Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012). La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012) o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012) se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012), sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012) debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012)
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012)
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012)
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012) no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012) y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Mercedes-Benz en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012), como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012), el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Mercedes-Benz E-Class Sedan (2012). Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    E-Class Operator's Manual[...]

  • Página 2

    Symbols Registered trademarks: R Bluetooth ® is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc. R DTS is a registered trademark of DTS, Inc. R Dolby and MLP are registered trademarks of DOLBY Laboratories. R BabySmart™, ESP ® and PRE-SAFE ® are registered trademarks of Daimler AG. R HomeLink ® is a registered trademark of Prince. R iPod ® and i[...]

  • Página 3

    Welcome to the world of Mercedes-Benz Before you drive off, please familiarize yourself with your vehicle and read this manual, especially the safety and warning notes. This will help you to obtain the maximum pleasure from your vehicle and avoid endangering yourself and others. The equipment or model designation of your vehicle may differ accordin[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    Index ....................................................... 4 Introduction ......................................... 22 At a glance ........................................... 29 Safety ................................................... 39 Opening/closing ................................. 75 Seats, steering wheel and mirrors .... 99 Lights and w[...]

  • Página 6

    1, 2, 3 ... 115 V socket ...................................... 294 12 V socket see Sockets 4ETS see ETS/4ETS (Electronic Traction System) 4MATIC (permanent four-wheel drive) .................................................. 188 4MATIC off-road system ................... 188 A ABS (Anti-lock Braking System) Display message ........................[...]

  • Página 7

    Audio system see separate operating instructions Authorized Mercedes-Benz Center see Qualified specialist workshop Authorized workshop see Qualified specialist workshop AUTO lights Display message ............................ 243 see Lights Automatic engine start (ECO start/ stop function) .................................... 149 Automatic engine s[...]

  • Página 8

    Bulbs see Changing bulbs C California Important notice for retail customers and lessees .................... 23 Calling up a malfunction see Display me ssages Car see Vehicle Care Carpets .......................................... 320 Car wash ........................................ 314 Display ........................................... 318 Exter[...]

  • Página 9

    Problems with cooling with air dehumidification ............................ 135 Problem with the rear window defroster ........................................ 139 Rear control panel ......................... 133 Setting the air distribution ............. 137 Setting the airflow ......................... 137 Setting the air vents .................[...]

  • Página 10

    Display (cleaning instructions) ........ 318 Display messages Calling up (on-board computer) ..... 232 Driving systems ............................. 247 Engine ............................................ 243 General notes ................................ 232 Hiding (on-board computer) ........... 232 KEYLESS-GO .................................. 2[...]

  • Página 11

    Night View Assist Plus ................... 197 Parking Guidance ........................... 192 PARKTRONIC ................................. 189 RACE START (AMG vehicles) .......... 184 Rear view camera .......................... 195 Driving tips AMG ceramic brakes ..................... 170 Automatic transmission ................. 155 Brakes ......[...]

  • Página 12

    Engine oil Adding ........................................... 310 Additives ........................................ 387 Checking the oil level ..................... 309 Checking the oil level using the dipstick .......................................... 310 Display message ............................ 245 Filling capacity .........................[...]

  • Página 13

    Fuse allocation chart (vehicle tool kit) ...................................................... 322 Fuses Allocation chart ............................. 343 Before changing ............................. 343 Fuse box in the cargo compartment ................................. 344 Fuse box in the engine compartment ................................. 34[...]

  • Página 14

    J Jack Storage location ............................ 322 Using ............................................. 330 Jump starting (engine) ...................... 338 K Key see SmartKey KEYLESS-GO Convenience closing feature ............ 93 Display message ............................ 257 Locking ............................................ 77 Start/St[...]

  • Página 15

    Low-beam headlamps Changing bulbs .............................. 124 Display message ............................ 240 Setting for driving abroad (symmetrical) ................................. 116 Switching on/off ........................... 117 Luggage holder (EASY-PACK load- securing kit) ....................................... 284 Lumbar support[...]

  • Página 16

    OCS Faults ............................................... 51 Operation ......................................... 47 System self-test ............................... 49 Odometer ........................................... 217 see Trip odome ter Oil see Engine oil On-board computer AMG menu ..................................... 228 Assistance menu .[...]

  • Página 17

    PRE-SAFE ® (Preventive occupant safety system) Display message ............................ 235 Operation ......................................... 52 PRE-SAFE ® Brake Activating/deactivating ................. 223 Display message ............................ 236 Function/notes ................................ 72 Warning lamp .....................[...]

  • Página 18

    Roof carrier ........................................ 287 Roof lining and carpets (cleaning guidelines) ......................................... 320 Roof load (maximum) ........................ 389 Route (navigation) see Route guidance (navigation) Route guidance (navigation) ............ 218 S Safety Children in the vehicle ..................... [...]

  • Página 19

    Problem (malfunction) ..................... 97 Resetting ......................................... 95 see Panorama roof with power tilt/ sliding p anel SmartKey Changing the battery ....................... 79 Changing the programming ............. 78 Checking the battery ....................... 79 Convenience closing feature ............ 92 Conveni[...]

  • Página 20

    Suspension tuning AIRMATIC ...................................... 186 AMG adaptive sport suspension system ........................................... 187 SETUP (on-board computer) .......... 228 Switching air-recirculation mode on/off ................................................. 139 Switching off the alarm (ATA) ............ 74 T Tachometer .[...]

  • Página 21

    Direction of rotation ...................... 370 Display message ............................ 252 Distribution of the vehicle occupants (definition) .................... 369 DOT, Tire Identification Number (TIN) ............................................... 366 DOT (Department of Transportation) (definition) ............ 367 GAWR (Gross Axle Weig[...]

  • Página 22

    Opening/closing (automatically from inside) ...................................... 88 Opening/closing (automatically from outside) ................................... 87 Trunk lid Display message ............................ 256 Opening/closing .............................. 85 Turn signals Changing bulbs (front) ................... 125 Display mes[...]

  • Página 23

    Tightening torque ........................... 333 Wheel size/tire size ....................... 370 Window curtain air bag Display message ............................ 237 Operation ......................................... 46 Windows Cleaning ......................................... 316 see S ide windo ws Windshield Defrosting ....................[...]

  • Página 24

    Product information Mercedes-Benz recommends that you use genuine Mercedes-Benz parts, conversion parts and accessories that have been approved for the type of vehicle. Mercedes-Benz tests genuine parts as well as conversion parts and accessories which have been specifically approved for your vehicle for their reliability, safety and suitability. D[...]

  • Página 25

    Information for customers in California Under California law you may be entitled to a replacement of your vehicle or a refund of the purchase price or lease price, if after a reasonable number of repair attempts Mercedes-Benz USA, LLC and/or its authorized repair or service facilities fail to fix one or more substantial defects or malfunctions in t[...]

  • Página 26

    If you bought this vehicle used, be sure to send in the "Notice of Purchase of Used Car" found in the Service and Warranty Information Booklet, or call the Mercedes- Benz Customer Assistance Center (in the USA) at 1-800-FOR-MERCedes(1-800-367-6372) or Customer Service (in Canada) at 1-800-387-0100. Vehicle operation outside the USA and Ca[...]

  • Página 27

    Declarations of conformity Vehicle components which receive and/or transmit radio waves USA: "The wireless devices of this vehicle comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) These devices may not cause harmful interference, and 2) These devices must accept any interference received, including[...]

  • Página 28

    If you remove any warning stickers, you or others could fail to recognize certain dangers and be injured. When driving your vehicle observe the following information: R the safety notes in this manual R the "Technical data" section in this manual R traffic rules and regulations R laws and safety standards pertaining to motor vehicles Prob[...]

  • Página 29

    Your vehicle records electronic data. If your vehicle is equipped with mbrace 1 , data is transmitted in the event of an accident. This information helps, for example, to test vehicle systems after an accident and to continually improve vehicle safety. Daimler AG can access this data and submit it: R for safety research or vehicle diagnosis purpose[...]

  • Página 30

    28[...]

  • Página 31

    Cockpit ................................................. 30 Instrument cluster .............................. 31 Multifunction steering wheel ............. 33 Center console .................................... 34 Overhead control panel ...................... 37 Door control panel .............................. 38 29 At a glance[...]

  • Página 32

    Cockpit Function Page : Steering wheel paddle shifters 156 ; Cruise control lever 172 = Instrument cluster 31 ? Horn A DIRECT SELECT lever 152 B PARKTRONIC warning display 189 C Overhead control panel 37 D Climate control systems 130 E Ignition lock 145 Start/Stop button 145 Function Page F Adjusts the steering wheel electrically 109 Steering wheel[...]

  • Página 33

    Instrument cluster Displays and controls Function Page : Fuel gauge ; Clock = Speedometer with segments 213 ? Multifunction display 214 A Tachometer 213 Function Page B Coolant temperature 212 C Instrument cluster lighting brightness control: turn clockwise or counter- clockwise Instrument cluster 31 At a glance[...]

  • Página 34

    Warning and indicator lamps Function Page : ESP ® OFF 262 ; Diesel engine: preglow 147 = Front fog lamps 118 ? Rear fog lamp 118 A SPORT handling mode in AMG vehicles 263 B Turn signal 119 C ESP ® 262 D Distance warning 268 E High-beam headlamps 119 F Low-beam headlamps 117 Function Page G Seat belt 259 H SRS 264 I Check engine 265 J Brakes (Cana[...]

  • Página 35

    Multifunction steering wheel Function Page : Multifunction display 214 ; COMAND display; see the separate Operating Instructions = ~ Rejects or ends a call 220 Exits phone book/redial memory 6 Makes or accepts a call Switches to the redial memory WX Adjusts the volume 8 Mute ? ? Switches on the Voice Control System; see the separate operating instr[...]

  • Página 36

    Center console Center console, upper section Function Page : £ Hazard warning lamps 120 ; ATA indicator lamp 74 = 45 Indicator lamp 47 ? Audio system/COMAND; see the separate operating instructions A c Seat heating 107 Function Page B s Seat ventilation 108 C ¤ ECO start/stop function (AMG vehicles) 148 D c PARKTRONIC 189 E Ü Retracts the rear s[...]

  • Página 37

    Center console, lower section Function Page G Stowage compartment 272 Ashtray 291 Cigarette lighter 292 Cup holder 288 H e Sets the suspension tuning 186 I É Sets the vehicle level 185 Function Page J Stowage compartment 272 K Ú Selects the drive program 155 L Audio/COMAND controller; see the separate operating instructions Center console 35 At a[...]

  • Página 38

    Center console, lower section (AMG vehicles) Function Page G Ashtray 291 Cigarette lighter 292 H Engages parking position P 165 I Selector lever 152 J Cup holder 288 K Stowage compartment 272 L Audio/COMAND controller; see the separate operating instructions Function Page M ß Calls up/saves the suspension tuning 187 N à Sets the suspension tuning[...]

  • Página 39

    Overhead control panel Function Page : u Switches the rear interior lighting on/off 123 ; | Switches the automatic interior lighting control on/off 122 = p Switches the right- hand reading lamp on/off 122 ? 3 Opens/closes the sliding sunroof 95 3 Opens/closes the panorama roof with power tilt/sliding panel and roller sunblinds 96 A ï Button for MB[...]

  • Página 40

    Door control panel Function Page : r 45= Stores settings for the seat, exterior mirrors and steering wheel 113 ; Adjusts the seat electrically 102 = %& Unlocks/locks the vehicle 83 ? Opens the door 83 A 7 Z ö Adjusts and folds the exterior mirrors in/out electrically 111 Function Page B W Opens/closes the side windows 92 C n Activates/ deact[...]

  • Página 41

    Useful information .............................. 40 Occupant safety .................................. 40 Children in the vehicle ........................ 58 Panic alarm .......................................... 64 Driving safety systems ....................... 65 Theft deterrent locking system ......... 73 39 Safety[...]

  • Página 42

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 43

    G WARNING The SRS self-check has detected a malfunction if the 6 SRS indicator lamp: R does not light up at all R does not go out after approximately four seconds after the engine is started R comes on after the engine was started or while driving. For your safety, Mercedes-Benz strongly recommends that you have the system checked as soon as possib[...]

  • Página 44

    R Never place your feet on the instrument panel, dashboard, or on the seat. Always keep both feet on the floor in front of the seat. R Improper repair work on the SRS creates a risk of rendering the SRS inoperative or causing unintended air bag deployment. Work on the SRS must therefore only be performed by qualified technicians. Contact an authori[...]

  • Página 45

    R do not lean your head or chest close to the steering wheel or dashboard. R only hold the steering wheel on the outside. Placing hands and arms inside the rim can increase the risk and potential severity of hand/arm injury if the driver front air bag inflates. R adjust the front-passenger seat as far back as possible from the dashboard when the se[...]

  • Página 46

    Driver's air bag : deploys in front of the steering wheel; front-passenger front air bag ; deploys in front of and above the glove box. They are deployed: R in the event of certain frontal impacts R if the system determines that air bag deployment can offer additional protection to that provided by the seat belt R if the seat belt is fastened [...]

  • Página 47

    Side impact air bags G WARNING The pressure sensors for side impact air bag control are located in the doors. Do not modify any components of the doors or door trim panels including, for example, the addition of door speakers. Improper repair work on the doors or the modification or addition of components to the doors create a risk of rendering the[...]

  • Página 48

    Contact an authorized Mercedes-Benz Center for availability. Pelvis air bag deployment enhances the level of protection of the vehicle occupants on the side of the vehicle on which the impact occurs. Pelvis air bags : deploy next to and below the outer seat cushions. They are deployed: R on the side on which an impact occurs R at the start of an ac[...]

  • Página 49

    Occupant Classification System (OCS) How the Occupant Classification System works The Occupant Classification System (OCS) categorizes the occupant on the front- passenger seat by means of a weight sensor. The front-passenger front air bag is deactivated automatically for certain weight categories. The 45 indicator lamp shows you the current status[...]

  • Página 50

    This indicates that the front passenger front air bag is activated. If the 45 indicator lamp is illuminated, the front passenger front air bag is deactivated and will not be deployed. If the 45 indicator lamp is not illuminated, the front passenger front air bag is activated and will be deployed R in the event of certain frontal impacts R if the im[...]

  • Página 51

    R If you place a child in a forward-facing child restraint on the front-passenger seat: - move the seat as far back as possible - use the proper child restraint recommended for the age, size and weight of the child - secure child restraint with the vehicle's seat belt according to the child seat manufacturer's instructions R For children [...]

  • Página 52

    G WARNING If the 4 5 indicator lamp does not illuminate, the system is not functioning. You must contact an authorized Mercedes-Benz Center before seating any child on the front passenger seat. For more information, see "Problems with the Occupant Classification System" ( Y page 51). G WARNING Never place anything between seat cushion and[...]

