Miro Displays miro TD490 manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 54 páginas
- 1.67 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Computer Monitor
Miro Displays TD570
49 páginas 1.08 mb -
Computer Monitor
Miro Displays Monitor
37 páginas 0.64 mb -
Computer Monitor
Miro Displays P19F98
35 páginas 0.57 mb -
Computer Monitor
Miro Displays FP158
26 páginas 0.41 mb -
Computer Monitor
Miro Displays P17F86i
35 páginas 0.56 mb -
Computer Monitor
Miro Displays TD271
37 páginas 0.64 mb -
Computer Monitor
Miro Displays miro TD490
54 páginas 1.67 mb -
Computer Monitor
Miro Displays P17F98
35 páginas 0.56 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Miro Displays miro TD490. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Miro Displays miro TD490 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Miro Displays miro TD490 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Miro Displays miro TD490, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Miro Displays miro TD490 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Miro Displays miro TD490
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Miro Displays miro TD490
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Miro Displays miro TD490
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Miro Displays miro TD490 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Miro Displays miro TD490 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Miro Displays en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Miro Displays miro TD490, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Miro Displays miro TD490, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Miro Displays miro TD490. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
miro TD490 Manual miro Displays GmbH · TRIFORUM · Haus A1 · Frankfurter Str. 233 · D-63263 Neu-Isenburg · Tel.0180-5 22 35 26 (0.12 Euro/Min) · Fax 06102-3667-77 · e-mail:kontakt@miro.de[...]
-
Página 2
T ABLE OF C ONTENTS INTRODUCTION FCC Compliance Statement .............................................................. i Safety Instructions .......................................................................... iii General Information .......................................................................... 1 Equipment Checklist ...........[...]
-
Página 3
FCC C OMPLIANCE S TA TEMENT Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferen - ce in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio freque[...]
-
Página 4
S AFETY I NSTRUCTIONS HANDLING Due to its fragile glass panel, this monitor must be handled with caution and not exposed to impact or shock. Never touch the display area or rub it with a hard stiff object or tool, as the panel is easily scratched. CLEANING The display area is highly prone to scratching. Do not use ketone-type cleaners (i.e. acetone[...]
-
Página 5
G ENERAL I NFORM ATION Your new LCD monitor incorporates the latest state-of-art color Liquid Crystal Display (LCD) technology providing a wider viewing angle with higher contrast ratio for IBM compatible PC and Apple Macintosh. Your new LCD monitor has many advantages : safe from electromagnetic wave, lights, sharps and slims. This makes the monit[...]
-
Página 6
M ONITOR F EATURES * Supports Analog IBM compatible PC, Apple Macintosh TM (Adapter optional) * Supports DPMS for monitor power management * Supports DDC1/2B * Digital and Analog Input * USB 2.0 Hub - 1up 4down * Built-In Speakers, 2W x 2 * On Screen Control : Auto Image Adjust, Contrast, Brightness, Input Selected, Focus, Clock, H-Position, V-Posi[...]
-
Página 7
I NSTALLATION Follow these instructions to install and remove the swivel base. INSTALL: REMOVE: Preparing to install the cables. 1. Remove the wall mounting hole cover. 2. Remove the cable cover. 4 5 I NSTALLATION Follow these steps to install the monitor 1. Before you connect the cables, make sure the monitor and system unit power switches are OF [...]
-
Página 8
I NSTALLATION VESA W ALL M OUNT This monitor can be attached to a wall mounting arm (not included). Disconnect power before performing this procedure. Follow these steps: 1. Remove the VESA cover from the monitor. 2. Remove the stand rear cover from the base. 3. Unplug the connector. 4. Pull out the cable from the hook of base. 5. Support the base [...]
-
Página 9
M ENU D ESCRIPTIONS Main Menu C ONTRAST Selecting this control allows you to make adjustments to the contrast of the display screen. B RIGHTNESS Selecting this control allows you to make adjustments to the luminosity level of the display screen. F OCUS ( AVAILABLE IN ANALOG MODE ONLY ) Selecting this control allows you to make adjustments to the pi[...]
-
Página 10
M ENU D ESCRIPTIONS L ANGUAGE To choose language used in the menus and control screens. S CALING M ODE To adjust the input signal to the screen size by using the following options: - Fill All: To adjust the signal to the full screen. - Fill Aspect Ratio: T o adjust the horizontal signal to full screen but maintain the original vertical signal. This[...]
