMAND controller; see the separate operating instructions H Selects the drive program 128 Center console 31 At a glan[...]

  • Página 34

    Overhead control panel Function Page : u Switches the rear interior lighting on/off 102 ; | Switches the automatic interior lighting control on/off 101 = p Switches the right- hand reading lamp on/off 101 ? 3 Opens/closes the panorama roof with power tilt/sliding panel with roller sunblinds 79 A ï MB Info call button (mbrace system) 229 B G SOS bu[...]

  • Página 35

    Door control panel Function Page : Opens the door 71 ; %& Unlocks/locks the vehicle 71 = Adjusts the seats electrically 86 ? r 45= Stores settings for the seat, exterior mirrors and steering wheel 92 A 7 Z ö Adjusts and folds the exterior mirrors in/out electrically 90 B W Opens/closes the side windows 76 C o Opens the trunk lid 74 Door cont[...]

  • Página 36

    34[...]

  • Página 37

    Useful information .............................. 36 Occupant safety .................................. 36 Children in the vehicle ........................ 51 Panic alarm .......................................... 55 Driving safety systems ....................... 56 Theft deterrent locking system ......... 60 35 Safety[...]

  • Página 38

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 39

    G WARNING The SRS self-check has detected a malfunction if the 6 SRS indicator lamp: R does not light up at all R does not go out after approximately four seconds after the engine is started R comes on after the engine was started or while driving. For your safety, Mercedes-Benz strongly recommends that you have the system checked as soon as possib[...]

  • Página 40

    performed by qualified technicians. Contact an authorized Mercedes-Benz Center. R For your protection and the protection of others, when scrapping the air bag unit or ETD, our safety instructions must be followed. These instructions are available from any authorized Mercedes-Benz Center. R Given the considerable deployment speed, required inflation[...]

  • Página 41

    panel where the side impact air bag inflates. This could result in serious or fatal injuries should the side impact air bag be deployed. Always sit as upright as possible, wear the seat belt properly and use an appropriately sized infant restraint, toddler restraint or booster seat recommended for the size and weight of the child. Failure to follow[...]

  • Página 42

    R depending on whether the seat belt is being used R independently of other air bags in the vehicle Your vehicle has adaptive, two-stage front air bags. In the event of a collision, the air bag control unit evaluates the vehicle deceleration. In the first deployment stage, the front air bag is filled with enough propellant gas to reduce the risk of[...]

  • Página 43

    G WARNING Only use seat covers which have been tested and approved by Mercedes-Benz for your vehicle model. Using seat covers or other seat coverings can cause a malfunction of the side impact air bags and/or the pelvis air bags. Contact an authorized Mercedes-Benz Center for availability. When deployed, the side impact air bags offer additional pr[...]

  • Página 44

    R on the side on which an impact occurs R at the start of an accident with a high rate of lateral vehicle deceleration or acceleration, e.g. in a side impact R independently of the use of the seat belt R independently of the front air bags R independently of the ETDs Pelvis air bags : will not deploy in side impacts which do not exceed the system&a[...]

  • Página 45

    leaning on armrests), OCS may not be able to approximate the occupant's weight category. If the front-passenger seat, the seat cover or the seat cushion are damaged, have the necessary repair work carried out at an authorized Mercedes-Benz Center. For safety reasons, Mercedes-Benz recommends that you only use seat accessories that have been ap[...]

  • Página 46

    we strongly recommend that children be placed in the rear seats whenever possible. Regardless of seating position, children 12 years old and under must be seated and properly secured in an appropriate infant restraint, toddler restraint, or booster seat recommended for the size and weight of the child. The infant or child restraint must be properly[...]

  • Página 47

    collision fulfills the criteria for deploying the driver's air bag. If the SmartKey has been removed from the ignition lock or is in position 0 , the 45 indicator lamp : does not light up. G WARNING If the red 6 SRS warning lamp in the instrument cluster and the 45 indicator lamp light up simultaneously, the OCS is malfunctioning. The front pa[...]

  • Página 48

    Problems with the Occupant Classification System Problem Possible causes/consequences and M Solutions The 45 indicator lamp lights up and stays on. The person on the front-passenger seat: R has the weight of a typical adult R has been determined by the system not to be a child The OCS is malfunctioning. X Have the OCS checked as soon as possible at[...]

  • Página 49

    collision of a certain severity. This provides better head support. G WARNING Do not secure any objects (e.g. coat hangers) on the NECK-PRO head restraints. Otherwise, the NECK-PRO head restraints may not function properly, or in the event of a rear-end collision may not be able offer the level of protection they are designed to provide. G WARNING [...]

  • Página 50

    Seat belts Important safety notes The use of infant or child restraints is required by law in all 50 states, the District of Columbia, the U.S. territories and all Canadian provinces. Even where this is not the case, all vehicle occupants should have their seat belts fastened when the vehicle is in motion. i For further information on infants and c[...]

  • Página 51

    impact air bags, pelvis air bags, window curtain air bags for the side windows), Emergency Tensioning Devices, seat belt force limiters, and front seat knee bolsters. The system is designed to enhance the protection offered to properly belted occupants in certain frontal (front air bags, driver's side knee bag, and ETDs) and side (side impact [...]

  • Página 52

    Fastening seat belts X Adjust the seat and move the backrest to an almost vertical position ( Y page 84). X Pull the seat belt smoothly through belt sash guide : . X Without twisting it, guide the shoulder section of the seat belt across the middle of your shoulder and the lap section across your hips. X Engage belt tongue ; in buckle = . X If nece[...]

  • Página 53

    R the belt tongue is engaged in the buckle on each of the lap-shoulder belts in the front. R the front-passenger seat is occupied and the belt tongue is engaged in the buckle on the front-passenger side The ETDs on the seats in the rear compartment are triggered independently of the lock status of the seat belts. The ETDs are triggered depending on[...]

  • Página 54

    The infant or child restraint must be properly secured with the vehicle's seat belt, the seat belt and top tether strap, or lower anchors and top tether strap, fully in accordance with the child seat manufacturer's instructions. Occupants, especially children, should always sit as upright as possible, wear the seat belt properly and use a[...]

  • Página 55

    becoming a projectile in the event of an accident. If an infant or child is traveling in the vehicle: X Secure the child with a child or infant seat restraint system appropriate to the age and weight of the child. X Make sure that the infant or child is properly secured at all times while the vehicle is in motion. G WARNING When leaving the vehicle[...]

  • Página 56

    LATCH-type (ISOFIX) child seat anchors in the rear i Note for two-seater vehicles: child restraint systems may not be installed in the rear compartment. G WARNING Children that are too large for a child restraint must travel in seats using normal seat belts. Position shoulder belt across the chest and shoulder, not face or neck. A booster seat may [...]

  • Página 57

    X Hook Top Tether hook ? into Top Tether anchorage = . X Depending on the model and version, and according to the manufacturer's installation instructions, route Top Tether belt A on the left and right past head restraint : . or X Route Top Tether belt A over the center of the head restraint. X Make sure that Top Tether belt A is not twisted. [...]

  • Página 58

    Driving safety systems Driving safety systems overview In this section, you will find information about the following driving safety systems: R ABS ( A nti-lock B raking S ystem) R BAS ( B rake A ssist S ystem) R ESP ® ( E lectronic S tability P rogram) R EBD ( E lectronic B rake force D istribution) R ADAPTIVE BRAKE Important safety notes If you [...]

  • Página 59

    and significantly reduces braking effectiveness. BAS (Brake Assist System) i Observe the "Important safety notes" section ( Y page 56). BAS operates in emergency braking situations. If you depress the brake pedal quickly, BAS automatically boosts the braking force, thus shortening the stopping distance. X Keep the brake pedal firmly depre[...]

  • Página 60

    Deactivating/activating ESP ® Activating/deactivating SPORT handling mode G WARNING The SPORT handling mode should not be switched on during normal driving. Switching on the SPORT handling mode will result in the following: R no restriction to the engine torque R system supported traction control is limited The SPORT handling mode is designed for [...]

  • Página 61

    "ESP ® OFF" is designed for driving on closed tracks when the vehicle's natural oversteer and understeer characteristics are desired and requires a highly skilled and experienced driver able to handle these critical driving situations. You could lose control of your vehicle and cause an accident. Please be aware of these limits when[...]

  • Página 62

    EBD monitors and controls the brake pressure on the rear wheels to improve driving stability while braking. G WARNING If EBD has malfunctioned, the braking system remains available with full brake boosting effect. However, the rear wheels can still lock, e.g. under full braking. This could cause you to lose control of your vehicle and cause an acci[...]

  • Página 63

    X To arm: lock the vehicle with the SmartKey or KEYLESS-GO. Indicator lamp : flashes. The alarm system is armed after approximately 15 seconds. X To disarm: unlock the vehicle with the SmartKey or KEYLESS-GO. X To stop the alarm using the SmartKey: insert the SmartKey into the ignition lock. The alarm is switched off. or X Press the % or & butt[...]

  • Página 64

    62[...]

  • Página 65

    Useful information .............................. 64 SmartKey ............................................. 64 Doors .................................................... 70 Trunk .................................................... 73 Trunk emergency release ................... 75 Side windows ...................................... 75 Sliding sunro[...]

  • Página 66

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 67

    Therefore, do not leave any people behind in the vehicle, particularly children, elderly people or people in need of special assistance, if the vehicle has been locked with the key. As a result, they may not be able to free themselves in the event of an emergency. They could be severely or even fatally injured by prolonged exposure to intense heat [...]

  • Página 68

    KEYLESS-GO functions with those of a conventional key, e.g. using KEYLESS-GO to unlock and pressing the & button to lock. When locking or unlocking with KEYLESS-GO, the distance between the SmartKey and the corresponding door handle must not be greater than 3 ft (1 m). KEYLESS-GO checks whether a valid SmartKey is in the vehicle by periodically[...]

