Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones SynQ DMC-1000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica SynQ DMC-1000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual SynQ DMC-1000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales SynQ DMC-1000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones SynQ DMC-1000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo SynQ DMC-1000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo SynQ DMC-1000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo SynQ DMC-1000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de SynQ DMC-1000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de SynQ DMC-1000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico SynQ en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de SynQ DMC-1000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo SynQ DMC-1000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual SynQ DMC-1000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Oper a tion Manual Mode d'emploi Gebr uik saanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instr ucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT WWW.SYNQ-AUDIO.COM D J M E D I A C O N T R O L L E R V1.1 Copyright © 201 1 by BEGLEC NV ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium Reproduction or publication of the content in any manner , without[...]
-
Página 2
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L ’APP AREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APP ARAA T V erwijd[...]
-
Página 3
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 1/13 9 DMC10 00 OPERATION MANUAL Congratulations and thank y ou for buying this SYNQ ® product. Please read these operating i nstructions carefully so you will know ho w to operate this pr oduct properly. After you have fin ished reading the instructions, p ut them in a safe place for future reference. D ON ’ T [...]
-
Página 4
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 3/13 9 DMC10 00 W hen the po wer switch is in OFF positi on, this unit is not completely disconnected from the mains! In order to preve nt e lectric shock, do not open th e cover. A part from the mains fuse there are no user serviceable parts inside. N ever repair a fuse or b ypass the fuse holder. Alwa[...]
-
Página 5
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 5/13 9 DMC10 00 13. DISC LO ADING SLOT: to load a CD, s lide it ge ntly in to the s lot wi th the print ed side facing up. H alf way the CD wi ll automaticall y be pulled inside, don’t pres s the CD in the slot with force , this w ill d amage the loading mechanism! 14. SGL/CT N: You can choose between “sing le [...]
-
Página 6
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 7/13 9 DMC10 00 pitch when th e button is released. These buttons can be used t o synchronize the beats of 2 tracks. They are also used to co nfirm (or not) the questions that are sometimes shown on th e d ispla y. 32. KEY LOCK Button: (Master tempo) activates the Pitch Lock function. This func tion allows you to m[...]
-
Página 7
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 9/13 9 DMC10 00 A. PLAY: app ears while the unit is playing a C D. B. PAUSE : appears while the pla yer is in pause or cue mode. C. CUE: appears when the pla yer is waiting at the CU E- point. D. TOUCH INDICATOR: appears when the touch sensitiv e part of the jog wheel is active. E. ALPH ANUME RIC DISP LAY: Show s a[...]
-
Página 8
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 11/ 139 DMC10 00 You can now control MIDI-software, pl ay CDs and connect USB- storage, loa ded w ith MP3 and W AV files. SETUP MENU For m aximum flexibility this unit is hig hly customizable. T herefore a lot of parameters can be set via the setup menu. To be able to enter the setup menu, th e p la yer should [...]
-
Página 9
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 13/ 139 DMC10 00 o Subm enu 6 – JOG WHEE L (24) pulse r ate: default s etting is 1024ms. If your D J-s oftware does not respond well, you can change the setti ng to 512ms Turn the JOG W HEEL (24) to select the desired settin g: Pulse = 102 4: default jo g wheel resol ution Pulse = 512: reduced jog whe[...]
-
Página 10
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 15/ 139 DMC10 00 KEY LOCK SW/L ED 1E/1E 5D/1E < > SW/LED(Fx SY NC) 0C/0C 4B/0C < SW/L ED( ¼ ) 19/1 9 58/1 9 > SW/L ED(4/1) 12/1 2 51/1 2 WHEEL MODE SW/L ED(VIN YL) 24/2 4 63/2 4 TEMP RANGE SW/L ED(10) 2A/2A 69/2 A 1 SW /LED /LED 2 14/14/3 1 53/14/3 1 2 SW /LED /LED 2 1A/1A/ 32 59/1 A/32 3 SW /LED /LED [...]
-
Página 11
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 17/ 139 DMC10 00 ! IM PORTANT MESS AGE FOR V ISTA US ERS ! Many V ista user s will not be ab le t o run the Q-DB A SE software. This problem is caused b y the UAC ( U s er A ccount C on trol) limitation, a security optio n lim iting the user privi leges in Vista. To overcome this proble m, righ t-click the Q- DBAS [...]
