Oase BioSmart Set 7000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Oase BioSmart Set 7000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Oase BioSmart Set 7000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Oase BioSmart Set 7000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Oase BioSmart Set 7000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Oase BioSmart Set 7000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Oase BioSmart Set 7000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Oase BioSmart Set 7000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Oase BioSmart Set 7000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Oase BioSmart Set 7000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Oase BioSmart Set 7000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Oase en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Oase BioSmart Set 7000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Oase BioSmart Set 7000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Oase BioSmart Set 7000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    13716/05 F FP 1 500/ 2500/ 3500 14834 GAW_FP_1500-3500_A6_end:. 21.05.10 13:59 Seite 2[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 - DE - Original Gebrauchsanl eitung Hinweise zu dieser Gebrauc hsanleitung Willkommen bei OASE Liv ing Water. Mit dem Kauf des P rodukts FP 1500, 2500, 3500 haben Si e eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der e rsten Benutzung des Gerätes die Anlei tung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerä t vertraut. Alle Arbeiten mit diesem Gerät [...]

  • Página 4

    4 - DE - − Der Anschluss des Geräte s ist nur erlaubt, wenn die elektrischen Da ten von Gerät und Stromversorgung übereinstimmen. Die Gerätedaten befinden sich auf dem Typenschild am Gerät, oder auf der Ve rpackung, oder in dieser Anleitung. − Das Gerät muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinric htung mit einem Beme ssungsfehlerstrom von ma[...]

  • Página 5

    5 - DE - Reinigung und W artung Achtung! Gefährliche elektrische Spannung. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen. Schutzmaßnahmen: − Bevor Sie ins Wa sser greifen Netzstecker aller im Wasser befindlichen Geräte ziehen. − Vor Arbeiten am G erät Netzstecker am Gerät ziehen. − Gegen unbeabsichtigtes Wiede reinschalten sichern. Rei[...]

  • Página 6

    6 - GB - Translation of the original Operating Instructi ons Information abo ut these operating in structions Welcome to OASE Living Water. You made a good choice w ith the purchase of the product FP 1500, 2500, 3500 . Prior to commissi oning the unit, please read the instru ctions of use carefully and fully famili arise y ourself with the unit. En[...]

  • Página 7

    7 - GB - − Ensure that the p ower connection cable cross section is not smaller than that of the rubber sheath w ith the identification H05RN-F. Extension cables must meet DIN VDE 0620. − Protect the plug connections from moisture. − Only plug the unit i nto a correctly fitted so cket. Safe operation − Never operate the unit if either the e[...]

  • Página 8

    8 - GB - Maintenance and cleani ng Attention! Dangerous electrical vo ltage. Possible consequences: Death or se vere injury. Protective measures: − Prior to reaching into th e water, disconnect t he power supply to all units used in the w ater. − Disconnect the pow er plug prior to carry ing out work on the uni t. If necessary, clean the unit w[...]

  • Página 9

    9 - FR - Traduction de la not ice d'emploi originale Remarques relatives à cette no tice d'emploi Bienvenue chez OASE Living Water. Av ec l'acquisition du produit, FP 1500, 2500, 3500 vous a vez fait le bon choix . Avant la première utili sation de l'appareil, lire attentiv ement cette notice d'emploi et se familiariser a[...]

  • Página 10

    10 - FR - − En cas de questi ons et de problèmes, prière d e vous adresser à un électricien. − Le raccordement de l'appareil est autorisé uniquement lorsque les données électriques de l'appareil e t l'alimentation électrique correspondent. Le s données de l'appareil sont indiquée s sur la plaque signalétique de l&[...]

  • Página 11

    11 - FR - Nettoyage et entretien Attention ! Tension électrique dangereuse. Conséquences éventuelles : mort ou ble ssures graves. Mesures de protection : − Retirer la prise de secteur de tous les a ppare ils se trouvant dans l'eau av ant de toucher l'eau. − Retirer la prise de secteur de l'appareil av ant de procéder à des t[...]