  • Página 69

    There are several ways to turn off the alarm: X To turn the alarm off with the SmartKey: press the % or & button on the SmartKey. or X Insert the SmartKey into the ignition lock. or X To deactivate the alarm with KEYLESS- GO: press the Start/Stop button in the ignition lock. The SmartKey must be in the vehicle. or X Lock or unlock the vehicle u[...]

  • Página 70

    Replacing the battery You require a CR 2025 3 V cell battery. X Take the mechanical key out of the SmartKey ( Y page 66). X Press mechanical key ; into the opening in the SmartKey in the direction of the arrow until battery tray cover : opens. When doing so, do not hold cover : shut. X Remove battery tray cover : . X Repeatedly tap the SmartKey aga[...]

  • Página 71

    Problems with the SmartKey Problem Possible causes/consequences and M Solutions You cannot lock or unlock the vehicle using the SmartKey. The SmartKey battery is discharged or nearly discharged. X Try again to lock/unlock the vehicle using the remote control function of the SmartKey. Point the tip of the SmartKey at the driver's door handle fr[...]

  • Página 72

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions The engine cannot be started using the SmartKey. The on-board voltage is too low. X Switch off non-essential consumers, e.g. seat heating or interior lighting, and try to start the engine again. If this does not work: X Check the starter battery and charge it if necessary ( Y page 258). or X Jump[...]

  • Página 73

    Unsecured or improperly positioned cargo increases a child's risk of injury in the event of R strong braking maneuvers R sudden changes of direction R an accident Unlocking and opening doors from the inside You can open a door from inside the vehicle even if it has been locked. Only open the door when the traffic situation permits. If the vehi[...]

  • Página 74

    You could therefore be locked out if: R the vehicle is being pushed. R the vehicle is being towed. R the vehicle is being tested on a dynamometer. X To deactivate: press and hold button : for about five seconds until a tone sounds. X To activate: press and hold button ; for about five seconds until a tone sounds. i If you press one of the two butto[...]

  • Página 75

    X Turn the mechanical key clockwise as far as it will go to position 1 . X Turn the mechanical key back and remove it. X Make sure that the doors and the trunk lid are locked. X Insert the mechanical key into the SmartKey. i If you lock the vehicle as described above, the fuel filler flap is not locked. The anti- theft alarm system is not armed. Tr[...]

  • Página 76

    R unlocked with the mechanical key R opened with the emergency release button Opening and closing manually Opening X Press the % button on the SmartKey. X Pull handle : . X Raise the trunk lid. Closing G WARNING To prevent possible personal injury, always keep hands and fingers away from the trunk opening when closing the trunk lid. Be especially c[...]

  • Página 77

    You can open the trunk lid from the driver's seat when the vehicle is stationary and unlocked. X To open: pull remote operating switch for trunk lid : until the trunk lid opens. Locking the trunk separately You can lock the trunk separately. If you then unlock the vehicle centrally, the trunk remains locked and cannot be opened. X Close the tr[...]

  • Página 78

    The door windows operate differently when the switch is pulled. See the "Problems with door windows" section for more details. The closing of the door windows can be immediately halted by releasing the switch or, if the switch was pulled past the resistance point and released, by pressing or pulling the respective switch. If a door window[...]

  • Página 79

    X Press and hold the % button again until the panorama roof with power tilt/sliding panel is in the desired position. X To interrupt convenience opening: release the % button. Convenience closing General notes When you lock the vehicle, you can simultaneously: R close the side windows R close the panorama roof with power tilt/ sliding panel You can[...]

  • Página 80

    X Touch recessed sensor surface : on the door handle until the side windows and the panorama roof with power tilt/sliding panel are fully closed. i Make sure you only touch recessed sensor surface : . X Make sure that all the side windows and the panorama roof with power tilt/sliding panel are closed. X Touch recessed sensor surface : on the door h[...]

  • Página 81

    G WARNING When opening or closing the sliding sunroof, make sure that there is no danger of anyone being harmed by the opening/closing procedure. The sliding sunroof is equipped with automatic operation and the anti-entrapment feature. If the movement of the sliding sunroof is blocked during the closing procedure, the sliding sunroof will stop and [...]

  • Página 82

    Rain-closing feature When the SmartKey is in position 0 in the ignition lock or is removed, the panorama roof with power tilt/sliding panel closes automatically: R if it starts to rain R at extreme outside temperatures R after six hours R if there is a malfunction in the power supply The panorama roof with power tilt/sliding panel remains raised at[...]

  • Página 83

    X Turn the SmartKey to position 1 or 2 in the ignition. X Pull the 3 switch repeatedly to the point of resistance in the direction of arrow = until the panorama roof with power tilt/ sliding panel is fully closed. X Keep the 3 switch pulled for an additional second. X Pull the 3 switch repeatedly to the point of resistance in the direction of arrow[...]

  • Página 84

    82[...]

  • Página 85

    Useful information .............................. 84 Correcting the driver's seat posi- tion ....................................................... 84 Seats .................................................... 85 Steering wheel .................................... 88 Mirrors ................................................. 90 Memory function[...]

  • Página 86

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 87

    steering wheel and exterior mirror settings ( Y page 92). Seats Important safety notes G WARNING The seats can still be adjusted when there is no key in the ignition lock. For this reason, children should never be left unsupervised in the vehicle. They could otherwise become trapped when adjusting the seat. G WARNING Make sure that the back of your[...]

  • Página 88

    Adjust the head restraint so that it is as close to the head as possible and the center of the head restraint supports the back of the head at eye level. This will reduce the potential for injury to the head and neck in the event of an accident or similar situation. Do not drive the vehicle without the seat head restraints. Head restraints are inte[...]

  • Página 89

    ? Seat fore-and-aft adjustment A Backrest angle i You can store the seat settings using the memory function ( Y page 92). Adjusting the head restraints Adjusting the head restraints electrically X To adjust the head restraint height: slide the switch for head restraint adjustment ( Y page 86) up or down in the direction of the arrow. Adjusting the [...]

  • Página 90

    Problems with the seat heating The seat heating has switched off prematurely or cannot be switched on. The vehicle's electrical system voltage is too low because too many electrical consumers are switched on. X Switch off electrical consumers that you do not need, such as the rear window defroster or interior lighting. Steering wheel Important[...]

  • Página 91

    i Further related subjects: R EASY-ENTRY/EXIT feature ( Y page 89) R Storing settings ( Y page 92) EASY-ENTRY/EXIT feature Important safety notes G WARNING Make sure that nobody can become trapped when you activate the EASY-ENTRY/EXIT feature. If there is a risk of someone becoming trapped, stop the adjustment procedure. To halt the procedure: R pr[...]

  • Página 92

    Mirrors Rear-view mirror X Anti-glare mode: flick anti-glare lever : forwards or back. Exterior mirrors Adjusting the exterior mirrors G WARNING The exterior mirrors reduce the size of the image. Objects are actually closer than they appear. You could misjudge the distance from vehicles driving behind and cause an accident, e.g. when changing lane.[...]

  • Página 93

    Setting the exterior mirrors This function is only available in vehicles for Canada. If the battery has been disconnected or completely discharged, the exterior mirrors must be reset. The exterior mirrors will otherwise not fold in when you select the "Fold in mirrors when locking" function in the on-board computer ( Y page 167). X Make s[...]

  • Página 94

    X Make sure that the vehicle is stationary and that the SmartKey is in position 2 in the ignition lock. X Press button ; for the exterior mirror on the front-passenger side. X Engage reverse gear. The exterior mirror on the front-passenger side moves to the preset parking position. X Use adjustment button = to adjust the exterior mirror to a positi[...]

  • Página 95

    R position of the seat, backrest and head restraint R driver's side: steering wheel position R driver's side: position of the exterior mirrors on the driver's and front-passenger sides X Adjust the seat ( Y page 86). X On the driver's side, adjust the steering wheel ( Y page 88) and the exterior mirrors ( Y page 90). X Briefly p[...]

  • Página 96

    94[...]

  • Página 97

    Useful information .............................. 96 Exterior lighting .................................. 96 Interior lighting ................................. 101 Replacing bulbs ................................. 102 Windshield wipers ............................ 106 95 Lights and windshield wipers[...]

  • Página 98

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 99

    Low-beam headlamps X To switch on the low-beam headlamps: turn the SmartKey in the ignition lock to position 2 or start the engine. X Turn the light switch to L . The L indicator lamp in the instrument cluster lights up. Daytime running lamps Daytime running lamps in Canada The daytime running lamps function is required by law in Canada. It cannot [...]

  • Página 100

    When the low-beam headlamps are switched on, the L indicator lamp in the instrument cluster lights up. Rear fog lamp X To switch on the rear fog lamp: turn the SmartKey in the ignition lock to position 2 or start the engine. X Turn the light switch to L or à . If the light switch is on à , the rear fog lamp only lights up if the low-beam headlamp[...]

  • Página 101

    The K indicator lamp in the instrument cluster lights up when the high-beam headlamps are switched on. X To switch off the high-beam headlamps: move the combination switch back to its normal position. The K indicator lamp in the instrument cluster goes out. High-beam flasher X To switch on: turn the SmartKey in the ignition lock to position 1 or 2 [...]

  • Página 102

    Adaptive Highbeam Assist G WARNING The Adaptive Highbeam Assist is only an aid intended to support you while driving. The driver is and remains responsible for proper vehicle lighting in accordance with the prevailing light, sight and traffic conditions. The system may be impaired or unavailable when R visibility is poor, e.g. due to snow, rain, fo[...]

  • Página 103

    If you are driving at speeds below approximately 30 mph (45km/h) or other road users have been detected or the roads are adequately lit: the high-beam headlamps are switched off automatically. The K indicator lamp in the instrument cluster goes out. The _ indicator lamp in the instrument cluster stays on. X To deactivate: move the combination switc[...]

  • Página 104

    The interior lighting automatically switches on if you: R unlock the vehicle R open a door R remove the SmartKey from the ignition lock The interior light is activated for a short while when the SmartKey is removed from the ignition lock. You can activate this delayed switch-off using the on-board computer ( Y page 166). Manual interior lighting co[...]