-
Página 12
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 19/ 139 DMC10 00 cut the loo p, the “*” appea rs. W hen the “*” is no t visible, you will risk a false skip in the loop while cutting . EX TEND FUNCTION: press the button on the r ight side of the EFF ECT/LOOP S YNC bar (44) to double the l oop length by 2. W ith ever y extra cl ick the loop is doubled [...]
-
Página 13
ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 21/ 139 DMC10 00 SPECIFI CATIONS Power Su pply: AC 100 - 240V , 50/60H z Power Consumption: 19W Output lev el CD: 2,0Vrms +/- 0,5dB @ 1kH z,0dB Output level US B1 / USB 2: 1,85Vrms +/-0,5dB Frequency r esponse CD: 17- 20.000Hz (+/ -0,4dB@0 dB output) Frequency r esponse USB1 / U SB2: 17-16.000Hz ( +/-0, 2dB) THD + [...]
-
Página 14
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 23/ 139 DMC10 00 AVANT L’UTILI SATION Quelques inst ructions im portantes: Av ant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de domm ages liés au transpor t. En cas de dommages, n’utilisez pas l ’appareil et contactez le ven deur. Im portant: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite[...]
-
Página 15
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 25/ 139 DMC10 00 NETTOYAG E DU L ECTEUR CD: Nettoyez l’a ppareil à l’aide d’un chiffon doux, légèrement humide. Evite z d’introduire de l’eau à l’intérieur de l’appareil. N ’utilisez pas de produits vol atiles tels le benzène ou le thinner qui peuvent endommager l’appar eil. CONTRÔLES ET FO[...]
-
Página 16
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 27/ 139 DMC10 00 15. Touche TIME: La touche TIM E vo us permet de ch oisir entre l’affichage du tem ps de lecture éco ulé (elapsed), le temps restant d’une plage (remaining /track) et le tem ps total r estant du disqu e (total remain ing) (standard = remaining /track) Le “temps de lecture total restant” n[...]
-
Página 17
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 29/ 139 DMC10 00 pause, vous entendrez les boucles, très courtes et très t ypiques, qui donnent la po ssibilité de fixer un point de cue avec u ne précision d'un 75èm e de seconde. 26. Appuy ez sur la touch e P L AY : appuyez sur cette touche pour inverser le sens de la lecture. M ême les boucles peu ven[...]
-
Página 18
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 31/ 139 DMC10 00 42. Touche FLANGE R EFFECT : appuyez sur cette tou che pour activ er l'effet de flanger. S uivant le statut du mode SYNC (manuel ou s ynchronisé au r ythme), différents réglages sont possibles : Mode manuel : la touche FX -S YNC (48) r este éteinte. Vous p ouve z régler t ous les para[...]
-
Página 19
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 33/ 139 DMC10 00 Pendant la le cture normale: montre soit le temps restant soit le temps écoulé, selon l’option choisie avec la touche TIME. Cette barre s e met à cli gnoter à la fin de chaque plage p our prévenir l’utilisat eur qu’il est grand temps de passer à l ’action. Pendant la lecture d[...]
-
Página 20
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 35/ 139 DMC10 00 Mode 1 = 1 : les lign es de texte défilent et elles attendent un cert ain temps avant de recommencer à défiler à no uveau. V ous pouvez régler le temps d'arrêt dans le sous-menu 3. Mode L 1 = 2 : les lign es de t exte ne défilent qu'une seule fois puis restent statiq ues. ?[...]
-
Página 21
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 37/ 139 DMC10 00 Faites t ourner la molett e (24) pour sélectionner le réglage désiré : Edit = ON : les commandes MIDI adaptées sont utilisées dans l a communication MIDI. Edit = OFF : les commandes MIDI par défaut s ont utilisées dans la communication MI DI. Les comm andes MIDI adaptées sont d[...]
-
Página 22
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 39/ 139 DMC10 00 < > SW/LED(Fx SY NC) 0C/0C 4B/0C < SW/L ED( ¼ ) 19/1 9 58/1 9 > SW/L ED(4/1) 12/1 2 51/1 2 WHEEL MODE SW/L ED(VIN YL) 24/2 4 63/2 4 TEMP RANGE SW/L ED(10) 2A/2A 69/2 A 1 SW /LED /LED 2 14/14/3 1 53/14/3 1 2 SW /LED /LED 2 1A/1A/ 32 59/1 A/32 3 SW /LED /LED 2 20/20/3 3 5F/20/33 4 SW /LE[...]
