Schneider SFES 2420 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Schneider SFES 2420. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Schneider SFES 2420 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Schneider SFES 2420 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Schneider SFES 2420, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Schneider SFES 2420 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Schneider SFES 2420
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Schneider SFES 2420
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Schneider SFES 2420
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Schneider SFES 2420 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Schneider SFES 2420 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Schneider en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Schneider SFES 2420, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Schneider SFES 2420, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Schneider SFES 2420. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    FRIGORIFICO DE DOS PUERT AS Manual de instrucciones DE PORT A DUPLA Manual de Instruções DOUBLE DOOR REFRIGERA T OR Freezer - Fridge Instruction booklet KÜHL-GEFRIER-KOMBINA TION Bedienungsanleitung FRIGORÍFICO SFES 2410 A+ SFES 2420[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    ES - 1 - Conte nido A NTE S DE U S A R EL FRI GORÍFICO ...... ...... ...... ...... ..... ...... ...... ...... ..... .. 2 Ad verte n cias g e ne rale s .... .... ... .... .... ... .... ... .... .... ... .... ... .... .... ... .... .... ... .... ... .... .. 2 Instru cciones de s eguridad .. ... .... .... ... .... ... .... .... ... .... .... ... ....[...]

  • Página 4

    ES - 2 - A NT ES DE USA R EL F RIGORÍ FICO P ARTE -1. A dv er ten cia s gene rale s A DVER TEN CIA : P ro cu re q u e n o h aya n in gu na obs tru cción en las rejil las de ven tilación del propio apar ato, ni en l as de l a estr u ctu ra do n de lo in s ta l e. A DVER T ENCIA : No u t ilice nin gú n disp ositivo me cá n i co, n i nin gú n ot[...]

  • Página 5

    ES - 3 - - G r an jas y coc in a s pa r a clie n te s d e ho te les , mo te les y en to rn os re si de n ci a le s sim ila r es - Ent or no s d e alo jamie n to de es ta nc ia y d e sa yu n o - A pli ca cion es de cat er in g y s imilare s • Si la toma de cor rien te no es del ti po adec u ado para el en cu fe del c abl e de c orriente, debe acu [...]

  • Página 6

    ES - 4 - Rec o men dac io nes • N o u t il i c e a d a p t a d o r e s q u e p u e d a n p r o v o c a r e l so b re c alen t amien to d el ap a ra to o inc lu so u n i n c en dio . • No u tili c e c ab l es d e sum inistr o de en ergía vie j os o defor mado s. • No retu erza o d o ble l os c ables. • No p ermita a los ni ño s q ue j ueg [...]

  • Página 7

    ES - 5 - Ins ta lació n y e nce nd id o del ap arat o • Este frigorífico se c on ec ta a 2 20- 24 0 V y a 50 H z. • Ant es d e real i zar la c on ex ión al suminist ro de co rrie nt e eléctrica, asegú rese d e q ue el volt aj e q u e ap ar ec e en la et iq u e t a se c o r res p o n d e c o n el volt a j e d el s ist e m a elé c trico d e[...]

  • Página 8

    ES - 6 - P ARTE -2. LAS DI STINT A S F UNCI ONES Y POSI BI LIDA DES Ac c e s o ri o s Ajuste De l T erm ostat o • E l ter m o s ta to r eg u la au to m át ic am en te la t e m p e ra tu r a in t er n a d el co m p ar tim e n t o fr ig o r í fic o y de l c o mpa rt im en to c o n g e lad o r . Pa ra o b te n e r te m p e ra t u ra s má s frías[...]

  • Página 9

    ES - 7 - P ARTE -3. DIS POSI CI ÓN DE LOS A LIME NTOS C om p ar t im ent o f r igo rí f ic o • P a ra redu cir e l g r ad o de hu m eda d y el c o n sec uen te au m e nt o d e la f o rm ac i ó n d e esc arch a, n o c oloq u e n u n ca líqu idos en rec ipientes q u e no est én c e rrad os d en tro d e l f r i g o r íf ic o . L a e s c a rc h[...]

