Troy-Bilt 340 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Troy-Bilt 340. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Troy-Bilt 340 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Troy-Bilt 340 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Troy-Bilt 340, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Troy-Bilt 340 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Troy-Bilt 340
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Troy-Bilt 340
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Troy-Bilt 340
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Troy-Bilt 340 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Troy-Bilt 340 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Troy-Bilt en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Troy-Bilt 340, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Troy-Bilt 340, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Troy-Bilt 340. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Printed In USA O p e r a t O r ’ s M a nu a l Safe Operation Practices • Se t-Up • Operation • Maintenance • Ser vice • T roubleshooting • Warr ant y WA R N I N G RE AD AND FO LLOW ALL S AFET Y RULE S AND I NSTR UC TIO NS I N THI S MAN UAL BE FOR E A T TEM P [...]

  • Página 2

    T o Th e Owner 1 2 Safe Operation Pr actices ........................................ 3 Assem bly & Set -Up .................................................. 7 Controls ................................................................... 10 Operation ................................................................ 11 Maint enance & Ad justm[...]

  • Página 3

    Imp or t a nt S a fe O pe rati on Prac tice s 2 3 T raining   Rea d, under st and, and f ollow all instr uc tions on th e machine and i n the manual(s ) b efo re attem pting to assembl e and op erate. Keep this manua l in a safe p lace for future and r e gular refer ence and for ordering repla cement par t s. 2. Be fami liar with all contr[...]

  • Página 4

    4 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS    Af ter s trik ing a fore ign obje c t, stop th e engin e, disconnec t the spark p lug wire an d ground ag ainst the en gine. Thoro ughly insp ec t the m achine for any dama ge. Rep air the damag e bef ore st ar ting and o per ating.    Dis engag e all clutch lever[...]

  • Página 5

    5 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS  I f the fu el tank has to b e drain ed, do this ou tdoor s.          etc. to prote ct th e e[...]

  • Página 6

    6 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd foll ow all instruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate. Sy m b o l Description    [...]

  • Página 7

    Ass embly & Set -U p 3 7 Assembly Refe rences to the right an d lef t si de of tiller are d etermin ed f rom behind th e equipm ent in the ope rating positi on. Recommended T ools for Assembly   ⁄  ” open- end wrench    ⁄ ” open- end wrench  Clean oil fu nnel  ?[...]

  • Página 8

    8 S ectio n 3— A SSemb l y & S et -U p 2. Inser t the d epth st ake assembl y into the fram e and reins tall the t wo screws rem oved earlier. Tighten the h ex b olts     Screws De pt h St ake Assembly Figure 3-4 Secure th e pin with th e clip removed ea rlier. The depth s t[...]

  • Página 9

    9 S ectio n 3 — A SSem bl y & S et -U p Clutch Cable A djustment Befo re ope rating the till er the adjus tment of th e for ward clu tch cabl es must b e checked .   Disconn ec t and gro und the sp ark plug w ire against th e engine. 2. Adjust the fo r ward clutch cab le by loos ening th e hex nut . See Fig. 3 - 8. Hex N ut Cable Col[...]

  • Página 10

    Con tro ls & Fea ture s 4 10 Engine C ontrols        func tio ns of the engin e controls. Forward Tine Engagement Le ver The fo r ward tine contro l lever is lo[...]

  • Página 11

    Operation 5 11 Starting & St opping the Engine WA R N I N G ! Read , under sta nd, and fo llow all the instruc ti ons and war nings pos ted on the m achine and in this manual b efore o per ating. WA R N I N G ! Be sure no o ne is st anding in f ront of the tiller w hile the en gine is running o r bei ng st ar te d.   Make sure that the[...]

  • Página 12

    12 S ectio n 5 — o pe ration Cultiva ting Procedures For cultivatin g, a t wo to three inch de pth is desirab le. Th e tine       complete ly from t he tiller. Se[...]

  • Página 13

    Maint enance & Adjustments 6 13 WA R N I N G ! Disconne c t the spa rk plug w ire and ground it a gainst the e ngine b efore p er fo rming any repairs . Maintenance Engi ne      [...]