-
Página 23
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 41/ 139 DMC10 00 vous pouvez le décon necter de votre PC pour le conne cter ensuite a u DM C 1000. Pour bénéficier des meilleu rs résultats, veuillez s'il vous plait toujours utiliser la dernière version en d ate du software de la b ase de données. Vous pouvez trouver la version d e ce software en bas à[...]
-
Página 24
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 43/ 139 DMC10 00 RED ÉM ARRER UNE BOU CLE: Ceci p eut être fait de 3 façons: Q uand une bouc le est pr ogrammée et que vous l’ave z quittée en a ppuyant sur la touche O UT (34), appuyez juste sur la touche RELOO P (35) pour redémarrer la lecture de la boucle . Quand une boucle est programm ée e[...]
-
Página 25
FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 45/ 139 DMC10 00 UTILISATI ON DE L A M ÉMOIRE PERMANENTE : Pour des raisons de sécurité les points CU E et les boucles qui sont enregistrés dans les touches HOT CUE ne sont pas automatiquement enregistrés dans la mémoire permanente. Cela signifie que si vous rappelez un set de points CUE et de bou cles de la [...]
-
Página 26
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 47/ 139 DMC10 00 GEBRUIKSAANWI JZING Hartelijk dank voor de aank oop van dit SYNQ ® product. Om ten vo lle t e k unnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eig en v eiligheid: gelieve de aanwij zingen zorgvuldig te lezen voor U h et apparaat begint te g ebruiken. VERGEET NIET UW SY NQ AANKOOP TE REG ISTRE[...]
-
Página 27
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 49/ 139 DMC10 00 De maximum veilige omgev ingstemperatuur is 40°C. Gebruik het apparaat dus niet bij hogere tem peraturen. De m inimum afstand rondom dit apparaat om een goe de k oeling t oe t e laten is 5c m. Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedure nde langere tijd n iet wordt gebruik [...]
-
Página 28
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 51/ 139 DMC10 00 10. USB 1 a ansluiti ng: dit i s de eerste (t ype-A) USB aa nslui ting, welk e k an gebruikt worden om om het even welk USB o pslagmedia aan te sluiten, geformatteerd in FAT of FAT3 2. Meestal wordt deze ingang gebruikt om bvb U SB sticks aan te sluiten. 11. SOURCE SELECT schake laar: gebruik de z[...]
-
Página 29
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 53/ 139 DMC10 00 24. TACT IEL JOG -W IEL: h et jo g wiel op deze speler bestaat uit 3 delen: Bui tenri ng: h et zilv ergekleurde de el v an het wiel, welk niet tactiel is. W elke ook de gekozen wielmodus is, de buitenste ring kan steeds gebruikt worden voor Pitch Bendin g (t ijdelijk versnellen of vertrag en),[...]
-
Página 30
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 55/ 139 DMC10 00 Zie hoofdstuk “HOE GEBRUIKE N” voor m eer info. 41. ECHO EFF ECT t oets: dr uk op deze toets om het echo effect in te schak elen. Afhakelij k van de sync- mode (manueel of synch roon m et de beat), zijn verschillende instel lingen mogelijk : Manual mode: de FX -SYN C toets (48) is uit. U k[...]
-
Página 31
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 57/ 139 DMC10 00 O. MINU TE: Geeft de tijdsinform atie van het lopende nu mmer weer in “minuten”. P. SECON D: Geeft de tijdsinform atie van het lopende numm er weer in “seconden”. Q. FRAME: G eeft de tijdsinformatie van het lopende nu mmer weer in “frames” (1 frame = 1/75 th sec.) R. TIME BAR: he eft 2[...]
-
Página 32
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 59/ 139 DMC10 00 L1 Mode = 2: de t ekstlijn rolt 1 enkele k eer door en stopt daarna. L1 Mode = 3: de tek stlijn rolt cont inu door. o Submenu 2 – L2 Mode: Draai aan het JOG W IEL (24) om de gewenste instelli ng te kiezen: L2 Mode = 1: de tekstlijn rolt en wacht een zekere tijd alvorens opnieu w [...]