  • Página 12

    12 - NL - Vertaling van de oorspronk elijke gebruiksaan wijzing Instructies betreft deze gebr uiksaanw ijzing Welkom bij OASE Living Water. Met de aanschaf van het product FP 1500, 2500, 3500 heeft u een goede keuze gemaakt. Voordat u het appa raat in gebruik neemt dient u d e gebruik saanwijzing zorgv uldig door te lezen en zich met het appa- raat[...]

  • Página 13

    13 - NL - − De aansluiting van het apparaat is sl echts toegestaan als de elektrische gege vens van het appar aat en de voeding overeenkomen. De apparatu urgegevens bevinden zich op het typeplaatje op het apparaa t, of op de verpakking, o f in deze handleiding . − Het apparaat moet bev eiligd zijn via een aardlekschakelaa r met een vastgestelde[...]

  • Página 14

    14 - NL - Reiniging en onderhoud Let op! Gevaarlijke elektrische spanning! Mogelijke gevolgen: de dood of zware verw ondingen. Veiligheidsmaatregelen: − Voordat u in het water grijpt, dient u eerst de ste k kers van alle apparaten die zich in het water bev inden uit het stopcont act te trekken. − Voor werkzaamheden aan he t apparaat de stekker [...]

  • Página 15

    15 - ES - Traducción de las instruccio nes de uso originales Indicaciones sobre estas ins trucciones de uso Bienvenido a OASE Liv ing Water. La compra del produ cto FP 1500, 2500, 3500 es una buena decisión. Lea minuciosamente las instru cciones y fam iliarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los trabajos con este e [...]

  • Página 16

    16 - ES - − Sólo está permitido con ectar el equipo cuando los d ato s eléctricos del equipo coincidan con la alimentación de corriente. Los da tos del equipo se en cuentran en la placa de datos técnicos en el equipo, en el embalaje o en estas instrucciones. − El equipo tiene que estar protegido con un dispositiv o de protección contra co[...]

  • Página 17

    17 - ES - Limpieza y mantenimiento ¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa. Posibles consecuencias: La muerte o lesiones grav es. Medidas de protección: − Saque las clavijas de red de todos los equipos que se encuentran en el agu a antes de tocar el agua. − Saque la clavija de red del equipo antes de rea lizar trabajos en el equi po. Limpie[...]

  • Página 18

    18 - PT - Tradução das instruções de uso originais Explicações necessárias às Instruçõe s de uso Bem-vindo a OASE Living Water. Com a aquisição do pro duto FP 1500, 2500, 3500 tomou uma boa decisão. Antes de utili zar pela primeira vez o ap arelho, leia atentamente as instruções de uso e familiarize-se com a opera ção. Todos os tra[...]

  • Página 19

    19 - PT - − Antes de cone ctar o aparelho, verifique que as característ icas do aparelho correspondem às da rede eléctrica . As caractrística s do aparelho estão indicadas na chapa de identificação ou so bre a embalagem ou nestas instruçõe s de utilização. − O disjuntor de corr ente de avaria deve proteger o aparelho com o valor máx[...]

  • Página 20

    20 - PT - Limpeza e manutenção Atenção! Tensão eléctrica pe rigosa. Consequências possíveis: Morte ou graves le sões. Medidas de protecção: − Antes de meter a mão na água, desconecte a s fichas eléctrica s de todos os aparelhos que se encontram no lago de jardim. − Antes de fazer trabalhos no próprio aparelho, de sconecte a ficha[...]

  • Página 21

    21 - IT - Traduzione delle istruzio ni d'uso originali Note sulle presenti istruz ioni d'uso Benvenuti all'OASE Liv ing Water. Avete fatto un'ottima scelta acq uistando il prodotto FP 1500, 2500, 3500 . Prima della messa i n servizio leggere atten tamente le istr uzioni d'uso e familiarizzare con l'appar ecchio. Esegui[...]