  • Página 53

    Problems with the Occupant Classification System Problem Possible causes/consequences and M Solutions The 45 indicator lamp illuminates and remains illuminated. The person on the front-passenger seat: R has the weight of a typical adult R has been determined by the system not to be a child The OCS is malfunctioning. X Have the OCS checked as soon a[...]

  • Página 54

    PRE-SAFE ® (preventative occupant protection) G WARNING The PRE-SAFE ® system reduces the impact of an accident on vehicle occupants, as long as their seat belts have been fastened correctly. Although your vehicle is equipped with a PRE- SAFE ® system, the possibility of injury in the event of an accident cannot be ruled out. You should therefor[...]

  • Página 55

    provide the intended protection. Do not use any seat or head restraint covers. If the NECK-PRO head restraints have been triggered in an accident, reset the NECK-PRO head restraints on the driver’s and front- passenger seat ( Y page 53). Otherwise, the additional protection will not be available in the event of another rear-end collision. You can[...]

  • Página 56

    Failure to wear and properly fasten and position your seat belt greatly increases your risk of injuries and their likely severity in an accident. If you are ever in an accident, your injuries can be considerably more severe without your seat belt properly buckled. Without your seat belt buckled, you are much more likely to hit the interior of the v[...]

  • Página 57

    injure internal organs such as your liver or spleen. Adjust the seat belt so that the shoulder section is located as close as possible to the middle of the shoulder. It should not touch the neck. Never pass the shoulder portion of the seat belt under your arm. For this purpose, you can adjust the height of the seat belt outlet. R Position the lap b[...]

  • Página 58

    Example: Sedan X Adjust the seat and move the backrest to an almost vertical position ( Y page 100). X Pull the seat belt smoothly through belt sash guide : . X Without twisting it, guide the shoulder section of the seat belt across the middle of your shoulder and the lap section across your hips. X Engage belt tongue ; in buckle = . Seat-belt adju[...]

  • Página 59

    X To raise: slide the belt sash guide upwards. The belt sash guide engages in various positions. X To lower: press and hold belt sash guide release : . X Slide the belt sash guide downwards. X Release belt sash guide release : and make sure that the belt sash guide has engaged. Using the rear center seat belt If the left-hand rear seat backrest is [...]

  • Página 60

    Emergency Tensioning Devices, belt force limiters The front seat belts and the outer seat belts in the rear are equipped with ETDs and seat belt force limiters. The ETDs tighten the seat belts in an accident, pulling them close against the body. The ETDs do not correct incorrect seat positions or incorrectly fastened seat belts. The ETDs do not pul[...]

  • Página 61

    recommended for the size and weight of the child. The infant or child restraint system must be properly secured in accordance with the manufacturer's instructions. All infant or child restraint systems must comply with U.S. Federal Motor Vehicle Safety Standards 213 and 225 and Canadian Motor Vehicle Safety Standards 213 and 210.2. An informat[...]

  • Página 62

    A child in a rear-facing child restraint on the front passenger seat will be seriously injured or even killed if the front passenger front air bag inflates. R If you have to place a child in a forward- facing child restraint on the front passenger seat, move the seat as far back as possible, use the proper child restraint recommended for the age, s[...]

  • Página 63

    Special seat belt retractor All seat belts except the driver's seat belt are equipped with a special seat belt retractor. When activated, the special seat belt retractor ensures the seat belt will not slacken once the child restraint system has been secured. Installing a child restraint system: X Always comply with the manufacturer's inst[...]

  • Página 64

    X Install the LATCH-type (ISOFIX) child restraint system. Comply with the manufacturer's instructions when installing the LATCH-type (ISOFIX) child restraint system. Top Tether Important safety notes G WARNING Observe "Important safety notes" ( Y page 58). G WARNING Always lock the rear seat backrests in their upright position when t[...]

  • Página 65

    Wagon The Top Tether anchorages are attached to the rear of the rear seat backrests. X Move head restraint : upwards. X Remove combined cargo cover and net = ( Y page 280). X Route Top Tether belt B under head restraint : between the two head restraint bars. X Hook Top Tether hook A into Top Tether anchorage ? on the back of rear seat backrest ; . [...]

  • Página 66

    children ride in the rear always secure the rear doors with the child-proof locks. You secure each door individually with the child-proof locks on the rear doors. A door secured with a child-proof lock cannot be opened from inside the vehicle. When the vehicle is unlocked, the door can be opened from the outside. Example: Sedan X To activate: press[...]

  • Página 67

    i USA only: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any unauthorized modification to this device could void the user[...]

  • Página 68

    ABS (Anti-lock Braking System) Important safety notes i Observe the "Important safety notes" section ( Y page 65). ABS regulates brake pressure in such a way that the wheels do not lock when you brake. This allows you to continue steering the vehicle when braking. ABS works from a speed of about 5 mph (8 km/h) upwards, regardless of road-[...]

  • Página 69

    Any unauthorized modification to this device could void the user's authority to operate the equipment. With the help of the radar sensor system, BAS PLUS can detect obstacles that are in the path of your vehicle for an extended period of time. BAS PLUS can also react to stationary obstacles, e.g. stopped or parked vehicles, at speeds of up to [...]

  • Página 70

    ESP ® (Electronic Stability Program) Important safety notes i See the "Important safety notes" section ( Y page 65). If ESP ® detects that the vehicle is deviating from the direction desired by the driver, one or more wheels are braked to stabilize the vehicle. If necessary, the engine output is also modified to keep the vehicle on the [...]

  • Página 71

    Otherwise, ESP ® cannot stabilize the vehicle if it begins to lurch or when a wheel spins. If you deactivate ESP ® : R ESP ® no longer improves driving stability. R engine torque is not limited and the drive wheels are able to spin. The spinning wheels produce a cutting effect for better traction. R traction control is still activated. R ESP ® [...]

  • Página 72

    G WARNING Switch off the SPORT handling mode and switch on the ESP ® immediately if the aforementioned circumstances do not apply anymore. Otherwise the SPORT handling mode will only stabilize the vehicle to a limited extent when it is starting to skid or a wheel is spinning. When SPORT handling mode is activated: R ESP ® only improves driving st[...]

  • Página 73

    If you deactivate ESP ® : R ESP ® no longer improves driving stability. R engine torque is no longer limited and the drive wheels are able to spin. The spinning wheels produce a cutting effect for better traction. R traction control is still activated. R PRE-SAFE ® is no longer available, nor is it activated if you brake firmly and ESP ® interv[...]

  • Página 74

    PRE-SAFE ® Brake PRE-SAFE ® Brake is only available in vehicles with DISTRONIC PLUS. i Observe the "Important safety notes" section ( Y page 65). PRE-SAFE ® Brake can help you to minimize the risk of a frontal collision with a vehicle ahead or reduce the effects of such a collision. If PRE-SAFE ® Brake has detected a risk of collision[...]

  • Página 75

    evasive action or accelerate significantly, the vehicle may perform automatic braking up to the level of emergency braking. Automatic emergency braking is not performed until immediately prior to an accident that can no longer be avoided. G WARNING Even if PRE-SAFE ® Brake slows the vehicle before an imminent rear-end collision, the system cannot [...]

  • Página 76

    X To activate with the SmartKey: remove the SmartKey from the ignition lock. X To activate with KEYLESS-GO: switch the ignition off and open the driver's door. X To deactivate: switch on the ignition. i The immobilizer is always deactivated when you start the engine. In the event that the engine cannot be started when the starter battery is fu[...]

  • Página 77

    Useful information .............................. 76 SmartKey ............................................. 76 Doors .................................................... 83 Trunk/cargo compartment ................ 85 Side windows ...................................... 91 Sliding sunroof .................................... 94 75 Opening/closing[...]

  • Página 78

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 79

    : & Locks the vehicle ; F Unlocks the trunk lid/tailgate = % Unlocks the vehicle When unlocking, the turn signals flash once. When locking, they flash three times. When it is dark, the surround lighting also comes on if it is activated in the on-board computer ( Y page 225). If you activate the acoustic locking confirmation function you will he[...]

  • Página 80

    X To unlock the vehicle: touch the inner surface of the door handle. X To lock the vehicle: touch sensor surface : . X Convenience closing feature: touch recessed sensor surface ; for an extended period ( Y page 93). If you pull on the handle of the trunk lid/ tailgate, only the trunk/cargo compartment of the vehicle is unlocked. If the vehicle has[...]

  • Página 81

    If you unlock the vehicle using the mechanical key, the fuel filler flap will not be unlocked automatically. X To unlock the fuel filler flap: insert the SmartKey in the ignition lock. Removing the mechanical key X Push release catch : in the direction of the arrow and at the same time, remove mechanical key ; from the SmartKey. SmartKey battery Im[...]

  • Página 82

    arrow until battery tray cover : opens. When doing so, do not hold cover : shut. X Remove battery tray cover : . X Repeatedly tap the SmartKey against your palm until battery = falls out. X Insert the new battery with the positive terminal facing upwards. Use a lint-free cloth to do so. X Make sure that the surface of the battery is free from lint,[...]

  • Página 83

    Problems with the SmartKey Problem Possible causes/consequences and M Solutions You cannot lock or unlock the vehicle using the SmartKey. The SmartKey battery is discharged or nearly discharged. X Try again to lock/unlock the vehicle using the remote control function of the SmartKey. Point the tip of the SmartKey at the driver's door handle fr[...]

  • Página 84

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions You have lost the mechanical key. X Report the loss immediately to the vehicle insurers. X If necessary, have the locks changed as well. The engine cannot be started using the SmartKey. The on-board voltage is too low. X Switch off non-essential consumers, e.g. seat heating or interior lighting, [...]

  • Página 85

    Doors Important safety notes G WARNING When leaving the vehicle, always remove the SmartKey from the ignition lock. Always take the SmartKey with you and lock the vehicle. Do not leave children unsupervised in the vehicle, even if they are secured in a child restraint system, and do not give them access to an unlocked vehicle. A child's unsupe[...]

  • Página 86

    X To unlock: press button : . X To lock: press button ; . If all the doors are closed, the vehicle locks. You can open a front door from inside the vehicle even if it has been locked. Only open the door when the traffic situation permits. If the vehicle has been locked with the central locking button: R and the SmartKey is set to its factory settin[...]

  • Página 87

    X Turn the mechanical key counter-clockwise to position 1 . The door is unlocked. X Turn the mechanical key back and remove it. X Insert the mechanical key into the SmartKey. Locking the vehicle (mechanical key) If the vehicle can no longer be locked with the SmartKey, use the mechanical key. X Open the driver's door. X Close the front-passeng[...]

  • Página 88

    compartment unless they are firmly secured in place. Unsecured or improperly positioned cargo increases a child's risk of injury in the event of R strong braking maneuvers R sudden changes of direction R an accident G WARNING Ensure that the trunk/tailgate is closed when the engine is running and the vehicle is in motion. Among other dangers, [...]

  • Página 89

    cargo compartment opening when closing the trunk lid/tailgate. Be especially careful when small children are around. Recess (example: Sedan) X Pull the trunk lid/tailgate down using recess : . X Wagon: push the tailgate closed from outside the vehicle. X If necessary, lock the vehicle with the & button on the SmartKey ( Y page 76) or with KEYLE[...]

  • Página 90

    Closing G WARNING Monitor the closing procedure carefully to make sure no one is in danger of being injured. To prevent possible personal injury, always keep hands and fingers away from the trunk opening when closing the trunk lid. Be especially careful when small children are around. To stop the closing procedure, do one of the following: R Press [...]

  • Página 91

    vehicle, it could lead to an accident and/or serious injury. G WARNING Ensure that the trunk lid/tailgate is closed when the engine is running and the vehicle is in motion. Among other dangers, deadly carbon monoxide (CO) may enter the vehicle interior and cause unconsciousness and even death. You can open and close the trunk lid/tailgate from the [...]

  • Página 92

    X Insert the mechanical key into the trunk lid lock as far as the stop. X Turn the mechanical key clockwise from position 1 to position 2 . X Remove the mechanical key. X Insert the mechanical key into the SmartKey. Unlocking the trunk (Sedan) ! The trunk lid swings upwards when opened. Therefore, make sure that there is sufficient clearance above [...]

  • Página 93

    On vehicles with a folding bench seat you can open the tailgate from inside the vehicle using the handle. X Take the mechanical key out of the SmartKey ( Y page 78). To open the tailgate completely, a minimum clearance of 6.36 ft (1.94 m) above the ground is necessary. ! The tailgate swings upwards and to the rear when opened. Therefore, make sure [...]

  • Página 94

    Opening and closing the side windows : Front left ; Front right = Rear right ? Rear left The switches for all side windows are located on the driver's door. There is also a switch on each door for the corresponding side window. The switches on the driver's door take precedence. i The side windows cannot be operated from the rear when the [...]

  • Página 95

    G WARNING When closing the door windows and the sliding sunroof or panorama roof with power tilt/sliding panel, make sure that there is no danger of anyone being harmed by the closing procedure. If potential danger exists, proceed as follows: R Release the & button to stop the closing procedure. To open, press and hold the % button. To continue[...]

  • Página 96

    X Pull the corresponding switch on the door control panel until the side window is completely closed. ( Y page 92) X Hold the switch for an additional second. If the side window opens again slightly: X Immediately pull the corresponding switch on the door control panel until the side window is completely closed ( Y page 92). X Hold the switch for a[...]

  • Página 97

    G WARNING The sliding sunroof is made out of glass. In the event of an accident, the glass may shatter. This may result in an opening in the roof. In a vehicle rollover, occupants not wearing their seat belts or not wearing them properly may be thrown out of the opening. Such an opening also presents a potential for injury for occupants wearing the[...]

  • Página 98

    X Make sure that the sliding sunroof can be fully opened and closed again ( Y page 95). X If this is not the case, repeat the steps above again. ! If the sliding sunroof still cannot be opened or closed fully after resetting, contact a qualified specialist workshop. Operating the panorama roof with power tilt/sliding panel Opening and closing Overh[...]

  • Página 99

    X Turn the SmartKey to position 1 or 2 in the ignition lock. X Press or pull the 3 switch in the corresponding direction. i If you press the 3 switch beyond the point of resistance, an automatic opening/ closing process is started in the corresponding direction. You can stop automatic operation by operating the switch again. Resetting the panorama [...]

  • Página 100

    malfunction, contact a qualified specialist workshop. 98 Sliding sunroof Opening/closing[...]

  • Página 101

    Useful information ............................ 100 Correcting the driver's seat posi- tion ..................................................... 100 Seats .................................................. 101 Steering wheel .................................. 109 Mirrors ............................................... 111 Memory function ....[...]

  • Página 102

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 103

    Seats Important safety notes G WARNING In order to avoid possible loss of vehicle control, all seat, head restraint, steering wheel and rear view mirror adjustments, as well as fastening of seat belts, must be done before setting the vehicle in motion. G WARNING Do not adjust the driver's seat while driving. Adjusting the seat while driving co[...]