  • Página 105

    Bulbs and lamps are an important aspect of vehicle safety. You must therefore make sure that these function correctly at all times. Have the headlamp setting checked regularly. Overview: changing bulbs/bulb types You can change the following bulbs. The bulb type can be found in the legend. Halogen headlamps : Parking lamp/standing lamp: W 5 W ; Hig[...]

  • Página 106

    High-beam headlamps (halogen headlamps) X Switch off the lights. X Open the hood. X Turn housing cover : counter-clockwise and pull it out. X Turn bulb holder ; counter-clockwise and pull it out. X Take the bulb out of bulb holder ; . X Insert the new bulb into bulb holder ; . X Insert bulb holder ; into the lamp and turn it clockwise. X Align hous[...]

  • Página 107

    Right-hand side trim panel X To open: loosen side trim panel : at the top and fold it down in the direction of the arrow. X To close: insert side panel : . Left-hand side trim panel X To open: turn rotary catch : 90° in the direction of the arrow and remove side trim panel ; . X To close: insert side trim panel ; and turn rotary catch : 90° in th[...]

  • Página 108

    Windshield wipers Switching the windshield wipers on/ off G WARNING The windshield will not longer be wiped properly if the wiper blades are worn. This could prevent you from observing the traffic conditions, thereby causing an accident. Replace the wiper blades twice a year, ideally in spring and fall. ! Do not operate the windshield wipers when t[...]

  • Página 109

    Never fold a windshield wiper arm without a wiper blade back onto the windshield. Hold the windshield wiper arm firmly when you change the wiper blade. If you release the windshield wiper arm without a wiper blade and it falls onto the windshield, the windshield may be damaged by the force of the impact. Mercedes-Benz recommends that you have the w[...]

  • Página 110

    108[...]

  • Página 111

    Useful information ............................ 110 Overview of climate control sys- tems ................................................... 110 Operating the climate control sys- tems ................................................... 113 Setting the air vents ......................... 116 109 Climate control[...]

  • Página 112

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 113

    Control panel for dual-zone climate control Canada only : To set the temperature, left ( Y page 114) ; To defrost the windshield ( Y page 115) = To switch the ZONE function on/off ( Y page 115) ? To activate/deactivate cooling with air dehumidification ( Y page 113) A To switch the rear window defroster on/off ( Y page 116) B To set the temperature[...]

  • Página 114

    USA only : To set the temperature, left ( Y page 114) ; To defrost the windshield ( Y page 115) = To switch maximum cooling MAX COOL on/off ( Y page 115) ? To activate/deactivate cooling with air dehumidification ( Y page 113) A To switch the rear window defroster on/off ( Y page 116) B To set the temperature, right ( Y page 114) C To activate/deac[...]

  • Página 115

    Operating the climate control systems Activating/deactivating climate control Points to observe before use G WARNING When the climate control system is deactivated, the outside air supply and circulation are also deactivated. Only choose this setting for a short time. Otherwise the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and [...]

  • Página 116

    In automatic mode, the set temperature is maintained automatically at a constant level. The system automatically regulates the temperature of the dispensed air, the airflow and the air distribution. Automatic mode will achieve optimal operation if cooling with air dehumidification is also activated. If desired, cooling with air dehumidification can[...]

  • Página 117

    Switching the ZONE function on/off This function is only available in vehicles for Canada. X To activate: press the á button. The indicator lamp in the á button lights up. The temperature setting for the driver's side is not adopted for the front-passenger side. X To deactivate: press the á button. The indicator lamp in the á button goes o[...]

  • Página 118

    i You should only select this setting until the windshield is clear again. Windows fogged up on the outside X Activate the windshield wipers. X Press the _ button repeatedly until the O or P symbol appears in the display. i You should only select this setting until the windshield is clear again. Rear window defroster Activating/deactivating G WARNI[...]

  • Página 119

    vents. If necessary, direct the airflow away to a different area of the vehicle interior. In order to ensure the direct flow of fresh air through the air vents into the vehicle interior, never cover the vents or ventilation grilles in the vehicle interior. i For virtually draft-free ventilation, adjust the sliders of the air vents to the center pos[...]

  • Página 120

    Setting the rear-compartment air vents : Rear-compartment air vent thumbwheel ; Rear-compartment air vent, right = Rear-compartment air vent, left X To open/close: turn thumbwheel : up or down. 118 Setting the air vents Climate control[...]

  • Página 121

    Useful information ............................ 120 Breaking-in notes .............................. 120 Driving ............................................... 120 Automatic transmission ................... 126 Refueling ............................................ 132 Parking ............................................... 135 Driving tips ......[...]

  • Página 122

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 123

    G WARNING It is dangerous to shift the automatic transmission out of parking position P or neutral position N if the engine speed is higher than idle speed. If your foot is not firmly on the brake pedal, the vehicle could accelerate quickly forward or in reverse. You could lose control of the vehicle and hit someone or something. Only shift into ge[...]

  • Página 124

    : Start/Stop button ; Ignition lock X Insert Start/Stop button : into ignition lock ; . i When you insert Start/Stop button : into ignition lock ; , the system needs approximately two seconds recognition time. You can then use Start/Stop button : . Start/Stop button = USA only ? Canada only X Position 0 : if Start/Stop button : has not yet been pre[...]

  • Página 125

    Starting procedure with the SmartKey X Shift the transmission to position P . The transmission position display in the multifunction display shows P . X Turn the SmartKey to position 3 in the ignition lock ( Y page 121) and release it as soon as the engine is running. i You can also start the engine when the transmission is in position N . Using KE[...]

  • Página 126

    Hill start assist Hill start assist helps you when pulling away forwards or in reverse on an uphill gradient. It holds the vehicle for a short time after you have removed your foot from the brake pedal. This gives you enough time to move your foot from the brake pedal to the accelerator pedal and to depress it before the vehicle begins to roll. G W[...]

  • Página 127

    Problems with the engine Problem Possible causes/consequences and M Solutions The engine does not start. The starter motor can be heard. R There is a malfunction in the engine electronics. R There is a malfunction in the fuel supply. X Before attempting to start the engine again, turn the SmartKey in the ignition back to position 0 or press the Sta[...]

  • Página 128

    Automatic transmission Important safety notes G WARNING It is dangerous to shift the automatic transmission out of parking position P or neutral position N if the engine speed is higher than idle speed. If your foot is not firmly on the brake pedal, the vehicle could accelerate quickly forward or in reverse. You could lose control of the vehicle an[...]

  • Página 129

    Transmission positions B Park position Do not shift the transmission into position P ( Y page 135) unless the vehicle is stationary. The parking lock should not be used as a brake when parking. Always apply the parking brake in addition to the parking lock in order to secure the vehicle. The SmartKey can only be removed if the transmission is in po[...]

  • Página 130

    Kickdown Use kickdown for maximum acceleration. X Depress the accelerator pedal beyond the pressure point. The transmission shifts to a lower gear depending on the engine speed. Working on the vehicle G WARNING When working on the vehicle, engage the parking brake and shift the automatic transmission into park position P . Otherwise the vehicle cou[...]

  • Página 131

    R comfort-oriented engine and automatic transmission settings R optimal fuel consumption resulting from the automatic transmission shifting up sooner R the vehicle pulling away more gently in forward and reverse gears, unless the accelerator pedal is depressed fully R increased sensitivity. This improves driving stability on slippery road surfaces,[...]

  • Página 132

    Clearing the shift range restriction X Press and hold the selector lever towards D+ until D is shown once more in the multifunction display. or X Pull and hold the right-hand steering wheel paddle shifter until D is shown again in the multifunction display. The automatic transmission shifts from the current shift range directly to D . Selecting the[...]

  • Página 133

    X Pull the left-hand steering wheel paddle shifter. The automatic transmission shifts down to the next gear. Maximum acceleration X Push the selector lever to the left until the transmission selects the optimum gear for the current speed. or X Pull the left-hand steering wheel paddle shifter until the transmission selects the optimum gear according[...]

  • Página 134

    Problems with the transmission Problem Possible causes/consequences and M Solutions The transmission has problems shifting gear. The transmission is losing oil. X Have the transmission checked at a qualified specialist workshop immediately. The acceleration ability is deteriorating. The transmission no longer changes gear. The transmission is in em[...]

  • Página 135

    Whenever you are around gasoline, avoid inhaling fumes and any skin or clothing contact. Direct skin contact with fuels and the inhalation of fuel vapors are damaging to your health. G WARNING Overfilling of the fuel tank may create pressure in the system which could cause a gas discharge. This could cause the gasoline to spray back out when removi[...]

  • Página 136

    Closing X Place fuel filler cap ; on the tank opening and turn clockwise until it engages. X Close fuel filler flap : . i Close the fuel filler flap before locking the vehicle. i If you drive with the fuel filler cap open, the reserve fuel warning lamp flashes. In addition, the ; Check Engine warning lamp may light up. A message appears in the mult[...]

  • Página 137

    Problems with fuel and the fuel tank Problem Possible causes/consequences and M Solutions Fuel is leaking from the vehicle. G Risk of explosion or fire The fuel line or the fuel tank is faulty. X Immediately turn the SmartKey to position 0 ( Y page 121) in the ignition lock and remove it. X Do not restart the engine under any circumstances. X Consu[...]

  • Página 138

    Using the SmartKey X Apply the parking brake firmly. X Shift the transmission to position P . X Turn the SmartKey to position 0 in the ignition lock and remove it. The immobilizer is activated. i The SmartKey can only be removed if the transmission is in position P . Using KEYLESS-GO X Apply the parking brake firmly. X Shift the transmission to pos[...]

  • Página 139

    Driving tips General driving tips Important safety notes G WARNING Always remember that you must concentrate primarily on driving the vehicle. The driver's concentration must always be directed primarily at road traffic. For your own safety and that of others, we recommend that you stop the vehicle at a safe place and in accordance with the tr[...]

