Mitsubishi PDFY-NMU-A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Mitsubishi PDFY-NMU-A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Mitsubishi PDFY-NMU-A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Mitsubishi PDFY-NMU-A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Mitsubishi PDFY-NMU-A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Mitsubishi PDFY-NMU-A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Mitsubishi PDFY-NMU-A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Mitsubishi PDFY-NMU-A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Mitsubishi PDFY-NMU-A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Mitsubishi PDFY-NMU-A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Mitsubishi PDFY-NMU-A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Mitsubishi en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Mitsubishi PDFY-NMU-A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Mitsubishi PDFY-NMU-A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Mitsubishi PDFY-NMU-A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Air -Conditioner s For Building Application INDOOR UNIT PDFY-NMU-A PFFY-NEMU-A PFFY-NRMU-A OPERA TION MANU AL F or safe and correct use, please read this oper ation manual thoroughly before oper ating the air-conditioner unit. MANUEL D’UTILISA TION Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant[...]

  • Página 2

    1 [Room temperature adjustment] Button 2 [Timer/continuous] Button 3 [Selecting operation] Button 4 [Time selection] Button [Time-setting] Button 5 [Louver] Button 6 [F an speed adjustment] Button 7 [Up/down airflow direction] Button 8 [V entilation] Button 9 [Checking/built-in] Button 0 [T est run] Button A [Filter] Button B [ON/OFF] Button C P os[...]

  • Página 3

    3 [Fig. A] <PDFY -NMU-A> In case of rear inlet A : Filter Filtre : Air Flow Flux d ’ air A 21 A <PFFY -NEMU-A, NRMU-A> A : Filter Filtre : Air Flow Flux d ’ air[...]

  • Página 4

    4 GB D F I NL E P GR RU TR 1. Safety precautions s Before operating the unit, make sure you read all the “ Safety precautions ” . s “ Safety precautions ” lists impor tant points about safety . Please be sure to follo w them. Symbols used in the text W arning: Describes precautions that should be observed av oid the risk of injury or death [...]

  • Página 5

    5 GB D F I NL E P GR RU TR W arning: • Do not remove the front panel or the fan guar d from the outdoor unit when it is running. Y ou could be injured if you touch rotating, hot or high- voltage parts. • Never insert fingers, sticks etc. into the intakes or outlets, otherwise in- jury may result, since the fan inside the unit rotates at high sp[...]

  • Página 6

    6 GB D F I NL E P GR RU TR 3 2 E C A 1 B 4 68 7 * The range of room temperature displa y is 8 ° C [46 ° F] - 39 ° C [102 ° F]. Outside this range, the displa y flashes either 8 ° C [46 ° F] - 39 ° C [102 ° F] to inf or m you if the room temperature is lower or higher than the displa yed temperature. 3.4. Fan speed adjustment T o change fan [...]

  • Página 7

    7 GB D F I NL E P GR RU TR 3.7. Timer setting • If the timer is set, the unit star ts (stops) at the set time , and the time mode is terminated. • When you wish to confirm the star ting and ending time, press the 2 [Timer/ continuous] button while C “ ” is displayed. Function of timer On-timer Set the on-timer f or the time the wor king da [...]

  • Página 8

    8 GB D F I NL E P GR RU TR 6. T roub leshooting Before y ou ask for repair service, chec k the following points: State of Machine It does not run. Air flows out b ut it does not cool enough or heat enough. Cool air or warm air does not come out. It runs briefly , but soon stops. The sound of the e x- haust and rotation of the motor can still be hea[...]

  • Página 9

    9 GB D F I NL E P GR RU TR 8. Specifications PDFY-NMU-A series Regarding transfer of installation • When removing and reinstalling the air conditioner when y ou enlarge your home, remodel, or mo ve, consult with your dealer in adv ance to ascer tain the cost of the professional engineering work required f or transferring the installa- tion. Cauti[...]