  • Página 104

    Do not drive the vehicle without the seat head restraints. Head restraints are intended to help reduce injuries during an accident. ! To avoid damage to the seats and the seat heating, observe the following information: R keep liquids from spilling on the seats. If liquid is spilled on the seats, dry them as soon as possible. R if the seat covers a[...]

  • Página 105

    X Push or pull the lower edge of the head restraint in the direction of the arrow. Adjusting the head restraint height electrically X To adjust the head restraint height: slide the switch for head restraint adjustment ( Y page 102) up or down in the direction of the arrow. Adjusting luxury head restraints G WARNING When folding back the side cushio[...]

  • Página 106

    Adjusting the rear seat head restraint height Example: Sedan X To raise: pull the head restraint up to the desired position. X To lower: press release catch : and push the head restraint down until it is in the desired position. i If you pull the head restraint forward slightly, the effort required to adjust it is reduced. Removing and installing r[...]

  • Página 107

    Dynamic function The dynamic function adjusts the air cushions in the side bolsters of the seat backrests to ensure ideal lateral support at all times. You can choose between two different levels. Level 1 (one indicator lamp) Standard setting: slightly increased lateral support and slow build-up of air pressure in the side bolsters of the seat back[...]

  • Página 108

    Make sure that items of luggage and other objects in the cargo compartment are well secured. Otherwise, the load could cause injury in the event of sharp braking, a sudden change in direction or an accident. The folding bench seat in the cargo compartment is only suitable for persons no more than 4.6 ft ( 1.40 m) tall and weighing a maximum of 110 [...]

  • Página 109

    X To install: push seat cushion ; into seat cushion guides : at a slight angle from the rear = . X Fold seat cushion ; back into its original position ? until it engages. Folding back the folding bench seat X Pull the seat cushion upwards by tab : and fold it back into its original position until it engages. X Press release button : and fold the he[...]

  • Página 110

    Driver's and front-passenger seat Rear seats 8 Driver's and front-passenger seat: the system automatically switches down from level 3 to level 2 after approximately eight minutes. Rear seat: the system automatically switches down from level 3 to level 2 after approximately five minutes. The system automatically switches down from level 2 [...]

  • Página 111

    Problems with the seat ventilation The seat ventilation has switched off prematurely or cannot be switched on. The vehicle's electrical system voltage is too low because too many electrical consumers are switched on. X Switch off electrical consumers which you do not need, such as the rear window defroster or interior lighting. Steering wheel [...]

  • Página 112

    Problems with the steering wheel heating If steering wheel heating indicator lamp = is flashing, the steering wheel heating has switched off automatically. The vehicle's electrical system voltage is too low because too many electrical consumers are switched on. X Switch off electrical consumers that you do not need, such as the rear window def[...]

  • Página 113

    The crash-responsive EASY-EXIT feature is only operational if the EASY-EXIT/ENTRY feature is activated in the on-board computer. Mirrors Rear-view mirror Rear-view mirror (manual anti-glare) X anti-glare mode: flick anti-glare switch : forwards or back. Exterior mirrors Adjusting the exterior mirrors G WARNING Exercise care when using the passenger[...]

  • Página 114

    X Make sure that the SmartKey is in position 1 or 2 in the ignition lock. X Briefly press button : . Both exterior mirrors fold in or out. i Make sure that the exterior mirrors are always folded out fully while driving. They could otherwise vibrate. i If you are driving faster than 9 mph (15 km/h), you can no longer fold in the exterior mirrors. Se[...]

  • Página 115

    engage reverse gear. You can store this position. X Make sure that the vehicle is stationary and that the SmartKey is in position 2 in the ignition lock. X Press button ; for the exterior mirror on the front-passenger side. X Engage reverse gear. The exterior mirror on the front-passenger side moves to the preset parking position. X Use adjustment [...]

  • Página 116

    R driver's side: steering wheel position R driver's side: position of the exterior mirrors on the driver's and front-passenger sides X Adjust the seat ( Y page 102). X On the driver's side, adjust the steering wheel ( Y page 109) and the exterior mirrors ( Y page 111). X Briefly press the M memory button and then press storage p[...]

  • Página 117

    Useful information ............................ 116 Exterior lighting ................................ 116 Interior lighting ................................. 122 Replacing bulbs ................................. 123 Windshield wipers ............................ 126 115 Lights and windshield wipers[...]

  • Página 118

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 119

    Illustration: light switch with the c symbol for the automatic headlamp mode/daytime running lamps 1 W Left-hand standing lamps 2 X Right-hand standing lamps 3 T Parking lamps, license plate and instrument cluster lighting 4 c Automatic headlamp mode/daytime running lamps 5 L Low-beam/high-beam headlamps B R Rear fog lamp C N Front fog lamps 10 The[...]

  • Página 120

    function in the on-board computer ( Y page 225). X Turn the light switch to c or à . With the engine running: depending on the ambient light, the daytime running lamps or the low-beam headlamps are switched on. When the low-beam headlamps are switched on, the L indicator lamp in the instrument cluster lights up. If the engine is running and you tu[...]

  • Página 121

    X Press the R button. The yellow R indicator lamp in the instrument cluster lights up. X To switch off the rear fog lamp: press the R button. The yellow R indicator lamp in the instrument cluster goes out. i If you switch the engine off (SmartKey in position 1 in the ignition lock) and then restart it, the previous rear fog lamp settings are restor[...]

  • Página 122

    Hazard warning lamps The hazard warning lamps automatically switch on if: R an air bag is deployed. R the vehicle is slowed down rapidly from a speed of over 45 mph (70 km/h) and comes to a halt. X To switch on the hazard warning lamps: press button : . All turn signals flash. If you now switch on a turn signal using the combination switch, only th[...]

  • Página 123

    The system's optical sensor is located behind the windshield near the overhead control panel. X To activate: activate the Adaptive Highbeam Assist function using the on- board computer ( Y page 225). X Turn the light switch to c or à . X Press the combination switch beyond the pressure point in the direction of arrow : ( Y page 119). If it is[...]

  • Página 124

    Headlamps fogged up on the inside The headlamps may fog up on the inside if there is high atmospheric humidity. X Drive with the headlamps switched on. The level of moisture diminishes, depending on the length of the journey and the weather conditions (humidity and temperature). If the level of moisture does not diminish: X Have the headlamps check[...]

  • Página 125

    Manual interior lighting control X To switch the front interior lighting on/ off: press the c button. X To switch the rear interior lighting on/ off: press the u button. X To switch the reading lamps on/off: press the p button. Crash-responsive emergency lighting The interior lighting is activated automatically if the vehicle is involved in an acci[...]

  • Página 126

    Halogen headlamps : Low-beam headlamps 12 : H7 55 W ; High-beam headlamp: H7 55 W = Parking lamp/standing lamp: W 5 W ? Turn signal lamp: 3457A Bi-Xenon headlamps : Cornering lamp: H7 55 W ; Infrared light (Night View Assist Plus): H11 55 W Changing the front bulbs Low-beam headlamps (halogen headlamps) Due to their location, have the bulbs in the [...]

  • Página 127

    High-beam headlamps (halogen headlamps)/cornering lamps (Bi-Xenon headlamps) X Switch off the lights. X Open the hood. X Turn housing cover : counter-clockwise and pull it out. X Turn bulb holder ; counter-clockwise and pull it out. X Take the bulb out of bulb holder ; . X Insert the new bulb into bulb holder ; . X Insert bulb holder ; into the lam[...]

  • Página 128

    X Switch off the lights. X Open the hood. X Turn bulb holder : counterclockwise and pull it out. X Turn the bulb counterclockwise, applying slight pressure, and remove it from bulb holder : . X Insert the new bulb into bulb holder : and turn it clockwise. X Insert bulb holder : into the lamp and turn it clockwise. Windshield wipers Switching the wi[...]

  • Página 129

    Switching the rear window wiper on/ off Combination switch : è Switch 2 ô To wipe with washer fluid 3 I To switch on intermittent wiping 4 0 To switch off intermittent wiping 5 ô To wipe with washer fluid X Turn the SmartKey to position 1 or 2 in the ignition lock. X Turn switch : on the combination switch to the corresponding position. When the[...]

  • Página 130

    Installing the wiper blades X Push the new wiper blade onto the retaining pin on the wiper arm in the opposite direction to the arrow. Make sure that the wiper blade slides fully onto the retaining pin on the wiper arm. X Turn the wiper blade parallel to the wiper arm. X Fold the wiper arm back onto the windshield. Replacing the wiper blades (winds[...]

  • Página 131

    Useful information ............................ 130 Overview of climate control sys- tems ................................................... 130 Operating the climate control sys- tems ................................................... 134 Setting the air vents ......................... 140 129 Climate control[...]

  • Página 132

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 133

    Control panel for dual-zone climate control Canada only : To activate/deactivate air-recirculation mode ( Y page 139) ; To defrost the windshield ( Y page 138) = To switch the ZONE function on/off ( Y page 137) ? Display A To set climate control to automatic ( Y page 135) B To activate/deactivate cooling with air dehumidification ( Y page 134) C To[...]

  • Página 134

    C To switch the rear window defroster on/off ( Y page 139) D To switch climate control on/off ( Y page 134) E To set the temperature, right ( Y page 136) F To set the air distribution ( Y page 137) G To set the airflow ( Y page 137) H To set the temperature, left ( Y page 136) I Display Notes on using automatic climate control The following contain[...]

  • Página 135

    Control panel for 3-zone automatic climate control Canada only Front control panel : Sets climate control to automatic ( Y page 135) ; Defrosts the windshield ( Y page 138) = Switches the ZONE function on/off ( Y page 137) ? Display A Activates/deactivates air-recirculation mode ( Y page 139) B Activates/deactivates the residual heat function ( Y p[...]

  • Página 136

    N Reduces the airflow ( Y page 137) O Reduces the temperature ( Y page 136) Notes on using 2-zone automatic climate control The following contains instructions and recommendations to enable you to get the most out of your automatic climate control. R Activate climate control using the à and ¿ buttons. The indicator lamps above the à and ¿ butto[...]

  • Página 137

    The air inside the vehicle is cooled and dehumidified according to the temperature selected. G WARNING If you switch off the cooling function, the vehicle will not be cooled when weather conditions are warm. The windows can fog up more quickly. Window fogging may impair visibility and endanger you and others. Condensation may drip from the undersid[...]

  • Página 138

    3-zone automatic climate control: press button H ( Y page 133). The indicator lamp above the à button goes out. Adjusting the climate mode settings (AIR FLOW) This function is only available with 3-zone automatic climate control. The climate mode settings are especially effective at high temperatures. You can select the following climate mode sett[...]

  • Página 139

    Setting the air distribution Air distribution settings ¯ Directs air through the defroster vents P Directs air through the center and side air vents O Directs the airflow through the footwell air vents S Directs the airflow through the center, side and footwell air vents 16 b Directs the airflow through the defroster, center and side air vents 17 [...]

  • Página 140

    adopted for the front-passenger side and the rear compartment. Defrosting the windshield You can use this function to defrost the windshield or to defrost the inside of the windshield and the side windows. i You should only select the defrosting function until the windshield is clear again. X Turn the SmartKey to position 2 in the ignition lock. X [...]

  • Página 141

    P or O symbol appears in the display. X Automatic climate control: press button I up or down ( Y page 133) until the P or O symbol appears in the display. i You should only select this setting until the windshield is clear again. Rear window defroster Activating/deactivating G WARNING Any accumulation of snow and ice should be removed from the rear[...]

  • Página 142

    i Air-recirculation mode deactivates automatically: R after approximately five minutes at outside temperatures below approximately 41 ‡ (5 †) R after approximately five minutes if cooling with air dehumidification is deactivated R after approximately 30 minutes at outside temperatures above approximately 41 ‡ (5 †) Activating/deactivating t[...]

  • Página 143

    Setting the center air vents : Center air vent, left ; Center air vent, right = Center vent thumbwheel, right ? Center vent thumbwheel, left X To open/close: turn thumbwheels = and ? up or down. Setting the side air vents X To open/close: turn thumbwheel = up or down. i Side window defroster vent : is never completely shut, even if side air vent ; [...]

  • Página 144

    = Rear control panel, only with automatic climate control 20 ? Rear-compartment air vent, left X To open/close: turn thumbwheel : up or down. Setting the B-pillar air vents : B-pillar air vent ; Thumbwheel for B-pillar air vent X To open/close: turn thumbwheel ; to the left or right. 20 Only for Canada. 142 Setting the air vents Climate control[...]

  • Página 145

    Useful information ............................ 144 Breaking-in notes .............................. 144 Driving ............................................... 144 Automatic transmission ................... 152 Refueling ............................................ 159 Parking ............................................... 165 Driving tips ......[...]

  • Página 146

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 147

    neutral position N if the engine speed is higher than idle speed. If your foot is not firmly on the brake pedal, the vehicle could accelerate quickly forward or in reverse. You could lose control of the vehicle and hit someone or something. Only shift into gear when the engine is idling normally and when your right foot is firmly on the brake pedal[...]

  • Página 148

    : Start/Stop button ; Ignition lock X Insert Start/Stop button : into ignition lock ; . i When you insert Start/Stop button : into ignition lock ; , the system requires a detection time of approximately two seconds before you can use Start/ Stop button : . Start/Stop button = USA only ? Canada only X Position 0 : if Start/Stop button : has not yet [...]

  • Página 149

    i You can also start the engine when the transmission is in position N . Starting procedure with the SmartKey i To start the engine using the SmartKey instead of KEYLESS-GO, pull the Start/ Stop button out of the ignition lock. X To start a gasoline engine: turn the SmartKey to position 3 in the ignition lock ( Y page 145) and release it as soon as[...]

  • Página 150

    in the multifunction display, the parking brake is still applied. Release the parking brake. i The vehicle locks centrally once you have pulled away. The locking knobs in the doors drop down. You can open the doors from the inside at any time. You can also deactivate the automatic locking feature ( Y page 226). i Upshifts take place at higher engin[...]

  • Página 151

    Automatic engine switch-off The ECO start/stop function switches the engine off automatically if the vehicle is braked to a standstill and the brake remains depressed with the transmission in position D or N . i You can still activate the HOLD function when the vehicle is stationary, even if the engine has been switched off automatically. It is the[...]

  • Página 152

    automatic transmission shifts to automatic drive program C . Deactivating X Press button : in drive program C . or X Switch to drive program S , S+ or M ( Y page 156). Indicator lamp ; on button : and the ¤ symbol in the multifunction display go out. The Stop/Start active or Stop/Start inactive message in the AMG menu in the multifunction display [...]

  • Página 153

    Problems with the engine Problem Possible causes/consequences and M Solutions The engine does not start. The starter motor can be heard. R There is a malfunction in the engine electronics. R There is a malfunction in the fuel supply. X Before attempting to start the engine again, turn the SmartKey in the ignition back to position 0 or press the Sta[...]

  • Página 154

    Automatic transmission Important safety notes G WARNING It is dangerous to shift the automatic transmission out of parking position P or neutral position N if the engine speed is higher than idle speed. If your foot is not firmly on the brake pedal, the vehicle could accelerate quickly forward or in reverse. You could lose control of the vehicle an[...]