-
Página 11
T IMING G UIDE Timing Table Resolution Frequency Preset Horizontal Vertical Horizontal Vertical signal input M1 640 480 31.5kHz 60Hz analog / digital VGA M2 640 480 35.0kHz 67Hz analog / digital M3 640 480 37.5kHz 75Hz analog / digital M4 640 480 37.9kHz 73Hz analog / digital M5 800 600 37.9kHz 60Hz analog / digital M6 800 600 46.9kHz 75Hz analog /[...]
-
Página 12
14 P IN A SSIGNMENT Connector (15-pin) Connector (24-pin) Pin 1 Red Pin 1 TMDS Data 2- Pin 2 Green Pin 2 TMDS Data 2+ Pin 3 Blue Pin 3 TMDS Data 2/4 Shield Pin 4 Ground Pin 4 TMDS Data 4- Pin 5 Ground Pin 5 TMDS Data 4+ Pin 6 Red Ground Pin 6 DDC Clock Pin 7 Green Ground Pin 7 DDC Data Pin 8 Blue Ground Pin 8 No Connection Pin 9 +5V Pin 9 TMDS Data[...]
-
Página 13
T ROUBLESHOOTING Double (split) screen image. ü Make sure your graphics card is set to Non-Interlaced mode. Entire screen image rolls (scrolls) vertically. ü Make sure the input signals are within the LCD monitor’s specified frequency range. (Maximum Analog Input: VESA, MAC 1280 x 1024 @85Hz) ü Connect the video cable securely. ü Try the miro[...]
-
Página 14
For European Countries In Europe you must use a cord set which is appropriate for the recepta - cles in your country. The cord set is HAR-Certified, and a special mark that will appear on the outer sheath, or on the insulation of one of the inner conductors. AC PLUG CORD PRECAUTIONS FOR THE UNITED KINGDOM FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THE FOLLOWINT T[...]
-
Página 15
Compliance Information for U.S.A. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferen - ce in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio freque[...]
-
Página 16
I NHA LTSVERZEICHNIS EINFÜHRUNG Sicherheitsrichtlinien .......................................................................... i Vorsichtsmaßregeln für den Gebrauch des Monitors ........................ i Pflege des Monitors ........................................................................ i ii Aufstellplatz des Monitors ..............[...]
-
Página 17
S ICHERHEITSRICHTLINIEN V ORSICHTSMAßREGELN FÜR DEN G EBRAUCH DES MONITORS Bei Ihrem Monitor handelt es sich um ein hochwertiges elektronisches Gerät. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um die Funktionalität des Monitors zu gewährleisten, empfehlen wir folgende Warnhinweise sorgfältig zu beachten. Behandeln Sie den Montior vorsichtig. • Reiben[...]
-
Página 18
S ICHERHEITSRICHTLINIEN P FLEGE DES MONITORS • Reinigen Sie das Gehäuse des Monitors gelegentlich mit einem weichen, leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch. • Verwenden Sie zur Reinigung der Bildfläche des Monitors auf keinen Fall Seife, Fensterputzmittel oder ähnliche Reinigungsmittel. Wischen Sie die Bildfläche ab und zu mit einem weichem,[...]
-
Página 19
A LLGEMEINE I NFORM ATIONEN Wir gratulieren zum Kauf dieses hochauflösenden LCD-Monitors. Ihr LCD-Monitor ist mit der neuesten Farb-Flüssigkeitskristallanzeige (LCD-) T echnologie ausgestattet. Sie bietet Ihnen bei einer Auflösung von 1280 x 1024 Bildpunkte einen hohen Kontrast und das bei einem Betrachtungswinkel von bis zu 170°. Der Monitor l[...]
-
Página 20
G ERÄTEMERKMALE Q UALITATIV HOCHWERTIGE F LÜSSIGKRISTALL -A NZEIGEEINHEIT • Die 19-Zoll-Anzeigeeinheit (0.294mm Pixelabstand) und die Blend- schutz-Hartbeschichtung gewährleisten geringe Reflexionen, Antistatik, hohe Auflösung und starken Kontrast mit Echtfarb-Anzeige (bis zu 16.7 Mio. Farben). P LUG & P LAY • Dieses Gerät entspricht d[...]