  • Página 14

    14 S ectio n 6 — M aintenan ce & a djuStMen tS Tine Inspection The b olo tin es will wear wi th use and shou ld be insp ec ted at the be ginning of each t illing seaso n and af ter ever y 30 ope rating hour s. T he tines c an be re placed e ither in dividuall y or as a comple te set. S ee the R eplacem ent Par ts S ec tion fo r tine identific[...]

  • Página 15

    Ser vice 7 15 Belt Replac ement Y our tiller has b een e ngine ered w ith a be lt made of sp ecial material (Kevlar T ensile) for long er life and b et ter p er for mance. It         ?[...]

  • Página 16

    T r oublesho oting 8 16 Problem Cause Remedy Tines do not engage   Foreig n objec t l odge d in tines 2. Tin e clevis pin(s ) missing 3. Pulley and idl er not in corre c t adjustm ent  Contr ol cable not adju sted properly 5. Be lt worn an d/or stretched   Dislodge foreign ob jec t 2. Repla ce tine clevis pin(s) 3. T ake [...]

  • Página 17

    Replac ement Par t s 9 17 Component P ar t Number and Description                        [...]

  • Página 18

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 100 0 2 3 RE V . C Th e lim it ed w ar r an t y se t f or th be lo w is gi ve n by T r oy- Bil t L LC w i th re sp ec t t o new m er ch an dis e pur c ha se d an d us ed i n th e Uni t ed S t a te s and / o r it s t er ri to ri e s and p os s es si ons , an d by M T D Pr odu c t s Lim i te d wi t h r[...]

  • Página 19

    TRO Y -BIL T LLC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a Nu a l de l op e r a do r Medidas impor tantes de seguridad • Conguración • F uncionamiento • Mantenimiento • Ser vicio • Solución de problemas • G arantía AD VE R TE NCIA LEA Y S IGA TODAS L A S INS TRUCCIO NES[...]

  • Página 20

    Al propietario 1 2 Asistencia al Cliente Por favor, NO devu el va la uni dad a l min orista o d istri bui dor s in p one rse e n contac to p rime ro con e l De pa rta me nto de A siste nci a al Cl ient e. En caso de tener problemas para montar este producto o de tener dudas con respec to a los con troles, f uncionamiento o manteni miento del mismo,[...]

  • Página 21

    Medidas impo r tantes de seg uridad 2 3 Capacitació n   Lea, e ntienda y cump la todas las inst ruccione s incluidas en la máquina y en e l(los) manual( es) antes de intentar realiz ar el mont aje de la unida d y utiliz arla. G uarde es te manual en un lugar s eguro pa ra consultas fu turas y p erió dicas, así como para s olicit ar rep[...]

  • Página 22

    4 S eccióN 2 — M ed idaS iM portaNteS de Segur idad 5. T enga cuidado cua ndo labre ti erras dur as. Los dientes pue den clavars e en la tier ra e impuls ar la cultiva dora hacia adel ante. Si esto ocurre, sue lte el manubr io y deje la máquina libre.  Sea sumam ente prec avido cuand o ope re la máquina so bre una super f icie con gra[...]

  • Página 23

    5 S eccióN 2 — M ed idaS iM portaNteS de Segur idad  Antes de limpiar , reparar o inspe ccionar la máquina, detenga e l motor y ase gúrese d e que los die ntes y todas las par tes móvil es se hayan de tenido. Des conec te el c able de la bujía y p óngal o haciend o masa contra e l motor par a evitar que se enc ienda accidentalmen t[...]

  • Página 24

    6 S eccióN 2 — M ed idaS iM portaNteS de Segur idad Símbolos de Seguridad Est a página d escrib e los símb olos y f i guras de s egurid ad internacio nales que p ued en apare cer en es te produc to. Lea el manu al del ope rador p ara obte ner la info rmació n terminada s obre se gurida d, reunir se, op eració n y mantenimiento y rep aració[...]