  • Página 155

    N Neutral D Drive i The DIRECT SELECT lever always returns to its original position. The current transmission position P , R , N or D appears in the transmission position display ( Y page 152) in the multifunction display. Transmission position and drive program display The current transmission position and drive program appear in the multifunction[...]

  • Página 156

    Shifting to neutral N X When the vehicle is stationary, depress the brake pedal. X Push the DIRECT SELECT lever up or down to the first point of resistance. If the engine has been switched off, the automatic transmission automatically switches to N . Remaining in neutral N If the automatic transmission is to remain in neutral N , e.g. for washing t[...]

  • Página 157

    A Neutral Do not shift the transmission to N while driving. The transmission could otherwise be damaged. No power is transmitted from the engine to the drive wheels. Releasing the brakes will allow you to move the vehicle freely, e.g. to push it or tow it. If ESP ® is deactivated or faulty: only shift the transmission to position N if the vehicle [...]

  • Página 158

    Program selector button on all models except AMG vehicles E Economy Comfortable, economical driving S Sport Sporty driving style i For further information on the automatic drive program, see ( Y page 157). X Press program selector button : repeatedly until the letter for the desired gearshift program appears in the multifunction display. i The auto[...]

  • Página 159

    steering wheel paddle shifters in the manual drive program. In the automatic drive program, you can restrict or derestrict the shift range by using the steering wheel paddle shifters ( Y page 157). i You can only change gear with the steering wheel paddle shifters when the transmission is in position D . Automatic drive program Drive program E (dri[...]

  • Página 160

    Clearing the shift range restriction X Pull and hold the right-hand steering wheel paddle shifter until D is shown again in the multifunction display. The automatic transmission shifts from the current shift range directly to D . Selecting the ideal shift range X Pull the left-hand steering wheel paddle shifter and hold it in position. The automati[...]

  • Página 161

    Problems with the transmission Problem Possible causes/consequences and M Solutions The transmission has problems shifting gear. The transmission is losing oil. X Have the transmission checked at a qualified specialist workshop immediately. The acceleration ability is deteriorating. The transmission no longer changes gear. The transmission is in em[...]

  • Página 162

    pump nozzle, which could cause personal injury. G WARNING Do not fill diesel tanks with gasoline. Do not mix diesel fuel with gasoline. Otherwise the fuel system and engine could be damaged. In addition, the vehicle could catch fire. ! Do not use gasoline to refuel vehicles with a diesel engine. Do not use diesel to refuel vehicles with a gasoline [...]

  • Página 163

    X Sedan: insert the fuel filler cap into the bracket on the inside of fuel filler flap ; . or X Wagon: insert the fuel filler cap into the recesses in the fuel filler flap hinge arm horizontally from above. X Completely insert the filler neck of the fuel pump nozzle into the tank and refuel. X Only fill the tank until the pump nozzle switches off. [...]

  • Página 164

    Problems with fuel and the fuel tank Problem Possible causes/consequences and M Solutions Fuel is leaking from the vehicle. G Risk of explosion or fire The fuel line or the fuel tank is defective. X Turn the SmartKey to position 0 in the ignition lock immediately and remove it ( Y page 145). X Do not restart the engine under any circumstances. X Co[...]

  • Página 165

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions The fuel filler flap cannot be opened. The fuel filler flap is not unlocked. or The SmartKey battery is discharged. X Unlock the vehicle using the mechanical key ( Y page 78). X Open the trunk lid or the tailgate. X Manually unlock the fuel filler flap using the emergency release ( Y page 161). T[...]

  • Página 166

    G WARNING If you open the DEF tank cap, small amounts of ammonia vapor may be released. This depends in particular upon the age of the DEF. Ammonia vapors have a pungent odor and are particularly irritating to: R skin R mucous membranes R eyes You may experience a burning sensation in your eyes, nose and throat, as well as coughing and watering of [...]

  • Página 167

    i To add between service intervals, fill the DEF tank with approximately 1 gal (3.8 l) of DEF. 1 gal (3.8 l) of DEF is equivalent to approximately 2 DEF refill bottles. Then have the DEF supply checked at a qualified specialist workshop and completely refilled if necessary. X Release DEF refill bottle = . Refilling stops when the DEF refill bottle [...]

  • Página 168

    G WARNING Keep in mind that turning off the engine alone only will shift the automatic transmission into neutral position N automatically. Always shift the automatic transmission into park position P before turning off the engine. Otherwise the vehicle could roll away which could result in an accident and/or serious personal injury. Vehicles with a[...]

  • Página 169

    X To apply: depress parking brake ; firmly. When the engine is running, the $ (USA only) or J (Canada only) indicator lamp lights up in the instrument cluster. X To release: depress the brake pedal and keep it depressed. X Pull release handle : . When the ignition is switched on or the engine is running, the $ (USA only) or J (Canada only) indicato[...]

  • Página 170

    Do not drink or take drugs and drive or allow anyone to drive who has been drinking or taking drugs. Pedals G WARNING Make sure absolutely no objects are obstructing the pedals' range of movement. Keep the driver's footwell clear of all obstacles. If there are any floormats or carpets in the footwell, make sure that the pedals still have [...]

  • Página 171

    Downhill gradients ! On long and steep gradients, you must reduce the load on the brakes by shifting early to a lower gear. This allows you to take advantage of the engine braking effect and helps avoid overheating and excessive wear of the brakes. When you take advantage of the engine braking effect, a drive wheel may not turn for some time, e.g. [...]

  • Página 172

    properties of the vehicle can be degraded to an extent that safe braking is substantially impaired. This could result in an accident. ! Vehicles with 4MATIC: function or performance tests may only be carried out on a 2-axle dynamometer. If you are planning to have the vehicle tested on such a dynamometer, contact an authorized Mercedes-Benz Center [...]

  • Página 173

    Driving on wet roads Hydroplaning If water has accumulated to a certain depth on the road surface, there is a danger of hydroplaning occurring, even if: R you drive at low speeds. R the tires have adequate tread depth. For this reason, in the event of heavy rain or in conditions in which hydroplaning can occur, you must drive in the following manne[...]

  • Página 174

    Driving systems Cruise control Important safety notes Cruise control maintains a constant road speed for you. It brakes automatically in order to avoid exceeding the set speed. On long and steep downhill gradients, especially if the vehicle is laden, you must select shift range 1 , 2 or 3 in good time. By doing so, you will make use of the braking [...]

  • Página 175

    stored speed on downhill gradients by automatically applying the brakes. Storing the current speed or calling up the last stored speed G WARNING The set speed stored in memory should only be set again if prevailing road conditions and legal speed limits permit. Possible acceleration or deceleration differences arising from returning to the preset s[...]

  • Página 176

    DISTRONIC PLUS Important safety notes DISTRONIC PLUS regulates the speed and automatically helps you maintain the distance to the vehicle detected in front. DISTRONIC PLUS brakes automatically so that the set speed is not exceeded. On long and steep downhill gradients, especially if the vehicle is laden, you must select shift range 1 , 2 or 3 in go[...]

  • Página 177

    G WARNING DISTRONIC PLUS distance is not a substitute for the active intervention of the driver. It does not detect pedestrians or stationary objects, nor can it detect, recognize or predict the road's course or the movements of vehicles in front. DISTRONIC PLUS can only brake the vehicle using 40% of the vehicle's maximum available brake[...]

  • Página 178

    Deactivate DISTRONIC PLUS: R when changing to the right lane, if the vehicles in the left lane are driving slower R when driving into a filter lane or an expressway exit R in complex driving situations, for example in construction sites on an expressway In these situations DISTRONIC PLUS will maintain the set speed if it is not deactivated. DISTRON[...]

  • Página 179

    In order to activate DISTRONIC PLUS, the following conditions must be fulfilled: R the engine must be started. It may take up to two minutes after pulling away before DISTRONIC PLUS is operational. R the parking brake must be released. R ESP ® must be active, but not intervening. R the transmission must be in position D . R the hood must be closed[...]

  • Página 180

    G WARNING If you depress the brake, DISTRONIC PLUS is deactivated unless your vehicle is stationary. DISTRONIC PLUS then no longer brakes your vehicle. In such cases, control the distance from vehicles travelling in front with the brake alone. You could otherwise cause an accident and thereby injure yourself and others. The driver remains fully res[...]

  • Página 181

    R the hood is opened. R a system malfunction occurs. R the power supply is not sufficient. Setting a speed G WARNING Keep in mind that it may take a brief moment until the vehicle has made the necessary adjustments. Increase or decrease the set vehicle speed to a value that the prevailing road conditions and legal speed limits permit. Otherwise, su[...]

  • Página 182

    X To increase: turn control ; in direction = . DISTRONIC PLUS then maintains a greater distance between your vehicle and the vehicle in front. X To decrease: turn control ; in direction : . DISTRONIC PLUS then maintains a shorter distance between your vehicle and the vehicle in front. i Make sure that you maintain a sufficiently safe distance from [...]

  • Página 183

    : DISTRONIC PLUS activated ; Own vehicle = Specified minimum distance to the vehicle in front; adjustable ? Vehicle in front, if detected Deactivating DISTRONIC PLUS There are several ways to deactivate DISTRONIC PLUS: X Briefly press the cruise control lever forwards : . or X Brake, unless the vehicle is stationary. When you deactivate DISTRONIC P[...]

  • Página 184

    following another vehicle ahead of you at your set distance). This means that: R Your vehicle can pass another vehicle after you have changed lanes. R While in a sharp turn or if the preceding vehicle is in a sharp turn, the DISTRONIC PLUS could lose sight of the preceding vehicle. Your vehicle could then accelerate to the previously selected speed[...]

  • Página 185

    because of its narrow width. The distance to the vehicle in front will be too short. Obstructions and stationary vehicles DISTRONIC PLUS does not brake for obstacles or stationary vehicles. If, for example, the detected vehicle turns a corner and reveals an obstacle or stationary vehicle, DISTRONIC PLUS will not brake for these. Crossing vehicles D[...]

  • Página 186

    to be set in motion by other means (e.g. in a car wash or by towing). Deactivating the HOLD function The HOLD function is deactivated automatically if: R you accelerate and the transmission is in position D or R . R you shift the transmission to position P . R you depress the brake pedal again with a certain amount of pressure until ë disappears f[...]

  • Página 187

    Conditions for activation RACE START can be activated when: R the doors are closed. R the engine is running and it has reached an operating temperature of approximately 176 ‡ (80 †). This is the case when the engine oil temperature in the multifunction display stops flashing. R SPORT handling mode is activated. ( Y page 69) R the steering wheel[...]

  • Página 188

    The following vehicle levels are possible: R Normal R raised: the vehicle is raised by about 0.80 in (20 mm) when compared with the normal level R lowered: the vehicle is lowered by about 0.40 in (10 mm) when compared with the normal level The "Normal" and "Raised" vehicle levels can be set manually. The "Lowered” vehicle[...]

  • Página 189

    Sports tuning The firmer suspension tuning in Sport mode ensures even better contact with the road. Select this mode when employing a sporty driving style, e.g. on winding country roads. X Press button : . Indicator lamp ; lights up. Sports suspension tuning is selected. The AIRMATIC SPORT message appears in the multifunction display. Comfort tunin[...]

  • Página 190

    The AMG Suspension System SPORT message appears in the multifunction display. Sport + mode The very firm setting of the suspension tuning in Sport + mode ensures the best possible contact with the road. Select this mode only when driving on race circuits. If indicator lamps = and ? are off: X Press button : twice. Indicator lamps = and ? light up. [...]

  • Página 191

    PARKTRONIC Important safety notes G WARNING The PARKTRONIC is a supplemental system. It is not intended to, nor does it replace, the need for extreme care. The responsibility during parking and other critical maneuvers always remains with the driver. G WARNING Make sure no persons or animals are in or near the area in which you are parking/ maneuve[...]

  • Página 192

    ! When parking, pay particular attention to objects above or below the sensors, such as flower pots or trailer drawbars. PARKTRONIC does not detect such objects when they are in the immediate vicinity of the vehicle. You could damage the vehicle or the objects. The sensors may not detect snow and other objects that absorb ultrasonic waves. Ultrason[...]

  • Página 193

    Deactivating/activating PARKTRONIC : To deactivate/activate PARKTRONIC ; Indicator lamp If indicator lamp ; lights up, PARKTRONIC is deactivated. i PARKTRONIC is automatically activated when you turn the SmartKey to position 2 in the ignition lock. Driving systems 191 Driving and parking Z[...]

  • Página 194

    Problems with PARKTRONIC Problem Possible causes/consequences and M Solutions Only the red segments in the PARKTRONIC warning displays are lit. You also hear a warning tone for approximately two seconds. PARKTRONIC is deactivated after approximately 20 seconds, and the indicator lamp in the PARKTRONIC button lights up. PARKTRONIC has malfunctioned [...]

  • Página 195

    G WARNING Objects located above the height range of Parking Guidance will not be detected when the parking space is measured. These objects are not taken into account when the parking procedure is calculated, e.g. overhanging loads, tail sections or loading ramps of goods vehicles. Under some circumstances, Parking Guidance might therefore issue st[...]

  • Página 196

    (30km/h), you will see parking symbol ; as a status indicator in the instrument cluster. When a parking space has been detected, an arrow towards the right = or the left : also appears. Parking Guidance only displays parking spaces on the front-passenger side as standard. Parking spaces on the driver's side are displayed as soon as the turn si[...]

  • Página 197

    X To reverse into the parking space: maintain the steering wheel angle and reverse carefully. X Stop as soon as you hear a warning tone, at the latest when PARKTRONIC sounds the continuous warning tone. The Parking Guidance finished message appears in the multifunction display and a warning tone sounds. You may be asked to steer in a different dire[...]

  • Página 198

    R it is night or if you are parking/ maneuvering your vehicle in a very dark area R a very bright white light is affecting the camera R the immediate vicinity is illuminated with fluorescent light (the display of the COMAND system can flicker) R temperature changes abruptly, for example if you drive out of the cold into a heated garage (condensatio[...]

  • Página 199

    Warning and display messages in the multifunction display X Activate ATTENTION ASSIST using the on- board computer ( Y page 223). Symbol : appears in the multifunction display. If ATTENTION ASSIST is active, you will be warned no sooner than 20 minutes after your journey has begun. You will then hear an intermittent warning tone twice, and the Atte[...]

  • Página 200

    switched on even if there is oncoming traffic. : Night View Assist Plus camera Switching on Night View Assist Plus Depending on your vehicle's date of manufacture, the c or à symbol for the "Automatic driving lights/daytime running lamps" position is located on the light switch. You can only activate Night View Assist Plus if: R the[...]

  • Página 201

    Night View Assist Plus is able to recognize pedestrians by typical characteristics, e.g. a silhouette in the shape of a person. Pedestrian recognition is then switched on automatically if: R Night View Assist Plus is activated. R you are driving faster than 6 mph (10 km/h). R the surroundings are dark, e.g. when driving outside built-up areas witho[...]

