Severin MW 7852 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Severin MW 7852. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Severin MW 7852 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Severin MW 7852 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Severin MW 7852, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Severin MW 7852 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Severin MW 7852
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Severin MW 7852
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Severin MW 7852
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Severin MW 7852 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Severin MW 7852 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Severin en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Severin MW 7852, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Severin MW 7852, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Severin MW 7852. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Mikrowelle Micro wav e oven 쮕 Geb ra uch san we isun g  In str uctions fo r us e[...]

  • Página 2

    2 Li ebe K undin, lieb er K unde, vielen Dank für Ihr V ertrauen. W ir freuen uns, dass Ihr e W ahl auf ein SE VERIN Qualitätsp rodukt g efallen ist und gratulier en Ihnen zu dieser Entsch eidung. Die Ma rke SEVERIN st eht seit über 115 J ahren für B eständigkeit, deutsche Qualitä t und Entwicklun gskraft. Jedes Gerät der M arke S EVERIN wur[...]

  • Página 3

    Mikrowelle Lieb e K undin, lieb er K unde bit te lesen Sie die Gebrauch sanweisung so rgfältig vor der Benutzun g des Mikrowellen gerätes d urch und bewahren Sie diese für den weiteren Geb rauch a uf. Das G erät da rf nur von P ersonen benu tzt werden, die mi t den Sicherheitsan weisungen vertraut sind . A ufbau Gerät 1. Grillheizkö rper 2. A[...]

  • Página 4

    A ufbau Be dienfeld T aste Funktion Mikrowelle Grill K urzzeitmesser Ko mbi. Mikr owelle und Heißl uft Heißl uft Ko mbi. G rill und Mikrowelle Uhr / Gewicht Sto pp / U nterbr echen Dreh- Knebel Fun kt i on Start / Quickstart A uto matik- Koch programme / Zeit 4 A ufbau Anzeigefeld Enter - Eingabemodus V orhei. - V orheizen Progr . - A utoma tikpr[...]

  • Página 5

    Sicherheitshinweise A ufstellen d es Gerätes: Das Mikrow ellengerät n ur auf eine ausr eichend stabile, ebene und hitzebeständige Fläche stellen und z vor hohen T emperat uren oder Feuch tig keit sch ützen. Das Gerät nich t im Freien a ufstellen. z Es muss eine a usreichende L uftzirkulation z gewährleistet sein. Daher dürfen keine Gegenst?[...]

  • Página 6

    Minu ten auf. H ierb ei kann ein leich ter Geruch entstehen, daher für eine ausr eichende B elüftung sorgen. Hinwe is : Das G erät in der Mikrowell enfunktion niemals ohne Inhalt in Betrieb nehmen . D as Gerät kö nnte sonst beschädigt wer den. W ichtige Hinweise: Eine Er wärmun g von Getränken mit der M ikrowelle kann zu einem v erzögert a[...]

  • Página 7

    Geräteteilen f ernhalten. Das Gerät muss in r egelmäßigen A bständen gesäubert und von S p eiseresten befreit wer den. z W enn das Gerät nich t regelmäßig g esäubert wird, kann es dazu kommen, dass die Oberflächen verschleißen und die Lebensdauer stark ein geschränkt wird . W eiterhin kann es zur Einschrä nkung der Sicherhei t und Fun[...]

  • Página 8

    Mikro wellenbetrieb . K unststoff kann v er wendet werden, wenn er b i s mindestens 180 °C tempera turbeständig ist. - Brat s chlä uche oder -beutel sollten mi t L öchern versehen werden, da mit ein Druckanstieg vermieden wird. Im H andel ist spezielles Mikrowelle ngeschirr aus K unststo ff erhältlich. Grill- o der Heißluft b etrieb - Für de[...]

  • Página 9

    Die T ür öffnen und das Geschirr mit der Speise entnehmen. – Lassen Sie die Speise no ch einige Min uten ruhen, damit sich die W ärme g leichmäßig in der – Speise verteilen kann. Hin weis: W enn die T ür nicht direkt nac h Abla uf der eingestellt en Z eit geö f fnet wird, ertönen alle zwei Min uten vier Signalt öne. Hin weis: Die Zähl[...]