  • Página 10

    ES - 8 - pr ese n ta u n as pec to an orma lmente h i n c had o es p rob able qu e h ay a sido almacenad o pr ev iamente a un a t emperatu ra i nap rop iada y q ue el con tenido del paqu ete se h aya d e t er i o r ad o . • El p eríodo de co n serv ación de los al imentos con gel ado s dep end e d e la temp eratura am bie n te, d e la p o sici?[...]

  • Página 11

    ES - 9 - Elim ina ción de la esc archa Co mpar timento frigo rífico • Mientras el frigo rí fico está en fu n cion amie n to el p roc es o de el iminación de la esc arch a se pro d u c e au t o m á tic am e n te; e l ag u a r esu lt an te d e la d es c o n g ela c ión se rec o g e en la cu beta y se evapor a au to má ticamen te. • S e re[...]

  • Página 12

    ES - 10 - P ARTE -5. T RANS PORTE Y CAM BI O DE POSICI ÓN T r anspo rte y camb io de posición • E l en vo lt o r i o o r ig i n al y la esp u m a d e p o l ies tir e n o p u e d en c u b r ir se se si a sí se d e s e a . • D u ran t e el tr an sp ort e e l a p arat o d e be rá m a nt en erse s iemp r e ata d o c o n u n a c int a anc h a o [...]

  • Página 13

    ES - 11 - P ARTE -6. A NT ES DE LLAMA R A L SER VI CIO T ÉCNICO S i s u f ri g o ríf ic o n o f u n c io n a c o r r ec t am en te , p ue d e de b e r s e a u n p r o b l em a d e p o c a imp o r tan c i a, p o r lo tan to c o mp r u eb e lo qu e v ie n e a c o n tin u ac ió n a n tes d e l la m ar a u n electr icista; así p o d r á aho rrar t[...]

  • Página 14

    ES - 12 - Rec o men dac io nes • Co n el fi n d e au m entar el e spac io d ispon ible y de m ej o rar su asp ect o, l a « sec ción de enf ri ado» d e este ap arato se en cu ent ra situada d en tro de l a p ared p osterior d el c om p artimen t o frigo r í fic o . M ien tras el ap ara to esté fun cio n and o , e sta p ar ed estará c u b i e[...]

  • Página 15

    ES - 13 - P ARTE -7. LOS COMPONE NT ES DEL AP ARA T O Y COMP ARTIMENT OS A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 E sta p r esen tac ión só lo tien e c ará ct er in fo rm at iv o ace rc a d e lo s co m p o n en t es del apa rato . L os c o m po n en tes pu ede n v a riar en f u n c ión d el m od elo de l a parato . A ) C om p a rtim en to c on g elad o r [...]

  • Página 16

    PT - 14 - Ín di c e A NTE S DE USA R O F RIGORÍFIC O .... ...... ...... ..... ...... ...... ...... ...... ..... ... 1 5 a dvertê ncias ger ais . .... ... .... .... ... .... .... ... .... ... .... .... ... .... .... ... .... ... .... .... ... .... ... ... 1 5 Ins truções De Segura nça ..... ... .... ... .... .... ... .... .... ... .... ... ...[...]

  • Página 17

    PT - 15 - P ARTE -1. A NT ES DE US AR O FRIGORÍ FICO ad v er t ênc ia s ge ra is A VISO: Man t er as abertu r as de ven ti lação, na caixa d e p rot ecção ex te rior do apa r elh o ou da es tr ut u ra int e rn a, sem ob s tru ção. A VISO: Não usar di spositi vos mecânicos ou out ros mei os para ac e ler a r o p ro c es so de d e s co n g [...]

  • Página 18

    PT - 16 - - f or n e ci me n t o de r ef ei çõ es e o u t ra s a p lic a çõ es s em el h a n t e s n ão - co me r cia is • Se a tomad a n ão correspon der à ficha do frigorífico, deve ser sub sti tu ída pelo fa bri can te, o resp ectivo a gen te de serviço ou u ma pes so a q u alif ica da par a pre v e n ir dan os Est e ap a re lho n ã[...]

  • Página 19

    PT - 17 - In s t r uçõ e s D e Se gu r an ç a Ate n çã o: Ma nt en h a as a b ert ur as d e vent il aç ão deso b stru íd as.. • N ão ut i lize d isp o s itivo s me c â n ic o s , ne m o u t r a s fo r m as a r t ific iais p a ra a c ele ra r o p ro c es s o d e d es c o n g elaç ão . • N ã o utilize d ispo siti vo s eléc trico s n[...]