  • Página 140

    Exhaust check G WARNING Inhalation of exhaust gas is hazardous to your health. All exhaust gas contains carbon monoxide (CO), and inhaling it can cause unconsciousness and possible death. Do not run the engine in confined areas (such as a garage) which are not properly ventilated. If you think that exhaust gas fumes are entering the vehicle while d[...]

  • Página 141

    more quickly and protecting them against corrosion. Limited braking performance on salt- treated roads G WARNING The layer of salt on the brake discs and the brake pads/linings may cause a delay in the braking effect, resulting in a significantly longer braking distance, which could lead to an accident. To avoid this danger, you should: R occasiona[...]

  • Página 142

    Front wheel Rear wheel X Bring the vehicle and wheels into a suitable position so that you can attach test gauge A . X Secure the vehicle against rolling away ( Y page 135). X Move the selector lever to position P . X Switch off the engine. X Place test gauge A between the wheel's spokes on brake pad/lining = . X Hold test gauge A vertically o[...]

  • Página 143

    The wear of individual components of the brake system, such as the brake pads/linings or brake discs, depends on the individual driving style and operating conditions. For this reason, it is impossible to state a mileage that will be valid under all circumstances. An aggressive driving style will lead to high wear. You can obtain further informatio[...]

  • Página 144

    If the vehicle threatens to skid or cannot be stopped when moving at low speed: X Shift the transmission to position N . i For more information on driving with snow chains, see ( Y page 142). G WARNING Make sure that you do not endanger other road users when you apply the brakes. Driving with winter tires At temperatures below 45 ‡ (+7 †), use [...]

  • Página 145

    If you intend to mount snow chains, please bear the following points in mind: R Snow chains may not be mounted on all wheel/tire combinations. Permissible wheel-tire combinations ( Y page 293). R Mount snow chains only in pairs and only on the rear wheels. Observe the manufacturer's mounting instructions. ! If snow chains are mounted on the fr[...]

  • Página 146

    the segments between the stored speed and the maximum speed light up. Storing and maintaining the current speed You can store the current speed if you are driving faster than 20 mph (30 km/h). X Accelerate the vehicle to the desired speed. X Briefly press the cruise control lever up : or down ; . X Remove your foot from the accelerator pedal. Cruis[...]

  • Página 147

    Cruise control is automatically deactivated if: R you depress the parking brake. R you are driving at less than 20 mph (30 km/h). R ESP ® intervenes or you deactivate ESP ® . R you shift the transmission to position N while driving. If cruise control is deactivated, you will hear a warning tone. You will see the Cruise Control Off message in the [...]

  • Página 148

    The RACE START Active message appears in the multifunction display. RACE START is deactivated when the vehicle reaches a speed of approximately 30 mph (Canada: 50 km/h). Drive program S+ is activated. SPORT handling mode remains activated. RACE START is deactivated immediately if you release the accelerator pedal during RACE START or if any of the [...]

  • Página 149

    recommends that you consult a Mercedes- Benz Center for this purpose. Do not use the rear view camera in these situations. You could otherwise injure yourself and other people and/or cause damage - including damage to your vehicle - while parking/maneuvering. The area behind the vehicle is displayed as a mirror image, as in the rear view mirror. Ac[...]

  • Página 150

    Information in the multifunction display : Traffic sign indicating a speed limit or the end of a speed limit (example) ; Speed Limit Assist is available and the warning function is switched on in the on- board computer = Units used in the traffic sign displayed Briefly showing detected traffic signs in the multifunction display X Activate the Speed[...]

  • Página 151

    ! You must observe the notes on adjusting the dampers and the axle load distribution on the following pages. Only then can you be sure that adjustments to the vehicle settings have been carried out correctly. The vehicle may otherwise be damaged. Make sure that all changes you make to the damper settings have identical values for left and right. Se[...]

  • Página 152

    Setting the rear axle compression stage Lower section of rear axle damper X Remove protective cap = from the lower section of the shock absorbing strut. X Set adjusting pin ; under the cap, using adjusting wrench : from the vehicle tool kit. X Re-install protective cap = . Setting the rear axle rebound stage Upper section of rear axle damper To set[...]

  • Página 153

    Front axle wheel load : Adjustment ring ; Thread locking pin = Hook wrench ? Limiting ring X Remove the respective wheel. X Loosen thread locking pin ; in the spring cup by two turns, using the 2 mm Allen key from the vehicle tool kit. X To increase the wheel load: turn adjustment ring : counter-clockwise with hook wrench = from the vehicle tool ki[...]

  • Página 154

    152[...]

  • Página 155

    Useful information ............................ 154 Important safety notes .................... 154 Displays and operation .................... 154 Display messages ............................. 171 Warning and indicator lamps in the instrument cluster ............................ 192 153 On-board computer and displays[...]

  • Página 156

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 157

    At high outside temperatures and when driving uphill, the coolant temperature may rise to the end of the scale. ! A display message is shown if the coolant temperature is too high. If the coolant temperature is over 248 ‡(120 †), do not continue driving. The engine will otherwise be damaged. Tachometer The red band in the tachometer indicates t[...]

  • Página 158

    9 : Press and hold: R In the Audio menu: selects the previous/next station or selects an audio track or a video scene using rapid scrolling R In the Tel (telephone) menu: starts rapid scrolling through the phone book a R Confirms a selection/display message R In the Tel (telephone) menu: switches to the telephone book and starts dialing the selecte[...]

  • Página 159

    Text field : shows the selected menu or submenu as well as display messages. i You can set the time using Audio 20 or COMAND; see the separate Operating Instructions. The following messages may appear in the multifunction display: _ Adaptive Highbeam Assist ( Y page 100) Ä 120 km/h! Maximum permissible speed exceeded (only for certain countries) D[...]

  • Página 160

    Menu overview The number of menus shown depends on the optional equipment in the vehicle. Function : Trip menu ( Y page 159) ; Navi menu (navigation instructions) ( Y page 160) = Audio menu ( Y page 161) ? Tel menu (telephone) ( Y page 162) A Serv. menu ( Y page 164) R calling up display messages ( Y page 171) R tire pressure monitor ( Y page 277) [...]

  • Página 161

    Trip menu Standard display X Press and hold the % button on the steering wheel until the Trip menu with trip odometer : and odometer ; is shown. Trip computer "From start" or "From reset" The values in the From Start submenu are calculated from the start of a journey whilst the values in the From Reset submenu are calculated fro[...]

  • Página 162

    Resetting values You can reset the values of the following functions: R trip odometer R "From Start" trip computer R "From Reset" trip computer X Press the = or ; button on the steering wheel to select the Trip menu. X Press the 9 or : button to select the function that you wish to reset. X Press the a button. Example: resetting[...]

  • Página 163

    to the top of the display as you approach the point of the announced change of direction. Change of direction announced with a lane recommendation Lane recommendations are only displayed if the relevant data is available on the digital map. : Road into which the change of direction leads ; Distance to change of direction and visual distance display[...]

  • Página 164

    Operating audio player or audio media Audio data from various audio devices or media can be played, depending on the equipment installed in the vehicle. X Switch on Audio 20 or COMAND and select the audio device or medium (see the separate operating instructions). X Press the = or ; button on the steering wheel to select the Audio menu. CD changer [...]

  • Página 165

    You will see one of the following display messages in the multifunction display: R Phone Ready or the name of the network provider: the mobile phone has found a network and is ready to receive. R Phone No Service : there is no network available or the mobile phone is searching for a network. Accepting a call If someone calls you when you are in the[...]

  • Página 166

    Assistance menu Introduction In the DriveAssist menu, you can display Speed Limit Assist and switch the message function of Speed Limit Assist on or off. Speed Limit Assist Displaying Speed Limit Assist Using the Speed Lim. Asst. function, a detected speed limitation is displayed under certain conditions ( Y page 147). X Press = or ; on the steerin[...]

  • Página 167

    The selected unit of measurement for distance applies to: R the digital speedometer in the Trip menu R odometer and the trip odometer R trip computer R current consumption and the range R the navigation instructions in the Navi menu R ASSYST PLUS service interval display X Press the = or ; button on the steering wheel to select the Sett. menu. X Pr[...]

  • Página 168

    _ symbol in the multifunction display are shown in red. X Press the a button to save the setting. Activating/deactivating surround lighting and exterior lighting delayed switch-off If you have activated the Surround Lighting function and the light switch is set to c or à , the following functions are activated when it is dark: R Surround lighting:[...]

  • Página 169

    X Press the = or ; button on the steering wheel to select the Sett. menu. X Press : or 9 to select the Vehicle submenu. X Press a to confirm. X Press : or 9 to select the Auto. Door Locks function. X Press the a button to save the setting. Activating/deactivating the acoustic locking verification signal When you activate the Acoustic Lock feature, [...]

  • Página 170

    X Press : or 9 to select the Auto. Mirror Folding function. If the Auto. Mirror Folding function is activated, the vehicle's exterior mirror is displayed in red in the multifunction display. X Press the a button to save the setting. Restoring the factory settings For safety reasons, the Day Lights function in the Lights submenu is only reset i[...]

  • Página 171

    i If the RACETIMER is selected, the = and ; buttons cannot be used to call up the menu bar. : Lap ; RACETIMER You can start the RACETIMER when the engine is running or if the SmartKey is in position 2 in the ignition lock. X To start: press the a button to start the RACETIMER. Displaying the intermediate time X Press the = or ; button to select Int[...]

  • Página 172

    X Press the : button to select Yes and press the a button to confirm. All laps are deleted. Overall statistics This function is shown if you have stored at least one lap and stopped the RACETIMER. X Press the = or ; button on the steering wheel to select the AMG menu. X Press the 9 button repeatedly until the overall evaluation is shown. : RACETIME[...]

  • Página 173

    Display messages General notes G WARNING All categories of messages contain important information which should be taken note of and, where a malfunction is indicated, addressed as soon as possible at an authorized Mercedes-Benz Center. Failure to repair the condition noted may cause damage not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty, or resul[...]