  • Página 10

    durc h mehrfaches Dr ücken der T aste eingestell t. Die maximal einstellbare Garzei t beträgt 95 Minu ten. Le is t un g Leistu ng (P) A nzeige T yp 1 mal 900W P100 (100%) Hoch Fl üs s ig k ei te n e r hi tzen, Garen 2 mal 810W P -90 (90%) 3 mal 720W P -80 (80%) 4 mal 630W P -70 (70%) Mittelhoch Ei n ge f ror e ne G e ri c hte au f t a uen und er[...]

  • Página 11

    3. Nac h einigen Minu ten, wenn die T empera tur erreich t ist, er tön t immer wieder ein Signalto n. 4. T ür öffnen und Garraum mi t Gargut bestücken. 5. T ür schließen. 6. Drehknebel drehen, bis im Anzeig efeld 20:00 erscheint. 7. Den Drehknebel drücken, um den Garvorgang zu sta r ten. Hinwe is : Die Garzeit im vo rgeheiztem Gerät ka nn n[...]

  • Página 12

    Heißl ufttempera tur : 110°C 140°C 170°C 200°C Die maximal einstellbar e Garzeit beträgt 95 Minu ten. Beispiel: Das Gerät soll 28 Minu ten 170°C betrieb en werden. 1. Die T aste so oft drücken, bis im Anzeigef eld 170°C angezeigt wird. 2. Drehknebel drehen, bis im Anzeig efeld 28:00 erscheint. 3. Den Drehknebel drücken, um den Garvorgang[...]

  • Página 13

    W enn nach A blauf der Zeit das Lebensmit tel noch nicht aufg etaut ist, pr ogrammieren Sie das – Gerät in 1-Min uten-Schritten b is es endgültig aufgeta ut ist. W enn Sie das Lebensmitt el in einem Plastikbehält er a us der Tiefkühltruhe nehmen welcher nic ht – Mikro wellen geeignet ist, tauen Sie erst n ur so lange auf, b is das Lebensmit[...]

  • Página 14

    A- 7 Brathähnch en 800 g 800 1000 g 1000 1200 g 1200 1400 g 1400 A- 8 Ku c h e n 475 g 475 Kindersicher ung: Die Kindersicherung verhindert, dass Kinder da s Gerä t uner wünscht in Betrieb nehmen können. Zum Einschalt en der Kindersicherung die T aste 3 Sekunden lang drücken. Es ertönt ein S ignalton und in der Anzeige er scheint „S per re [...]

  • Página 15

    T e chnische Daten A bmessungen außen: 483 mm (L) x 495 mm (T) x 281 mm (H) A bmessungen innen Glasdreht eller : Ø 270 mm – Hö he über dem Glas dreht eller : 185 mm – Gerätegewich t: ca. 15,4 kg Betriebsspannung: 230-240V~ 50 Hz Leistungsaufnahme gesam t: 2050 W Grill: 1200 W – Mikro welle: 1400 W – Heißl uft: 2050 W – A bgabeleistu[...]

  • Página 16

    Micro wav e oven Dear Customer , Before using the micr owav e oven, please read the fo llowing instructions car efully and keep this man ual for future r eference. The a ppliance m ust only be used by persons familia r with these instructions. P ar ts of the a ppliance 1. Grill element 2. Display 3. Operating b utto ns 4. Rotary contr ol 5. Pizza d[...]

  • Página 17

    C ont rol panel de tail Button Functi on Micro wave Grill Kitc hen timer Micro wave and ho t air comb ination Ho t air Grill and micr owave co mbina tion Clock / W eight Sto p / Interrup t Rotary control Function Start / Quick start A utoma tic cooking progra mmes / Time 17 Display Enter - Enter mode V orhei. - Pre-hea ting Progr . - A utoma tic pr[...]

