Topcraft TGM 1800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Topcraft TGM 1800. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Topcraft TGM 1800 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Topcraft TGM 1800 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Topcraft TGM 1800, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Topcraft TGM 1800 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Topcraft TGM 1800
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Topcraft TGM 1800
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Topcraft TGM 1800
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Topcraft TGM 1800 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Topcraft TGM 1800 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Topcraft en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Topcraft TGM 1800, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Topcraft TGM 1800, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Topcraft TGM 1800. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    TGM-1800 Lawn mower Rasenmäher Users manual Bedienungsanleitung Art. Nr . LMM6001[...]

  • Página 2

    1 d e f b c 02 T opcraft[...]

  • Página 3

    T opcraft 03 2 3 4 C B A[...]

  • Página 4

    04 T opcraft LA W NMO W E R The numb ers in the f ollowing tex t c orresp ond with the p ic tures at p age 2 - 3 . P l e as e re ad th e s e i n s tru cti on s care fu l l y an d th orou g h l y b e fore u s i n g th i s appl i - an ce an d k e e p th e m for fu tu re re fe re n ce . It i s v e ry i m portan t th at y ou u n d e r- s tan d h ow to [...]

  • Página 5

    T opcraft 05 2. S AF E TY P R E CAU TIO NS E x p la n a tio n o f s y m bo ls In this operator' s guide the following symbols are used: C E C on form s w i th th e re l e v an t E u rope an s afe ty s tan d ard s . C l as s II m ach i n e – D ou b l e i n s u l ati on – Y ou d on ’ t n e e d an y e arth e d pl u g . R i s k of i n j u ry[...]

  • Página 6

    06 T opcraft G en era l s a fety p reca u tio n s W arning! R ead all instructions. F ailure to follow all instructions listed below may result in electric shock , fire and/or serious inj ury . The term “ power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains operated ( corded) power tool or battery operated ( cordless) power tool[...]

  • Página 7

    T opcraft 07 g. If devices are provided for the connection of dust ex traction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. U se of these devices can reduce dust related haz ards. h. U se clamps or a vice to hold work . It’ s safer than using your hand and it frees both hands to operate tool. 4) P o w er to o l u s e a[...]

  • Página 8

    08 T opcraft • All electrical connections, e.g. the ex tension cable, must be watertight versions appro- ved and labelled as suitable for outdoor use. E x tension cables must have three con- ductors, with one conductor being used for the E AR TH . • D o not use damaged ex tensioncords • D o not ex pose the machine to weather influences, humid[...]

  • Página 9

    T opcraft 09 • If at all possible, do not operate the machine on wet grass, or tak e ex tra measures to prevent slipping. • On sloping ground, always mow across the slope and never up and down the slope. • E x ercise ex treme care when changing direction on sloping ground. • D o not use the device on very steep slopes. • The blades must b[...]

  • Página 10

    10 T opcraft • Worn or damaged parts should be replaced for reasons of safety 3. AS S E MBL Y As s em bly o f th e la w n m o w er See F ig. 1 Adju s tin g th e cu ttin g h eig h t P ress the lever to the desired position in order to lower or raise the cutting height. W arn i n g ! O n l y w h e n th e m otor i s s w i tch e d off an d th e cu tt[...]

  • Página 11

    T opcraft 1 1 you are pushing the lawnmower too q uick ly . • E mpty the grass box immediately it is full; failure to do so may cause the cutter blade to seiz e, or overload the motor . Th e cu ttin g bla des F ig. 4 A worn cutter blade will result in a poor cut, and will overload the motor . Always check the cutter blade before you start using t[...]

  • Página 12

    12 T opcraft consists largely of reusable material. Therefore please mak e use of options for recycling the pack aging. F au l ty an d /or d i s card e d e l e ctri cal or e l e ctron i c apparatu s h av e to b e col l e cte d at th e appropri ate re cy cl i n g l ocati on s . W a rra n ty F or the conditions of warranty , please refer to the separ[...]

  • Página 13

    T opcraft 13 R AS E NMÄ H E R U m Ih re e i g e n e S i ch e rh e i t u n d d i e S i ch e rh e i t A n d e re r z u g e w ä h rl e i s te n , e m pfe h l e n w i r Ih n e n , s i ch d i e s e B e d i e n u n g s an l e i tu n g v or d e r e rs te n In b e tri e b n ah m e g rü n d l i ch d u rch z u l e s e n . B e w ah re n S i e d i e A n l e[...]