  • Página 174

    X Press a to confirm. X Press the 9 or : button to scroll through the display messages. When the ignition is switched off, all display messages are deleted, apart from some high- priority display messages. Once the causes of the high-priority display messages have been rectified, the corresponding display messages are also deleted. 172 Display mess[...]

  • Página 175

    Safety systems Display messages Possible causes/consequences and M Solutions !÷ Currently Unavailable See Operator's Manual G Risk of accident ABS (Anti-lock Braking System), ESP ® (Electronic Stability Program), BAS (Brake Assist) and hill start assist are temporarily unavailable. In addition, the ÷ , å and ! warning lamps light up in the[...]

  • Página 176

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions !÷ Inoperative See Operator's Man. G Risk of accident ABS, ESP ® , BAS and hill start assist are unavailable due to a malfunction. The $ (USA only)/ J (Canada only), ÷ , å and ! warning lamps in the instrument cluster also light up. The brake system continues to function normall[...]

  • Página 177

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions T ! ÷ Inoperative See Operator's Man. G Risk of accident EBD (electronic brake force distribution), ABS, ESP ® , BAS and hill start assist are unavailable due to a malfunction. In addition, the ÷ , å and ! warning lamps light up in the instrument cluster and a warning tone sound[...]

  • Página 178

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions G Tele Aid Inoperative USA only: one or more of the main functions in the mbrace system are malfunctioning. Canada only: one or more of the main functions of the TELEAID system are malfunctioning. X USA only: have the mbrace system checked at a qualified specialist workshop. X Canada onl[...]

  • Página 179

    G WARNING In the event a malfunction of the SRS is indicated as outlined above, the SRS may not be operational. For your safety, we strongly recommend that you contact an authorized Mercedes-Benz Center immediately to have the system checked. Otherwise the SRS may not be activated when needed in an accident, which could result in serious or fatal i[...]

  • Página 180

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Front Passenger Airbag Enabled See Operator's Manual The front-passenger air bag is enabled during the journey, even though: R a child, a small adult or an object weighing less than the system's weight threshold is located on the front-passenger seat. R the front-passenger seat[...]

  • Página 181

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions X Visit a qualified specialist workshop immediately. G WARNING If the 45 indicator lamp remains off even after performing the above corrective steps, do not have any children twelve years old and under and other small individuals use the front- passenger seat until the system has been re[...]

  • Página 182

    G WARNING If the 45 indicator lamp remains lit with an adult occupant on the front-passenger seat even after performing the above corrective steps, do not have any passenger use the front- passenger seat until the system has been repaired. Lights i Display messages about LEDs: This display message will only appear if all LEDs have failed. Display m[...]

  • Página 183

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions b Check Center Brake Lamp The high-mounted brake lamp is faulty. X Check whether you are permitted to replace the bulb yourself ( Y page 102). or X Visit a qualified specialist workshop. b Check Left Tail and Brake Lamps  or  Check Right Tail and Brake Lamps The left or right-hand ta[...]

  • Página 184

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions b Check Rear Left Sidemarker Lamp  or  Check Rear Right Sidemarker Lamp The rear left or right side marker lamp is defective. X Check whether you are permitted to replace the bulb yourself ( Y page 102). or X Visit a qualified specialist workshop. b Check Left Daytime Running Light ?[...]

  • Página 185

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Adaptive Highbeam Assist Inoperative Adaptive Highbeam Assist is faulty. X Visit a qualified specialist workshop. Adaptive Highbeam Assist Currently Unavailable See Operator's Manual Adaptive Highbeam Assist is deactivated and temporarily inoperative. Possible causes are: R the wind[...]

  • Página 186

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions ? The engine fan is defective. X At coolant temperatures under 248 ‡(120 †), drive to the next qualified specialist workshop. X Avoid subjecting the engine to heavy loads, e.g. driving in mountainous terrain, and stop-and-go traffic. ? Coolant Level Low Stop Vehicle Turn Engine Off T[...]

  • Página 187

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions # The battery is not being charged. Possible causes are: R a defective alternator R a torn poly-V-belt R a malfunction in the electronics X Pull over and stop the vehicle safely and switch off the engine, paying attention to road and traffic conditions. X Open the hood. X Check whether t[...]

  • Página 188

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions 8 Fuel Level Low The fuel level has dropped into the reserve range. X Refuel at the nearest gas station. C There is only a very small amount of fuel in the fuel tank. X Refuel at the nearest gas station without fail. 8 Gas Cap Loose The fuel system pressure is too low. The fuel filler ca[...]

  • Página 189

    Do not underinflate tires. Underinflated tires wear excessively and/or unevenly, adversely affect handling and fuel economy, and are more likely to fail from being overheated. Do not overinflate tires. Overinflated tires can adversely affect handling and ride comfort, wear unevenly, increase stopping distance, and result in sudden deflation (blowou[...]

  • Página 190

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions TirePress. Sensor(s)Missing There is no signal from the tire pressure sensor of one or several wheels. The pressure of the affected tire is not displayed in the multifunction display. X Have the faulty tire pressure sensor replaced at a qualified specialist workshop. Tire Press. Monitor [...]

  • Página 191

    Vehicle Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Shift to 'P' or 'N' to Start Engine You have attempted to start the engine with the transmission in position R or D . X Shift the transmission to position P or N . N The trunk lid is open. X Close the trunk lid. M G Risk of accident The hood is open. X Pull ov[...]

  • Página 192

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions D Power Steering Malfunction See Operator's Manual G Risk of accident The power steering is malfunctioning. You will need to use more force to steer. A warning tone also sounds. X Check whether you are able to apply the extra force required. X If you are able to steer safely: carefu[...]

  • Página 193

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions  Key Not Detected   (red display message) The KEYLESS-GO key is not in the vehicle. A warning tone also sounds. If the engine is switched off, you can no longer lock the vehicle centrally or start the engine. X Pull over and stop the vehicle safely as soon as possible, paying attenti[...]

  • Página 194

    Warning and indicator lamps in the instrument cluster Seat belts Problem Possible causes/consequences and M Solutions 7 After starting the engine, the red seat belt warning lamp lights up for six seconds. The seat belt warning lamp reminds the driver and front passenger to fasten their seat belts. X Fasten your seat belt ( Y page 48). 7 After start[...]

  • Página 195

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions 7 The red seat belt warning lamp flashes and an intermittent audible warning sounds. G Risk of injury The driver or front passenger has not fastened their seat belt. In addition, you are driving faster than 15 mph (25 km/h ) or you have briefly driven faster than 15 mph (25 km/h). X Fasten your s[...]

  • Página 196

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions ! The yellow ABS warning lamp is lit while the engine is running. G Risk of accident ABS (Anti-lock Brake System) is deactivated due to a malfunction. ESP ® (Electronic Stability Program), BAS (Brake Assist) and hill start assist are therefore also deactivated, for example. The brake system cont[...]

  • Página 197

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions ! The yellow ABS warning lamp is lit while the engine is running. A warning tone also sounds. G Risk of accident EBD is malfunctioning. Therefore, ABS, BAS, ESP ® and hill start assist and are also unavailable, for example. The brake system continues to function normally, but without the functio[...]

  • Página 198

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions å The yellow ESP ® OFF warning lamp is lit while the engine is running. G Risk of accident ESP ® is deactivated. ESP ® will not stabilize the vehicle if it starts to skid or if a wheel starts to spin. X Reactivate ESP ® . For exceptions, see: ( Y page 57). X Adapt your driving style to suit [...]

  • Página 199

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions ÷å The yellow ESP ® and ESP ® OFF warning lamps are lit while the engine is running. G Risk of accident ESP ® and hill start assist are temporarily unavailable. ESP ® will not stabilize the vehicle if it starts to skid or if a wheel starts to spin. Self-diagnosis is not yet complete. The br[...]

  • Página 200

    in an accident, which could result in serious or fatal injury, or it might deploy unexpectedly and unnecessarily which could also result in injury. Engine Problem Possible causes/consequences and M Solutions ; The yellow Check Engine warning lamp lights up while the engine is running. There may be a malfunction, for example: R in the engine managem[...]

  • Página 201

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions ? The red coolant warning lamp lights up while the engine is running and the coolant temperature gauge is at the start of the scale. The temperature sensor for the coolant temperature gauge is defective. The coolant temperature is no longer being monitored. There is a risk of engine damage if the[...]

  • Página 202

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions ? The red coolant warning lamp comes on while the engine is running. The coolant level is too low. If the coolant level is correct, the airflow to the engine radiator may be blocked or the electric engine radiator fan may be malfunctioning. The coolant is too hot and the engine is no longer being[...]

  • Página 203

    G WARNING Driving when your engine is overheated can cause some fluids which may have leaked into the engine compartment to catch fire. You could be seriously burned. Steam from an overheated engine can cause serious burns which can occur just by opening the engine hood. Stay away from the engine if you see or hear steam coming from it. Stop the ve[...]

  • Página 204

    As an added safety feature, your vehicle has been equipped with a tire pressure monitoring system (TPMS) that illuminates a low tire pressure indicator lamp when one or more of your tires are significantly underinflated. Accordingly, when the low tire pressure telltale illuminates, you should stop and check your tires as soon as possible, and infla[...]

  • Página 205

    TPMS malfunctions may occur for a variety of reasons, including the installation of incompatible replacement or alternate tires or wheels on the vehicle that prevent the TPMS from functioning properly. Always check the TPMS malfunction telltale after replacing one or more tires or wheels on your vehicle to ensure that the replacement or alternate T[...]

  • Página 206

    204[...]

  • Página 207

    Operating safety ............................... 206 Problem-free use .............................. 206 Operation ........................................... 206 Connecting a USB memory stick ..... 207 Switching AMG Performance Media on/off ..................................... 208 Data function .................................... 208 Race functi[...]