  • Página 10

    10 GB D F I NL E P GR RU TR Item Model PFFY -8NEMU-A PFFY -10NEMU-A PFFY -12NEMU-A PFFY -16NEMU-A PFFY -20NEMU-A PFFY -24NEMU-A Capacity Cooling kW 2.3 2.9 3.5 4.7 5.9 7.0 *1 BTU/h 8000 10000 12000 16000 20000 24000 Heating kW 2.6 3.3 4.0 5.0 6.2 7.3 BTU/h 9000 11200 13500 17000 21000 24800 P ower sourse ~208-230V , 60Hz P ower input Cooling kW 0.0[...]

  • Página 11

    11 GB F F I NL E P GR RU TR 1. Consignes de s é curit é s A vant de faire fonctionner le c limatiseur , lire attentivement toutes les consignes de s é curit é . s Les consignes de s é curit é sont r é parties en listes de points importants concernant la s é curit é . V eiller à bien les respecter . Symboles utilis é s dans le texte A ver[...]

  • Página 12

    12 GB F F I NL E P GR RU TR • Ne jamais essuyer la commande à distance avec du benz è ne, du thinner , des produits chimiques, etc. V ous risqueriez de la d é colorer et de pro vo- quer des pannes. P our nettoyer les taches persistantes, tremper un chif- fon dans un d é ter g ent neutre non abrasif dilu é avec de l ’ eau, le tordre convena[...]

  • Página 13

    13 GB F F I NL E P GR RU TR 3 2 E C A 1 B 4 68 7 2. Lorsque la temp é rature de votre choix est atteinte , le compresseur et le venti- lateur int é rieur s ’ arr ê tent tous deux. Si l ’ arr ê t dure plus de 10 minutes, le compresseur et le v entilateur int é rieur se remettent à fonctionner pendant 3 min utes pour maintenir un faib le ta[...]

  • Página 14

    14 GB F F I NL E P GR RU TR 3.5. R é glage du sens de la soufflerie vers le haut/vers le bas P our modifier le sens de la soufflerie vers le haut/ver s le bas PFFY-NEMU-A T out en tirant la grille de la souffler ie vers soi, soule ver la par tie arri è re, la retirer , en modifier le sens et la remettre en place. Pr é caution: É viter de mettre[...]

  • Página 15

    15 GB F F I NL E P GR RU TR 4. Comment utiliser le c limatiseur intelligemment M ê me de petites op é rations effectu é es pour prendre soin de v otre climati- seur peuvent le rendre plus efficace en termes d ’ effet de climatisation, de factures d ’é lectricit é , etc. R é gler une temp é rature ad é quate pour la pi è ce • En cas d[...]

  • Página 16

    16 GB F F I NL E P GR RU TR Cause P anne de courant. L ’ alimentation est coup é e. Le fusib le de la pr ise d ’ alimentation a saut é . Le coupe-circuit de fuite à la terre s ’ est d é clench é . Mauvais r é glage de la temp é r ature. Le filtre est encombr é de poussi è res et de salet é s. Des obstacles bloquent l ’ arriv é e [...]

  • Página 17

    17 GB F F I NL E P GR RU TR 8. Sp é cifications techniques S é rie PDFY-NMU-A À propos de l ’ installation é lectrique Pr é caution: • Les travaux é lectriques doivent ê tre men é s à bien par des é lectriciens qualifi é s, conform é ment aux normes à respecter “ pour les installations é lectriques ” et conform é ment aux exp[...]

  • Página 18

    18 GB F F I NL E P GR RU TR Remarque: *1 La capacit é de refroidissement/chauff age indique la valeur maximum en cas de f onctionnement dans les conditions suivantes: Refroidissement: temp é rature int é rieure: 26,7 ° C [80 ° F] DB/19,4 ° C [67 ° F] WB temp é rature ext é rieure: 35 ° C [95 ° F] DB Chauffage: temp é rature int é rieur[...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    WT04320X01 Printed in Japan HEAD OFFICE: MITSUBISHI DENKI BLDG., 2-2-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. This product is designed and intended for use in the residential, commer- cial and light-industrial environment.[...]