-
Página 33
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 61/ 139 DMC10 00 C. MIDI NOTE E dit: de standaar d MIDI commando’s van d eze spelers ( zie MI DI-map) zijn vo lledig inste lbaa r. U kunt dus ee n verschillend MIDI commando toewijzen aan één of m eerdere controles in dien u het wenst. Aan de li nker zijde staat h et originele M IDI comm ando, aan de r echterz[...]
-
Página 34
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 63/ 139 DMC10 00 TEMP RANGE SW/L ED(10) 2A/2A 69/2 A 1 SW /LED /LED 2 14/14/3 1 53/14/3 1 2 SW /LED /LED 2 1A/1A/ 32 59/1 A/32 3 SW /LED /LED 2 20/20/3 3 5F/20/33 4 SW /LED /LED 2 26/2 6/34 65/2 6/34 ½ (RED ) LED 35 35 1(RED) LED 36 36 2(RED) LED 37 37 4(RED) LED 38 38 8(RED) LED 39 39 16(RE D) LED 3A 3A ½ (GREE[...]
-
Página 35
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 65/ 139 DMC10 00 ! BEL ANGRIJK B ERICHT VOOR VIST A G EBRU IKE RS ! Veel Vista gebr uik ers zullen de Q- DBAS E soft ware niet kunnen gebrui ke n. Dit probleem wordt veroor zaakt door begrenzing van de gebruik ersi nstelli ngen in Vista. Om dit probleem te verhelpen moet u rechts klikken op het icoon v an het Q- D[...]
-
Página 36
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 67/ 139 DMC10 00 EEN LOOP B EWERK EN: Controleer eerst of de EFF ECT/LOOP SE LECT toets (45 ) ingesteld staat op effect ( groene li cht) Wanneer er al een loop geprogrammeerd is, dru k dan gedurende ongev eer 2 seconden op de R ELOO P toets (35) om de loop te kunnen bewerk en. T erw ijl de loop naadloos wordt [...]
-
Página 37
NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 69/ 139 DMC10 00 geheugen b estaan dan g ebeurt er niets: u kan dir ect de play/pauze toets indrukk en om de weerga ve t e starten. Er bestaan cue punten in permanent geheugen: Als U een track k iest waarvoor er cue punten in permanent geheugen bestaan dan zal er “Load Cues?” op het scherm verschijnen. De [...]
-
Página 38
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 71/ 139 DMC10 00 BEDIE NUNGSANLEI TUNG Vielen Dank, dass Sie sich für ein SYN Q ® - P rodukt entschieden haben. B itte lesen S ie sich diese Bedienungsanleitun g aufmerksam durch, um dieses Produkt richtig bedienen und hand haben zu können. W enn Sie sich die Anleitu ng durchgelesen haben, b ewahren Sie d[...]
-
Página 39
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 73/ 139 DMC10 00 Stets N etzstecker ziehen, wenn G erät für lä ngeren Ze itraum nicht genutzt oder e s gewartet wird. Elek trische A nschlüsse n ur durch qualifiziertes Fachpe rsonal überprüfen lassen. Si cherste llen, dass Netzspannung m it Geräteaufkleber übereinstimm t. Die N etzst[...]
-
Página 40
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 75/ 139 DMC10 00 10. USB 1 Ans chluss: dies ist der erste (Typ-A) U SB- Anschluss zum Anschließen gleich welc hen USB - Massensp eichergeräts, da s in FAT oder FAT32 formatiert ist. Sta ndardmäßig wird dieser E ingang benutzt, um ein gelege ntlich ge nutztes US B-Lauf werk wie US B-St icks usw. anzuschli[...]
-
Página 41
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 77/ 139 DMC10 00 23. CUE PLAY-Tast e: Die W iedergabe startet sofort vom aktuellen Cue-Punkt (entspricht dem Drück en des RELOOP -Kn op fs (35) 24. BERÜHR UNGSEM PFINDLICHE S JOG-WHEE L (Daten rad): Das Datenrad an vorliegendem Pl ayer umfasst 3 Teile: Ber ührungsem pfindliches M ittelstück: um ein m[...]