  • Página 208

    Operating safety General notes Observe the legal requirements of the country in which the vehicle is located when operating AMG Performance Media. G WARNING In order to avoid distraction which could lead to an accident, the driver should enter system settings while the vehicle is at a standstill, and operate the system only when permitted by road, [...]

  • Página 209

    Selection list X To change the selection: turn cVd or slide ZV¬ the COMAND controller. X To confirm the selection: press W the COMAND controller. X To exit the selection list: slide XVY the COMAND controller or press the % button next to the COMAND controller. Buttons X To change the selection: turn cVd or slide XVY the COMAND controller. X To con[...]

  • Página 210

    Switching AMG Performance Media on/off X To switch on: switch on COMAND, see the COMAND Operating Instructions. X Press the ß button. AMG Performance Media is operational after approximately 60 seconds. X To switch off: press the ß button. or X Select the Mercedes star and press W to confirm. The operating status of AMG Performance Media is indic[...]

  • Página 211

    permitted. Racing on public roads is prohibited. The driver is and must always remain responsible for following posted maximum speed limits. The Race feature offers additional displays. Additionally, laps can be recorded and evaluated. i The accuracy of the recorded data depends on the quality of the satellite signal received. AMG Performance Media[...]

  • Página 212

    Two race tracks are installed in AMG Performance Media at the factory: R Nürburgring (Nordschleife) R Hockenheimring X Press W in the full screen view. X Select a feature: R History : graphical representation of the recorded values. R Select Track : select a track from the overview. R Record Track : record a track in the overview. R Delete Track :[...]

  • Página 213

    X To switch displays: press W when in full screen view. X Call up the Select Lap feature. A selection list appears. X Select a lap from the list and press W to confirm. The selected lap is displayed graphically. R Matrix : comparison of the recorded values of up to five laps. Displays: R difference between the current lap time and best lap time R b[...]

  • Página 214

    i When naming the file, please observe that the name is entered correctly. Otherwise, AMG Performance Media cannot access the file. If several files are stored on the USB stick, it is always the most recent file that is imported. R Export : export race data in .txt and .bin file formats to an inserted USB stick. i It is only possible to select the [...]

  • Página 215

    R Active Setup : current settings R Setup : stored settings R Race Start : settings for the RACE START function. i Further information on RACE START can be found in the vehicle Operator's Manual. X Select vehicle settings (gearbox mode, suspension settings, ESP ® mode) and press W to open. X To change settings: turn cVd the COMAND controller.[...]

  • Página 216

    constitutes a health hazard and could lead to loss of consciousness or even death. i Observe that the correct spelling is used. Otherwise, AMG Performance Media cannot access the folder. The "update.zip" file must be located in the root directory of the USB stick. X Connect the USB stick in the vehicle. X Turn the SmartKey to position 1, [...]

  • Página 217

    Useful information ............................ 216 Loading guidelines ............................ 216 Stowage areas .................................. 216 Features ............................................. 221 215 Stowage and features[...]

  • Página 218

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 219

    X To open: pull handle : and open glove box flap ; . X To close: fold glove box flap ; upwards until it engages. The glove box can only be locked and unlocked using the mechanical key. X To lock: insert the mechanical key into the lock and turn it 90° clockwise to position 2 . X To unlock: insert the mechanical key into the lock and turn it 90° c[...]

  • Página 220

    Heavy objects, objects with sharp edges, or fragile objects may not be transported in the parcel nets. In an accident, during hard braking, or sudden maneuvers, they could be thrown around inside the vehicle and cause injury to vehicle occupants. Parcel nets cannot protect transported goods in the event of an accident. Stowage nets are located in t[...]

  • Página 221

    Folding the seat backrest back X Move the driver's or front-passenger seat forward if necessary. ! Make sure that the seat belt does not become trapped when folding the rear seat backrest back. Otherwise, it could be damaged. X Fold rear seat backrest : back until it engages. G WARNING Always lock the seat backrest in its upright position when[...]

  • Página 222

    : Bag hook Stowage well under the trunk floor The tire-change tool kit, etc. are located in the stowage compartment. X To open: pull handle : up. X Hook handle : into rain trough ; . ! Unhook the handle before again before closing the trunk lid and clip it in securely to prevent the handle flap from protruding. Otherwise, you could damage the handl[...]

  • Página 223

    Attaching the roof carrier Vehicles with a steel roof Vehicles with a panorama roof with power tilt/ sliding panel X Open covers : carefully in the direction of the arrow. X Fold covers : upwards. X Only secure the roof carrier to the anchorage points under covers : . X Observe the manufacturer's installation instructions. Features Cup holders[...]

  • Página 224

    Cup holder in rear box 11 X To open: slide cover : forwards. Sun visors Overview of sun visors G WARNING Do not use the vanity mirror while driving. Keep the vanity mirrors in the sun visors closed while the vehicle is in motion. Reflected glare can endanger you and others. : Mirror light ; Bracket = Retaining clip, e.g. for a car park ticket ? Van[...]

  • Página 225

    X To open: slide cover : forwards until it engages. X To remove the insert: hold insert = by the ribbing at the sides and lift it up ; and out. X To re-install the insert: press insert = into the holder until it engages. X To close: briefly press cover : at the front. The cover moves back. Ashtray in the rear-compartment center console X To open: p[...]

  • Página 226

    X Turn the SmartKey to position 2 in the ignition lock. X To open: slide cover : forwards until it engages. X Press in cigarette lighter ; . Cigarette lighter ; will pop out automatically when the heating element is red-hot. X To close: briefly press cover : at the front. The cover moves back. 12 V sockets Points to observe before use The sockets c[...]

  • Página 227

    G WARNING If the 115 V AC power socket is damaged or pulled out of the trim, do not use or touch the 115 V AC power socket. The use of a 115 V AC power socket that has been damaged or pulled out of the trim could cause serious injury to you or others. 115 V power socket : provides an alternating voltage of 115 V so that small electronic devices can[...]

  • Página 228

    mbrace Important safety notes ! A license agreement must exist in order to activate the mbrace service. Ensure that your system is activated and ready for use, and press the ï MB Info call button to register. If any of the steps mentioned is not carried out, the system may not be activated. If you have questions about the activation, contact one o[...]

  • Página 229

    multifunction display after the system self- test. If a malfunction is indicated as outlined above, the system may not operate as expected. In the event of an emergency, assistance must be summoned by other means. Have the system checked at the nearest authorized Mercedes-Benz Center or contact the following service hotlines: R USA: Mercedes-Benz C[...]

  • Página 230

    Making an emergency call X To initiate an emergency call manually: press cover : briefly to open it. X Press SOS button ; briefly. The indicator lamp in SOS button ; flashes until the emergency call is concluded. X Wait for a voice connection to the Mercedes-Benz Customer Assistance Center. X After the emergency call is ended, close cover : . G WAR[...]

  • Página 231

    Mercedes-Benz Center. You may be charged for services such as repair work and/or towing. Further details are available in your mbrace manual. i The mbrace system failed to initiate a Roadside Assistance call if: R the indicator lamp in Roadside Assistance button : is flashing continuously. R no voice connection to the Mercedes- Benz Customer Assist[...]

  • Página 232

    X To end a call: press the ~ button on the multifunction steering wheel. or X Press the corresponding button for ending a phone call on the audio system or on COMAND. Call priority When service calls are active, e.g. Roadside Assistance or MB Info calls, an emergency call can still be initiated. In this case, an emergency call will take priority an[...]

  • Página 233

    The vehicle can be opened remotely up to four days after the ignition was last switched off. X Contact the following service hotlines: R USA: Mercedes-Benz Customer Assistance Center at 1-800-FOR-MERCedes (1-800-367-6372) or 1-888-990-9007 R Canada: Customer Service at 1-888-923-8367 You will be asked for your password. X Return to your vehicle at [...]

  • Página 234

    Garage door opener Important safety notes The HomeLink ® garage door opener integrated in the rear-view mirror allows you to operate up to three different door and gate systems. i Certain garage door drives are incompatible with the integrated garage door opener. If you have difficulty programming the integrated garage door opener, contact an auth[...]

  • Página 235

    Integrated garage door opener on the rear-view mirror Garage door remote control A is not part of the integrated garage door opener. X Before programming for the first time, clear the memory of the integrated garage door opener ( Y page 235). X Turn the SmartKey to position 2 in the ignition lock. X Press and hold one of the buttons ; to ? on the i[...]

  • Página 236

    i You now normally have 30 seconds to initiate the next step. X Press previously programmed button ; , = or ? of the integrated garage door opener until the door starts to move. The rolling code synchronization is then complete. Notes on programming the remote control Canadian radio frequency laws require a "break" (or interruption) of th[...]

  • Página 237

    Please also read the operating instructions for the garage door system. X Turn the SmartKey to position 2 in the ignition lock. X Press button ; , = or ? which you have programmed to operate the garage door. Garage door system with a fixed code: indicator lamp : lights up green. Garage door system with a rolling code: indicator lamp : flashes green[...]

  • Página 238

    South America zone map X Push a round pen into opening = ( Y page 235) for approximately three seconds. The zone currently selected appears in compass display ; ( Y page 235). X To select the zone: push a round pen into opening = ( Y page 235) until the desired zone is selected. If, after a few seconds, the display in compass display ; ( Y page 235[...]

  • Página 239

    Retrofitted anti-glare film Anti-glare film retrofitted to the inside of the windows can interfere with radio/mobile phone reception. This is particularly the case for conductive or metallic-coated films. Information about anti-glare film can be obtained from any authorized Mercedes-Benz Center. Features 237 Stowage and features Z[...]

  • Página 240

    238[...]

  • Página 241

    Useful information ............................ 240 Engine compartment ........................ 240 Maintenance ...................................... 244 Care .................................................... 245 239 Maintenance and care[...]