  • Página 14

    14 T opcraft 2. S ICH E R H E ITS V O R S CH R IF TE N E rlä u teru n g der S y m bo le C E -Z e i ch e n , Ü b e re i n s ti m m u n g m i t d e n j e w e i l s m aß g e b l i ch e n E U - S i ch e rh e i ts ri ch tl i n i e n G e rä t d e r S ch u tz k l as s e II – s ch u tz i s ol i e rt – k e i n S ch u tz k on tak t e rford e rl i ch [...]

  • Página 15

    T opcraft 15 Allg em ein e S ich erh eits v o rs ch riften Achtung! Sä mtliche Anweisungen sind z u lesen. F ehler bei der E inhaltung der nachste- hend aufgefü hrten Anweisungen k ö nnen elek trischen Schlag, B rand und/oder schwere V erletz ungen verursachen. D er nachfolgend verwendete B egriff ,,E lek trowerk z eug” bez ieht sich auf netz [...]

  • Página 16

    16 T opcraft V ergewissern Sie sich, dass der Schalter in der P osition ,,AU S( 0 ) ” ist, bevor Sie den N etz steck er in die Steck dose steck en. Wenn Sie beim Tragen des G erä ts den F inger am Schalter haben oder das G erä t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie- ß en, k ann dies z u U nfä llen fü hren. d. E ntfernen Sie E instel[...]

  • Página 17

    T opcraft 17 B enutz en Sie k eine E lek trowerk z euge, bei denen sich der Schalter nicht ein- und aus- schalten lä sst. i. E lek trowerk z euge nicht unbeaufsichtigt laufen lassen. G erä t immer ausschalten und erst verlassen, wenn das G erä t vö llig z um Stillstand gek ommen ist. j . W enn die Anschlussleitung beschä digt wird, muss diese [...]

  • Página 18

    18 T opcraft V orb ereitung • D ie Maschine niemals betreiben, wä hrend sich P ersonen, insbesondere K inder , oder H austiere in unmittelbarer N ä he aufhalten. • D er B ediener oder N utz er ist fü r U nfä lle oder Schä den an anderen Menschen oder deren E igentum verantwortlich. • B eim G ebrauch der Maschine sind immer ein Ohrenschut[...]

  • Página 19

    T opcraft 19 • B enutz en Sie das G erä t nie mit defek ten Schutz abdeck ungen oder Abschirmungen oder ohne dass sich die Sicherheitsvorrichtungen, z um B eispiel Ablenk bleche und/oder G rasfä nger , an ihrem P latz befinden. • K ippen Sie das G erä t beim E inschalten des Motors nicht, auß er wenn das G erä t fü r den Start gek ippt we[...]

  • Página 20

    2 0 T opcraft A ch tu n g ! D i e s e A rb e i t i s t n u r b e i s ti l l s te h e n d e m M otor u n d M e s s e r au s z u fü h - re n . K a belh a lter A b b . 2 Steck en Sie das E nde des V erlä ngerungsk abels in den Schalter/Steck eranschluss des G erä tes und befestigen Sie es mit dem K abelhalter . D ie K abelschlaufe muss so lang sein[...]

  • Página 21

    T opcraft 2 1 A ch tu n g ! N e tz s te ck e r au s d e r S te ck d os e z i e h e n u n d S ch u tz h an d s ch u h e tra- g e n . H alten Sie das Messer ( C ) z ur D emontage fest, sodass es sich beim L ö sen der Schraube ( B ) mit dem mitgelieferten Schraubenschlü ssel ( A) nicht drehen k ann. E ntfernen Sie das Messer und tauschen Sie es gege[...]

  • Página 22

    2 2 T opcraft G a ra n tie D ie G arantiebedingungen k ö nnen Sie auf der G arantiek arte auf der R ü ck seite dieser Anleitung nachlesen. CE K O NF O R MITÄ TS E R K LÄ R U NG ( D ) Wir erk lä ren unsere alleinige V erantwortung, dass TGM-1800 Rasenmäher k onform den nachstehenden Standards oder standardisierten D ok umenten ist: E N 6 03 3 [...]

  • Página 23

    2 6 T opcraft S p are p arts list No . D es crip tio n P o s itio n 40 20 30 Switch complete 2, 5 40 20 31 Mounting set 3, 4, 6 ( 2x ) , 7 ( 2x ) 8 0 0 0 25 C apacitor 25uF 1 1 40 20 32 H igh adj ustment k nob 21 till 27 40 20 33 Wrench 31 40 20 34 B lade fix screw 32 40 20 35 B lade 33 40 20 36 F an 34 40 20 37 Wheel complete 40 till 45 8 0 6 0 0 [...]

  • Página 24

    T opcraft 2 7 E x p loded v iew / E rsatz teilz eic hnung[...]

  • Página 25

    www .f erm.c om GB-D-07 06 -07 G B S u bject to ch a n g e D Ä n deru n g en v o rbeh a lten[...]