Babymoov Boogy manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Babymoov Boogy. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Babymoov Boogy ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Babymoov Boogy décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Babymoov Boogy devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Babymoov Boogy
- nom du fabricant et année de fabrication Babymoov Boogy
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Babymoov Boogy
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Babymoov Boogy ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Babymoov Boogy et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Babymoov en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Babymoov Boogy, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Babymoov Boogy, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Babymoov Boogy. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Babymoov Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France www .babymoov .com Notice d’utilisation • Instructions for use • Benutzungsanleitung Gebruikshandleiding • Instrucciones de uso • Instruções de uso Istruzioni per l’uso • Náv od k použití 6 +[...]

  • Page 2

    BOOGY 2 A1 g h a b f d e c[...]

  • Page 3

    BOOGY 3 A2 A3 A4 A5 A6 A7[...]

  • Page 4

    BOOGY 4 A8 A9 B1 B2[...]

  • Page 5

    Merci d’avoir choisi la poussette Boogy BABYMOOV . Nos produits ont été conçus et testés avec soin pour la sécurité et le confort de votre enfant. IMPORT ANT : lire ces instructions avec attention avant utilisation et les conserver pour les besoins futurs . Si vou s ne r espectie z pas ce s instruc tions, l a sécurit é de vot re enf ant p[...]

  • Page 6

    SOINS ET ENTRETIEN Composition • Métal et PVC • Assise : 100 % polyester Soins et entretien • Nettoyer le châssis avec un chiffon humide et un détergent doux, puis sécher soigneusement la surface. Ne pas utiliser de produits abrasifs. • Si les pièces du châssis de la poussette ont été exposées à de l’eau salée, nous recommandon[...]

  • Page 7

    Thank you for choosing the BABYMOOV Boogy pushchair . Our products have been carefully designed and tested for your child’ s safety and comfort. IMPORT ANT : Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. If you do not adhere to these instructions, your child’ s safety could be affected. Complies with safety re[...]

  • Page 8

    CARE AND MAINTENANCE Composition • Métal and PVC • Seat: 100 % polyester Care and maintenance • Clean the frame with a damp cloth and mild detergent, then dr y the surface thoroughly . Do not use abrasive products. • If the parts of the frame of the pushchair have been exposed to salt water, you are advised to rinse them with tap water as [...]

  • Page 9

    Vielen Dank für Ihre W ahl für den Boogy Sportwagen von BABYMOOV . Unsere Produkte werden mit großer Sorgfalt für die Sicherheit und den Komfort Ihres Kinds entwickelt und getestet. WI CH TI G: Di e vo rl ie ge nd en An we is un ge n au fm er ks am le se n un d fü r den sp ät er e n Be da rf au fb ew ah re n. Bei Nichtbeachtung der vorliegend[...]

  • Page 10

    PFLEGE UND W ARTUNG Zusammensetzung • Metall und PVC • Sitzfläche: 100 % Polyester Pflege und Wartung • D as Ge stell mit einem feuch ten L appen und s anft em Re inigu ngsmi ttel reini gen, ansch ließ end d ie Obe rflä che s orgfä ltig abtrocknen. Keine Scheuermittel verwenden. • Wenn Bauteile des Sportwagengestells Salzwasser ausgeset[...]

  • Page 11

    Hartelijk dank voor uw aankoop van de wandelwagen Boogy BABYMOOV . Onze producten zijn ontworpen en getest met zorg voor de veiligheid en het comfort van uw kind. BEL ANGR IJK : Lee s deze aanwi jzin gen aanda chti g voor gebr uik en be waar ze voor late r . De veil ighe id van uw kind kan in gevaar komen als u deze aanwijzingen niet volgt. Conform[...]

  • Page 12

    ZORG EN ONDERHOUD Samenstelling • Metaal en PVC • Zitje: 100 % polyester Zorg en onderhoud • H et chas sis sc hoonmak en met een voc htige d oek en een zac ht dete rgent, het opp ervl ak dan zorgvul dig dr ogen. G een schurende middelen gebruiken. • A ls de o nderdel en van het cha ssis va n de wa ndelwa gen blo otgest eld wor den aan zout [...]

  • Page 13

    Gracias por haber elegido la silla de paseo Boogy BABYMOOV . Nuestr os producto s han sido diseñados y probado s escrupulo samente para garantizar la seguridad y la comodidad de su hijo. IMPORT ANTE: Lea detenidamente estas instrucciones antes de utilizar el producto y consérvelas para poder consultarlas en el futuro. Si no respeta estas instrucc[...]

  • Page 14

    CUIDADOS Y LIMPIEZA Composición • Metal y PVC • Asiento: 100 % poliéster Cuidados y limpieza • Limpie la estructura con un paño húmedo y detergente suave, y seque bien la superficie. No utilice productos abrasivos. • Si las piezas de la estructura de la silla de paseo se han expuesto a agua salada, le recomendamos aclararlas con agua de[...]

  • Page 15

    Agradecemos ter comprado o carrinho Boogy BABYMOOV . Os nossos produtos foram concebidos e testados com cuidado para a segurança e o conforto da sua criança. IMPORT ANTE: Estas instruções devem ser lidas com atenção antes da utilização do carrinho e guardadas para eventual consulta futura. Se estas instruções não forem seguidas, a segura[...]

  • Page 16

    CUIDADOS E MANUTENÇÃO Composição • Metal e PVC • Assento: 100 % poliéster Cuidados e manutenção • Limpa r o quadr o com um pano húm ido e um det erge nte suav e, secan do em segui da a supe rfíc ie cuida dosam ente . Não utili zar produtos abrasivos. • Se as peças do quadro do carrinho tiverem sido expostas a água salgada, devem[...]

  • Page 17

    Grazie per aver scelto il passeggino Boogy BABYMOOV . I nostri prodotti sono stati studiati e testati con cura per la sicurezza e il confort del vostro bambino. IM POR T AN TE: Leg ge re att ent ame nte que st e ist ruz ion i pri ma del l'u so e co nse rva rle pe r rif eri men ti futu ri . Il mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe comp[...]

  • Page 18

    CURA E MANUTENZIONE Composizione • Metallo e PVC • Seduta 100 % poliestere Cura e manutenzione • Pulire il telaio con un panno umido e un detergen te delicato, quindi asciugare accuratamente la superficie. Non utilizzare prodott i abrasivi . • Se il telaio del passeggino è rimasto esposto all'acqua salata, si consiglia di sciacquarlo [...]

  • Page 19

    Děkujeme, že jste si vybrali kočárek Boogy BABY MOOV . Naše výrobky byly navrženy a pečlivě otestován y pro bezpečnost a pohodlí vašeho dítěte. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Před použitím si přečtěte tyto p okyny a uchovejte je pro další potřeby . Pokud nebudete dodržovat tyto pokyny , může to mít dopad na bezpečnost vašeh[...]

  • Page 20

    PÉČE A ÚDRŽBA Složení • Kov a PVC • S edák: 100 % polyester Péče a údržba • Pod voze k čist ěte pomoc í vlhké ho hadř íku a jemné ho det ergen tu, poté peč livě osušt e pov rch. Nepo užíve jte abraz ivní pro středky . • Pokud části podvozku kočárku byly vystaveny slané vodě, doporučujeme, aby byly co nejdř?[...]