-
Página 42
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 79/ 139 DMC10 00 39. SAVE [ Speichern] TR ACK: Das H ot-Cue- System benutzt zwe i A rten Speicher: Kur zzeit (temporary) “Track -Memory” und Festspeicher (permanent). Neue Hot-Cues werden n ur im Kurzzeit-“T rack - Speicher” gespeichert. W enn Sie die Hot- Cues für einen späteren Gebrauch behalten [...]
-
Página 43
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 81/ 139 DMC10 00 G. SPE ICHE RKOR B: zeigt den Status des P ufferspeichers an, der für Anti-sho ck und einige Sonderfunktionen gebraucht wird. Jeder Balken des K orbs steht für 2 S ekunden P ufferspeicher. H. AUTO C UE: Leuchtet, wenn die " AUTO CUE " Funktion aktiv ist. S iehe SGL/CTN-Kn opf (14[...]
-
Página 44
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 83/ 139 DMC10 00 Um Ihre Ein stellungen zu speich ern: Wählen Sie d ie M enüopt ion G (EXIT & SAV E [v erlas sen und sichern]) und drücken Sie den TRACK-Knopf (19) 1. J OGlig ht: Sie können das Aussehen des Datenradlichts anpassen. Drehen S ie das JOG W HEEL (24), um eine der 2 3 Möglich[...]
-
Página 45
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 85/ 139 DMC10 00 Drehen Sie das JOG W HE EL (2 4), um die gewünschte Einstellung auszuwählen: Puls = 1024: V oreingestellte Datenrad-Au flösun g Puls = 512: Redu zierte D atenrad-Au flösun g o Subm enu 7 – MIDI- Nachrichten Disp lay: S ie können wählen, ob die MI DI I/O Nachrichten auf de[...]
-
Página 46
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 87/ 139 DMC10 00 FLANG . SW/L ED 29/2 9 68/2 9 FIL T ER SW /LE D 23 /23 62 /23 LOOP SW/L ED 30 /30 6F/ 30 IN SW/L ED 04/0 4 43/0 4 OUT SW/L ED 17/1 7 56/1 7 RELOOP SW/L ED 1D/1 D 5C/1D REV SW/L ED 0A/0A 49/ 0A DELETE CUE SW /LED 08/0 8 47/0 8 RECORD C UE SW/L ED 0E/0E 4D/0E SA VE TRACK SW/L ED 2C/2 C 6B/2 C [...]
-
Página 47
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 89/ 139 DMC10 00 BENUTZEN DE R Q-DBASE-SOFTWAR E Jedes M al, wenn Sie Tracks auf Ihrer USB-Festplatte hinzufügen oder entfernen, müssen Sie die Q -DB ASE- Software wieder darüberlaufen lassen, um di e Datenbankdateien upz udate n! Nach der Installatio n werden Sie ein neues P rogrammverzeichnis mit dem Na[...]
-
Página 48
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 91/ 139 DMC10 00 ÜBER LOOPS: AUTOMATIS CHE LOO P-E R STE LLUNG: Vergewissern Sie sich, das s der autom atische Be atzähler aktiv iert ist und der Takt stabil ist. Drück en Sie d en AUTOLO OP-Knopf (36), um die Auto- Loop-Funktion zu aktiv ieren: Überprüfen Sie, o b der EFFECT /LOOP SELECT K [...]
-
Página 49
DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 93/ 139 DMC10 00 für den Cue-Punk t zu suchen. Sobald der S tand ort gefunden ist, drücken Sie ein en der vier HOT CUE- Knöpfe, um den neuen Cue-Punkt zu setzen: der HOT CUE-Knopf, den Sie gerade gedr ückt haben, wird grün, um anzu zeigen, dass der gewünschte Cue- Punkt gespeichert ist. Sobald der Cue-[...]
-
Página 50
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 95/ 139 DMC10 00 MANUAL DE INSTRUCCION ES Lo felicitamos y le agrade cemos por haber adquirido este producto S YNQ ®. Lea estas instrucciones d e operación cuidadosamente de tal modo que sepa cómo operar este producto correctamente. Después de que haya finalizado de leer las instrucciones, guár delas e[...]
-
Página 51
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 97/ 139 DMC10 00 Siempre desenchufe la un idad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de cambiar la bombilla o comenzar una reparación. La instalación eléctrica debería ser llevada a cabo só lo por personal cu alificado, acorde a las regul aciones para seg uridad e léctrica y [...]
