Unigreen Mistblowers AP APC manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 40 páginas
- 1.56 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Outdoor Misting Fan
Unigreen Mistblowers AP APC
40 páginas 1.56 mb -
Outdoor Misting Fan
Unigreen serie EOLO
40 páginas 1.43 mb -
Outdoor Misting Fan
Unigreen SIRIO
40 páginas 1.43 mb -
Outdoor Misting Fan
Unigreen EXPO
40 páginas 1.43 mb -
Outdoor Misting Fan
Unigreen AP APC
40 páginas 1.43 mb -
Outdoor Misting Fan
Unigreen DEVIL
40 páginas 1.43 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Unigreen Mistblowers AP APC. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Unigreen Mistblowers AP APC o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Unigreen Mistblowers AP APC se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Unigreen Mistblowers AP APC, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Unigreen Mistblowers AP APC debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Unigreen Mistblowers AP APC
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Unigreen Mistblowers AP APC
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Unigreen Mistblowers AP APC
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Unigreen Mistblowers AP APC no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Unigreen Mistblowers AP APC y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Unigreen en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Unigreen Mistblowers AP APC, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Unigreen Mistblowers AP APC, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Unigreen Mistblowers AP APC. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
USE AND MAINTENANCE MANU AL MISTBLO WERS MOUNTED MISTBLOWERS serie EXPO - CLIO - KAMB A - VENUS - DEVIL - SIRIO - EOLO - AP Read this manual carefully before use. GB 04/2010 ISO Color code[...]
-
Página 2
2 unigreen Summary 1 USING AND KEEPING THE USE AND MAINTENANCE MANU AL .................... 4 1. 1 COMPOSITION OF THE MANU AL ....................................................................................... 4 1.2 GUARANTEE .. .....................................................................................................................[...]
-
Página 3
unigreen 3 6.2.2 LO W V OLUME CONICAL NOZZLES (150-500L/HA) ............................................................ 1 9 6.2.3 ANTI-DRIFT NOZZLES ....................................................................................................... 1 9 6. 3 CALIBRA TING AXIAL F AN A T OMI SERS ..................................................[...]
-
Página 4
4 unigreen Thank you for having chosen UNIGREEN. The product you purchased has been designed and built with the greatest atten- tion to the safety of the operator and the environment, nevertheless there are still some residual risks due to the nature of the product used. For this reason we recommend reading all of this manual to avoid making mis- t[...]
-
Página 5
unigreen 5 2 SAFETY REGULATIONS AND RESIDUAL RISKS In relation to saf ety , the f ollowing terms will be used: Dangerous zones: any zone inside and/or near the machine where the pres- ence of a person exposed constitutes a risk for the safety and health of the same person. Person exposed: any person who has their body or any part of their body in a[...]
-
Página 6
6 unigreen 2. 1 INTENDED USE The sprayer in this series is built for agricultural use. The materials used are resistant to normal chemical products used in agricultural spraying (or herbicides) at the time of construction. Any other use is not allowed and the manufacturer is not responsible for any damage caused by aggressive, dense or sticky chemi[...]
-
Página 7
unigreen 7 Refer to the enclosed handbooks for the use and maintenance of the pump and pressure regulator and any accessories or motors. b) Please contact the agent in your zone, the nearest authorised workshop or UNIGREEN S.p.A. directly for any repairs the user feels they aren’t capable of performing alone. (see point 10.4) c) Due to the comple[...]
-
Página 8
8 unigreen 3. 2 NOISE LEVEL OF THE MACHINE Use earmuffs to protect your ears when using the machine, below you will find the data on the maximum noise levels during work. Atomisers with axial fan rotor A COUSTIC PO WER LEVEL emitted by the machine with axial f an rotor : 113.5 and 118.5 dBA respectively in 1st and 2nd gear A COUSTIC PO WER LEVEL A [...]
-
Página 9
unigreen 9 4.1.2 HAND W ASHING T ANKS The atomisers are supplied with an auxiliary hand-washing tank with clean water and a hand tap. This tank must always be supplied with water and the inside must be clean so you can w ash any par ts of the body that come into contact with the chemical product used. Never drink the liquid inside. 4.2 PRELIMINAR Y[...]