  • Página 22

    22 - IT - − L'apparecchio deve essere pro tetto con un dispositiv o di protezione per correnti di guasto con una corrente di taratura di max . 30 mA. − I cavi di prolungam ento e distributori di co rrente (ad es . prese mu ltiple) devono essere adatti per l'impiego all'aperto (protetti contro gli spruzzi d'acqua). − Le lin[...]

  • Página 23

    23 - IT - Pulizia e manutenzione Attenzione! Tensione elettrica pericolosa. Eventuali conseguenze: morte o gr avi lesioni. Misure di protezione: − Prima di mettere le mani nell'acqua staccare le sp ine elettriche di tu tte gli apparecchi ivi presen ti. − Staccare la spina elettrica dell'apparecc hio prima di in tervenire sul medesimo.[...]

  • Página 24

    24 - DK - Oversættelse af den originale b rugsanvisning Henvisninger vedrørende den ne brugsanvisning Velkommen til OASE Liv ing Water. Med dit køb af FP 150 0, 2500, 3500 har du tr uffet et godt v alg. Inden du bruger apparate t første gang, er det vigtigt, a t du læser brugsanv isningen grundigt igennem og gør dig fortrolig med apparatet. A[...]

  • Página 25

    25 - DK - − Nettilslutningsledningerne må ikke have et mindre tv ærsnit end gummiledninger af ty pen H05RN-F. Forlængerledninger skal ov erholde DIN VDE 0620 . − Beskyt stikforbindelserne mod fugtighed. − Tilslut kun apparatet til en forskr iftsmæssigt in stalleret stikdåse. Sikker drift − Hvis et elektrisk ka bel eller hus er defekt, [...]

  • Página 26

    26 - DK - Rengøring og vedligeholdelse OBS! Farlig elektrisk spænding. Mulige fø lger: Død eller alvorlige kv æstelser. Forholdsregler : − Træk netstikket ud til alle apparater, der befi nder sig i vandet, før du stikker hånden ned i v andet. − Træk netstikket på apparatet ud inden arbejde på apparatet påbegy ndes. Rengør ved behov[...]

  • Página 27

    27 - NO - Oversettelse av den originale bruksanvisni ngen Merknader til denne bruksanvisningen Velkommen til Oase Liv ing Water. Med kjøpet av produktet FP 1500, 2500, 3500 har du gjort et god t valg. Les denne bruksanv isningen nøye og gjør deg kjent med apparate t før du tar det i bru k første gang. Alt arbeid med dette apparatet skal gjenno[...]

  • Página 28

    28 - NO - − Strømledningen må ikke ha mindre diameter enn gu mmislangeledninger merket H05RN-F. Skjøteledninger må tilfredsstille krav ene i DIN VDE 0620. − Beskytt kontakter og koblinger mot fuktighet. − Apparatet må bare kobles til en fors kriftsmessig i nsta llert stikkontakt. Sikker drift − Ved defekt el-kabel eller defekte kabinet[...]

  • Página 29

    29 - NO - Rengjøring og vedlikehold Forsiktig! Farlig elektrisk spenning. Mulige fø lger: Død eller alvorlige personskader . Forholdsregler : − Før du berører vannet, må nettstøp slene for alle apparater som befinner seg i vannet trekke s ut. − Trekk ut nettstøpselet før du arbeider på apparatet. Rengjør apparatet ved behov med rent [...]

  • Página 30

    30 - SE - Översättning a v originalbruksanvisningen Information om denna bruksan visning Välkommen till OASE Liv ing Water. Med din nya produ kt FP 1500, 2500, 3500 har du gjort ett bra v al. Läs igenom bruksanvisningen noggran t före första användningst illfället o ch ta reda på hur appa raten fungerar. Alla slags reparationer/kontroller [...]

  • Página 31

    31 - SE - − Apparaten måste vara anslu ten till en jordfelsbrytare v ars dimensionerade felström uppgår till max. 30 mA. − Förlängningskablar och strömfördelare (t ex grenuttag) måste vara godkända för användning utomhus ( dropptäta). − Elkablarnas area få r inte vara mindre än arean i gummikabel med beteckning en H05RN-F. Förl[...]