  • Página 202

    Problems with Night View Assist Plus Problem Possible causes/consequences and M Solutions The picture quality of Night View Assist Plus has deteriorated. The windshield wipers are smearing the windshield. X Replace the wiper blades ( Y page 127). The windshield is smeared after the vehicle has been cleaned in a car wash. X Clean the windshield ( Y [...]

  • Página 203

    altering of the device will void any warranties, and is not permitted by the FCC. Do not tamper with, alter, or use in any non-approved way. Any unauthorized modification to this device could void the user’s authority to operate the equipment. For Blind Spot Assist to assist you when driving, the radar sensor system must be activated ( Y page 227[...]

  • Página 204

    indicator lamp goes out and Blind Spot Assist is operational. If a vehicle is detected within the monitoring range of Blind Spot Assist at speeds above 20 mph (30km/h), warning lamp : on the corresponding side lights up red. This warning is always emitted when a vehicle enters the blind spot monitoring range from behind or from the side. When you o[...]

  • Página 205

    The system may be impaired or may not function if: R there is poor visibility, e.g. due to insufficient illumination of the road, or due to snow, rain, fog or spray. R there is glare, e.g. from oncoming traffic, the sun, or reflection from other vehicles. R the windshield is dirty, fogged up or covered, for instance by a sticker, in the vicinity of[...]

  • Página 206

    Active Blind Spot Assist Important safety notes Active Blind Spot Assist uses a radar sensor system to monitor the side areas of your vehicle which are in back of the driver. A warning display in the exterior mirrors draws your attention to vehicles detected in the monitored area. If you then switch on the corresponding turn signal to change lane, [...]

  • Página 207

    does not brake the vehicle to correct your course. If the lanes are very wide, it may not be possible to monitor the complete width of the neighboring lane. For this reason, vehicles in the next lane may not be detected, especially if they are driving in a staggered formation. This may be the case if vehicles are driving at that edge of their lane [...]

  • Página 208

    Visual and audible collision warnings If a vehicle is detected in the side monitoring range and you switch on the respective turn signals, you will receive a collision warning. You will hear a double warning tone and red warning lamp : flashes. If the turn signal remains on, vehicles detected are indicated by the flashing of red warning lamp : . Th[...]

  • Página 209

    road and warns you before you leave your lane unintentionally. If you do not react to the warning, a lane-correcting application of the brakes can bring the vehicle back into the original lane. : Active Lane Keeping Assist camera If you have selected the Display Unit Speed-/Odometer: ( Y page 224) function in the on-board computer and select km as [...]

  • Página 210

    R a driving safety system intervenes, e.g. ABS, BAS or ESP ® . R you switch on the turn signals. In this event, the warnings are suppressed for a certain period of time. Lane-correcting brake application If you leave your lane under certain circumstances the vehicle will brake briefly on one side. This is meant to assist you in bringing the vehicl[...]

  • Página 211

    Active Lane Keeping Assist does not detect traffic situations or road users. An inappropriate brake application may be interrupted at any time if you: R steer slightly in the opposite direction. R use a turn signal. R clearly brake or accelerate. A lane-correcting brake application is interrupted automatically if: R a driving safety system interven[...]

  • Página 212

    210[...]

  • Página 213

    Useful information ............................ 212 Important safety notes .................... 212 Displays and operation .................... 212 Menus and submenus ...................... 216 Display messages ............................. 232 Warning and indicator lamps in the instrument cluster ............................ 259 211 On-board compu[...]

  • Página 214

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 215

    ! A display message is shown if the coolant temperature is too high. If the coolant temperature is over 248 ‡(120 †), do not continue driving. The engine will otherwise be damaged. Tachometer The red band in the tachometer indicates the engine's overrevving range. ! Do not drive in the overrevving range, as this could damage the engine. Th[...]

  • Página 216

    Left control panel = ; R Calls up the menu and menu bar 9 : Press briefly: R Scrolls in lists R Selects a submenu or function R In the Audio menu: selects a stored station, an audio track or a video scene R In the Tel (telephone) menu: switches to the phone book and selects a name or telephone number 9 : Press and hold: R In the Audio menu: selects[...]

  • Página 217

    ? Transmission position A Outside temperature or speed ( Y page 224) X To show menu bar ; : press the = or ; button on the steering wheel. Menu bar ; disappears after a few seconds. Text field : shows the selected menu or submenu as well as display messages. For further information on displaying the transmission position, see ( Y page 152). The fol[...]

  • Página 218

    Menus and submenus Menu overview The number of menus shown depends on the optional equipment in the vehicle. Function : Trip ( Y page 217)menu ; Navi menu (navigation instructions) ( Y page 218) = Audio menu ( Y page 219) ? Tel menu (telephone) ( Y page 220) A DriveAssist menu (assistance) ( Y page 222) B Serv. ( Y page 224) menu R calling up displ[...]

  • Página 219

    Trip menu Standard display X Press and hold the % button on the steering wheel until the : menu with trip odometer 1 and odometer 2 is shown. ; Trip computer "From start" or "From reset" The values in the From Start submenu are calculated from the start of a journey, while the values in the From Reset submenu are calculated from[...]

  • Página 220

    Resetting values You can reset the values of the following functions: R trip odometer R trip computer "From start" R trip computer "From reset" X Press the = or ; button on the steering wheel to select the Trip menu. X Press the 9 or : button to select the function that you wish to reset. X Press a . Resetting the trip computer [...]

  • Página 221

    direction ? . This decreases in size as you approach the announced change of direction. Change of direction announced with a lane recommendation Lane recommendations are only displayed if the relevant data is available on the digital map. : Road into which the change of direction leads ; Distance to change of direction and visual distance display =[...]

  • Página 222

    Operating audio player or audio media Audio data from various audio devices or media can be played, depending on the equipment installed in the vehicle. X Switch on COMAND and select the audio device or medium (see the separate operating instructions). X Press the = or ; button on the steering wheel to select the Audio menu. CD changer display (exa[...]

  • Página 223

    You will see one of the following display messages in the multifunction display: R Telephone ready or the name of the network provider: the mobile phone has found a network and is ready to receive. R Telephone No Service : no network is available, or the mobile phone is searching for a network. Accepting a call If someone calls you when you are in [...]

  • Página 224

    Assistance menu Introduction In the DriveAssist menu, you have the following options: R showing the distance display R activating/deactivating ESP ® R activating/deactivating PRE-SAFE ® Brake R activating/deactivating ATTENTION ASSIST R activating/deactivating Blind Spot Assist or Active Blind Spot Assist R activating/deactivating Lane Keeping As[...]

  • Página 225

    X To activate: press a again. The å warning lamp in the instrument cluster goes out. Activating/deactivating PRE-SAFE ® Brake PRE-SAFE ® Brake is only available in vehicles with DISTRONIC PLUS. X Press the = or ; button on the steering wheel to select the DriveAssist menu. X Press 9 or : to select PRE-SAFE Brake . X Press a . The current selecti[...]

  • Página 226

    Service menu In the Service menu, you have the following options: R call up display messages ( Y page 232) R restart the tire pressure loss warning system (Canada only) ( Y page 353) R check the tire pressure electronically ( Y page 354) R call up the service due date ( Y page 312) Settings menu Introduction The Sett. menu can be used for: R changi[...]

  • Página 227

    Lights Switching the daytime running lamps on/ off This function is not available in Canada. If you have activated the Day Running Lights: function and the light switch is in the c or à position, the daytime running lamps are switched on automatically when the engine is running. Depending on the ambient light, the following will additionally light[...]

  • Página 228

    R side marker lamps R surround lighting in the exterior mirrors X Press the = or ; button on the steering wheel to select the Sett. menu. X Press the : or 9 button to select the Lights submenu. X Press the a button to confirm. X Press the : or 9 button to select the Surround Lighting function. When the Surround lighting function is activated, the l[...]

  • Página 229

    X Press the a button to confirm. X Press the : or 9 button to select the Acoustic Lock function. If the Acoustic Lock function is activated, the & symbol in the multifunction display lights up red. X Press the a button to save the setting. Activating/deactivating the radar sensor system The following systems are switched off when the radar sens[...]

  • Página 230

    passenger door, the exterior mirrors fold out again. If you have switched the function on and you fold the exterior mirrors in using the button on the door ( Y page 111), they will not fold out automatically. The exterior mirrors can then only be folded out using the button on the door. X Press the = or ; button on the steering wheel to select the [...]

  • Página 231

    : Drive program ( C / S / S+ / M ) ; ESP ® mode ( ON / OFF ) or SPORT handling mode ( SPORT ) 3 Suspension tuning ( COMFORT / SPORT / SPORT+ ) RACETIMER Displaying and starting RACETIMER G WARNING The RACETIMER feature is only for use on roads and in conditions where high speed driving is permitted. Racing on public roads is prohibited under all c[...]

  • Página 232

    X Press a to confirm YES . The RACETIMER interrupts timing when you stop the vehicle and turn the SmartKey to position 1 in the ignition lock. If you turn the SmartKey to position 2 or 3 and then press the a button to confirm Start , timing is continued. Resetting the current lap X Stop the RACETIMER. X Press the = or ; button to select Reset Lap .[...]

  • Página 233

    ? Lap length A Top speed during lap X Press the 9 or : button to select a different lap evaluation. Menus and submenus 231 On-board computer and displays Z[...]

  • Página 234

    Display messages General notes G WARNING All categories of messages contain important information which should be taken note of and, where a malfunction is indicated, addressed as soon as possible at an authorized Mercedes-Benz Center. Failure to repair the condition noted may cause damage not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty, or resul[...]

  • Página 235

    Safety systems Display messages Possible causes/consequences and M Solutions !÷ Currently Unavailable See Operator's Manual G Risk of accident ABS, ESP ® , BAS, PRE-SAFE ® , the HOLD function and hill start assist are temporarily unavailable. BAS PLUS and PRE-SAFE ® Brake may also have failed. In addition, the ä , å and ! warning lamps l[...]

  • Página 236

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions ÷ Inoperative See Operator's Manual G Risk of accident ESP ® , BAS, PRE-SAFE ® , the HOLD function and hill start assist are unavailable due to a malfunction. BAS PLUS and PRE-SAFE ® Brake may also have failed. In addition, the ä and å warning lamps light up in the instrument [...]

  • Página 237

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions $ (USA only) J (Canada only) Please Release Parking Brake You are driving with the parking brake applied. A warning tone also sounds. X Release the parking brake. $ (USA only) J (Canada only) Check Brake Fluid Level G Risk of accident There is not enough brake fluid in the brake fluid re[...]

  • Página 238

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions PRE-SAFE Function Currently Limited See Oper. Manual G Risk of accident PRE-SAFE ® Brake is temporarily inoperative. Possible causes are: R the DISTRONIC PLUS cover in the radiator grill is dirty. R function is impaired due to heavy rain or snow. R the sensors in the bumpers are dirty. [...]

  • Página 239

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions 6 Front Left Malfunction Service Required   or  Front Right Malfunction Service Required G Risk of injury SRS has malfunctioned at the front on the left or right. The 6 warning lamp also lights up in the instrument cluster. X Visit a qualified specialist workshop. 6 Rear Left Malfunc[...]

  • Página 240

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Front Passenger Airbag Enabled See Operator's Manual The front-passenger air bag is enabled during the journey, even though: R a child, a small adult or an object weighing less than the system's weight threshold is located on the front-passenger seat. R the front-passenger seat[...]

  • Página 241

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions X Visit a qualified specialist workshop immediately. G WARNING If the 45 indicator lamp remains off even after performing the above corrective steps, do not have any children twelve years old and under and other small individuals use the front- passenger seat until the system has been re[...]

  • Página 242

    G WARNING If the 45 indicator lamp remains lit with an adult occupant on the front-passenger seat even after performing the above corrective steps, do not have any passenger use the front- passenger seat until the system has been repaired. Lights i Display messages about LEDs: This display message will only appear if all LEDs have failed. Display m[...]

  • Página 243

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions b Check Left Mirror Turn Signal or Check Right Mirror Turn Signal The turn signal in the left-hand or right-hand exterior mirror is defective. X Check whether you are permitted to change the bulb yourself ( Y page 123). or X Visit a qualified specialist workshop. b Check Center Brake Lam[...]

  • Página 244

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions b Rear Fog Lamp The rear fog lamp is defective. X Check whether you are permitted to change the bulb yourself ( Y page 123). or X Visit a qualified specialist workshop. b Check Front Left Parking Lamp or Check Front Right Parking Lamp The front left or front right parking or standing lam[...]

  • Página 245

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions b Malfunction See Operator's Manual The exterior lighting is defective. X Visit a qualified specialist workshop. b AUTO Lamp Function Inoperative The light sensor is defective. X Visit a qualified specialist workshop. b Switch Off Lights The lights are still switched on when you lea[...]

  • Página 246

    ! The coolant level is too low. Avoid making long journeys with too little coolant in the cooling system. The engine will otherwise be damaged. The display messages and the corresponding symbol that indicate that the coolant level is too low must not be ignored. Display messages Possible causes/consequences and M Solutions ? Coolant Level Low Stop [...]

  • Página 247

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions ? The engine fan is defective. X At coolant temperatures under 248 ‡(120 †), drive to the next qualified specialist workshop. X Avoid subjecting the engine to heavy loads, e.g. driving in mountainous terrain, and stop-and-go traffic. # The battery is not being charged. Possible cause[...]

  • Página 248

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions 8 Fuel Level Low The fuel level has dropped into the reserve range. X Refuel at the nearest gas station. C There is only a very small amount of fuel in the fuel tank. X Refuel at the nearest gas station without fail. 8 Gas Cap Loose The fuel system pressure is too low. The fuel filler ca[...]

  • Página 249

    Driving systems Display messages Possible causes/consequences and M Solutions À Attention Assist: Drowsiness Detected Based on specific criteria, ATTENTION ASSIST has determined that the driver is tired or paying less attention. A warning tone also sounds. X If necessary, take a break. During long journeys, take regular breaks in good time so you [...]

  • Página 250

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions ¨ Malfunction G Risk of accident The AIRMATIC function is restricted. The vehicle's handling characteristics may be affected. X Do not drive faster than 50 mph (80km/h). X Visit a qualified specialist workshop. ë Off The HOLD function is deactivated. The vehicle is skidding. A war[...]

  • Página 251

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Blind Spot Assist Currently Unavailable See Operator's Manual or Active Blind Spot Assist Currently Unavailable See Operator's Manual Blind Spot Assist or Active Blind Spot Assist is temporarily inoperative. Possible causes are: R the sensors are dirty. R function is impaired d[...]

  • Página 252

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Parking Guidance Canceled Parking Guidance is deactivated. Possible causes are: R the vehicle is skidding. R the sensors are dirty. R a malfunction has occurred. A warning tone also sounds. X Reactivate Parking Guidance later ( Y page 192). If the parking space symbol is not displayed in[...]