-
Página 10
10 unigreen 4.4 TRA CT OR COUPLING The tractor must have 1”3/8 ASAE DIN 9611/A power-takeoff that runs at 550 r pm. It must hav e a 3-point elev ator suitab le f or safely supporting the weight of the atomiser . Check this by consulting the table of allowed fittings N° 14A-15A-16A (pages 37, 38, 39). W ARNING: make sure there are no persons or t[...]
-
Página 11
unigreen 11 4.5 CARDAN SHAFT In some models this is supplied on request. The cardan shaft must bear the CE mark. It must always have its own instructions that must be followed scrupulously and it should come with a cov er bear ing the mark, integrated in ev er y par t . Y ou should ha ve pre viously checked the length to a void: = if it is too long[...]
-
Página 12
12 unigreen 4.8 PRESSURE REGULA T OR T o use the pressure regulator , f ollow the instructions in the enclosed handbook scrupulously . The pressure regulator controls all of the most important spraying functions, the thorough knowledge of its functions makes work easier and more precise. The working pressure and the maximum pressure of the sprayer [...]
-
Página 13
unigreen 13 Pressure regulators with a volumetric valve (GCP ELETTRICO) Adjusting the maximum pressure valve = put main control A in the drain position (“OFF”). = loosen the hand wheel of maximum pressure valve B completely (anticlockwise). = open v olumetric valv e E completely . = start the pump by activating the power-takeoff of the tractor [...]
-
Página 14
14 unigreen 4. 10 FILLING THE T ANK The machines for defensive crop treatments, in consideration of the safety of persons, animals and the protection of the environment, must only be filled indirectly from open water courses and only by free-falling water from the waterworks. The pipe used for filling must never come into contact with the liquid in[...]
-
Página 15
unigreen 15 FIG. 13 FIG. 14 FIG. 15 a) high-pressure machines from 30 to 60 bar (FIG. N° 13): run the stirrer (or ejector) for roughly 10-15 minutes at the maximum pressure available b) low pressure machines, max 20 bar = with a drilled pipe on the drain, run the pump at roughly 540 RPM with the pressure regulator on drain f or at least 10-15 minu[...]
-
Página 16
16 unigreen 5 BLO WER GROUP All the atomisers ha ve a high speed fan r otor . Y ou must take great care and beware of the effects that this can provoke: such as the aspiration and projection of foreign bodies which, although of a small size, can be very dangerous especially for the eyes and face. 5. 1 AXIAL BLOWER GROUP WITH PULLEY The atomisers th[...]
-
Página 17
unigreen 17 WORK TEMPERA TURE Heat is generated by the friction between the various moving components and on the basis of the pow er transmitted. The temperature of the multiplier or disengaging box depends on the capacity to dissipate heat to the surrounding environment and therefore the surfaces involved in the heat exchange and the environmental[...]
-
Página 18
18 unigreen 5. 5 CLUTCH Big aluminium and nylon blowers have a centrifugal type clutch that makes it possible to engage the f an rotor gradually . This pre vents jerky star ts, due to the inertia of the fan rotor , which can hav e a negative effect on the transmission. For the centrifugal clutch to work properly the speed of the power-takeoff mustn[...]
-
Página 19
unigreen 19 T o pre vent the e xcessive heating of the oil we recommend supplying the distributor of the sprayer only when the cylinders are being used. We recommend having qualified personnel do any adjustments. P ay attention to the integrity and efficiency of the h ydraulic components and in par ticular to the pipes to pre vent the risk of burst[...]
-
Página 20
20 unigreen 6. 3 CALIBRA TING AXIAL F AN A T OMISERS (T ables on pages 25 - 30) The tables on pages 25-30 let you easily calculate the distribution in litres/ hectare of the atomisers with the standard fittings, proceeding as indicated below: a) Choose the table relevant to the blower group of the atomiser in question (the main reference is the num[...]
-
Página 21
unigreen 21 6.4.2 TREA TMENTS ON HERBA CEOUS CUL TIV A TIONS a) Use the tables of pages 31-33 choosing the one relevant to the type of cannon to use and the number of jets. b) Find the r ange and the diameter of the nozzles used (ceramic plate or TR nozzles). c) In the horizontal strip, choose the working speed and the distribution in litres/hectar[...]