  • Página 20

    PT - 18 - • N ã o t o c a r, es p ec ia l m en t e c o m a s m ã o s m o l h ad as , n a pa r ed e refrige rado ra , so b o risco de se q u eim ar o u mago ar . • N ão c o m a o s g elad os r ec ém saí d o s do c on g ela d or. Ins ta laçã o e Lig a ção elé ctr ic a • E ste aparel ho deve ser ligado a um a tensão d e 2 20 -2 40V e [...]

  • Página 21

    PT - 19 - P ARTE -2. A S MÚL T IPLA S FUNÇÕES E POSS IBI L IDA DES Ac e s s ó ri o s F un cion a me nt o d o T e rm ó stat o • O T e rmó st ato regu l a a temperatura interi o r d o f ri go rífi co e d o c o ng ela d or . Op erand o so b re o c o m an d o d o T er m ó s ta to , po d e se lec c io n a r d esd e 1 até a o 5, se q u is er m[...]

  • Página 22

    PT - 20 - P ARTE -3. DIS T RIBUI ÇÃO DOS A LIM ENTOS NO A P A RELHO C o m p a r ti m e n t o d o r e f rig e r ad o r • P ar a red u zir a h u m id a d e e c o n seq u en te au m en t o d e ge lo , n u n c a c o lo q u e , n o c o n g e la d o r, l íq u i d o s s e m e s ta r e m h e r m e t i c a m e n t e f e c h a d o s . O g e l o t e n d [...]

  • Página 23

    PT - 21 - P ARTE -4. LIM PEZA E M ANU T ENÇÃ O • D esligu e da rede elé c tric a an t es d e limpar . • Nã o limpe o ap arel h o util iza n do g ran de qu an tidad e de ág u a. • O c o mpa rtimento d o r efri gerado r d ev e ser li mpo p eri od icament e, u til izan do um a so luç ã o de b icar bo nat o e águ a m or na . • L i m p e[...]

  • Página 24

    PT - 22 - D es c o n g e l aç ã o Co mpar timento do ref rige rad or • A d es c o n g ela ç ão a c o n tec e a ut o m at ica m en te n o r efr ig er ad o r d ur an t e op er aç ão ; a ág u a d e sc o n g ela d a é c o n d u z id a pa ra a b an d ej a d e e vap o r aç ã o , e e va p o r a - se au t o m a t i c a m e n t e. • A b an d e[...]

  • Página 25

    PT - 23 - P ARTE -5. T RANS PORTE E M UDA NÇA DA POSIÇÃ O DE INS T ALAÇÃ O T r an spor t e e M u danç a da Posição de Instal ação • A embalagem original e o po ly styrene espu m ad o (PS) po de-se gu ar dar . • D u ran te o tr ansp o rt e o ap arelh o, d eve s er a marr ado c om u m a fa i xa larg a o u um a co rda forte. Deve m se r [...]

  • Página 26

    PT - 24 - P ARTE -6. A NT ES DE CONT ACT AR O SER VI ÇO DE A SSI STÊNCIA T ÉCNI CA S e s e u f r ig o r í f i c o n ão e s t á a t r ab a l h a r a d e q u a d a m e n t e , p o d e s e r u m p r o b l e m a sec un dár io, e nt ão c o nf ira o seg u in te, an tes de c h amar u m elec tric i st a pa ra ec o n o mizar te mp o e d in h e i ro [...]

  • Página 27

    PT - 25 - Re co m en d aç õ es • P a ra aum en ta r es p aç o e melh or ar a a p ar ên c ia, a « sec ç ão de e sfr i am e nt o » d este apa re lho é p o sic ion a da d ent r o da p ar ed e n a p a rte d e tr ás d o co m p a rtim en to d o re fr ig er ad o r. Q u a n d o o a par elh o e st á a f u n c io n a r , esta par ed e e st á c [...]

  • Página 28

    PT - 26 - P ARTE -7. DESCRI ÇÃO GERAL DO AP A RELHO A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 E sta apr es ent aç ão é a p en as p ar a in fo r m açã o sob r e as p ar tes d o e lec tro d o més tic o . As p arte s po d em v a riar c on fo rm e o mo delo . A ) C o m p art imen to d o c on g elado r B ) C o m par t imen t o d o re fr ige rad o r 1) B and[...]

