Aurum A3 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Aurum A3. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Aurum A3 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Aurum A3 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Aurum A3 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Aurum A3
- nom du fabricant et année de fabrication Aurum A3
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Aurum A3
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Aurum A3 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Aurum A3 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Aurum en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Aurum A3, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Aurum A3, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Aurum A3. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ESP AÑOL FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG USER INSTRUCTIONS NOTICE D´UTILISATION MANU AL DE INSTRUCCIONES A UR UM A5/A3 High End V ers tärk er High End Amplif ier High End Amplif icateur High End Amplif icador[...]

  • Page 2

    2 DEUTSCH 3 Inhalt/Contents/Sommaire/Índice S i c h e r h e i t s h i n w e i s e 3 - 4 B e d i e n e l e m e n t e a n d e r G e r ä t e vo r d e r s e i t e 5 A n s c h l ü s s e a u f d e r G e r ä t e r ü c k s e i t e 6 F e r n b e d i e n u n g 7 U m g e b u n g s b e d i n g u n g e n 8 I n b e t r i e b n a h m e 9 Te c h n i s c h e D[...]

  • Page 3

    4 5 DEUTSCH Bedienelemente an der Geräte v orderseite 1 Ein-/Ausschalttaste: Drücken Sie diese T aste um den A5/A3 einzuschalten. Betätigen Sie diese T aste erneut, um das Gerät wieder auszuschalten (Standby). Im Standb y-Betrieb bleiben alle Einstellungen erhalten. 2 Lautstärk esteller (V olume): Mit diesem Drehknopf wird die Lautstär ke ein[...]

  • Page 4

    6 7 DEUTSCH Anschlüsse auf der Geräterüc kseite 1 Rechter Lautsprecher ausgang 2 A UX 1- 3 Eingänge für analoge T onsignale von Spielekonsolen, Videorecorder usw . 3 PC-Eingang für analoge T onsignale von Ihrem Computer . 4 TV -Eingang für analoge T onsignale von Ihrem Fernseher . 5 D VD-Eingang für analoge T onsignale v on Ihrem D VD-Spiel[...]

  • Page 5

    8 9 DEUTSCH Umgebungsbedingungen Die F ernsteuer ung hat eine Reichweite v on bis zu 6 m und funktioniert einw andfrei in einem Einstrahlwinkel von bis zu 30° bezogen auf die Gerätev orderseite. Staub am Sender oder Schmutz vor dem Empf angssensor und der Betr ieb in der Nähe v on Leuchtstof fröhren kann die Reichweite verringer n. Eine direkte[...]

  • Page 6

    10 ENGLISH 11 W e w ould lik e to congra tulate you on y our decision to purchase our A URUM A5/A3 integrated amplifier . W e manuf acture top-quality HiFi equipment which w e hope will delight y ou each time you use it. Our goal in all of this is to truly satisfy the require- ments of music lov ers just lik e you. Even though y ou may already be k[...]

  • Page 7

    12 ENGLISH 13 • Nev er use the equipment in the vicinity of w ater , in humid areas or outdoors. Mois- ture can bypass the electr ical insulation and this will create a life-threatening risk as is the case with all equipment that has not been specially designed against the penetr ation of moisture. • Protect the equipment against water being sp[...]

  • Page 8

    14 ENGLISH 15 Connections on the bac k of the unit 1 Right speak er output 2 A UX 1 - 3 Inputs f or analog tone signals from games consoles, video recorder , etc. 3 PC input f or an analog tone signal from your computer . 4 TV input f or an analog tone signal from your TV . 5 D VD input f or an analog tone signal from your D VD player . 6 Analog to[...]

  • Page 9

    16 ENGLISH 17 Ambient conditions The remote contr ol has a r ange of up to 6 m and works without any pr oblems from a radiating angle of up to 30° in relation to the front of the equipment. Dust on the transmitter or dir t on the receiving sensor and operating it in the vicinity of fluores- cent lights might reduce the range. A direct line-of-sigh[...]