  • Página 32

    32 - SE - Rengöring och under håll Varning! Farlig elektrisk spänning. Möjliga fö ljder: Dödsoly ckor eller allvarliga personskador. Skyddsåtgärder: − Innan du doppar ned handen i vattnet måste du all tid dra ut stickkontakten till a ll utru stning som befinner sig i vattnet. − Dra alltid ut stickkontakten innan du utför arbe ten på [...]

  • Página 33

    33 - FI - Alkuperäisen käyttöohjeen kään nös Ohjeita tähän k äyttöohjeeseen Tervetuloa OASE Liv ing Waterin pariin. Tällä osto ksella FP 1500, 2500, 3500 olette tehneet hyv än valinnan. Lukekaa tämä käy ttöohje huolellisesti e nnen laitteen ensimmäistä käyttöä ja tutu stukaa laitteesee n. Kaikissa tällä laitteella tehtäviss[...]

  • Página 34

    34 - FI - − Verkkojohtojen läpileikkaus ei saa olla pienempi kuin kumiletkujohtojen, joissa on lyhenne H05RN -F. Jatkojohtojen on vastattav a standardin DIN VDE 0620 vaatimuksia. − Suojaa pistokeliitännät kosteudelta. − Liitä laite vain määräy stenmuk aisesti asennettu un pistorasiaan. Turvallinen käyttö − Laitetta ei sa a käyttä[...]

  • Página 35

    35 - FI - Puhdistus ja huolto Huomio! Vaarallin en sähköjännite . Mahdollisia seuraamuksia: Kuolema tai vaikea loukkaantuminen . Suojatoimenpiteet: − Irrota kaikkien v edessä olevien laitteiden v erkkopistokkeet ennen kuin kosket v eteen. − Ennen työskentelyä laitteella irrota laitteen verkkopistoke. Puhdista laite tarvittaessa kirkk aall[...]

  • Página 36

    36 - HU - Az eredeti használati útmutató fordí tása Információk ehhez a hasz nálati útmuta tóhoz Üdvözöljük az OAS E Living Water nevében. Ön ezen termék FP 1500, 2500 , 3500 megvásárlásával jó dönté st hozott. Az els ő használatba v étel el ő tt olvassa el gondosan a használati útmuta tót és ismerkedjen meg a ké sz[...]

  • Página 37

    37 - HU - − A hosszabbító (pl. elosztóléc) és az el osztó meg kell hogy feleljen a szab adban történ ő felhasználás feltételeinek (fröccsenés-védelemmel ellátv a). − A hálózati csatlako zóvezetékeknek nem szabad a H05RN-F jelölés ű gumi töml ő vezetékeknél kisebb keresztmetszettel rendelkezniük. A hosszabb ító ve z[...]

  • Página 38

    38 - HU - Tisztítás és karbantartás Figyelem! Veszély es elektromos feszültség. Lehetséges következmények: halálos v agy súlyos sérülése k. Óvintézkedések: − Miel ő tt belenyúl a vízbe, mindig húzza ki a vízben található összes készülék hálózati dugaszát. − A készüléken való munkav égzés el ő tt húzza ki [...]

  • Página 39

    39 - PL - T ł umaczenie oryginalnej in strukcji u ż yt ko w an ia Przedmowa do instrukc ji u ż ytkow ania Witamy w OASE Li ving Water. Kupuj ą c FP 1500, 2500, 3500 , dokonali Pa ń stwo dobrego wy boru. Przed pierwszym u ruchomieniem urz ą dzenia nale ż y uwa ż nie przeczyta ć instrukcj ę u ż ytkowania i zapozna ć si ę z zasad ą dzia [...]

  • Página 40

    40 - PL - − W przypadku pyta ń i problemów nale ż y zwróci ć si ę do sp ecjalisty elektryka. − Przy łą czenie ur z ą dzenia jest dozwolone ty lko wtedy, je ś li dane elek tryczne urz ą dzenia i za silania energi ą s ą zgodne. Dane urz ą dzenia znajduj ą si ę na tabliczce znami onowej na urz ą dzeniu lub opakow aniu b ą d ź w [...]