  • Página 29

    EN - 2 7 - Cont ents BEFORE USI N G T HE A P PL IA N CE .... ...... ..... ...... ...... ...... ...... ..... ...... .... 2 8 Ge ne ra l wa rnin gs . .... .... ... .... .... ... .... ... .... .... ... .... .... ... .... ... .... .... ... .... ... .... .... ... .. 2 8 Old an d out- of-o rder f ridg es ... .... ... .... ... .... .... ... .... .... ... [...]

  • Página 30

    EN - 2 8 - Ge ner al war n ings W A RNING : Kee p van t i l a tion ope nin gs, i n th e applian ce e n closu re or in th e bu i lt-in stru ctu re, clear of obstr u ctio n. W A RNING: Do n ot use mech anical devices or other mean s to acc elerat e th e de fros ting pro ces s, oth er tha n th ose re comm en ded by the ma n u fac tu rer . W A RN IN G:[...]

  • Página 31

    EN - 2 9 - - st a ff k i t c hen a re a s i n shop s, o ff i c es a nd o the r w or ki ng e n v i r o n me n t s - fa r m h o u se s an d by c lie n t s in h o t el s , m o t el s a nd o th e r r e s id e n ti a l t yp e e n v i ro n me n t s - bed an d br eak fa st t yp e e n viro n me nt s; - cate rin g a n d similar n o n -ret ail app licatio n [...]

  • Página 32

    EN - 3 0 - Saf et y w arni ng s • Do n o t use m ultiple rec ep tacles or e x tens i o n c o rd . • Do not plu g in damag ed, tor n or o ld p lug s. • Do n ot pull, b end or dam age the c or d. • T h is ap p lia n c e i s d e si g n e d f o r u s e b y ad u lt s, d o n o t a llo w ch il d ren to play with the app li ance or let them to h an[...]

  • Página 33

    EN - 3 1 - • W h en tak ing ice made in th e f reezer d epart men t, do n o t t o u ch it, ic e may c au se ic e b u rn s an d/o r c ut s. • D o n o t tou ch f rozen go od s w ith w et han ds ! Do no t eat ice-cream and i c e cu b es i m mediatel y a fter y ou take th em o ut of the freeze r departmen t! • D o not re-freeze the fr ozen g o od[...]

  • Página 34

    EN - 3 2 - P ART - 2. T HE V ARI OUS FUNCT ION AND POSSI BILI T IE S T her m ost at Set t in g • T h e r m o s t a t a u t o m a t i c a l l y r e g u l a t e s t h e i n s i d e t e m p er a t u r e o f t h e r e f r i g e r a t o r c o m p a r t m e n t a n d freezer c omp artment .By ro tating the k no b from po sition 1 t o 5 , c o l d e r t [...]

  • Página 35

    EN - 3 3 - P ART - 3. A RRA NGING FOOD IN T HE A PPLIA NCE R ef r i g er a t o r C o m p ar t m en t • T o r educe humid ity and co nseq uent increas e o f f r os t never place l iquids in unsealed co nta ine r s i n t he ref r ig e r a to r. Fr os t te nd s to co nce nt r a te in the c o lde s t p a r t s of the eva p o r a t o r and in t im e w[...]

  • Página 36

    EN - 3 4 - P ART - 4. CLEA NING AND MA IN T ENAN CE • Make su re to u np lu g the fridge bef ore st artin g to c lea n it. • Do n ot wash y o ur fridge by po u ring water o nt o it. • Y ou c an wip e th e i nn er an d ou ter s i des of your applia n ce with a soft cl oth o r a spo ng e using warm an d soapy w ater . • R emo v e the parts i [...]

  • Página 37

    EN - 3 5 - D e f r o s t i n g Re frig era tor Co m pa rtmen t; • Def ro stin g o cc u rs au t o m a tic ally in refr ig erat o r c o m p ar tme n t d u r in g o p era tio n ; t h e defr os t wa ter is c o lle cted b y th e evapo rating tray a nd evop arates auto m atically . • The ev apo rating t ray and th e defro st w ater drai n ho le s hou[...]

