Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Motorhead phones Bomber. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Motorhead phones Bomber o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Motorhead phones Bomber se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Motorhead phones Bomber, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Motorhead phones Bomber debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Motorhead phones Bomber
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Motorhead phones Bomber
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Motorhead phones Bomber
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Motorhead phones Bomber no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Motorhead phones Bomber y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Motorhead en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Motorhead phones Bomber, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Motorhead phones Bomber, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Motorhead phones Bomber. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Bomber Instruction Manual 02 Bedienungsanleitung 12 Manual de instrucciones 23 Manual d’instructiones 34[...]
-
Página 2
2 Bomber Professional Headphone for all music lovers Extended frequency response f or accurate r eliable sound reproduction T o be use d wit h any mu sic p laye r , por table or stat ioner y . General Description Bo mbe r is a cl os ed- bac k dyn ami c headphones. The sound quality meets the d ema nd ing p rofe ssi ona l us e, as we ll as o rdi nar[...]
-
Página 3
3 Features • Dynamic, closed-back circumaural headphones • High noise attenuation • Ø40 mm high resolution drivers • Patented self-adjusting headband for great t and maximum comfort • V elvet ear pads for best noise isolation and comfortable listening • Heavy gauge, woven cable for tangle-free use and the best sound • Single side [...]
-
Página 4
4 Specic ations Acoustic Design Dynamic, Supra a ural, closed-back Dr ive r ø30 mm, neodymium Sensitivity 99 d B SPL (1 m W ) at 1KHz Frequency Response 20 – 20,0 00 Hz Maximum Input Pow er 20 0 mW Rated Impedance 24 Ω@ 1 KHz Earpad V elvet Head Band Pressure Ap prox. 4. 5 N Cable 1 . 1 mete r (3.6 f t.) straight cable, single-sided Connecto[...]
-
Página 5
5 Attention Hearing Damage Av oid using headphones with the volu me tur ne d up fo r an ex ten ded pe rio d of tim e. Foll owin g are guidelines by Occupational Safety an d Hea lth A dmin ist rat ion a nd CD C, NIOSH: dB SPL Occupational noise exposure 1991 NIOSH and CDC 2002 85 8 hours 88 8 hours (90 dB SPL) 4 hours 91 6 hours (92 dB SPL) 2 hours [...]
-
Página 6
6 Look for accessories at www .motorheadphones.com Patent Structure Foam Disk, 1 pair Replacing the ear pads The ear pads have to be replaced fr om time to time for hygienic reasons. Cleaning the headphones T o clean the headphones, use a soft damp cloth. If necessary , the headphones can be cleaned with soap water (use a mild cleanser such as wash[...]
-
Página 7
7 Controlizer , advanced microphone/ smar tphone controller Wit h Con trol izer yo u ca n take adva nta ge of m any of th e fun cti ons yo ur sm ar tp hon e of fer s. T his r emo te cont rol an d mic rop hon e can d o far m or e tha n jus t pl ay mus ic. Ple as e se e the fo llowi ng instructions. F unctions ma y vary due t ype of S ma r tpho ne. ?[...]
-
Página 8
8 Music controls • Play or pause song press center button once. • Jump to next song press center button rapidly twice. • Back to previous song press center button rapidly thr ee times. • Fast forward press center button twice and hold. • Rewind press center button thr ee times rapidly and hold. • V olume up press plus [...]
-
Página 9
9 Phone controls • Answer call press the center button. • Hang up press the center button again. • Reject an incoming call hold down the center button for 2 seconds and release. 2 low beeps will conrm that the call is rejected. • Place current call on hold while switching to another call Press center button. Repeat after dela[...]
-
Página 10
10 REC REC • V oice contr ol (if your iPhone or iPod supports voice control) Hold down the center button for 3 seconds till you hear a tone. Use voice control as dir ected on your iPhone. • V oice r ecording contr ol Press the center button to start or stop a recor ding when your iPhone is at voice recor ding function. • Video r ecor[...]
-
Página 11
11 Motörheadphönes Limited W arranty Summary All Motörheadphönes product comes with a Limited W arranty that in normal use the product will be fr ee of any defects in workmanship or materials for a period of two years from its original date of pur chase. However , this is not intended as a complete statement of the actual Limited W arranty appl[...]