  • Page 10

    18 FRANÇAIS 19 Nous v ous remercions d‘av oir por té votre choix sur notre amplificateur intégré A5/ A3 A URUM. C‘est à l‘intention d‘amateurs (au sens noble du ter me) de m usique tels que vous, que nous créons des appareils HiFi, d‘un niveau de qualité lar - gement supér ieur au niveau s tandard. Bien que nous soyons conscients [...]

  • Page 11

    20 FRANÇAIS 21 • Ne jamais utiliser l‘a ppareil à proximité de l‘eau, dans des pièces humides ou en plein air . Comme c‘est le cas avec tous les appareils non conçus à cet ef fet, l‘humidité peut entraîner un court-circuit de l‘isolation électrique et constituer ainsi un risque létal. • Placez cet appareil à l‘a bri des ?[...]

  • Page 12

    22 FRANÇAIS 23 Télécommande (EN OPTION) La télécommande RC-1 permet de piloter individuellement l‘amplif icateur A URUM A5/A3 et le lecteur de CD A URUM C5/C3. Précision importante : Il f aut, pour pouvoir télécommander l’amplificateur A5/A3, respectivement le lec- teur CD C5/C3, présélectionner le mode correspondant par le biais de l[...]

  • Page 13

    24 FRANÇAIS 25 Conditions d‘en vironnement La por tée de la télécommande est de maxim um 6 m; son f onctionnement est gar anti à l’intérieur d’un angle de 30 ° par rapport à la f ace avant des appareils. De la poussière ou des salissures tant au niveau de la télécommande que du capteur infrar ouge, ainsi qu‘une utilisation à pro[...]

  • Page 14

    26 27 ESP AÑOL Caractér istiques techniques A5 A3 Sensibilité d‘entrée 1 W/8 ohms –16,3 dBV –16,3 dBV Impédance d‘entrée 47 kohms 47 kohms Gain en tension 45 dB 45 dB T ension d‘entrée maximale 6 V 6 V Plage de réglage du volume 80 dB 80 dB Plage de réglage de la balance ±6 dB ±6 dB Préréglage du niveau d’entrée –6 dB ?[...]

  • Page 15

    28 ESP AÑOL 29 • No utilice nunca el aparato cerca de agua, en espacios húmedos o al aire libre. Al igual que cualquier otro aparato no diseñado especialmente para estos entornos , la humedad puede pro v ocar cortocircuitos y representa por ello un peligro mor tal. • Proteja el a par ato de salpicaduras. No coloque sobre el a parato ningún [...]

  • Page 16

    30 ESP AÑOL 31 Cone xiones en el lado posterior del a parato 1 Salida del altavoz derecho 2 Entradas AUX 1-3 par a señales de audio analógicas de videoconsolas, videogra- badores, etc. 3 Entrada de PC par a señales de audio analógicas procedentes de un ordenador . 4 Entrada de TV para señales de audio analógicas procedentes de un televisor .[...]

  • Page 17

    32 ESP AÑOL 33 Condiciones ambientales El mando a distancia tiene un alcance de hasta 6 m y funciona perfectamente hasta con un ángulo de 30° respecto al lado delantero del a parato. El alcance del mando puede reducirse si el emisor tiene polvo o hay suciedad en el sensor de recepción o si hay lámparas fluorescentes cerca. Es necesar io que no[...]

  • Page 18

    34 ESP AÑOL 35 Datos técnicos A5 A3 Sensibilidad de entrada 1W a 8 Ohms -16,3 dBV -16,3 dBV Impedancia de entrada 47kOhm 47kOhm Amplif icación de tensión 45dB 45dB T ensión máxima de entr ada 6V 6V Rango de ajuste del volumen 80dB 80dB Rango de ajuste del balance +/-6dB +/-6dB Rango de ajuste del nivel previo -6dB -6dB Precisión de ajuste 0.[...]

  • Page 19

    dtp-Realisation · 944221 · 05/2011 Ein Unternehmensbereich der quadral GmbH & Co. KG Am Herrenhäuser Bahnhof 26-28 D-30419 Hanno ver Phone: +49 (0) 511 - 79 04 - 0 Fax: +49 (0) 511 - 79 04 - 444 e-mail: inf o@aurumelectronic.com Internet: www .aurumelectronic.com[...]