  • Página 38

    EN - 3 6 - Replacing The L ight Bulb T o replace the b u lb in freezer and fridge d epartm ents; 1- U nplu g y our fridg e. 2- R emo v e t he cover o f th e b ox from the c la ws u sing a screwdr iv er . 3- R epl ace with a bu lb o f maxi m u m 15 W at ts. 4- Install t he cov er . 5- W ai t for 5 minu tes b efore re-plug ging and bring the th ermos[...]

  • Página 39

    EN - 3 7 - P ART - 6. BEFORE CALLING YOUR AFTER SA L ES SER VI CE I f your r efri gerato r is no t w ork ing pro per l y ,it may b e a minor pro blem, therefo re ch ec k th e fo ll o wing , be fo re c alli ng an elect rician t o save time a nd m o n ey . Wh at to d o if your r efrig e rato r do e s no t op er ate ; Chec k that ; • Th ere is n o p[...]

  • Página 40

    EN - 3 8 - I f yo ur fridg e is no t co olin g enou gh; Y o u r f r id g e is d e s ig n ed to o p er a t e in t h e a m b i en t t em p e ra tu re in ter v als s ta ted in t h e st an d a rd s, ac co r d in g t o t h e c lim a te c la s s st a t e d in t h e in f o rm at i o n la b el . W e d o n o t recom m end op erati ng your fridg e out of sta[...]

  • Página 41

    EN - 3 9 - P ART - 7. T HE P ARTS OF T HE AP PLIA NCE A ND T HE COMP ART M ENT S A) F RE EZ E R C O MP A RTMEN T B) RE FRI GER A TOR CO MP A RTMENT 1) I C E T R A Y 2) FR EEZ ER SHE LF 3) RE FRIGE RA TOR SHE LF 4) CR I SP ER CO V ER 5) CR ISPER 6) LE VV EL ING F EET 7) BO TTL E SHE LF 8) B U TTE R CHE ES E SHE L F 9) BU TTE R CH EE SE SH E LF COV E[...]

  • Página 42

    DE - 4 0 - Inha lt A UFS T E L L UNG .... ...... ..... ...... ...... ...... ..... ...... ...... ...... ...... ..... ...... ...... ..... 4 1 Allg emein e W a r nu n ge n ...... ... .... ... .... .... ... .... ... .... .... ... .... .... ... .... ... .... .... ... .... ... 4 1 Sic he rheits Informa tio n . .... .... ... .... .... ... .... ... .... ..[...]

  • Página 43

    DE - 4 1 - T EI L 1. A UF ST EL L UN G A llg em ein e W ar nung en W A RN UNG : Be lü ft u n gs öf fn un g en in d e r Ge r ät ev erk leid u n g ode r in de r in teg riert en S tr uk tu r , f rei v on Hin d er n i ss en h a lten . W A RN UN G: V erw en d e n Sie ke in e me c h an isc h en W er kz e u ge od e r a n d e r e M i t t e l a ls v o m [...]

  • Página 44

    DE - 4 2 - - Ba u er n h ä u se rn u n d v on Ku n d en in H o t els , Mot el s u n d a n de re n U n t er kü n f te n - Bet t a n d Fr ü h s tü c k- T yp -U mg eb u n ge n ; - Ga st ro n o m ie u n d äh n lic h e N o n -R et a il- A n wen d u n g en • W enn d i e S te ckdos e ni cht mi t de m Kühls chra nk S teck er zu sammen passt, mu ss [...]

  • Página 45

    DE - 4 3 - Si ch e rh ei t s In f o rm a t i o n • In de m Küh lsch ran k dürfen k eine ele k trisch en G eräte b enu tzt werden . • F a l l s d a s G e r ä t e i n e n a l t e n K ü h ls c h r a n k e r s e t z e n s o l l , e m p f e h l e n w i r a l s S ic h e r h e it s vo r k e h r u n g , d a s T ü r sc h lo ß d es a lt e n G er ?[...]

  • Página 46

    DE - 4 4 - • S tell en sie ke i ne mit Gasen gefüllte Fl asche n , D osen od er B ehältnisse i n d a s G e f r i e r f a c h , d a d i e s e w ä h r e n d d e s G e f r i e r v o r g a n g e s exp lo d ier en kö n n t en . • H o c h p ro ze n tig e A lk o h o lik a mü s se n gu t ver sc h lo ss en , se n k r ec h t im K ü hlt eil auf b e [...]