  • Página 25

    Montaje y Con f iguración 3 7 Montaje Las referencias al lado derecho o izquierdo de la cu ltivadora se determinan desd e la pa r te pos teri or de la u nida d en la p osici ón de o per ació n. Herramientas recomendadas para la Asamblea   ⁄ “ llave de boc a  Una ⁄ ” llave de boca  Embudo de a cei[...]

  • Página 26

    8 S ección 3— M o nt a j e y c onfigu ración y volver a inst alar los dos tor nillos que quitó antes . Aprie te los        Figura 3-6 Profundidad de la Asamble a Stake T ornillos 3[...]

  • Página 27

    9 S ección 3— M o nt a j e y c onfigu ración Ajustes Ajuste del cable De vez en cua ndo pue de se r neces ario ajust ar la tensión en e l cabl e de la par ticip ación d e dientes hacia ad elante.   De sconec te y e l suelo ca ble de la b ujía contra el mo tor . 2. Ajuste el cab le del e mbragu e hacia del ante, afl ojando la tuerca [...]

  • Página 28

    C ontro les y Car ac te rísticas 4 10 Controles del motor Consulte el Manual de o pera ción de l motor , p or se parad o, para obtener i nforma ción adicio nal y det alles so bre las fun ciones d e los c ontroles del motor . Palanca de enganche de marcha hacia adelan te de los dientes La p alanca de contro l de los die ntes hacia adel ante está[...]

  • Página 29

    F uncionamiento 5 11 Arranque y deten c ión del motor ¡AD VERT ENCIA ! Lea, comprenda y siga to das las instruccio nes y adver tencias que se en cuentra n en la máquina y en es te manual antes de op era rla. ¡AD VERT ENCIA ! Asegúres e de que nadi e se encuentre del ante de la cu ltivadora mientras el motor es tá fun cionand o o en proces o d[...]

  • Página 30

    12 S eccióN 5— o per acióN Procedimientos para realizar tar eas de labranza Es des eable una p rofund idad de dos a t res pulga das para reali zar la labran za de l terreno. El anch o de labr anz a se pue de redu cir a       ?[...]

  • Página 31

    Mant enimiento y Ajustes 6 13 ¡AD VERT ENCIA ! Desconec te el c able d e la bujía y tierr a contra el motor antes d e realiz ar cualquie r reparaci ón. Mantenimiento Motor Consulte el manual del o per ador de l motor pa ra obten er instruccio nes de mantenim iento del mo tor . Dient es Limpie la p ar te inferi or del pr otec tor de dientes d esp[...]

  • Página 32

    14 S ectio n 6 — M anteni Mie nto y aj uSteS Dientes Inspección Los dientes bo lo se de sgast a con el uso y de ben se r inspeccio nadas al inicio d e cada temp ora da de cultivo y desp ués cada 30 ho ras de fun cionamie nto. Los dientes pued en ser reemp laz ados ind ividualm ente o como un conjunto completo. V ea la s ección d e piez as de r[...]

  • Página 33

    Ser vic io 7 15 Cambio de correa El diseño de la cu ltivado ra inclu ye una correa de mater ial espe cial (Kevlar T racción) que le prop orciona mayor dur ación y mej or rendimie nto. No se la deb e cambia r por una cor rea cualquie ra. Pida todas las correas a tr avés de su distribuid or de se r vicio autorizado.   De sconéc te los y[...]

  • Página 34

    Soluc ió n de pr ob lemas 8 16 Problema Causa Remedio Los dientes no en ganchan   Hay un obje to ex tra ño entre los die ntes 2. F alt a la o las chavetas de ho rquilla de los diente s. 3. La p ole a y la pol ea loc a necesit an ajuste.  Dif icult ad en e l cambio d e marcha. 5. El cab le de contro l no est á ajusta do cor re c[...]

  • Página 35

    Not as 9 17[...]

  • Página 36

    GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 100 0 2 0 RE V . A T ro y-Bilt LLC, P .O. BO X 361131 CLEVELAND , OHIO 44136-0019, T eléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; T eléfono 1-800-668-1238 L a si gui en te g ar a nt ía l imi t ad a es o to rg ad a por T r oy -B il t LLC c on re sp ec t o a [...]