-
Página 22
22 unigreen 8 MAINTENANCE All of the maintenance operations and repairs must be carried out with the ma- chine and cardan shaft stopped and the tank and circuit clean of any residues of chemical products. The maintenance of the atomiser is essential for maintaining a high level of safety . Also consult the single handbooks of the main components of[...]
-
Página 23
unigreen 23 We recommend having the normal UNIGREEN assistance service available from our reseller perf orm any repairs or contact a specialised workshop . Dur ing all of the repairs, in particular when welding, the machine and the circuit must be clean of any residues of chemical product. If the machine has to be lifted (for example to change a wh[...]
-
Página 24
24 unigreen Commonly used spare parts part description code single Ø18 non-drip jet for atomiser with diaphragm (1/4" mount) without nozzles 1224/0194F double Ø18 non-drip jet for atomiser with diaphragm (1/4" mount) without nozzles 1224/0195F double 15 + Ø18 non-drip jet Ø for cannon with diaphragm (1/4" mount) without nozzles 1[...]
-
Página 25
unigreen 25 T ABLES FOR CALIBRA TING A TOMISERS Ø500-600 T ABLES FOR CALIBRA TING A T OMISERS N.B. to calculate the different ranges it is sufficient to multiply the value lt/hectare by the corresponding width indicated in the table and divide it by the new width (see chapter 6.3, page 20). unigreen s pa Tabella e r og a z io ne in L it r i/e t t [...]
-
Página 26
26 unigreen T ABLES FOR CALIBRA TING A T OMISERS Ø600-650 T ABLES FOR CALIBRA TING A T OMISERS N.B. to calculate the different ranges it is sufficient to multiply the value lt/hectare by the corresponding width indicated in the table and divide it by the new width (see chapter 6.3, page 20). unigreen s pa Ta bella e ro gazione in Lit ri/et t a ro [...]
-
Página 27
unigreen 27 T ABLES FOR CALIBRA TING A TOMISERS Ø700-750 T ABLES FOR CALIBRA TING A T OMISERS N.B. to calculate the different ranges it is sufficient to multiply the value lt/hectare by the corresponding width indicated in the table and divide it by the new width (see chapter 6.3, page 20). unigreen s pa T a be l l a e rog a z i o n e i n L i tri [...]
-
Página 28
28 unigreen T ABLES FOR CALIBRA TING A T OMISERS T ABLES FOR CALIBRA TING A T OMISERS Ø800 N.B. to calculate the different ranges it is sufficient to multiply the value lt/hectare by the corresponding width indicated in the table and divide it by the new width (see chapter 6.3, page 20). uni green s pa T a b ella e r o gazio n e in L it r i/et t a[...]
-
Página 29
unigreen 29 T ABLES FOR CALIBRA TING A T OMISERS T ABLES FOR CALIBRA TING A T OMISERS Ø900 N.B. to calculate the different ranges it is sufficient to multiply the value lt/hectare by the corresponding width indicated in the table and divide it by the new width (see chapter 6.3, page 20). uni gree n s p a T a bella e r og a zion e in Lit ri /e t t [...]
-
Página 30
30 unigreen T ABLES FOR CALIBRA TING A T OMISERS T ABLES FOR CALIBRA TING A TOMISERS Ø650 TGZ T ABLES FOR CALIBRA TING A TOMISERS Ø800 TGZ N.B. to calculate the different ranges it is sufficient to multiply the value lt/hectare by the corresponding width indicated in the table and divide it by the new width (see chapter 6.3, page 20). unigreen s [...]
-
Página 31
unigreen 31 T ABLES FOR CALIBRA TING CANNONS T ABLES FOR CALIBRA TING CANNONS Ø450 N.B. to calculate the different ranges extension it is sufficient to multiply the value lt/hectare by the corresponding width indicated in the table and divide it by the new width (see chapter 6.3, page 20). N.B. to obtain better agitaton in the tank, verify that th[...]
-
Página 32
32 unigreen T ABLES FOR CALIBRA TING CANNONS T ABLES FOR CALIBRA TING CANNONS Ø400-455 N.B. to calculate the different ranges extension it is sufficient to multiply the value lt/hectare by the corresponding width indicated in the table and divide it by the new width (see chapter 6.3, page 20). N.B. to obtain better agitaton in the tank, verify tha[...]