  • Página 47

    DE - 4 5 - T EI L 2. F UN KT IO NEN Tem p e r a t u r r eg e l u n g • D ie T emp er atur im K ü h lteil u nd G efr ierfac h wird du rc h ein T h er mo stat au to ma tisch k on stant geha lten . D ie R eg elun g d er T emp eratu r erfo l g t d ur c h einen D reh sc h a l ter. W e n n d e r H a n d g r i f f i n d e r r e c h t e n E n d p o s i [...]

  • Página 48

    DE - 4 6 - T EI L 3. K ü h ls c h r a n k • Um zu v ermeiden, daß die F euch tigk eit ein A btauen förd ert, soll t e m an F lüssi g keiten zu g e d e c k t in d en K ü h ls c h r an k s te llen . D er R e if ne ig t n äm lic h d azu , s ic h in d e n kältesten Pu n k ten des V erda mpfers z u k o n zentrieren u nd fö rd ert das A btauen.[...]

  • Página 49

    DE - 4 7 - • D i e L e be n s d a ue r v o n e i n g e f r o r e n e n Le be n s m i tt e l h ä n g t vo n ver sc hie d en e n F ak to ren ab: d er U mg eb u ng st emp e rat u r , T h erm o statpo sitio n , hä u fig em T ü rö ffne n , B esch af fenh eit d er L eben sm ittel u n d d en Tran sp or tb edin g un gen vom G esc h äft b is n ac h H[...]

  • Página 50

    DE - 4 8 - Ab t au en Kühl teil ; • W äh r en d d as G er ät läuft , taut es sich a ut om a tisch a b . D as T a uw a sser w ird in der Verd u n s t u n g ss c h a le ge sam m e lt u n d ver d am p ft au t o m at isc h . • T au w a s s er a b l au f r in n e u n d A b la u f lo c h im K üh lr au m h ä u f ig e r r e in i g e n , d a m i t[...]

  • Página 51

    DE - 4 9 - W ech se l n d er Glü h l am p e W enn S ie d ie G lüh lam p e a us dem K ü h lte il w ec h se l n wollen : 1. Netzsteck er aus d er S teck do se zi ehen 2. L i c ht d eck el d u rc h Dr üc k en d er seitlichen Haken en tferne n. 3. T ausch en Sie d ie d efekte Glühlampe g egen ei n e N eue aus (m ax . 15 W ) 4. S etz en S ie d en L[...]

  • Página 52

    DE - 5 0 - T EI L 6. BEVOR SI E DEN KUNDE NDIE NST RUFEN Ihr G erät ist so k o ns tru iert u n d h erge stell t, daß S t ör un g sf reiheit un d l a ng e L eb ens da uer geg ebe n si nd . So ll te den n oc h währ end d es B etriebs eine Stö ru ng auftreten, so wend en Sie sich bitte an d i e n äch ste K un d en die n st stel le . Prüf en Sie[...]

  • Página 53

    DE - 5 1 - Hin w ei s • D a s K ü h lsys te m b efind et sich in d er R ü ck w an d d es K üh t eil s, u m e in v erbes serte s A u s s e h e n z u e r h a l t e n . J e n a c h d e m , o b d e r K o m p r e s s o r l ä u f t , e n t s t e h e n W asserp er l en o d er e ine Reifsc h ich t au f de r W an d . K ein G r un d zur Sor ge , d as i[...]

  • Página 54

    DE - 5 2 - T EI L 7. BA UT EILE UND VORRA T SFÄCHER Diese Ab bildung dien t lediglic h de r V eran schaulichung. Die T e ile und Kompone nte n kö nne n je n ach Modell va riieren. A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 A) GEFR IERF ACH B) KÜ H L TE IL 1) E I SS CH A LE 2) G EFR I ER RO ST 3) K Ü HL TEIL RO ST 4) GL ASRE GAL 5) GEM ÜS EFACH 6) V ERS T E[...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    52102703 Schneider España de I. S.A C/ V erano 18-20 Pol. Ind. Las Monjas 28850 T orrejón de Ardoz, Madrid, España[...]