  • Página 41

    41 - PL - Czyszczenie i konserw acja Uwaga! Niebezpieczne napi ę cie e lektryczne. Mo ż liwe s kutki: ś mier ć lub ci ęż kie obra ż enia. Ś rodki zabezpieczaj ą ce: − Przed zanurzeniem r ą k w wodzie nale ż y wyj ąć z gniazdek w szystkie wtyczk i urz ą dze ń znajduj ą cych si ę w wodz ie ! − Przed wykony waniem jakichkolw iek p[...]

  • Página 42

    42 - CZ - P ř eklad originálu Ná vodu k použití. Pokyny k t omuto návodu k po užití Vítejte u OASE Living Water. Koup ě tohoto výrobku FP 1500, 2500, 3500 byla dobrou v olbou. Ješt ě p ř ed prv ním použitím tohoto za ř ízení si pe č liv ě pro č t ě te návod k použi tí a dob ř e se s v aším novým za ř ízením seznamt[...]

  • Página 43

    43 - CZ - − Vedení pro p ř ipojení do sít ě nesm ě jí mít menší pr ůř ez než gumové kabely se zkr at kou H05RN-F. Prodlužovací vedení musí vyhovovat norm ě DIN VDE 0620. − Chra ň te zásuv kové spojení p ř ed vlhkostí. − P ř ístroj p ř ipojujte p ouze do zásuvky instalované v souladu s p ř edpisy . Bezpe č ný p[...]

  • Página 44

    44 - CZ - Č išt ě ní a údržba Pozor! N ebezpe č né elektrické nap ě tí. Možné následky: smrt nebo t ě žká zran ě ní. Ochranná opat ř ení: − D ř íve, než sáhnete do v ody, vždy vytáhn ě te zá str č ky všech p ř ístroj ů , které jsou ve vod ě , ze zásuvky. − P ř ed pracemi na p ř ístroj ích vytáhn ě te [...]

  • Página 45

    45 - SK - Preklad originálu Návodu na použitie Pokyny k tomuto Ná vodu na použ itie Víta Vás OASE Liv ing Water. S kúpou FP 1500, 25 00, 3500 ste urobili dob ré rozhodnutie. Pred prvým použitím prístroja si starostlivo pre č ítajte náv od na použitie a obo známte sa s prístrojom. Vše tky práce s týmto prístrojom sa smú vykon[...]

  • Página 46

    46 - SK - − Predlžovacie ro zvody a rozde ľ ova č prúdu (nap r. lišty so zásuvkami) musia by ť vhodné na používanie v interiéri (chránené pred stri ekajúcou vodou). − Vedenia pre pripojenie do siete nesmú mat’ menší pri e rez ako gumové káble so skra tkou H05RN-F. Pr edlžovacie vedenie musí vyhovov at’ norme DIN VDE 062[...]

  • Página 47

    47 - SK - Č istenie a údržba Pozor! N ebezpe č né elektrické napätie. Možné následky: sm r ť alebo ť ažké zranenia. Ochranné opatrenia: − Skôr než siahne te do vody, vytiahnite z elektrickej zásuv ky všetky prístroje nachád zajúce sa vo v ode! − Pred prácou s p rístrojom vytiahnite sie ť ovú zástr č ku zo zásuvky. P[...]

  • Página 48

    48 - SI - Prevod originalnih na vodil za uporabo Opozorila k na vodilom za uporabo Dobrodošli pri podjetju OASE Living Water. Z nakupom tega izdelka FP 1500, 2500, 3500 ste dobro izbrali. Pred prvo uporabo natan č no preberite navodila za uporab o naprave in dobro spoznajte naprav o. Vsa dela z napravo se lahko izv ajajo izklju č no po navodilih[...]