-
Página 52
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 99/ 139 DMC10 00 10. Conexión USB 1: esta es la pr imera cone xión U SB (tipo A), usa da para con ectar cualquier dispos itivo de almacenamiento masivo USB co n el for mato FAT o FAT 32. De forma pre determinada esta en trada se usa para conectar una unidad U SB ocasional como por ejemplo las memorias USB[...]
-
Página 53
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 101 /13 9 DMC10 00 Parte central táctil: p ara tener la máxima sensación de vinilo y mejora en gran medida el desarrollo del scratch, la parte central de la jog-wheel usa una tecnología patentada sensible al tacto. Con el botón W HE EL MODE (25) pued e cambiar el comportamiento de esta parte centra[...]
-
Página 54
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 103 /13 9 DMC10 00 esta operación, la pantalla primero le pregunta si está seguro: al usar los botones PITCH BE ND (31) puede seleccionar YES o N O. Consulte el cap ítulo “FUNCIONAMIENTO” para ob tener más información. 41. Botó n ECHO EFFECT: p ulse este b otón para activar el efecto de eco. Depe[...]
-
Página 55
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 105 /13 9 DMC10 00 M. I ndicador FOLDER/SE ARCH KEY: la información depende del modo de b úsqueda que ha ya selecci onado . Búsqueda estándar: (sin Q- DBase) se m uestra el nú mero de c arpeta actual. Búsqueda Q-DB ase: se muestra la cla ve de búsqueda actual (Art, Alb o Gen). N. ELAP SED, TO[...]
-
Página 56
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 107 /13 9 DMC10 00 Existen 4 menús secundarios: gire la perilla TRA CK (1 9) para sel eccionar un m enú secundario. o Submenu 1 - L1 Mode: Gire la JOG-WHEE L (24) p ara seleccionar el ajuste d eseado: L1 M ode = 1: la lí nea de texto se despla za y espera por un cierto tiempo antes d e q ue e[...]
-
Página 57
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 109 /13 9 DMC10 00 Edit = ON: los comandos MI DI adaptados se usan en la comunicación MIDI. Edit = OFF: los comandos MIDI predeterminados se usan en la comunicació n MIDI. Se ignoran sus comandos MIDI a daptados. o Subm enu 9 – Name: este es el ID de hardware, se usa para reconocer cada reproduc[...]
-
Página 58
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 111 /13 9 DMC10 00 WHEEL MODE SW/L ED (VINILO ) 24/2 4 63/2 4 TEMP RANGE SW/LED (10) 2A/ 2A 69/2A 1 SW /LED /LED 2 14/1 4/31 53/1 4/31 2 SW /LED /LED 2 1A/1A/ 32 59/1A/3 2 3 SW /LED /LED 2 20/2 0/33 5F/20/33 4 SW /LED /LED 2 26/2 6/34 65/2 6/34 ½ (RO JO) LED 35 35 1 (ROJO) LED 36 36 2 (ROJO) LED 37 37 4 (R[...]
-
Página 59
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 113 /13 9 DMC10 00 ¡MENS AJE IMPORT ANTE PAR A LO S U SU ARIOS D E VI ST A! Muchos usuarios de Vist a no podrán ejecutar el software Q-DB ASE. Este pr oblema es ocasionado por los ajustes en UAC ( C ontrol de C uentas d e U suario), una opción de se guridad que limita los privilegios del usuario en V ist[...]
-
Página 60
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 115 /13 9 DMC10 00 el nuevo punto final de l loop. Para facilitar las cosas puede escuchar l as modificaciones rea lizadas al punto fina l del loop continuamente. Si también desea editar el punto de i ntroducción del loop, pulse el botón RE LOOP ( 35) para alternar entr e el punto ini cial y el p unto fi[...]
-
Página 61
ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 117 /13 9 DMC10 00 Pulsar el botón YES : pulse sí (botón pitch bend +) par a cargar los puntos cue y loops guardados previamente. La pantalla muestra REC A LL mientras se lle nan los boto nes Hot Cue. Pulsar el botón NO: los puntos cue no se cargan y la pantalla cambia a su estado normal. Puede [...]
-
Página 62
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 119 /13 9 DMC10 00 Verifique o conteúdo : Certifi que-se que a ca ixa c ontém os seguintes art igos: Unid ade DMC10 00 Manual do utilizador 1 cabo rca 1 cabo US B 1 cabo fader start 1 cabo de alimentação INSTRUÇÕES DE SEGUR ANÇA: De modo a evitar risco d e fogo ou cho que [...]