  • Página 253

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions DISTRONIC PLUS Currently Unavailable See Operator's Manual DISTRONIC is deactivated and temporarily inoperative. Possible causes are: R the DISTRONIC PLUS cover in the radiator grill is dirty. R function is impaired due to heavy rain or snow. R the sensors in the bumpers are dirty. [...]

  • Página 254

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Cruise Control Inoperative Cruise control is defective. A warning tone also sounds. X Visit a qualified specialist workshop. Cruise Control --- mph A condition for activating cruise control has not been fulfilled. You have tried to store a speed below 20 mph (30 km/h), for example. X If [...]

  • Página 255

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Check Tire Pressure Soon G Risk of accident The tire pressure loss warning system has detected a significant loss in pressure. A warning tone also sounds. X Stop the vehicle without making any sudden steering or braking maneuvers. Pay attention to the traffic conditions as you do so. X C[...]

  • Página 256

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Check Tires G Risk of accident The tire pressure in one or more tires has dropped significantly. The wheel position is displayed in the multifunction display. A warning tone also sounds. X Stop the vehicle without making any sudden steering or braking maneuvers. Pay attention to the traf[...]

  • Página 257

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions h Check Tire Pressure G Risk of accident The tire pressure in one or more tires has dropped significantly. X Stop the vehicle without making any sudden steering or braking maneuvers. Pay attention to the traffic conditions as you do so. X If necessary, change a wheel ( Y page 370). X Che[...]

  • Página 258

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions Service Required Do Not Shift Gears Visit Dealer You cannot change the transmission position due to a malfunction. A warning tone also sounds. If transmission position D is selected: X Drive to a qualified specialist workshop without shifting the transmission from position D . If transmi[...]

  • Página 259

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions D Power Steering Malfunction See Operator's Manual G Risk of accident The power steering is malfunctioning. You will need to use more force to steer. A warning tone also sounds. X Check whether you are able to apply the extra force required. X If you are able to steer safely: carefu[...]

  • Página 260

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions + Don't Forget Your Key The display message is shown for a maximum of 60 seconds and is only a reminder. You have opened the driver's door with the engine switched off. The KEYLESS-GO key is not in the ignition lock. X Remember to take the KEYLESS-GO key with you when you leave[...]

  • Página 261

    Display messages Possible causes/consequences and M Solutions + Remove 'Start' Button and Insert Key KEYLESS-GO is temporarily malfunctioning or is defective. A warning tone also sounds. X Insert the SmartKey into the ignition lock and turn it to the desired position. X Visit a qualified specialist workshop. + Close Doors to Lock Vehicle [...]

  • Página 262

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions 7 The red seat belt warning lamp flashes and an intermittent audible warning sounds. G Risk of injury The driver or front passenger has not fastened their seat belt. In addition, you are driving faster than 15 mph (25 km/h ) or you have briefly driven faster than 15 mph (25 km/h). X Fasten your s[...]

  • Página 263

    Safety systems Problem Possible causes/consequences and M Solutions $ (USA only) J (Canada only) The red brake system warning lamp comes on while the engine is running. A warning tone also sounds. G Risk of accident The brake boosting effect is malfunctioning and the braking characteristics may be affected. X Pull over and stop the vehicle safely a[...]

  • Página 264

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions ! The yellow ABS warning lamp is lit while the engine is running. G Risk of accident ABS (Anti-lock Brake System) is deactivated due to a malfunction. ESP ® (Electronic Stability Program), BAS (Brake Assist), BAS PLUS, PRE-SAFE ® , PRE-SAFE ® Brake, the HOLD function and hill start assist are [...]

  • Página 265

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions ä The yellow ESP ® warning lamp flashes while the vehicle is in motion. G Risk of accident ESP ® or traction control has intervened because there is a risk of skidding or at least one wheel has started to spin. Cruise control or DISTRONIC PLUS is deactivated. X When pulling away, only depress [...]

  • Página 266

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions äå The yellow ESP ® and ESP ® OFF warning lamps are lit while the engine is running. G Risk of accident ESP ® , BAS, BAS PLUS, PRE-SAFE ® , PRE-SAFE ® Brake, the HOLD function and hill start assist are not available due to a malfunction. ESP ® will not stabilize the vehicle if it starts t[...]

  • Página 267

    Engine Problem Possible causes/consequences and M Solutions ; The yellow Check Engine warning lamp lights up while the engine is running. There may be a malfunction, for example: R in the engine management R in the fuel injection system R in the exhaust system R in the ignition system (for vehicles with a gasoline engine) R in the fuel system The e[...]

  • Página 268

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions ? The red coolant warning lamp lights up while the engine is running and the coolant temperature gauge is at the start of the scale. The temperature sensor for the coolant temperature gauge is defective. The coolant temperature is no longer being monitored. There is a risk of engine damage if the[...]

  • Página 269

    Problem Possible causes/consequences and M Solutions ? The red coolant warning lamp comes on while the engine is running. The coolant level is too low. If the coolant level is correct, the airflow to the engine radiator may be blocked or the electric engine radiator fan may be malfunctioning. The coolant is too hot and the engine is no longer being[...]

  • Página 270

    G WARNING Driving when your engine is overheated can cause some fluids which may have leaked into the engine compartment to catch fire. You could be seriously burned. Steam from an overheated engine can cause serious burns which can occur just by opening the engine hood. Stay away from the engine if you see or hear steam coming from it. Stop the ve[...]

  • Página 271

    Tires Problem Possible causes/consequences and M Solutions h USA only: The yellow tire pressure monitor warning lamp (pressure loss/ malfunction) is lit. Canada only: The yellow tire pressure monitor warning lamp (pressure loss) is lit. G Risk of accident The tire pressure monitor has detected a loss of pressure in at least one of the tires. X Stop[...]

  • Página 272

    approximately one minute and then remain continuously illuminated. This sequence will be repeated every time the vehicle is started as long as the malfunction exists. When the malfunction indicator is illuminated, the system may not be able to detect or signal low tire pressure as intended. TPMS malfunctions may occur for a variety of reasons, incl[...]

  • Página 273

    Useful information ............................ 272 Loading guidelines ............................ 272 Stowage areas .................................. 272 Features ............................................. 288 271 Stowage and features[...]

  • Página 274

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 275

    X To open: pull handle : and open glove box flap ; . X To close: fold glove box flap ; upwards until it engages. The glove box can only be locked and unlocked using the mechanical key. X To lock: insert the mechanical key into the lock and turn it 90° clockwise to position 2 . X To unlock: insert the mechanical key into the lock and turn it 90° c[...]

  • Página 276

    All models except E 63 AMG X To open: pull handle : upwards. The armrest folds out. E 63 AMG X To open: press left-hand button ; or right- hand button : . The stowage compartment opens. Stowage space in the rear Stowage compartment in the rear ! Do not sit or lean your bodyweight on the armrests when they are folded out as you could damage them. ! [...]

  • Página 277

    Parcel nets G WARNING Parcel nets are intended for storing light- weight items only, such as road maps, mail, etc. Heavy objects, objects with sharp edges, or fragile objects may not be transported in the parcel nets. In an accident, during hard braking, or sudden maneuvers, they could be thrown around inside the vehicle and cause injury to vehicle[...]

  • Página 278

    X Engage hook : in securing ring ; . X Pull the strap tight by the loose end. Removing the skis and folding up the skibag X Loosen the two straps. X Remove hook : from securing ring ; . X Take the skis out of the skibag. X Close the flap in the trunk. X Smooth out the skibag and fold it up. X Put the skibag into the backrest. X Fold the cover back [...]

  • Página 279

    Through-loading facility in the rear bench seat (Sedan) Important safety notes G WARNING When expanding the cargo volume, always fold the seat backrests fully forward. Unless you are transporting cargo, the seat backrests must remain properly locked in the upright position. In an accident, during hard braking or sudden maneuvers, loose items will b[...]

  • Página 280

    G WARNING Always lock the seat backrest in its upright position when the rear seat bench is occupied, or the extended cargo volume is not in use. Check for secure locking by pushing and pulling on the seat backrest. In an accident, during hard braking or sudden maneuvers, loose items will be thrown around inside the vehicle. This can cause injury t[...]

  • Página 281

    Folding the rear seat backrest back X Move the driver's or front-passenger seat forward if necessary. ! Make sure that the seat belt does not become trapped when folding the rear seat backrest back. Otherwise, it could be damaged. X Fold seat backrest : back until it engages. G WARNING Make sure that the rear seat backrest is correctly engaged[...]

  • Página 282

    Wagon : Cargo tie down rings Bag hooks in the trunk/cargo compartment Important safety notes ! The bag hook can bear a maximum load of 6.6lbs (3kg) and should not be used to secure a load. Sedan X Pull bag hook ; down by tab : . Wagon X To open: press bag hook : (arrow). Bag hook : slides out. X To close: press bag hook : until it engages. EASY-PAC[...]

  • Página 283

    X To extend: pull cargo compartment cover : back by grab handle ; and clip it into the retainers on the left and right. X To retract: unhook cargo compartment cover : from the retainers on the left and right and guide it forwards by grab handle ; until it is fully retracted. Installing/removing the combined cargo cover and net You can reach the com[...]

  • Página 284

    ! If you have attached the combined cargo cover and net to a rear seat backrest that is folded forwards, do not fold the backrest back. Cargo net (Wagon) Important safety notes It is particularly important to use a safety net if the vehicle is loaded with small objects above the level of the backrests. For safety reasons, always use a cargo net whe[...]

  • Página 285

    of the box, nor should the frame be pushed from above. Otherwise, the box could be damaged. Adjusting the height to any position X Pull the box out by handle : in the direction of the arrow all the way to the stop. X Lowering the load surface : push the center of load surface ; down by hand in the direction of the arrow until load surface ; has rea[...]

  • Página 286

    EASY-PACK load-securing kit (Wagon) Components and storage The EASY-PACK load-securing kit allows you to use your cargo compartment for a variety of purposes. The accessory parts are located under the trunk floor. X Open the EASY-PACK folding luggage- compartment floor ( Y page 286). EASY-PACK load-securing kit accessory parts : Telescopic rod ; Ba[...]

  • Página 287

    X Press release button : of the luggage holder and pull the strap out in the direction of the arrow. X Place the load between the strap and the cargo compartment side wall. X Using one hand, press locking button : of the luggage holder. X With your other hand, let the strap go slowly until the load is secured. X Make sure that locking button ? on b[...]

  • Página 288

    EASY-PACK folding floor with stowage compartment under the cargo compartment floor (Wagon) Important safety notes G WARNING Do not carry unsecured objects under the EASY-PACK folding luggage-compartment floor if it is open. Otherwise, you and other vehicle occupants could be injured by objects being thrown around the vehicle in the event of sharp b[...]

  • Página 289

    move it into the 120˚ position and make sure it engages audibly. X Pull EASY-PACK folding luggage- compartment floor : forwards. EASY-PACK rear sill protector (Wagon) The EASY-PACK rear sill protector is attached to the underside of the EASY-PACK folding luggage-compartment floor by means of magnets. It is designed to prevent clothing becoming sta[...]

  • Página 290

    Attaching the roof carrier (Sedan) Vehicles with a steel roof or sliding sunroof (illustration) Vehicles with a panorama roof with power tilt/ sliding panel X Open covers : carefully in the direction of the arrow. X Fold covers : upwards. X Only secure the roof carrier to the anchorage points under covers : . X Observe the manufacturer's insta[...]

  • Página 291

    X To open: slide cover : back. All vehicles except E 63 AMG X To open: slide cover = forwards until it engages. X To remove: slide catch ; forwards and pull out cup holder : . X To insert: insert cup holder : and slide back catch ; . X To close: press cover = briefly at the front. Cover ; moves back. Cup holder in the rear seat armrest ! Do not sit[...]

  • Página 292

    Sun visors Overview of sun visors G WARNING Do not use the vanity mirror while driving. Keep the vanity mirrors in the sun visors closed while the vehicle is in motion. Reflected glare can endanger you and others. : Mirror light ; Additional sun visor = Bracket ? Retaining clip, e.g. for a car park ticket A Vanity mirror B Mirror cover Vanity mirro[...]

  • Página 293

    Rear window roller sunblind (Sedan) Important safety notes G WARNING When leaving the vehicle, always remove the SmartKey from the ignition lock. Always take the SmartKey with you and lock the vehicle. Do not leave children unattended in the vehicle, even if they are secured in a child restraint system, or with access to an unlocked vehicle. A chil[...]

  • Página 294

    X To re-install the insert: press insert = into the holder until it engages. X To close: press cover : briefly at the front. The cover moves back. Ashtray in the rear-compartment center console X To open: briefly press cover ; at the top. The ashtray opens. X To remove the insert: press release button = and lift the insert up and out. X To install [...]

  • Página 295

    X Turn the SmartKey to position 2 in the ignition lock. X To open: slide cover : forwards until it engages. X Press in cigarette lighter ; . Cigarette lighter ; will pop out automatically when the heating element is red-hot. X To close: press cover : briefly at the front. The cover moves back. 12 V sockets Points to observe before use The sockets c[...]

  • Página 296

    Socket in the trunk/cargo compartment Power socket in the trunk (Sedan) Power socket in the cargo compartment (Wagon) X Lift up the cover of socket : . 115 V socket G WARNING The 115 V AC power socket operates on high voltage. Use the 115 V AC power socket in the vehicle with the same caution and care that you would take with power sockets at home.[...]

  • Página 297

    X Open flap = . X Insert the plug of the electronic device into 115 V power socket : . Indicator lamp ; lights up. If indicator lamp ; does not light up, consult the section on malfunctions. X To turn off: disconnect the plug from 115 V power socket : . Ensure that you do not pull on the cord. Possible causes of malfunction: R the on-board power su[...]

  • Página 298

    System self-test After you have switched on the ignition, the system carries out a self-diagnosis. G WARNING A malfunction in the system has been detected if one of the following conditions occurs: R the indicator lamp in the SOS button does not light up during the system self- diagnosis. R the indicator lamp in the F Roadside Assistance button doe[...]

  • Página 299

    i If there is no response from the vehicle occupants, an ambulance is immediately sent to the vehicle. G WARNING If the indicator lamp in the SOS button is flashing continuously and there was no voice connection to the Response Center established, then the mbrace system could not initiate an emergency call (e.g. the relevant cellular phone network [...]

  • Página 300

    Voice output is not available. A voice connection is established between the Mercedes-Benz Customer Assistance Center and the vehicle occupants. X Describe the type of assistance needed. The Mercedes-Benz Customer Assistance Center either sends a qualified Mercedes- Benz technician or organizes for your vehicle to be transported to the nearest auth[...]

  • Página 301

    This may be because the corresponding mobile phone network is not available. The Call Failed message appears in the multifunction display. X To end a call: press the ~ button on the multifunction steering wheel. or X Press the corresponding button for ending a phone call on COMAND. Call priority When service calls are active, e.g. Roadside Assistan[...]

