Bell'O WAVS-333 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bell'O WAVS-333. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bell'O WAVS-333 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bell'O WAVS-333 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bell'O WAVS-333 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bell'O WAVS-333
- nom du fabricant et année de fabrication Bell'O WAVS-333
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bell'O WAVS-333
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bell'O WAVS-333 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bell'O WAVS-333 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bell'O en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bell'O WAVS-333, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bell'O WAVS-333, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bell'O WAVS-333. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    W A VS333 WOOD AUDIO VIDEO CABINET ARMOIRE AUDIO-VIDÉO EN BOIS MESA DE MADERA P ARA AUDIO Y VIDEO ZS-2_1 10509v1T ASSEMBL Y INSTR UCTIONS INSTR UCTIONS D’ASSEMBLA GE INSTR UCCIONES DE ENSAMBLAJE Patent pending / Brevet en instance / Patent pendiente Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China Italian designed / De design italien / De dis[...]

  • Page 2

    Bell’O Inte rn ational C or p. will not be re sponsible for failure to as semble as direc ted or f or th e improp er assem bly , use or handling of this sta nd. Bell'O Inte rn ational C or ps décl ine toute responsabi lité en ca s d'assem blage non confor me aux instru ctions ou pour l'as semblage, l'utilisation ou la ma nut[...]

  • Page 3

    P ARTS LIST / NOMENCLA TURE DES PIÈCES / LIST A DE PIEZAS # ZS9 ZS10 ZS11 ZS12 ZS13 ZS14 ZS15 4 4 4 31 8 1 4 1 Q uantity Quantité C antidad P art / Pièce / Pieza ZS16 # ZS1 ZS2 ZS3 ZS4 ZS5 ZS6 ZS7 2 1 2 1 1 1 1 1 Q uantity Quantité Cantidad P art / Pièce / Pieza ZS8[...]

  • Page 4

    ASSEMBL Y INSTR UCTIONS INSTR UCTIONS D’ASSEMBLA GE INSTR UCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. PLACE the Cabinet Bottom Panel (ZS6) upside down with the latches facing upward. SCREW the Center Leg (ZS1 1) tightly into the center of the underside of the Panel. SCREW the four large Feet (ZS10) to the underside of the Bottom Panel with two Wood Dowels (ZS13), [...]

  • Page 5

    Fig. 2 ZS1 2. UNFOLD the pre-assembled Side Panels from the Cabinet Back (ZS1). 2. DÉPLIER les panneaux latéraux préassemblés de l’arrière du meuble (ZS1). 2. DESPLIEGUE los paneles laterales preensamblados de la parte de atrás del gabinete (ZS1).[...]

  • Page 6

    Fig. 3 ZS6 ZS13 ZS1 3. INSERT four Dowels (ZS13) into each hole in the sides of the Cabinet Bottom Panel (ZS6). 4. A TT A CH the Cabinet Bottom Panel (ZS6) to the Cabinet Back and sides (ZS1) as shown. 3. INTRODUIRE quatre chevilles (ZS13) dans les trous sur les côtés du panneau inférieur du meuble (ZS6). 4. FIXER le panneau inférieur du meuble[...]

  • Page 7

    Fig. 4 ZS4 ZS1 ZS6 ZS5 ZS13 5. INSERT four Dowels (ZS13) into the holes in the top and bottom edges of the Bottom V ertical Panel (ZS5) and A TT ACH the Bottom V ertical Panel into the Cabinet Bottom Panel (ZS6) as shown. 6. INSERT four Dowels (ZS13) into each hole in the sides of the Middle Shelf (ZS4). 7. ALIGN and INSERT the Dowels (ZS13) in the[...]

  • Page 8

    Fig. 5 9. INSERT four Dowels (ZS13) into the top and bottom edges of the Upper V ertical Panel (ZS3) and PLA CE the Panel into the top of the Middle Shelf (ZS4) as shown. 9. INTRODUIRE quatre chevilles (ZS13) dans les rebords supérieur et inférieur du panneau vertical supérieur (ZS3) et POSER le panneau sur le dessus du plateau du milieu (ZS4), [...]

  • Page 9

    Fig. 6 10. PLACE seven Dowels (ZS13) into the holes in the top edges of the Back and Side Panels (ZS1) as shown. ALIGN the Cabinet T op (ZS2) with the Dowels and press Cabinet T op down firmly to attach. 1 1. TURN the latches on the inside of the Cabinet Side Panels to LOCK the parts together . 10. PLACER sept chevilles (ZS13) dans les trous des re[...]

  • Page 10

    Fig. 7 12. SCREW eight Shelf Support Posts (ZS12) into the prethreaded holes in the inside of the cabinet at the desired height. ANGLE the Shelves (ZS7) and CAREFULL Y PLACE them into the cabinet and down onto the Shelf Support Posts. MAKE SURE SHELF SUPPORT POSTS AND SHEL VES ARE LEVEL BEFORE PLA CING ANY COMPONENTS ON THEM. 12. VISSER huit tenons[...]

  • Page 11

    Fig. 8 13. PULL DO WN the guide pins on the rear of the Sliding Doors (ZS8). PLA CE one of the Doors into the rear track along the bottom front of the Cabinet Bottom Panel (ZS6), with the wheels down and the metal plate with the pin release button at the top of the Door facing toward the inside of the cabinet. REA CH behind the Door and PUSH the re[...]

  • Page 12

    Fig. 9 14. The Speaker Grill Frame (ZS9) attaches to the cabinet with magnets. With the metal plates facing toward the inside of the cabinet, PUSH the Frame into the opening and against the magnets. T o remove, PLA CE fingers in the cut-out slots on the interior edge of the Frame front and GENTL Y PULL . 14. Le cadre de grille acoustique (ZS9) s’[...]

  • Page 13

    THIS CABINET IS COMP A TIBLE W ITH TH E OPTION AL BELL ’O ® PP-59 FLA T P ANE L TELE VISION MOUNT ING SYSTEM CE MEUBLE EST COMP A TIBLE A VEC LE SUPPORT DE T ÉLÉVIS EUR À ÉCRAN PLA T P P-59 EN OPTIO N DE B ELL'O ® EST A M ESA EN COMP A TIBLE CO N EL S ISTEMA OPCIO NAL D E INST A LA CIÓN DE TEL EVISIÓN DE P ANT ALLA P LANA PP-59 B ELL[...]

  • Page 14

    WARRANTY O ne (1) Y ear Limited Warranty All Bell’O International products are warranted, with the exception of glass, to the original pur chaser at the time of purchase and for a period of one (1) year thereafter . Glass is warranted to the original pur chaser at the time of purchase and for a period of thirty (30) days thereafter . This warrant[...]

  • Page 15

    BELL'O INTERNA TIONAL CORPORA TION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 Web: www.bello.c om E-mail: sales@bello.com GARANTIE Garantie limitée un (1) an Ce produit Bell'O International Corporation est garanti, à l’exception du verre, à l’acheteur initial au moment de l’achat et po[...]

  • Page 16

    BELL'O INTERNA TIONAL CORPORA TION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 Web: www.bello.c om E-mail: sales@bello.com GARANTÍA Garantía limitada de un (1) año Se le garantiza al comprador original este producto Bell'O International Corporation , con excepción del vidrio, durante un per?[...]