  • Página 242

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 243

    X Pull release lever : on the hood. The hood is released. ! Make sure that the windshield wipers are not folded away from the windshield. You could otherwise damage the windshield wipers or the hood. X Reach into the gap, pull hood catch handle ; up and lift the hood. If you lift the hood approximately 15 inches (40 cm ), the hood is opened and hel[...]

  • Página 244

    X Slowly slide oil dipstick : into the guide tube to the stop, and take it out again. If the level is between MIN mark = and MAX mark ; , the oil level is correct. X If the oil level has dropped to MIN mark = or below, add 0.55 US qt to 1.1 US qt (0.5 to 1.0 liter) of engine oil. Adding engine oil G WARNING If engine oil comes into contact with hot[...]

  • Página 245

    R using a rag, slowly turn the cap approximately 1 / 2 turn to relieve excess pressure. If opened immediately, scalding hot fluid and steam will be blown out under pressure. R do not spill antifreeze on hot engine parts. Antifreeze contains ethylene glycol which may burn if it comes into contact with hot engine parts. Only check the coolant level w[...]

  • Página 246

    Do not add brake fluid. This does not correct the malfunction. Only check the brake fluid level when the vehicle is stationary and on a level surface. If the brake fluid level is between MIN marking ; and MAX marking : on the brake fluid reservoir, it is correct. Maintenance Service interval display Service messages Information on the type of servi[...]

  • Página 247

    ! If the service interval display has been reset unintentionally, have the setting corrected at a Mercedes-Benz Center. Have service work carried out as described in the Maintenance Booklet. This may otherwise lead to increased wear and damage to the major assemblies or the vehicle. Driving abroad An extensive Mercedes-Benz Service network is also [...]

  • Página 248

    R the side windows and the sliding sunroof are fully closed. R the ventilation/heating is switched off (the OFF button has been pressed). R the windshield wiper switch is in position 0 . Otherwise, the vehicle might be damaged. After using an automatic car wash, wipe off wax from the windshield and the wiper blades. This will prevent smears and red[...]

  • Página 249

    to painted surfaces. You could otherwise damage the paintwork. If water no longer forms "beads" on the paint surface, use the paint care products recommended and approved by Mercedes- Benz. This is the case approximately every three to five months, depending on the climate conditions and the care product used. If the dirt has penetrated t[...]

  • Página 250

    ! Do not use dry cloths, abrasive products, solvents or cleaning agents containing solvents to clean the inside of the windows. Do not touch the insides of the windows with hard objects, e.g. an ice scraper or ring. There is otherwise a risk of damaging the windows. ! Clean the water drainage channels of the windshield and the rear window at regula[...]

  • Página 251

    X Use clear water and a soft cloth to clean camera lens : . Cleaning the exhaust pipe ! Do not clean the exhaust tail pipes with alkaline-based cleaning agents, such as wheel cleaner. Impurities combined with the effects of road grit and corrosive environmental factors may cause flash rust to form on the surface. You can restore the original shine [...]

  • Página 252

    Cleaning wooden trim and trim strips ! Do not use solvent-based cleaning agents such as tar remover, wheel cleaners, polishes or waxes. There is otherwise a risk of damaging the surface. ! Do not use chrome polish on trim pieces. The trim pieces have a chrome look but are mostly made of anodized aluminum and can lose their shine if chrome polish is[...]

  • Página 253

    Useful information ............................ 252 Where will I find...? ........................... 252 Flat tire .............................................. 253 Battery ............................................... 258 Jump-starting .................................... 262 Towing and tow-starting .................. 263 Fuses ...............[...]

  • Página 254

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 255

    X Lift the trunk floor up ( Y page 220). X Reach into cutout in the tool holder and lift it up. X Turn retaining screw : counter-clockwise and remove it. X Remove collapsible spare wheel ; . For further information on changing a wheel and mounting the spare wheel, see ( Y page 253). Stowing a used collapsible spare wheel Take the following steps to[...]

  • Página 256

    R only use a spare wheel or emergency spare wheel of a different size briefly. R do not switch ESP ® off. R have a spare wheel or emergency spare wheel of a different size replaced at the nearest qualified specialist workshop. Observe that the wheel and tire dimensions as well as the tire type must be correct. i Vehicles without a spare wheel or e[...]

  • Página 257

    Raising the vehicle G WARNING If you do not position the jack correctly at the appropriate jacking point of the vehicle, the jack could tip over with the vehicle raised. There is a risk of injury. Only position the jack at the appropriate jacking point of the vehicle. The base of the jack must be positioned vertically, directly under the jacking po[...]

  • Página 258

    X Position jack = at jacking point ; . X Make sure the foot of the jack is directly beneath the jacking point. X Turn ratchet wrench ? until jack = sits completely on jacking point ; and the base of the jack lies evenly on the ground. X Turn ratchet wrench ? until the tire is raised a maximum of 1.2 in (3 cm ) from the ground. Removing a wheel X Un[...]

  • Página 259

    X Place the collapsible spare wheel onto the wheel hub and push it on. X Tighten the wheel bolts until they are finger-tight. X Inflate the collapsible spare wheel ( Y page 258). Lowering the vehicle G WARNING Tire pressure that is too high or too low can lead to a blowout of the mounted emergency spare wheel/spare wheel, particularly when driving [...]

  • Página 260

    All wheels mounted must be equipped with functioning sensors. The defective wheel should no longer be in the vehicle. Inflating the collapsible spare wheel ! Inflate the collapsible spare wheel using the tire inflation compressor before lowering the vehicle. The wheel rim could otherwise be damaged. X Pull connector ? and the hose out of the housin[...]

  • Página 261

    Consult a qualified specialist workshop if you wish to leave your vehicle parked up for a long period of time. G WARNING Comply with safety precautions and take protective measures when handling batteries. Risk of explosion Fire, naked flames and smoking are prohibited when handling the battery. Avoid creating sparks. Battery acid is caustic. Avoid[...]

  • Página 262

    the engine and remove the SmartKey from the ignition. On vehicles with KEYLESS-GO, make sure that the ignition is switched off. Check that all the indicator lamps in the instrument cluster are off. You may otherwise destroy electronic components, such as the alternator. ! Like other batteries, the vehicle battery may discharge over time if you do n[...]

  • Página 263

    battery in the jump-starting procedure ( Y page 262). X Read the battery charger's operating instructions before charging the battery. Battery 261 Breakdown assistance Z[...]

  • Página 264

    Jump-starting G WARNING Failure to follow these directions will cause damage to the electronic components, and can lead to a battery explosion and severe injury or death. Never lean over batteries while connecting or jump starting. You might get injured. Battery fluid contains sulfuric acid. Do not allow this fluid to come in contact with eyes, ski[...]

  • Página 265

    Position number B identifies the charged battery of the other vehicle or an equivalent jump- starting device. X Slide cover : of positive terminal ; in the direction of the arrow. X Connect positive terminal ; on your vehicle to positive terminal = of donor battery B using the jumper cable, beginning with your own battery. X Start the engine of the[...]

  • Página 266

    force to steer and brake, you may have to depress the brake pedal with maximum force. Before towing away, make sure that the steering can be moved and is not locked. If you tow or tow-start another vehicle, its weight must not exceed the maximum permissible gross vehicle weight of your vehicle. It is better to have the vehicle transported than to h[...]

  • Página 267

    Removing the towing eye X Loosen the towing eye and unscrew it. X Attach cover : to the bumper and press until it engages. X Place the towing eye in the vehicle tool kit. Towing the vehicle with the rear axle raised When towing your vehicle with the rear axle raised, it is important that you observe the safety instructions ( Y page 263). ! The igni[...]

  • Página 268

    Fuses Important safety notes G WARNING Only use fuses that have been approved for Mercedes-Benz vehicles and that have the correct fuse rating for the systems concerned. Do not attempt to repair or bridge faulty fuses. Using fuses that have not been approved or attempting to repair or bridge faulty fuses could cause the fuse to be overloaded and re[...]

  • Página 269

    X To close: check whether the rubber seal is lying correctly in the cover. X Insert the cover at the rear of the fuse box into the retainer. X Fold down the cover and close clamps : . X Secure lines ; in the guides. ! The cover must be seated properly, otherwise moisture or dirt could impair the function of the fuses. X Close the hood ( Y page 241)[...]

  • Página 270

    268[...]

  • Página 271

    Useful information ............................ 270 Important safety notes .................... 270 Operation ........................................... 270 Winter operation ............................... 272 Tire pressure ..................................... 273 Loading the vehicle .......................... 280 Maximum load rating ............[...]

  • Página 272

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 273

    Notes on high performance tires G WARNING Due to the special tire tread in combination with the optimized rubber compound, there is an increased risk of hydroplaning and skidding on a damp or wet road surface. tire grip is also noticeably reduced at low outside temperatures and low tire operating temperatures. There is a risk of an accident. Turn o[...]

  • Página 274

    Bar indicator : for tread wear is integrated into the tire tread. Selecting, mounting and replacing tires R Only mount tires and wheels of the same type and make. R Only mount tires of the correct size onto the wheels. R After mounting new tires, run them in at moderate speeds for the first 60 miles (100 km), as they only reach their full performan[...]

  • Página 275

    G WARNING The wheel or tire size as well as the tire type of the spare wheel or emergency spare wheel and the wheel to be replaced may differ. Mounting an emergency spare wheel may severely impair the driving characteristics. There is a risk of an accident. To avoid hazardous situations: R adapt your driving style accordingly and drive carefully. R[...]

  • Página 276

    Follow recommended tire inflation pressures and check the pressure of all the tires including the spare wheel: R monthly, at least R if the load changes R before beginning a long journey R under different operating conditions, e.g. off-road driving If necessary, correct the tire pressure. The recommended tire pressures for the tires mounted at the [...]

  • Página 277

    and can be found on the tire sidewall ( Y page 287). If the tire pressures have been set to the lower values for lighter loads and/or lower road speeds, the pressures should be reset to the higher values: R if you want to drive with an increased load and/or R if you want to drive at higher road speeds. i The tire pressures for increased loads and/o[...]