  • Página 302

    available, the vehicle can be opened by a Mercedes-Benz Customer Assistance Center. The vehicle can be opened remotely up to four days after the ignition was last switched off. X Contact the following service hotlines: R USA: Mercedes-Benz Customer Assistance Center at 1-800-FOR-MERCedes (1-800-367-6372) or 1-888-990-9007 R Canada: Customer Service[...]

  • Página 303

    Garage door opener Important safety notes The HomeLink ® garage door opener integrated in the rear-view mirror allows you to operate up to three different door and gate systems. i Certain garage door drives are incompatible with the integrated garage door opener. If you have difficulty programming the integrated garage door opener, contact an auth[...]

  • Página 304

    Integrated garage door opener on the rear-view mirror Garage door remote control A is not part of the integrated garage door opener. X Before programming for the first time, clear the memory of the integrated garage door opener ( Y page 304). X Turn the SmartKey to position 2 in the ignition lock. X Press and hold one of the buttons ; to ? on the i[...]

  • Página 305

    Notes on programming the remote control Canadian radio frequency laws require a "break" (or interruption) of the transmission signals after broadcasting for a few seconds. Therefore, these signals may not last long enough for the integrated garage door opener. The signal is not recognized during programming. Comparable with Canadian law, [...]

  • Página 306

    Garage door system with a rolling code: indicator lamp : flashes green. i The transmitter will transmit a signal for as long as the button is pressed. The transmission is halted after a maximum of ten seconds and indicator lamp : flashes yellow. Press button ; , = or ? again if necessary. Clearing the memory of the integrated garage door opener on [...]

  • Página 307

    X Press and hold button = ( Y page 304) for approximately three seconds. The currently selected zone appears in compass display ; ( Y page 304). X To select the zone: press button = ( Y page 304) repeatedly until the desired zone is selected. The zone has been selected when compass display ; ( Y page 304) switches to the compass direction after a f[...]

  • Página 308

    306[...]

  • Página 309

    Useful information ............................ 308 Engine compartment ........................ 308 Maintenance ...................................... 312 Care .................................................... 313 307 Maintenance and care[...]

  • Página 310

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 311

    selected with KEYLESS-GO. All indicator lamps must be off in the instrument panel. X Pull release lever : for the hood. The hood is released. ! Make sure that the windshield wipers are not folded away from the windshield. You could otherwise damage the windshield wipers or the hood. X Reach into the gap, pull hood catch handle ; up and lift the hoo[...]

  • Página 312

    Checking the oil level using the oil dipstick Example: vehicles with a gasoline engine Example: vehicles with a diesel engine X Pull oil dipstick : out of the dipstick guide tube. X Wipe off oil dipstick : . X Slowly slide oil dipstick : into the guide tube to the stop, and take it out again. If the level is between MIN mark = and MAX mark ; , the [...]

  • Página 313

    X Replace cap : on the filler neck and turn clockwise. Ensure that the cap locks into place securely. X Check the oil level again with the oil dipstick ( Y page 310). Further information on engine oil ( Y page 386). Checking and adding other service products Checking the coolant level G WARNING In order to avoid any potentially serious burns: R use[...]

  • Página 314

    Adding washer fluid to the windshield washer system/headlamp cleaning system G WARNING Washer solvent/antifreeze is highly flammable. Do not spill washer solvent/ antifreeze on hot engine parts, because it may ignite and burn. You could be seriously burned. X To open: pull cap : upwards by the tab. X Add the premixed washer fluid. X To close: press[...]

  • Página 315

    The service interval display does not take into account any periods of time during which the battery is disconnected. Maintaining the time-dependent service schedule: X Note down the service due date displayed in the multifunction display before disconnecting the battery. or X Subtract the battery disconnection periods from the service date shown o[...]

  • Página 316

    scraper. You could otherwise scratch or damage the surfaces and protective film. H Environmental note Dispose of empty packaging and cleaning cloths in an environmentally responsible manner. ! Do not park the vehicle for an extended period straight after cleaning it, particularly after having cleaned the wheels with wheel cleaner. Wheel cleaners co[...]

  • Página 317

    Washing by hand In some countries, washing by hand is only allowed at specially equipped washing bays. Observe the legal requirements in all countries concerned. X Do not use hot water and do not wash the vehicle in direct sunlight. X Use a soft sponge to clean. X Use a mild cleaning agent, such as a car shampoo approved by Mercedes-Benz. X Thoroug[...]

  • Página 318

    ! Do not affix: R stickers R films R magnetic plates or similar items to painted surfaces. You could otherwise damage the paintwork. If water no longer forms "beads" on the paint surface, use the paint care products recommended and approved by Mercedes- Benz. This is the case approximately every three to five months, depending on the clim[...]

  • Página 319

    Cleaning the wiper blades G WARNING Before cleaning the windshield or wiper blades, switch off the windshield wipers and remove the SmartKey from the ignition lock. On vehicles with KEYLESS-GO, press the Start/Stop button repeatedly until all indicator lamps in the instrument cluster have gone out. The windshield wipers could otherwise move and inj[...]

  • Página 320

    Cleaning the rear view camera Example: Sedan X Use clear water and a soft cloth to clean camera lens : . ! Do not clean the camera lens and the area around the rear view camera with a power washer. Cleaning the exhaust pipes Impurities combined with the effects of road grit and corrosive environmental factors may cause flash rust to form on the sur[...]

  • Página 321

    X Use a soft cloth to clean the windshield in front of camera ; . Cleaning the plastic trim G WARNING When cleaning the steering wheel boss and dashboard, do not use cockpit sprays or cleaning agents containing solvents. Cleaning agents containing solvents cause the surface to become porous, and as a result, plastic parts may break away and be thro[...]

  • Página 322

    agents that have been tested and approved by Mercedes-Benz. You can obtain these from a qualified specialist workshop. R clean artificial leather covers with a cloth moistened with a solution containing 1% detergent (e.g. dish washing liquid). R clean cloth covers with a microfiber cloth moistened with a solution containing 1% detergent (e.g. dish [...]

  • Página 323

    Useful information ............................ 322 Where will I find...? ........................... 322 Flat tire .............................................. 325 Battery ............................................... 335 Jump-starting .................................... 338 Towing and tow-starting .................. 340 Fuses ...............[...]

  • Página 324

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 325

    X Sedan with TIREFIT kit 27 : lift the trunk floor up ( Y page 285). X Wagon with TIREFIT kit: remove the seat cushions of the folding bench seat ( Y page 105). X Lift the cargo compartment floor up. Example: vehicle tool kit in the left-hand stowage space : Tire sealant filler bottle ; Folding wheel chock = One pair of gloves (under jack) ? Tire i[...]

  • Página 326

    B Sheet for faulty wheel C Tire inflation compressor D Lug wrench E Fuse allocation chart "Minispare" emergency spare wheel/ collapsible spare wheel Removing the "Minispare" emergency spare wheel/collapsible spare wheel Opening the stowage well Sedan: the emergency spare wheel can be found in the stowage well under the trunk flo[...]

  • Página 327

    Removing the emergency spare wheel: AMG vehicles X Reach into cutout : in the tool holder and lift it up. X Remove collapsible spare wheel ; . For further information on changing a wheel and mounting the spare wheel, see ( Y page 329). Stowing a used collapsible spare wheel Take the following steps to stow a used collapsible spare wheel. Otherwise,[...]

  • Página 328

    X Vehicles without KEYLESS-GO: remove the SmartKey from the ignition lock. X Vehicles with KEYLESS-GO: open the driver's door. The on-board electronics have status 0 , which is the same as the SmartKey having been removed. X Vehicles with KEYLESS-GO: remove the Start/Stop button from the ignition lock ( Y page 145). X All occupants must get ou[...]

  • Página 329

    i If tire sealant leaks out, allow it to dry. It can then be removed like a layer of film. If you get tire sealant on your clothing, have it cleaned as soon as possible with perchloroethylene. X Pull connector ? with the cable and hose A out of the housing. X Screw hose A onto flange B of tire sealant bottle : . X Insert tire sealant bottle : upsid[...]

  • Página 330

    G WARNING If the required tire pressure is not reached after the specified time, the tire is too badly damaged. The tire sealant cannot repair the tire in this instance. Damaged tires and a tire pressure that is too low can significantly impair the vehicle's braking and driving characteristics. There is a risk of accident. Do not continue driv[...]

  • Página 331

    X Have the tire sealant bottle replaced every four years at a qualified specialist workshop. Changing a wheel and mounting the spare wheel Preparing the vehicle When using a different size spare wheel or emergency spare wheel, do not exceed the maximum road speed of 50 mph (80 km/h) G WARNING The wheel or tire size as well as the tire type of the s[...]

  • Página 332

    Securing the vehicle on level ground (example: Sedan) X On level ground: place chocks or other suitable items under the front and rear of the wheel that is diagonally opposite the wheel you wish to change. Securing the vehicle on slight downhill gradients (example: Sedan) X On downhill gradients: place chocks or other suitable items in front of the[...]

  • Página 333

    X Using lug wrench : , loosen the bolts on the wheel you wish to change by about one full turn. Do not unscrew the bolts completely. The jacking points are located just behind the wheel housings of the front wheels and just in front of the wheel housings of the rear wheels (arrows). Jacking points for the jack (example: Sedan) AMG vehicles and vehi[...]

  • Página 334

    X Make sure that the base of the jack is positioned directly under the jacking point. X Turn crank A clockwise until jack ? sits completely on jacking point = and the base of the jack lies evenly on the ground. X Turn handle A until the tire is 1.2 in (3 cm) from the ground at most. Removing a wheel ! AMG vehicles: during removal and repositioning [...]

  • Página 335

    X Slide the emergency spare wheel onto the alignment bolt and push it on. X Tighten the wheel bolts until they are finger-tight. X Unscrew the alignment bolt. X Tighten the last wheel bolt until it is finger- tight. Inflating the collapsible spare wheel ! Inflate the collapsible spare wheel using the tire inflation compressor before lowering the ve[...]

  • Página 336

    driving with a heavy load and increasing speed. There is a risk of accident. Check the tire pressure of the emergency spare wheel or spare wheel and adjust it. When doing so, observe the specified tire pressure. ! Vehicles with a collapsible spare wheel: before lowering the vehicle, inflate the collapsible spare wheel with the tire inflation compre[...]

  • Página 337

    In addition to the vehicle load, the driving distance possible depends upon: R speed R road condition R outside temperature The driving distance possible in run-flat mode may be reduced by extreme driving conditions/maneuvers, or it can be increased through a moderate style of driving. The maximum permissible distance which can be driven in run-fla[...]

  • Página 338

    Immediately rinse acid splashes off with clean water. Consult a doctor if necessary. Wear eye protection. Keep children away. Observe this Operator's Manual. H Environmental note Batteries contain dangerous substances. It is against the law to dispose of them with the household rubbish. They must be collected separately and recycled to protect[...]

  • Página 339

    Mercedes-Benz recommends that you do not carry out work on batteries yourself, e.g. removing or charging. Have this work performed at a qualified specialist workshop. Charging the battery G WARNING Never charge a battery still installed in the vehicle unless a battery charger unit approved by Mercedes-Benz is being used. Gases may escape during cha[...]

  • Página 340

    Jump-starting G WARNING Failure to follow these directions will cause damage to the electronic components, and can lead to a battery explosion and severe injury or death. Never lean over batteries while connecting or jump starting. You might get injured. Battery fluid contains sulfuric acid. Do not allow this fluid to come in contact with eyes, ski[...]

  • Página 341

    Position number B identifies the charged battery of the other vehicle or an equivalent jump- starting device. X Slide cover : of positive terminal ; in the direction of the arrow. X Connect positive terminal ; on your vehicle to positive terminal = of donor battery B using the jumper cable, beginning with your own battery. X Start the engine of the[...]

  • Página 342

    Towing and tow-starting Important safety notes G WARNING If you tow the vehicle, you must use a rigid towing bar if: R the engine is not running. R there is a brake system malfunction. R there is a malfunction in the power supply or the vehicle's electrical system. The power assistance for the steering and the brake force booster do not work w[...]

  • Página 343

    Example: Sedan X Press the mark on cover : inwards in the direction of the arrow. X Take cover : off the opening. X Screw the towing eye in clockwise to the stop and tighten it. Removing the towing eye X Loosen the towing eye and unscrew it. X Attach cover : to the bumper and press until it engages. X Place the towing eye in the vehicle tool kit. T[...]

  • Página 344

    X Switch on the hazard warning lamps ( Y page 120). X Leave the SmartKey in position 2 in the ignition lock. i When towing with the hazard warning lamps switched on, use the combination switch as usual to signal a change of direction. In this case, only the turn signals for the desired direction flash. When the combination switch is reset, the haza[...]

  • Página 345

    specialist workshop, e.g. an authorized Mercedes-Benz Center. ! Only use fuses that have been approved for Mercedes-Benz vehicles and which have the correct fuse rating for the system concerned. Otherwise, components or systems could be damaged. Before changing a fuse X Park the vehicle and apply the parking brake. X Switch off all electrical consu[...]

  • Página 346

    X To open: release cover : at the top right and left-hand sides with a flat object. X Open cover : downwards in the direction of the arrow. Fuse box in the cargo compartment X Open the tailgate. X To open: pull handle : . X Open the cover downwards. X Fold trim ; forwards. 344 Fuses Breakdown assistance[...]

  • Página 347

    Useful information ............................ 346 Important safety notes .................... 346 Operation ........................................... 346 Winter operation ............................... 348 Tire pressure ..................................... 350 Loading the vehicle .......................... 357 Maximum load rating ............[...]

  • Página 348

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 349

    Notes on regularly inspecting wheels and tires G WARNING Damaged tires can cause tire inflation pressure loss. As a result, you could lose control of your vehicle. There is a risk of accident. Check the tires regularly for signs of damage and replace any damaged tires immediately. R Regularly check the wheels and tires of your vehicle for damage (e[...]

  • Página 350

    R Do not drive with tires which have too little tread depth, as this significantly reduces the traction on wet roads (hydroplaning). R Replace the tires after six years at the latest, regardless of wear. This also applies to the spare wheel/emergency spare wheel. The service life of tires depends on the following factors amongst other things: R dri[...]

  • Página 351

    When you have mounted M+S tires: X Check the tire pressures ( Y page 353). X Vehicles for Canada: restart the tire pressure loss warning system ( Y page 353). X Restart the tire pressure monitor ( Y page 354). Drive no faster than 50 mph (80 km/h) with the spare wheel or emergency spare wheel mounted. G WARNING The wheel or tire size as well as the[...]

  • Página 352

    Tire pressure Tire pressure specifications G WARNING Tires with tire pressures that are too low or too high are associated with the following hazards: R they can burst, in particular if the vehicle is heavily laden or when driven at high speeds. R the tires can wear excessively and/or unevenly, which can severely impair tire traction. R the driving[...]