-
Página 21
G ERÄTEMERKMALE W EITERE F EATURES • Dual Input: Analog RGB Signal (15-pin D-Sub) und DVI-D (24-pin DVI-D) • USB 2.0 Hub 1 in, 4 out • 2 integrierte Lautsprecher (2W), Kopfhörerausgang A BMESSUNGEN • Die Abmessungen des Gerätes betragen 432 x 440 x 198 in mm (B x H x T) bei einem Nettogewicht von 5.9 kg. U MWELTFREUNDLICH • Die Leistun[...]
-
Página 22
6 7 I NS TALLATION DES M ONITORS A RBEITSSCHRITTE ZUR I NSTALLATION DES M ONITORS 1. Bevor Sie das Kabel anschließen, vergewissern Sie sich unbedingt, dass sowohl der Monitor als auch Computer nicht in Betrieb und von der Stromzufuhr getrennt sind. 2. Das Ende des analogen Signalkabels an den Mini-D-Sub-Anschluss (15-pin) der Graphikkarte an Ihrem[...]
-
Página 23
B EDIENUNG Bedienelemente auf der Frontseite des Monitors Beschreibung der Funktionstasten: 1. Auto Adjust / Exit Bei deaktivierten OSD-Bildschirm-Menü, führen Sie durch längeres drücken (2 Sekunden) dieser T aste die Auto-Einstell Funktion aus. Folgende Einstellpunkte werden automatisch für den Signaleingang vom Computer angepasst: horizontal[...]
-
Página 24
10 11 M ENÜ E RLÄUTERUNGEN Hauptmenü K ONTRAST Einstellung des Kontrastes des Bildschirms. H ELLIGKEIT Einstellung des Helligkeitswertes des Bildschirms. F OKUS ( NUR IM ANALOG - MODUS VERFÜGBAR ) Wählen Sie die Funktion Fokus und beseitigen Sie horizontales Flackern, Unschärfen und Streifen. T AKT ( NUR IM ANALOG - MODUS VERFÜGBAR ) Wählen[...]
-
Página 25
E INSTELLUNGSRICHTLINIEN (TIMING GUIDE) Der Monitor ist ein Mehrfrequenz-Bildschirm. Er arbeitet mit horizontalen Frequenzen zwischen 24 kHz ~ 93 kHz bei einem analogen Signal-ein - gang, 24 kHz ~ 83 kHz bei einem digitalen Signaleingang und vertikalen Frequenzen zwischen 55 Hz ~ 75 Hz. Durch sein Mikroprozessor-Design verfügt er über die Möglic[...]
-
Página 26
14 15 T IMING T ABLE Auflösung Frequenz Preset Horizontal Vertikal Horizontal Vertikal Signaleingang M1 640 480 31.5kHz 60Hz analog / digital VGA M2 640 480 35.0kHz 67Hz analog / digital M3 640 480 37.5kHz 75Hz analog / digital M4 640 480 37.9kHz 73Hz analog / digital M5 800 600 37.9kHz 60Hz analog / digital M6 800 600 46.9kHz 75Hz analog / digita[...]
-
Página 27
S PEZIFIK ATIONEN Bildröhre Typ 19” TFT (48.2cm) Active Matrix LCD Panel Pixelabstand 0.294mm Farbfilter R, G, B Analog Interface Digital Interface Farben bis zu 16.7 Mio. Beschichtung Anti-glare coating Blickwinkel Horizontal 170° (CR > 10) Vertikal 170° Kontrastverhältnis Typ. 700 : 1 Leuchtdichte Typ. 250cd/m² LC-Reaktionszeit Typ. 25m[...]
-
Página 28
I M S TÖRUNGSFALLE 18 19 Symptom Das Bild ist zu groß oder zu klein. Es ist von der richtigen Position versetzt. Ein T eil des Bildes fehlt. Die Farbe eines T eils des Bildes ist verändert. Vert. oder hor. Streifen auf dem Schirm. Nachbild Überprüfung Ist die Betriebs- art nicht ge- speichert? Ist die Betriebs- art garantiert? Ist Phase einges[...]
-
Página 29
I M S TÖRUNGSFALLE 20 21 Symptom Die Grössenauto- matik-Einstellung funktioniert nicht richtig. Die Tasten an der Vorderseite funktionieren nicht. Überprüfung VGA350- oder DOS-Prompt- Modus verwendet? Werden zwei oder mehr T asten gleichzeitig betätigt? Abhilfe Den Windows-Schirm umschalten oder die Einstellung manuell durchführen. Betätigen[...]