  • Página 18

    Important safety instructions P ositioning the unit: Always p lace t he micro wave ov en on a sufficiently stable, level and hea t-resistant surface, ensuring z that i t is protected fro m any hea t s our ce or excessive h umidity . Do not operat e the appliance o utdoors. z Sufficient ven tilation m ust be ensured at all times. z Therefo re, do no[...]

  • Página 19

    (withou t the microwav e func tion activa ted) for 10 minu tes. A slight odour may be emi tted; this is quit e normal, but ensur e there is sufficient ven tilation. Note : Do not switch the unit on in the microwave function unless the food to be heated or cooked has been place d inside the oven . Op eratin g the applia nce empty could r esult in da[...]

  • Página 20

    life expectancy of the app liance considerab ly reduced. I n addition, its sa fety and pr oper operation may also be affected. This ap pliance is intended f or domestic or simila r applica tions, such as in z staff kitchen s, off ices and other co mmercial envir onments, - agricultural ar eas, - hotels, mo tels etc. and similar establishmen ts, - b[...]

  • Página 21

    most kitch enware dealers. U sing the grill or hot-air function - W ith these func tions, an y heat-resista nt con tainers or plates sui table for co nven tional ovens - may be used, though not an y plastic items. The food to be cooked can be put dir ectly on the pizza dish, which is then placed on the - glass t urnta ble. U sing the microwave/gril[...]

  • Página 22

    several minut es. No te: If the door is not o p ened immediat ely after the pre-p rogrammed opera ting time has elapsed, a 4-beep signal is heard every 2 minutes. No te: The followin g steps are used for setting the cooking time: 0 – 5 minu tes : 10-second steps 5 – 10 minu tes : 30-second steps 10 – 30 minu tes : 1-minute steps 30 – 95 min[...]

  • Página 23

    P ower settings Po wer (P) Displa y T ype 1 x 900W P100 (100%) High He ati ng up l i qu id s , c o ok i ng 2 x 810W P -90 (90%) 3 x 720W P -80 (80%) 4 x 630W P -70 (70%) Medi um high D ef ro s ti ng an d he at in g u p d e ep-frozen dishes 5 x 540W P -60 (60%) 6 x 450W P -50 (50%) Medium C oo k in g d el i cat e fo o d 7 x 360W P -40 (40%) 8 x 270W[...]

  • Página 24

    5. Close the door . 6. T urn the rotary contr ol until the displa y shows 20:00 . 7. Press the r otar y con trol to start t he cooking process. Note : The cooking time can only be set once the selected tem perature has been reached , and the food has been placed inside the oven com partment. Steps 2 3 can be omit ted, if pre-heatin g is not requir [...]

  • Página 25

    170°C 200°C The cooking time can be pre-set to a maxim um of 95 minu tes. Exam ple: to progra mme the unit for a cooking time of 28 min utes a t a temperat ure of 170°C. 1. Press repeatedl y until the display sho ws 170°C. 2. T urn the rotary contr ol until the displa y shows 28:00 . 3. Press the rotary contro l to start the cooking process. Se[...]

  • Página 26

    for a while aft er b eing taken fro m the freezer . W ait until the food can be easily detached fro m the plastic, before i t is put in to the oven inside a co ntainer suitable f or use with microwa ve oven s. A utomatic cooking programmes These programmes a re helpful when cooking or hea ting up food withou t having to select an y particular setti[...]

  • Página 27

    Chil dproof safety device: This safety device pr events children fro m operating the a ppliance witho ut superv ision. T o ac tivat e the safety device, press for 3 seconds. An acoustic signal is he ard , and the indicato r ‘Sp er re ’ (lock) appears o n the display . T o switch o ff t he safety device, pr ess again fo r 3 s econds. An acoustic[...]

  • Página 28

    Guarante e This prod uct is guaranteed again st defects in materials and w orkmanship f or a period of three years from the da te of purc hase. Under this gua rantee the man ufacturer undertakes to repair o r replace an y parts found to be defective , providin g the product is ret urned to one of o ur autho ris ed ser vice centr es. This guarant ee[...]