  • Página 49

    49 - SI - − Podaljšek napeljave in elektri č ni delilnik (npr. vti č nica) morata biti primerna za uporabo na prostem (za š č itena pred škropljenjem). − Priklju č ne elektri č ne napeljav e v nobenem primeru ne sm ejo imeti manj ši presek, ko je gumijasti kabel s kratkimi oznakami H05RN-F. Priklju č na elektri č na napeljava mora us[...]

  • Página 50

    50 - SI - Č iš č enje in vzdrževanje Pozor! Nevarna elektri č na napetost. Možne posledice: smrt ali hude telesne poško dbe. Zaš č itni ukrepi: − Preden posežete v vodo, obvezno iztaknite omrežne v ti č e vsem napravam, ki so nameš č ene v vodi! − Pred deli na napravi potegnite v ti č iz naprave. Aparat po potrebi č i stite s č[...]

  • Página 51

    51 - HR - Prijevod originalnih uputa z a uporabu Savjeti uz ove upute za up otrebu Dobrodošli u OASE Liv ing Water. Kupnjom FP 1500, 2500, 3500 u č inili ste dobar izbor. Prije prve upotrebe ure đ aja pažljivo pro č itajte ovu uputu za upotrebu, te se upoznajte s ure đ ajem. Radov i na ovom ure đ aju smiju se obav ljati samo u skladu s prilo[...]

  • Página 52

    52 - HR - − Vodovi za priklju č a k na strujnu mrežu ne smij u imati manji pres jek od voda g umenog crijeva oznake H05RN-F. Produžni kabeli mo raju biti uskla đ eni s DIN VDE 0620. − Štitite spojnice utik a č a od vlage. − Ure đ aj se smije priklju č ivati samo na propisno instaliranu uti č nicu. Sigurno poduze ć e − Ure đ aj se[...]

  • Página 53

    53 - HR - Č iš ć enje i održavanje Pozor! Opasan elektri č ni napon. Mogu ć e posljedice: smrt ili teške o zljede. Mjere zaštite: − Prije nego što zahv atite u vodu, uvijek izv ucite strujne utika č e sv ih ure đ aja koji se nalaze u v odi! − Prije radova na ure đ aju i zvu ć i utika č ure đ aja. Ure đ aj po potrebi č i stite ?[...]

  • Página 54

    54 - RO - Traducerea instruc ţ iunilor de ut ilizare originale Indica ţ ii privind aceste instr uc ţ iuni de utilizare Bine a ţ i venit la OASE Liv ing Wate r. Prin achi zi ţ ionarea produsului FP 1500, 2500, 3500 a ţ i f ă cut o alegere bun ă . Înainte de folosirea aparatul ui v ă rug ă m s ă citi ţ i cu aten ţ ie instruc ţ iunile d[...]

  • Página 55

    55 - RO - − Conectarea aparatului e ste permis ă numai dac ă datele electrice ale aparatului coincid cu cele al e instala ţ iei de alimentare cu energie ele ctric ă . Datele aparatului sunt men ţ ionate pe pl ă cu ţ a de fabr ica ţ ie montat ă la nivelul aparatului sau pe ambalaj sau în preze ntele instruc ţ iuni. − Aparatul trebuie [...]

  • Página 56

    56 - RO - Cur ăţ area ş i între ţ inerea Ate n ţ i e! Tensiune electric ă periculoas ă . Posibile urm ă ri: moarte sau a ccidente grave. M ă suri de protec ţ ie: − Înainte de a atinge apa, scoate ţ i întotd eauna din priz ă ş tec ă rele tutur or aparatelor care se afl ă în ap ă . − Înai nte de ef ectu area de l ucr ă ri la[...]

  • Página 57

    57 - BG - Превод на ори гиналното уп ът ва не за употреб а Инструкции към наст оящото упътване за уп о тре ба Добре дошли в OASE Living Water. С покупката на FP 1500, 2500, 3500 Вие направихте добър избор . Преди пър?[...]

  • Página 58

    58 - BG - − Свързването на уреда е разрешен само тогава , когато електрич еските данни на уреда и токовото захранване съвпа дат . Данните за уреда се намират върху заводската та бела на уреда или в[...]