-
Página 30
EUROPÄISCHE LÄNDER In Europa muss ein Kabelset verwendet werden, dass den Steckdosen des entsprechenden Landes angepasst ist. Das Kabelset ist HAR- zertifiziert, und auf der äußeren Ummantelung oder auf der Isolierung einer der inneren Leiter ist eine spezielle Markierung angebracht. AC PLUG CORD PRECAUTIONS FOR THE UNITED KINGDOM FOR YOUR SAFE[...]
-
Página 31
Compliance Information for U.S.A. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferen - ce in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio freque[...]
-
Página 32
T ABLE DES M ATIÈRES INTRODUCTION Déclaration de conformité FCC .............................................. .......i Recommandations pour la sécurité ................................................ iii Informations générales .................................................................... 1 Vérification de la livraison de l'éq[...]
-
Página 33
D ÉCLAR ATION DE CONFORMITÉ FCC Note: Cet appareil a été testé et trouvé conforme à la norme établissant les limites des dispositifs numériques de classe B indiquées à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les parasites électromagnétiques dans les résidences. Cet appareil[...]
-
Página 34
R ECOMMAND ATIONS POUR LA SÉCURITÉ MANIPULATION En raison de son panneau de verre fragile, ce moniteur doit être manipulé avec précaution et ne pas recevoir de coups. Ne touchez pas à la zone d'affichage et ne passez pas dessus d'objet dur car le panneau peut être facilement rayé. NETTO YAGE La zone d'affichage est très faci[...]
-
Página 35
I NFORMATIONS GÉNÉRALES Votre nouveau moniteur LCD utilise la toute dernière technologie des LCD (écran à cristaux liquides) couleur, offrant un angle de visualisation plus large et un taux de contraste supérieur lors de son utilisation avec les PC IBM compatibles et les Apple Macintosh. Votre nouveau moniteur LCD a beaucoup d'avantages [...]
-
Página 36
C ARACTÉRISTIQUES DU MONITEUR * Prise en charge des signaux analogiques des PC IBM compatibles et des Apple Macintosh (adaptateur optionnel) * Prise en charge du DPMS pour le mode économie d'énergie du moniteur * Prise en charge de DDC1/2B * Entrées analogiques et digital (DVI) * USB 2.0 Hub - 1up 4down * 2 haut-parleurs (2W) * Commandes ?[...]
-
Página 37
M ONTAGE MURAL DU VESA Votre nouveau moniteur LCD a été conçu pour fixer le compatible VESA au mur. Préparation du moniteur pour le montage mural: 1. Retirez les 4 vis de fixation du moniteur au socle et séparez les deux éléments (voir la figure 1) fig.1 2. Fixez le système de montage (en option) du compatible VESA au moniteur (voir la figu[...]
-
Página 38
C OMMANDES FRONTALES Commandes frontales Digital Control Button Power ON/OFF Switch Description des commandes: 1. : Abandonne les commandes à l'écran. Fonction de 'mise au point automatique' (maintenez enfoncée cette touche pendant deux secondes). 2. : Déplace l'icône sélectionnée vers le bas pour sélectionner une des co[...]
-
Página 39
D ESCRIPTION DES MENUS Main Menu M ISE AU POINT AUTOMATIQUE ( AUTO - TUNE ) Cette commande règle automatiquement les dimensions horizontale et verticale, les positions horizontale et verticale, ainsi que la phase. C ONTRASTE ( CONTRAST ) Cette commande permet de régler le contraste des visualisations à l'écran. L UMINOSITÉ ( BRIGHTNESS ) [...]
-
Página 40
D ESCRIPTION DES MENUS T EMPORISATION OSD (O OSD TIME - OUT ) Sélectionnez cette commande et utilisez la touche pour sélectionner le temps de durée pour le menu OSD. Utilisez les boutons '+' et '-' pour sélectionner la durée (5, 15, 30 ou 60 secondes). R ETARD DU MODE ECONOMIE D ’ ENERGIE (P OWER S AVE D ELAY ) Cette fonc[...]
-
Página 41
T ABLE DES FRÉQUENCES Le LCD est un écran multifréquence. Il fonctionne à des fréquences horizontales de 30 à 80 kHz et à des fréquences verticales de 55 à 75 Hz. Grâce à sa structure basée sur un microprocesseur, il dispose des caractéristiques de synchronisation et de dimensionnement automatiques. Ce moniteur possède 10 réglages pr[...]