-
Página 33
unigreen 33 T ABLES FOR CALIBRA TING CANNONS T ABLES FOR CALIBRA TING CANNONS Ø400-455 TIL TING HEAD N.B. to calculate the different ranges extension it is sufficient to multiply the value lt/hectare by the corresponding width indicated in the table and divide it by the new width (see chapter 6.3, page 20). N.B. to obtain better agitaton in the ta[...]
-
Página 34
34 unigreen T ABLE OF DELIVER Y IN LITRES / MIN. LO W V OLUME TXA CONICAL NOZZLES FOR A T OMISER NOZZLE TXA80 ISO LILLA C O LIVE ORANGE GREEM YELLO W D ARK BLUE R E D BROWN 005 0067 01 015 0 2 03 0 4 05 PRESSURE 5 b a r 0,25 0,35 0,51 0,76 1,03 1,53 2,04 2,55 7 bar 0,30 0,41 0,60 0,90 1,22 1,81 2,41 3,01 10 bar 0,36 0,49 0,72 1,07 1,45 2,17 2,88 3,[...]
-
Página 35
unigreen 35 T ABLE OF DELIVER Y IN LITRES / MIN. OF THE CONICAL NOZZLES FOR LEVER LANCE note: standard Ø1,5 nozzle DIAMETER NOZZLE Ø 1,0 Ø 1,2 Ø 1,5 Ø 1,75 Ø 2,0 Ø 2,2 Ø 2,5 PRESSURE (BAR) J E T CAP ACITY ( Lt / min ) 5 cone 1,16 1,40 1,90 2,25 2,65 2,90 3,50 direct jet 1,40 1,70 2,50 3,95 4,7 6,00 7,70 8 cone 1,40 1,80 2,60 2,80 3,40 3,65 [...]
-
Página 36
36 unigreen T ABLE 7 T ABLE OF PROGRAMMED MAINTENANCE OPERA TION 8 h 5 0 h 300 h END OF SEASON Check the level and state of the oil 0 Check the accumulator pressure 0 Check the suction (hoses, pipes, unions) 0 Check and clean the suction 0 and delivery filters Check the pump fixing feet 0 and screws in general Check the diaphragm and the oil X (1 )[...]
-
Página 37
unigreen 37 T AB.14A ALLOWED FITTINGS 2009 A TO M I Z ZA T O R I P OR TA T I T Y PE O F PL T MA CH INE Tr uc k - mounted mi s tb l ow ers TA B. 1 4 a EX PO P EX PO A EX PO M K A M B A FITTI NG CLIO P - A P P CLIO M - A P M V EN US - A P TOP 150 201 301 402 300 400 600 202 302 410 402 402 600 600 800 300 400 600 F UN " " Ø5 00 N Y LO N X [...]
-
Página 38
38 unigreen T AB.15A ALLOWED FITTINGS 2007 A TO M I Z Z A T OR I P OR T A TI A T OM I Z Z A TO R I P OR T A TI c o n M OLT I P LI C A TO R E TY P E OF c o n P ULE GGI A Tr ac tor- mount ed mis tb l ow er s w i th GEA RBOX MA CHINE Tr uc k - mou nted m i s tb l ow er s w i th B ELT DRIVE TA B. 15 a D E VI L - P D E V I L - T G Z S I R I O - E O LO F[...]
-
Página 39
unigreen 39 T AB.16A ALLOWED FITTINGS 2 0 0 7 AT O M I ZZ AT O R I P O R T AT I A C AN N O N E TY P E OF T r ac tor - mou nted m i s tb l ow er s " Cann on T ype" MA CHINE TA B. 16 a EOL O C - S IRI O C B O RA - A P C AP C AP C FITTI NG N om inal cap ac ity ( l t. ) 30 0 4 00 600 600 800 8 00 1000 1 000 F A N C E N T R I F U GA L Ø 450/2[...]
-
Página 40
Descriptions, indicative illustrations, UNIGREEN S.P.A. reserves the right to make variations or modifications without prior warning. via Rinaldi, 105 - 42124 Reggio Emilia - ITALY Tel. +39 0522 369811 Fax. +39 0522 369898 e-mail: info@unigreen-spa.com internet: www.unigreen-spa.com member of the group UNI 16100005F - GB Apr-10[...]