  • Página 353

    Example: tire pressure table with tire dimensions Some tire pressure tables show only the rim diameters instead of the full tire size, e.g. R18 . The rim diameter is part of the tire size and can be found on the tire sidewall ( Y page 364). If the tire pressures have been set to the lower values for lighter loads and/or lower road speeds, the press[...]

  • Página 354

    about the tire pressure. On vehicles equipped with the electronic tire pressure monitoring system, the tire pressure can be checked using the on-board computer. The tire temperature and pressure increase when the vehicle is in motion. This is dependent on the driving speed and the load. Therefore, you should only correct tire pressures when the tir[...]

  • Página 355

    recommended tire pressure for your vehicle when adjusting the tire pressure ( Y page 350). : Example: maximum permissible tire pressure i The actual values for tires are vehicle- specific and may deviate from the values in the illustration. Checking the tire pressures Important safety notes Observe the "Tire pressure information" section [...]

  • Página 356

    R you are driving on sand or gravel. R you adopt a very sporty driving style (cornering at high speeds or driving with high rates of acceleration). R you are driving with a heavy load (in the vehicle or on the roof). Restarting the tire pressure loss warning system Restart the tire pressure loss warning system if you have: R changed the tire pressu[...]

  • Página 357

    the notes on the recommended tire pressure ( Y page 350). The tire pressure monitor is not able to warn you of a sudden loss of pressure, e.g. if the tire is penetrated by a foreign object. In the event of a sudden loss of pressure, bring the vehicle to a halt by braking carefully. Avoid abrupt steering maneuvers. If a tire pressure monitor system [...]

  • Página 358

    minutes for the tire pressure warning lamp to inform you of the malfunction by flashing for approximately one minute and then remaining lit. When the malfunction has been rectified, the tire pressure warning lamp goes out after a few minutes of driving. Information on tire pressures is displayed in the multifunction display. After a few minutes of [...]

  • Página 359

    a warning message is shown in the multifunction display. A warning tone also sounds and the tire pressure warning lamp lights up in the instrument cluster. Each tire that is affected by a significant loss of pressure is highlighted with a color. If the Correct tire pressure message appears in the multifunction display: X Check the tire pressure on [...]

  • Página 360

    Observe the load rating of the tires. The load rating must be at least half of the GAWR of your vehicle. Never overload the tires by exceeding the maximum load. Two instruction labels on your vehicle show the maximum possible load. (1) The Tire and Loading Information placard is on the B-pillar on the driver's side. The Tire and Loading Inform[...]

  • Página 361

    Maximum number of seats : determines the maximum number of occupants allowed to travel in the vehicle. This information can be found on the Tire and Loading Information placard. Determining the correct load limit Step-by-step instructions The following steps have been developed as required of all manufacturers under Title 49, Code of U.S. Federal R[...]

  • Página 362

    Example: steps 1 to 3 The following table shows examples on how to calculate total and cargo load capacities with varying seating configurations and number and size of occupants. The following examples use a load limit of 1 500 lbs (680 kg). This is for illustration purposes only. Make sure you are using the actual load limit for your vehicle state[...]

  • Página 363

    Example 1 Example 2 Example 3 Step 3 Permissible load and trailer load/ noseweight (maximum permissible load rating from the Tire and Loading Information placard minus the gross weight of all occupants) 1500 lbs (680 kg) - 750 lbs (340 kg) = 750 lbs (340 kg) 1500 lbs (680 kg) - 540 lbs (245 kg) = 960 lbs (435 kg) 1500 lbs (680 kg) - 150 lbs (68 kg)[...]

  • Página 364

    i The actual values for tires are vehicle- specific and may deviate from the values in the illustration. Maximum tire load : is the maximum permissible weight for which the tire is approved. Uniform Tire Quality Grading Standards Overview of Tire Quality Grading Standards Uniform Tire Quality Grading Standards are U.S. government specifications. Th[...]

  • Página 365

    specified government test surfaces of asphalt and concrete. A tire marked C may have poor traction performance. The safe speed on a wet, snow covered or icy road is always lower than on dry road surfaces. You should pay special attention to road conditions when temperatures are around the freezing point. Mercedes-Benz recommends a minimum tread dep[...]

  • Página 366

    Tire size designation, load-bearing capacity and speed rating : Tire width ; Nominal aspect ratio in % = Tire code ? Rim diameter A Load bearing index B Speed rating i Tire data is vehicle-specific and may deviate from the data in the example. General: depending on the manufacturer's standards, the size imprinted in the tire wall may not conta[...]

  • Página 367

    adapt your driving style to the traffic conditions. Summer tires Index Speed rating Q up to 100mph (160 km/h) R up to 106mph (170 km/h) S up to 112mph (180 km/h) T up to 118mph (190 km/h) H up to 130mph (210 km/h) V up to 149mph (240 km/h) W up to 168mph (270 km/h) Y up to 186mph (300 km/h) ZR...Y up to 186mph (300 km/h) ZR...(..Y) over 186mph (300[...]

  • Página 368

    the "Tires" section ( Y page 370), e.g. if you buy new tires. Further information about reading tire data can be obtained from any qualified specialist workshop. Load index i Tire data is vehicle-specific and may deviate from the data in the example. In addition to the load bearing index, load index : may be imprinted after the letters th[...]

  • Página 369

    Tire characteristics i Tire data is vehicle-specific and may deviate from the data in the example. This information describes the tire cord and the number of layers in sidewall : and under the tread ; . Definition of terms for tires and loading Tire ply composition and material used Describes the number of plies or the number of layers of rubber-co[...]

  • Página 370

    GAWR (Gross Axle Weight Rating) The GAWR is the maximum permissible axle load. The actual load on an axle must never exceed the gross axle weight rating. The gross axle weight rating can be found on the vehicle identification plate on the B-pillar on the driver's side. Speed rating The speed rating is part of the tire identification. It specif[...]

  • Página 371

    Aspect ratio Relationship between tire height and tire width in percent. Tire pressure This is pressure inside the tire applying an outward force to each square inch of the tire's surface. The tire pressure is specified in pounds per square inch (psi), in kilopascal (kPa) or in bar. The tire pressure should only be corrected when the tires are[...]

  • Página 372

    Changing a wheel Flat tire The "Breakdown assistance" section ( Y page 325) contains information and notes on how to deal with a flat tire. It also provides instructions on changing a wheel or mounting the spare wheel/emergency spare wheel. Interchanging the wheels G WARNING Interchanging the front and rear wheels may severely impair the [...]

  • Página 373

    Mercedes-Benz specifically for your vehicle. These tires have been specially adapted for use with the control systems, such as ABS or ESP ® , and are marked as follows: R MO = Mercedes-Benz Original R MOE = Mercedes-Benz Original Extended (tires featuring run-flat characteristics) R MO1 = Mercedes-Benz Original (only certain AMG tires) Mercedes-Be[...]

  • Página 374

    In the following table, the wheel/tire combinations are assigned to the vehicle models through variants, e.g. V1, V2 etc.: Sedan V1 E 350 BlueTEC V2 E 350 31 V3 E 300 4MATIC 31 , E 350 4MATIC 31 V4 E 550 4MATIC 31 V5 E 63 AMG Wagon V1 E 350 4MATIC 31 V2 E 63 AMG i Not all wheel and tire combinations are available at the factory for all countries. 3[...]

  • Página 375

    Tires Sedan Summer tires Alloy wheels V1 V2 V3 V4 V5 BA 245/40 R18 97 Y XL 32 8.5 J x 18 H2 Wheel offset: 1.89 in (48 mm ) # # # # — FA RA 245/40 R18 97 Y XL 265/35 R18 97 Y XL 33 8.5 J x 18 H2 Wheel offset: 1.89 in (48 mm ) 9.0 J x 18 H2 Wheel offset: 2.13 in (54 mm ) — # — — — FA RA 255/40 ZR 18 (99 Y) XL MO1 34 285/35 ZR18 (101 Y) XL M[...]

  • Página 376

    All-weather tires Alloy wheels V1 V2 V3 V4 V5 BA 245/40 R18 97 V XL M+S 32 8.5 J x 18 H2 Wheel offset: 1.89 in (48 mm ) # # # # — FA RA 245/40 R18 97 V XL M+S 265/40 R18 97 V XL M+S 33 8.5 J x 18 H2 Wheel offset: 1.89 in (48 mm ) 9.0 J x 18 H2 Wheel offset: 2.13 in (54 mm ) — # — — — Winter tires Alloy wheels V1 V2 V3 V4 V5 BA 245/45 R17 [...]

  • Página 377

    Winter tires Alloy wheels V1 V2 V3 V4 V5 FA RA 255/35 R19 96 V XL M+S i 255/35 R19 96 V XL M+S i 36 9.0 J x 19 H2 Wheel offset: 1.46 in (37 mm ) 9.5 J x 19 H2 Wheel offset: 2.05 in (52 mm ) — — — — # FA RA 255/35 R19 96 V XL M+S i 285/30 R19 98 V XL M+S i 33 9.0 J x 19 H2 Wheel offset: 1.46 in (37 mm ) 9.5 J x 19 H2 Wheel offset: 2.05 in (5[...]

  • Página 378

    Wagon Summer tires Alloy wheels V1 V2 FA RA 255/40 ZR18 (99 Y) XL MO1 34 285/35 ZR18 (101 Y) XL MO1 33, 34 9.0 J x 18 H2 Wheel offset: 1.46 in (37 mm) 9.5 J x 18 H2 Wheel offset: 2.05 in (52 mm) — # FA RA 255/35 ZR 19 (96 Y) XL 285/30 ZR 19 (98 Y) XL 33 9.0 J x 19 H2 Wheel offset: 1.46 in (37 mm) 9.5 J x 19 H2 Wheel offset: 2.05 in (52 mm) — # [...]

  • Página 379

    Winter tires Alloy wheels V1 V2 FA RA 255/35 R19 96 V XL M+S i 37 255/35 R19 96 V XL M+S i 36, 37 9.0 J x 19 H2 Wheel offset: 1.46 in (37 mm) 9.5 J x 19 H2 Wheel offset: 2.05 in (52 mm) — # FA RA 255/35 R19 96 V XL M+S i 285/30 R19 98 V XL M+S i 33 9.0 J x 19 H2 Wheel offset: 1.46 in (37 mm) 9.5 J x 19 H2 Wheel offset: 2.05 in (52 mm) — # "[...]

  • Página 380

    378[...]

  • Página 381

    Useful information ............................ 380 Notes on technical data ................... 380 Genuine Mercedes-Benz parts ......... 380 Warranty ............................................ 381 Identification plates ......................... 381 Service products and filling capaci- ties ..................................................... 38[...]

  • Página 382

    Useful information i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- relat[...]

  • Página 383

    Warranty The Service and Warranty Information booklet contains detailed information about the warranties covering your vehicle. Your authorized Mercedes-Benz Center will exchange or repair any defective parts originally installed in the vehicle in accordance with the terms of the following warranties: R New Vehicle Limited Warranty R Emission Syste[...]

  • Página 384

    In addition to being stamped on the vehicle identification plate, the vehicle identification number (VIN) is also stamped onto the vehicle body. It is located on the floor in front of the right- hand front seat. X Slide the right-hand front seat to its rearmost position. X Fold floor covering : upwards. You will see vehicle identification number (V[...]

  • Página 385

    Other designations or recommendations indicate a level of quality or a specification in accordance with an MB Sheet number (e.g. MB 229.5). They have not necessarily been approved by Mercedes-Benz. Fuel Important safety notes G WARNING Gasoline and diesel fuels are highly flammable and poisonous. They burn violently and can cause serious injury. Ne[...]

  • Página 386

    The concentration of methanol in gasoline including other additives must not exceed 3%. Using mixtures of methanol and ethanol is not permitted. Gasohol, a mixture of 10% ethanol and 90% unleaded gasoline, can be used. All of these mix fuels must fulfill the fuel requirements, e.g.: R knock resistance R boiling point R vapor pressure You will usual[...]

  • Página 387

    Bio-diesel - FAME (fatty acid methyl ester) Mercedes-Benz USA approves the use of bio- diesel B5 for all BlueTEC diesel engines. The concentration of bio-diesel in the ULSD may not exceed 5 % by volume. Pure biodiesel and diesel fuel with a higher percentage of biodiesel, such as B20, can damage the engine and the fuel system. For this reason, they[...]

  • Página 388

    Purity ! Impurities in DEF (e.g. due to other service products, cleaning agents or dust) lead to: R increased emission values R damage to the catalytic converter R engine damage R malfunctions in the BlueTEC exhaust gas aftertreatment system Assuring the purity of DEF is particularly important with respect to avoiding malfunctions in the BlueTEC ex[...]

  • Página 389

    Model Capacity E 300 4MATIC 42, 43 E 350 42, 44 E 350 4MATIC 42 6.9 US qt (6.5 l) E 350 BlueTEC E 550 4MATIC 42 8.5 US qt (8.0 l) E 63 AMG 9.0 US qt (8.5 l) 45 Additives ! Do not use any additives in the engine oil. This could damage the engine. Engine oil viscosity Viscosity describes the flow characteristics of a fluid. If an engine oil has a hig[...]

  • Página 390

    Internet at http://bevo.mercedes-benz.com. Or contact a qualified specialist workshop. ! Always use a suitable coolant mixture, even in countries where high temperatures prevail. Otherwise, the engine cooling system is not sufficiently protected from corrosion and overheating. The coolant is a mixture of water and antifreeze/corrosion inhibitor. It[...]

  • Página 391

    At temperatures above freezing: X Fill the washer fluid reservoir with a mixture of water and windshield washer fluid, e.g. MB SummerFit. X Add 1 part MB SummerFit to 100 parts water. At temperatures below freezing: X Fill the washer fluid reservoir with a mixture of water and windshield washer fluid, e.g. MB WinterFit. Adapt the mixing ratio to th[...]

  • Página 392

    E 350 4MATIC BlueEFFICIENCY Vehicle height, Wagon 59.7 in ( 1517 mm) Maximum trunk load, Sedan 220 lb (100 kg) Maximum trunk load, Wagon 551 lb (250 kg) E 550 4MATIC BlueEFFICIENCY Vehicle length 191.8 in (4872 mm) Vehicle height 57.3 in ( 1455 mm) Maximum trunk load 220 lb (100 kg) E 350 BlueTEC Vehicle length 191.8 in (4872 mm) Vehicle height 51 [...]

  • Página 393

    391[...]

  • Página 394

    392[...]

  • Página 395

    Publication details Internet Further information about Mercedes-Benz vehicles and about Daimler AG can be found on the following websites: http://www.mbusa.com (USA only) http://www.mercedes-benz.ca (Canada only) Editorial office Not to be reprinted, translated or otherwise reproduced, in whole or in part, without the written permission of Daimler [...]

  • Página 396

    Order no. 6515 3505 13 Part no. 212 584 75 81 Edition B 2012 É2125847581-ËÍ 2125847581[...]