-
Página 12
12 Bomber Bedienungsanleitung[...]
-
Página 13
13 Deutsch Bomber Prokopfhör er für alle Musikfans Erweiterter F requenzgang für detailgenaue, nat ürliche Klangwiederga be Für alle tr agb are n ode r stati onä re n Musikplayer Allgemeine Beschreibung De r Bo mbe r ist e in g esc hlo ss ene r dynamischer Kopfhörer , desse n Klangqualität alle Anf orderungen privat er und prof essionell[...]
-
Página 14
14 Merkmale • Dynamischer geschlossener Stereo- Kopfhörer • Hervorragende Dämpfung von Außengeräuschen • Lautsprecher Ø 30 mm • Patentierte selbstjustierende Bügelbandautomatik für hervorragende Passform und höchsten T ragekomfort • Samtene Ohrpolster für hohe Geräuschisolation und optimalen Hörkomfort • V erwicklungsfr eies [...]
-
Página 15
15 Deutsch T echnische Daten Akustische Bauw eise Dynamisch, geschlossen Lautspre cher ø3 0 mm, N eod ym Empndlichkeit 99 d B Sch all dru ck peg el (1 mW ) be i 1 kHz Frequenz gang 20 – 20 00 0 Hz Max. Eingangsleistung 20 0 mW Nominalimpedanz 24 Ω @ 1 kHz Ohrpolster Samt Kopfbügel-Anpres sdruck ca . 4.5 N Anschlusskabel 1 . 1 m, ger ade , e[...]
-
Página 16
16 Achtung Gehör schädigung Verme id en Si e de n Eins at z von Kopf hör ern m it hoh er L aut stä rke übe r ein en lä ng ere n Zei trau m. Es fol gen Em pfeh lun gen d er Be hör de für Arbeits sicherheit und Gesundheit und CDC, NIOSH: dB SPL Lärmbelastung am Arbeitsplatz 1991 NIOSH and CDC 2002 85 8 Stunden 88 8 Stunden (90 dB SPL) 4 Stun[...]
-
Página 17
17 Deutsch Zubehör nden Sie unter www .motorheadphones.com Patent Struktur Abnehmbar Die Ohrmuschelpolster ersetzen Die Ohrmuschelpolster müssen aus hygienischen Gründen von Zeit zu Zeit ersetzt werden. Die Kopfhörer r einigen Zur Reinigung der Kopfhör er verwen - den Sie ein weiches, feuchtes T uch. Falls nötig, können Sie die Kopfhörer[...]
-
Página 18
18 Co nt ro li zer– ex ib le rMi kr ofo n / Smar tphone Controller Mit d em C ontr olize r wer de n Sie viele F unktionen Ihres Smartphones ef zi ente r nutz en. Die se Komb inat ion aus Fe rn be die nun g und M ikr ofon ka nn wes ent lic h meh r al s nur Mu sik abspielen. Er fa hre n Sie meh r übe r Die T a ste n de s am K abe l [...]
-
Página 19
19 Die Regler für Musik, Podcast, Audio Book oder Video. • Play/Pause bei Songs mittlere T aste einmal drücken. • Sprung zum nächsten Song mittlere T aste schnell zweimal drücken. • Sprung zum vorigen Song mittlere T aste schnell dreimal drücken. • V orlauf mittlere T aste zweimal drücken und gedrückt halten. • Rück[...]
-
Página 20
20 Die T elefon-Regler . • Anruf annehmen mittlere T aste drücken. • Anruf beenden mittlere T aste nochmals drücken. • Anruf ablehnen mittlere T aste 2 Sekunden gedrückt halten und loslassen. Achten Sie auf zwei leise Pieptöne als Bestätigung der Rufablehnung. • Aktuellen Anruf in die W arteschleife legen und zu anderem Anr[...]
-
Página 21
21 REC REC • Die Sprachsteuerung (fa lls v on iPhone oder iPod unterstüt zt). Mit tl ere T a ste 3 Sek und en ged rü ck t halten, bis Sie einen Signalton hören. Nutzen Sie die Sprachsteuerung wie vom iP hone v orgesehen. • Die Sprach- Aufnahmest euerung Star ten/st oppen Sie eine A ufnahme mit de r mit tl ere n T a ste, we nn Ih r iPho[...]