-
Página 63
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 121 /13 9 DMC10 00 1. FONTE ALIMENTAÇ ÃO : Use o cabo de alimentação fornecido p ara lig ar o leito r de CD a uma tomada de 1 00~24 0V AC. 2. INTERRU PTOR ON/OFF : Liga e desliga o le itor de CD. 3. Conector F ADERST ART: Se utilizar uma mesa de mistura com a função fader start, ligue o leitor a o fad[...]
-
Página 64
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 123 /13 9 DMC10 00 Gen: procurar por “géneros” por ordem alfabética Std: não usar o sistema Q-Dbase, apenas past as e faixas manualmente. Durante a r eprodução: pr essione o botão para ver as diferentes et iquetas ID3 no ecrã: Pre ssione 1x: Most ra o nome do álbum da faixa actua[...]
-
Página 65
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 125 /13 9 DMC10 00 38. RECORD CUE: pressione este botão antes de um dos 4 botões HOT CUE (37) para guardar um novo ponto cue ou loop. Veja o capítulo “CO MO UTILIZAR” para a prender como guardar pontos cue e loops. 39. SAVE TR ACK: o sistema hot cue usa 2 tipos de m emória: temporária “track m em[...]
-
Página 66
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 127 /13 9 DMC10 00 RE LOOP per ma nente: l oop programado m as não está a ser reproduzido. J. SINGLE : Surge qua ndo a unidade está d efinida para reproduzir apenas uma f aixa de cada vez. Quando esta m ensagem não é mostrada, o CD será reproduzido conti nuamente na sua totalidade. Est a função [...]
-
Página 67
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 129 /13 9 DMC10 00 Rode a JOG W HEEL (24) para seleccionar uma das 101 possibilidades: o Pitch Range: (configuração pre definida) o impacto máximo dos b otões p itch bend está limitado ao alcance de pitch seleccionado através o botão T EMPO R ANGE (29). o +/-1% +/-10 0 %: seleccione uma % fix[...]
-
Página 68
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 131 /13 9 DMC10 00 Edit = ON : os coman dos MIDI ad aptados são usados na c omunicação MIDI. Edit = OFF : os comandos MI DI predefinidos são usados na comunicação MI DI. Os seus comandos MI DI adaptados são ignorados. o Subm enu 9 – Name : esta é a identificação do aparelho, usado p ara [...]
-
Página 69
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 133 /13 9 DMC10 00 TEMP RANGE SW/L ED(10) 2A/2A 69/2 A 1 SW /LED /LED 2 14/14/3 1 53/14/3 1 2 SW /LED /LED 2 1A/1A/ 32 59/1 A/32 3 SW /LED /LED 2 20/20/3 3 5F/20/33 4 SW /LED/L ED2 26/26/34 65/2 6/34 ½ (RED ) LED 35 35 1(RED) LED 36 36 2(RED) LED 37 37 4(RED) LED 38 38 8(RED) LED 39 39 16(RE D) LED 3A 3A ?[...]
-
Página 70
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 135 /13 9 DMC10 00 administrator” no menu qu e a parece. O W i ndows responderá com a janela exib ida à direita: basta clicar “Allo w”. COMO UTILIZA R… A m aior parte das funções normais foram explicadas no ca pítulo anterior “controlos e funções”. Neste capítulo vamos abordar as funçõ[...]
-
Página 71
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 137 /13 9 DMC10 00 FU NÇ ÃO CUT : pressione o botão do lad o esquerdo da barra EFFECT/LOOP S YNC (44) par a cortar o loop a o meio. D e cada vez que pressionar este botão o loop é cortado ao meio até atingir “1/64 de loop”. Po derá reparar que o sím bolo “*” apare ce e desaparece no lado[...]
-
Página 72
PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 139 /13 9 DMC10 00 Se n ão fizer n ada: A pós alguns segundos o di splay volta automaticamente ao normal e naturalmente os po ntos cue não serão carregados. ESPECIFICA ÇÕES Fonte de A limentação: A C 1 00 - 240V, 50/60Hz Consumo de potê ncia: 19W Nível de saída CD: 2,0Vr ms +/- 0,5dB @ 1kH z,[...]