-
Página 42
C ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LCD Type écran TFT (transistor à film mince) de 17" en diagonale, panneau à matrice active, espacement entre pixel de 0,264 mm Filtre couleur bande R, V, B verticale Couleurs 16 millions Surface du verre revêtement antireflets Angles de visualisation Gouche/ Droit 70° / 70° (CR > 10) Vers le haut/bas 45°[...]
-
Página 43
D IAGNOSTIC D'ERREURS Double image (fractionnée). ü Assurez-vous que la carte graphique est réglée sur le mode non entrelacé. Toute l'image se déplace verticalement. ü Vérifiez que les signaux d'entrée sont compatibles avec la gamme des fréquences du moniteur LCD (maximum: VESA, MAC 1280 x 1024 à 75 Hz). ü Connectez bien [...]
-
Página 44
Polish S pistre ci WST P Zgodno z n ormam ibe zpiecz e stwa.................................................. i Zasady b ezpiecznegou ytkowania ..................................................... ii Inform acjeogólne ...........................................................[...]
-
Página 45
Polish ZGODNO ZNORM AMIBEZPIECZE STW A Informacja : Zasilacz m on itora m iro TD490 został prz ete stow any na zg o dno z norm bezpi e cze stw a „B” Polskieg o Centrum Bada i C ertyfikacji w Warszaw ie. Normy te zo[...]
-
Página 46
Polish INFORM A CJ EOGÓLNE Monitor mi ro TD490 wyposa ony jest w now oczesny, kolorowy wy w ietlacz LCD o w ysokim kontra cie , szerokich k tach widzenia i krótkimcz asie relaksacj iplamki(eliminacj a efektusmu en ia). Monitor[...]
-
Página 47
Polish SPECYFIK A C J A MONITOR A • Kompaty b ilny ze standar dem analogowy ch s yg na łów vi de o zarównoPC, jak te Apple Macintosh( wtym ostatnimprzypadku wym a ganajestspecjaln aprzej ciówka) • Zgodno zsy stememzarz dzaniaen [...]
-
Página 48
Polish PODŁ CZ ENIEMONITOR A Abypodł czy monitor,nale y wykona nast puj cecz ynno ci: 1. Przed podł czeniem kabli monitora LCD nale y u pewni si , e wył cz on es zarów nomonitor,jakte kom p[...]
-
Página 49
Polish PRZYCISKIKONTROLNE Przyciskinap aneluczołowymmon itora Opisprzy cisk ó w : 1. AutoAdjust /E xit Przed aktyw o w an iem menu mo na wy korzysta ten przy cisk do automaty c znego ustaw ienia p oło eni a obrazu, fazy oraz ze[...]
-
Página 50
Polish OPISFUNKCJIOSD Głównemenu ekranowe Contrast(Kon trast) Regulacjaintensy wno ciobrazuw sto sunkudotł a. Birigtness ( J asno ) Regulacjajasn o ciobraz uwrazztłem. Focus ( Ognis ko )– dost pnetylk[...]
-
Página 51
Polish FUNKCJEZ AR Z DZ A NIAPOBOREMENERGII Funkcjazarz dzaniaenergi tego monitorapozw a la nau zy ska niedwóch stanówpoboru mocy: - monitor j e st w sta nie działania (ON) lub, gdy prz ekroczona została amplitudasy gnałuv[...]
-
Página 52
Polish T A BEL A UST A WE F A BRYCZNYCH Rozdzi elczo Cz stot liwo Ustawienie Pozioma Pionowa Pozioma Pionowa Sygnał M1 640 480 31.5kHz 60Hz analog/cyfra M2 640 480 35.0kHz 67Hz analog/cyfra M3 640 480 37.5kHz 75Hz anal[...]
-
Página 53
Polish SPECYFIK A C J A TECHNICZ N A MO NITORA MonitorLCD Typ Plamka Filtrkolorów Kolory Powierz chnia 19”przek tn aekranu,TFT matry ca aktyw na 0.294mm R,G,BInter fe jsanal o gowy LubInterfej sc yfrowy 16milionów Pokryc[...]
-
Página 54
Polish ELI MI NAC JA PO DS TA WO W YC H US TE RE K EK SP LO A TA CJI M ON ITO R A Podwójny (podzielony)obraznaek ra nie Spraw d zi , czy w usta w ien iach karty graficznej n ie zastos o w an o trybu z przeplotem. Obrazprze s uwasi ( przewija)po[...]