-
Página 22
22 Motörheadphönes beschränkte Gewahrleistung Alle Mot örheadphönes Produkte werden mit ei ne r be sc hrä nk te n Gew ähr le is tun g, in Bez ug au f ein P rod uk t fr ei vo n Vera rbe it ung s- u nd Mat er ial mä nge l, gel ief er t. Di e besc hr än kte Gew ähr le is tun g er st re ck t sich fu r ei nen Zei tr aum von 2 Ja hre n ab Datum[...]
-
Página 23
23 Español Bomber Manual de instrucciones[...]
-
Página 24
24 Bomber Auriculares pr ofesionales para cualquier tipo de amante de la música Respuesta de frecuencia ampliada para una reproducción sonora tota lme nte a ble y pre ci sa Par a su us o con c ua lqu ier t ipo d e re pro duc tor mu sic al, ta nto jo c omo portátil. Descripción general Los Bomber son unos a uriculares dinámicos de casco c[...]
-
Página 25
25 diseño patentado , testada en gira po r gen te com o Motö rhe ad, l e ofre ce una g ra n res is tenc ia ha st a en lo s ento rn os má s dur os. S u mín imo p es o y su p res ión m ec áni ca op timi zad a ae gur an e l má xim o co nfor t e n us os prolongados. Características • Auriculares circumaurales, dinámicos, de casco cerrado •[...]
-
Página 26
26 Especicacionestécnicas Diseño acústico Dinámico, de casco cerrado Altavoz Neodimio, de 30 mm de diámetro Sensibilidad 99 dB SPL (1 mW) a 1 KHz Respuesta de frecuencia 20 – 20,000 Hz Potencia de entrada máxima 200 mW Impedancia media 24 Ω@ 1 KHz Material de la almohadilla T er ciopelo Presión de la diadema Aprox. 4.5 N Cable 1.1 m[...]
-
Página 27
27 Atención Riesgo de daños auditivos Evite usar los auriculares a un volumen muy elevado durante un periodo de tiempo largo. A cotninuación puede ver unas líneas generales establecidos por el departamento de salud y seguridad en el trabajo y el CDC, NIOSH: dB SPL Nivel de pr esión Sonora 1991 NIOSH and CDC 2002 85 8 horas 88 8 horas (90 dB SP[...]
-
Página 28
28 Consulte otros accesorios en www .motorheadphones.com Estructura patentada Desmontable Sustitución de las almohadillas Las almohadillas deben ser cambiadas con el paso del tiempo por rezones higiénicas. Limpiando los audífonos Para limpiar los audífonos, utilice un paño suave. Si es necesario, utilice agua con un poco de jabón diluído. Im[...]
-
Página 29
29 Español Controlizer , contr olador avanzado de micro/smartphone Con el Controlizer puede apr ovecharse de muchas de las funciones que le ofrece su smartphone. Este contr ol remoto y micrófono puede hacer muchas más cosas que simplemente repr oducir música. V ea las instrucciones siguientes. Instrucciones relativas a los botones del micrófon[...]
-
Página 30
30 Instrucciones relativ as a los con - tr ol es d e la m ú sic a , pod c as t, a ud io li - bro o video • Re pr od uc ir o a ct i var l a pa us a d e la canción pul se un a vez el b otón c ent ral . • Saltar a la canci ón si guiente pul se do s vec es r ápi dam ente e l botó n central. • Retorno a la canción anterior pul se t[...]
-
Página 31
31 Español Instrucciones relativas a los contr oles delteléfono • AAtender una llamada pulse el botón central. • Colgar la llamada pulse nuevamente el botón central. • Rechazar una llamada entrante - mantenga pulsado durante dos segundos el botón central y después deje de pulsarlo. Escuchará dos pequeños bips para con?[...]
-
Página 32
32 REC REC • Uso del control de voz (si su iPhone o iPod admite control de voz). Mantenga pulsado el botón central durante 3 segundos hasta que escuche un tono. Use el control de voz tal como venga indicado en las instrucciones de su iPhone. • Uso del control de grabación de voz Pulse el botón central para iniciar o detener una grabaci[...]