  • Página 59

    59 - BG - Почистване и подд ръжка Внимание ! Опасно електрическо напрежение . Възможни последствия : смърт или тежки наранявания . Предпазни мерки : − Преди да бъркате във водата , винаги изтегляйт[...]

  • Página 60

    60 - UA - Переклад ориг інального посібника з експлуатації Вказівки до цієї інструкції з експл уатації Раді вітати вас у компанії «OASE Liv ing Water». Придбавши дану продукцію FP 1500, 2500, 3500 , Ви зробили га?[...]

  • Página 61

    61 - UA - − Приєднання приладу можна робити тільки в тому випадку , коли електричні характеристики пр илад у збігаються з даними джерела стру му . Дані приладу містяться на заводській табличці аб[...]

  • Página 62

    62 - UA - Чистка і догляд Обережно ! Небезпечна електрична напру га . Можливі наслідки : смерть або сер йозні травми . Профілактичні заходи : − Перед тим , як зану рити руки у воду , обов ’ язково вит?[...]

  • Página 63

    63 - RU - Перевод рук оводст ва по эксплу атаци и - оригинал а Указания к настоя щему руко водст ву по эксплу атации Рады приветствовать вас в компании OASE Living Water. Приобретя данную продукцию FP 1500, 2500[...]

  • Página 64

    64 - RU - специалиста вклю чает в себя знание возможных опасностей и соблюдение определенных регио нальных и национальных норм , директив и предписаний . − При возникновении вопросов и пр облем ?[...]

  • Página 65

    65 - RU - Очистка и ухо д Внимание ! Опасное электрическое напряжение . Возможные последствия : смерть или серьезные тр авмы . Профилактические мероприятия : − Прежде чем погрузить руки в воду , об?[...]

  • Página 66

    66 - CN - 原版使用说明书的翻译 本使用说明书的注意事项 欢迎您购买欧亚瑟活水 (OASE Living Water) 公司产品。祝贺您选 择了 FP 1500 , 2500, 3500 该产品。 首次使用本设备之前请仔细 阅读本使用说明书并熟悉本设备。所有在该 设备上的工作必须按照此说明书进行 。 请您?[...]

  • Página 67

    67 - CN - 安全运行 − 当电线损坏或外壳损坏时,不允许 运行本设备。 − 不要拖拽设备的连接导线。 − 敷设电缆时应采取保护措施,以防 止损坏并保证不会使人跌到。 − 除使用说明书中明确要求外,千万 不要打开设备的外壳或其配套零件。 − 请只使用原装备件[...]

  • Página 68

    68 - CN - 清洁和保养 注意!小心触电。 可能的后果: 死亡或者重伤。 保护措施: − 把手伸入水中之前,请拔下水中所 有设备的电源插头。 − 在该设备上作业前,请拔下设备上 的电源插头。 需要时用清水和软毛刷清洁 设备。 − 严禁使用腐蚀性的清洁剂或者化?[...]

  • Página 69

    69 DE Typ Abmessungen Gewicht Bemessun gsspannung Leistungsaufnahme Förderleistung Wassersäule Anschlüsse Wassertemperatur GB Type Dimensions W eight Rated voltage Power consumption Max. flow rate Max. head height Connections Water temperature FR Type Dimensions Poids Tension de mesure Puissance absor bée Capac ité de refoulement Colonne d&apo[...]

  • Página 70

    70 DE Staubdicht. W asserdicht bis 2 m Tiefe Bei Frost das Gerät deinstallie- ren Mögliche Gefahren für Personen mit Herzschrittmache rn! Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen! Achtung! Lesen Sie die Gebrauchsanleitung GB Dust tight. Submersible to 2 m depth. Remove the unit at temperatures below zero (centigrade). Possible hazard for persons w[...]

  • Página 71

    71[...]

  • Página 72

    72[...]

  • Página 73

    [...]

  • Página 74

    [...]

  • Página 75

    [...]

  • Página 76

    14834/10F[...]