  • Página 278

    changes by 18 ‡ (10 †), the tire pressure changes by approximately 10 kPa (0.1 bar/ 1.5 psi). Take this into account when checking the pressure of warm tires and only correct the tire pressure if it is too low for the current operating conditions. If you check the tire pressure when the tires are warm, the resulting value will be higher than if[...]

  • Página 279

    Checking the tire pressures Important safety notes Observe the "Tire pressure information" section ( Y page 273). Information on air pressure for the tires on your vehicle can be found: R on the vehicle's Tire and Loading Information placard on the B-pillar R on the tire pressure label on the fuel filler flap R in the "Tire pres[...]

  • Página 280

    recommended by the vehicle manufacturer on the Tire and Loading Information placard on the driver's door B-pillar or the tire pressure label on the inside of the fuel filler flap. If your vehicle has tires of a different size than the size indicated on the Tire and Loading Information placard or the tire pressure label, you should determine th[...]

  • Página 281

    2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of the device. Any unauthorized modification to this device could void the user’s authority to operate the equipment. i Canada only: This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditi[...]

  • Página 282

    Loading Information placard on the driver's side B-pillar( Y page 273). Additional tire pressure values for driving at high speeds or with heavy loads can be found in the tire pressure table on the inside of the fuel filler flap. X Make sure that the tire pressure is correct on all four wheels. X Make sure that the SmartKey is in position 2 in[...]

  • Página 283

    : B-pillar, driver's side Maximum permissible load i The specifications shown on the Tire and Loading Information placard in the illustration are examples. The maximum permissible load is vehicle-specific and may deviate from the data shown here. The maximum permissible load that applies for your vehicle can be found on your vehicle's Tir[...]

  • Página 284

    X Step 4: The resulting figure equals the available amount of cargo and luggage load capacity. For example, if the "XXX" amount equals 1400 lbs and there will be five 150 lbs passengers in your vehicle, the amount of available cargo and luggage load capacity is 650 lbs (1 400 - 750 (5 x 150) = 650 lbs). X Step 5: Determine the combined we[...]

  • Página 285

    Example: steps 1 to 3 The following table shows examples on how to calculate total and cargo load capacities with varying seating configurations and number and size of occupants. The following examples use a load limit of 1 500 lbs (680 kg). This is for illustration purposes only. Make sure you are using the actual load limit for your vehicle state[...]

  • Página 286

    Example 1 Example 2 Example 3 Step 3 Permissible load and trailer load/ noseweight (maximum permissible load rating from the Tire and Loading Information placard minus the gross weight of all occupants) 1500 lbs (680 kg) - 750 lbs (340 kg) = 750 lbs (340 kg) 1500 lbs (680 kg) - 540 lbs (245 kg) = 960 lbs (435 kg) 1500 lbs (680 kg) - 150 lbs (68 kg)[...]

  • Página 287

    Uniform Tire Quality Grading Standards Overview of Tire Quality Grading Standards Uniform Tire Quality Grading Standards are U.S. government specifications. Their purpose is to provide drivers with uniform reliable information on tire performance data. Tire manufacturers have to grade tires using three performance factors: tread wear : , tire tract[...]

  • Página 288

    not covered with ice or snow. Take appropriate care when driving. ! Avoid wheelspin. This can lead to damage to the drive train. Temperature G WARNING The temperature grade for this tire is established for a tire that is properly inflated and not overloaded. Excessive speed, underinflation, or excessive loading, either separately or in combination,[...]

  • Página 289

    Tire size designation, load-bearing capacity and speed rating : Tire width ; Nominal aspect ratio in % = Tire code ? Rim diameter A Load bearing index B Speed rating i Tire data is vehicle-specific and may deviate from the data in the example. General: depending on the manufacturer's standards, the size imprinted in the tire wall may not conta[...]

  • Página 290

    adapt your driving style to the traffic conditions. Summer tires Index Speed rating Q up to 100mph (160 km/h) R up to 106mph (170 km/h) S up to 112mph (180 km/h) T up to 118mph (190 km/h) H up to 130mph (210 km/h) V up to 149mph (240 km/h) W up to 168mph (270 km/h) Y up to 186mph (300 km/h) ZR...Y up to 186mph (300 km/h) ZR...(..Y) over 186mph (300[...]

  • Página 291

    Further information about reading tire data can be obtained from any qualified specialist workshop. Load index i Tire data is vehicle-specific and may deviate from the data in the example. In addition to the load bearing index, load index : may be imprinted after the letters that identify speed rating B ( Y page 287) on the sidewall of the tire. R [...]

  • Página 292

    Tire characteristics i Tire data is vehicle-specific and may deviate from the data in the example. This information describes the tire cord and the number of layers in sidewall : and under the tread ; . Definition of terms for tires and loading Tire ply composition and material used Describes the number of plies or the number of layers of rubber-co[...]

  • Página 293

    GAWR (Gross Axle Weight Rating) The GAWR is the maximum permissible axle load. The actual load on an axle must never exceed the gross axle weight rating. The gross axle weight rating can be found on the vehicle identification plate on the B-pillar on the driver's side. Speed rating The speed rating is part of the tire identification. It specif[...]

  • Página 294

    Aspect ratio Relationship between tire height and tire width in percent. Tire pressure This is pressure inside the tire applying an outward force to each square inch of the tire's surface. The tire pressure is specified in pounds per square inch (psi), in kilopascal (kPa) or in bar. The tire pressure should only be corrected when the tires are[...]

  • Página 295

    Changing a wheel Flat tire The "Breakdown assistance" section ( Y page 253) contains information and notes on how to deal with a flat tire. It also provides instructions on changing a wheel or mounting the spare wheel/emergency spare wheel. Interchanging the wheels G WARNING Interchanging the front and rear wheels may severely impair the [...]

  • Página 296

    Mercedes-Benz specifically for your vehicle. These tires have been specially adapted for use with the control systems, such as ABS or ESP ® , and are marked as follows: R MO = Mercedes-Benz Original R MOE = Mercedes-Benz Original Extended (tires featuring run-flat characteristics) R MO1 = Mercedes-Benz Original (only certain AMG tires) Mercedes-Be[...]

  • Página 297

    Tires Summer tires Alloy wheels FA RA 255/35 ZR19 (96 Y) XL 18 285/30 ZR19 (98 Y) XL 18, 19 9.0J x 19 ET 25 9.5J x 19 ET 47 Winter tires Alloy wheels FA RA 255/35 R19 96 V XL M+S 18 255/35 R19 96 V XL M+S 18 9.0J x 19 ET 25 9.5J x 19 ET 47 FA RA 255/35 R19 96 V XL M+S 18 285/30 R19 98 V XL M+S 18, 19 9.0J x 19 ET 25 9.5J x 19 ET 47 Collapsible spar[...]

  • Página 298

    296[...]

  • Página 299

    Useful information ............................ 298 Notes on technical data ................... 298 Genuine Mercedes-Benz parts ......... 298 Warranty ............................................ 299 Identification plates ......................... 299 Service products and filling capaci- ties ..................................................... 30[...]

  • Página 300

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 301

    Warranty Your vehicle is covered under the terms of the warranties printed in the Service and Warranty Information booklet. Your authorized Mercedes-Benz Center will exchange or repair any defective parts originally installed in the vehicle in accordance with the terms of the following warranties: R New Vehicle Limited Warranty R Emission Systems W[...]

  • Página 302

    vehicle and can deviate from the data shown here. The correct data for your vehicle can be found on the vehicle identification plate that is mounted on your vehicle. Vehicle identification number (VIN) The vehicle identification number (VIN) can be found in the following locations: R on the vehicle identification plate ( Y page 299) R on the lower [...]

  • Página 303

    Components and service products must be matched. You should therefore only use products that have been tested and approved by Mercedes-Benz. Information on tested and approved products can be obtained at an authorized Mercedes- Benz Center or on the Internet at http://bevo.mercedes-benz.com. You can recognize service products approved by Mercedes-B[...]

  • Página 304

    One of the main problems of poor fuel quality is the forming of deposits that are created during the gasoline combustion process. Mercedes-Benz recommends that you use branded fuels that have additives. If you use fuels without these additives over a longer period of time, carbon deposits may build up. These deposits form at the inlet valves and in[...]

  • Página 305

    Engine oil has been approved for your vehicle in accordance with MB approval 229.5 20 . i MB approval is indicated on the oil containers. Filling capacities The following value refers to an oil change including the oil filter. The capacity for your vehicle is 9.4 US qt (8.92 l) 21 . Additives ! Do not use any additives in the engine oil. This could[...]

  • Página 306

    http://bevo.mercedes-benz.com. Or contact a qualified specialist workshop. ! Always use a suitable coolant mixture, even in countries where high temperatures prevail. Otherwise, the engine cooling system is not sufficiently protected from corrosion and overheating. The coolant is a mixture of water and antifreeze/corrosion inhibitor. It performs th[...]

  • Página 307

    X Down to Ò 4 ‡ ( Ò 20 †): mix 1 part MB WinterFit with 1 part water. X Down to Ò 20.2 ‡ ( Ò 29 †): mix 2 parts MB WinterFit with 1 part water. The filling capacity for your vehicle is approximately 3.7 US qt (3.5 l). i Add windshield washer fluid, e.g. MB SummerFit or MB WinterFit, to the washer fluid all year round. Vehicle data Pleas[...]

  • Página 308

    306[...]

  • Página 309

    307[...]

  • Página 310

    308[...]

  • Página 311

    Publication details Internet Further information about Mercedes-Benz vehicles and about Daimler AG can be found on the following websites: http://www.mbusa.com (USA only) http://www.mercedes-benz.ca (Canada only) Editorial office Not to be reprinted, translated or otherwise reproduced, in whole or in part, without the written permission of Daimler [...]

  • Página 312

    Order no. 6515 0764 13 Part no. 204 584 84 82 Edition A 2012 Black Series É2045848482:ËÍ 2045848482[...]