-
Página 33
33 Español Resumen de Garantía Limitada de los Auriculares Motorhead T odos los productos Motorheadphones tienen Garantía Limitada, que con el uso normal del producto, garantiza que el mismo esté libr e de defectos de material y producción durante dos años desde la fecha de compra. Sin embargo, este no es el texto completo de la Garantía Lim[...]
-
Página 34
34 Bomber Manual d’instructiones[...]
-
Página 35
35 Français Bomber Casque professionnel pour les amoureux de toutes les musiques Réponse en fréquence étendue pour re pro duc tio n sono re pr éci se et a ble Peu t être u tili sé ave c n’ imp or te qu el le cteu r de mu si que, p or t abl e ou no n. Description L ’Bomber est un casque dynamique fer mé à l’ ar riè re. L a qu alit[...]
-
Página 36
36 Caractéristiques générales • Casque dynamique fermé recouvrant les oreilles • For te a tté nua tio n du br uit a mbi ant • T ransducteurs acoustiques d’ un Ø de 3 0 mm à hau te ré sol utio n • Ba nd eau s er re -tête b reve té auto - réglable pour un maintien parfait et un confort ma ximum • Coussinets en velours pour u[...]
-
Página 37
37 Français Caractéristiquestechniques Concept acoustique casque dynamique, fermé T ransducteur ø 30 mm, au néodyme Sensibilité 99 dB SPL (1 mW) à 1 kHz Réponse en fréquence 20 – 20.000 Hz Puissance maximale admissible 200 mW Impédance nominale 24 Ω à 1 kHz Coussinet d’oreille V elours Pression du bandeau serr e-tête Environ 4.5[...]
-
Página 38
38 Attention Dommages auditifs Évitez d’utiliser le casque avec un volume sonore élevé et/ou pendant de longues périodes. V oici les lignes générales données par les agencies dB SPL Degré d’exposition 1991 NIOSH et CDC 2002 85 8 heures 88 8 heures (90 dB SPL) 4 heures 91 6 heures (92 dB SPL) 2 heures 94 4 heures (95 dB SPL) 1 heure 97 3[...]
-
Página 39
39 Français Consultez les accessoires sur le site www .motorheadphones.com Structure br evetée Détachable Remplacementrégulierdes coussinets d’oreille Pour des raisons évidentes d’hygiène, remplacez de temps en temps les coussinets d’oreilles. Nettoyageducasque Pour nettoyer le casque, utilisez un tissu humide. Si nécess[...]
-
Página 40
40 Controlizer , contrôleur de pointe pour Smartphone avec micro Avec le Contr olizer vous pouvez bénécier des nombr euses fonctions offertes par votr e Smartphone. Cette télécommande et le micro font beaucoup plus que de simplement diffuser de la musique. Pr enez le temps de lire les instructions ci-après : Apprenez le fonctionnement des [...]
-
Página 41
41 Ap p re ne zle sré gl ag esr el at if sàl a mu si qu e,a uxPo dc as t s,l iv re sau di o ouv id éo s • Le ct ur e ou P au se d ’un mo rc ea u Appuyez une fois sur la t ouche centrale. • Passer au morceau suivant Ap puye z rap ide me nt de ux foi s su r la touche centrale . • Reve ni r[...]
-
Página 42
42 Apprenezlesréglagesr elatifsau téléphone • Prise d’appel Appuyez sur la touche centrale. • Raccrocher Appuyez à nouveau sur la touche centrale. • Rejet d’un appel entrant Maintenez la touche centrale enfoncée pendant 2 secondes et relâchez. Attendez les deux bips sonores lents qui conrment le rejet de [...]
-
Página 43
43 REC REC • Gestion des fonctions d’enregistr ement de la voix Appuyez sur la touche centrale pour lancer ou arrêter un enregistr ement lorsque vous utilisez la fonction d’enregistr ement vocal de votre iPhone. • Gestion des fonctions d’enregistr ement vidéo Appuyez sur la touche centrale pour lancer ou arrêter un enregistr emen[...]
-
Página 44
44 Déclarationdelagarantielimitée Motörheadphönes T ous les produits Motörheadphönes sont livré avec une garantie limitée stipulant que pour une utilisation normale le produit sera exempt de tout défaut de fabrication ou de matériaux pour une période de deux ans à compter de la date d’achat originale. T outefois, ceci n[...]