Bell'O BWS101 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bell'O BWS101. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bell'O BWS101 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bell'O BWS101 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bell'O BWS101 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bell'O BWS101
- nom du fabricant et année de fabrication Bell'O BWS101
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bell'O BWS101
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bell'O BWS101 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bell'O BWS101 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bell'O en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bell'O BWS101, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bell'O BWS101, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bell'O BWS101. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    M-1_082809v1T BWS101 TWO-SHELF COMPONENT W ALL SYSTEM SUPPOR T MURAL À DEUX RA YONS SISTEMA DE DOS EST ANTES P ARA MONT AR EN LA P ARED Patent pending / Brevet en instance / Patent pendient e Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China Italian designed / De design italien / De diseño italiano Do not discard th ese instr uctions / Ne pas j[...]

  • Page 2

    ! DO NO T PLA CE ITEMS ON THE SHEL VES WHICH EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT LIMIT OF 50 LBS. FOR EA CH SHELF . ! ONL Y INST ALL THE W ALL SHELF UNIT INT O SOLID AND LEVEL W OOD STUDS, SOLID CONCRETE, OR CINDER BLOCK. ! DO NO T A TTEMPT T O INST ALL THE W ALL SHELF UNIT INT O MET AL STUDS, BRICK, OR DR YW ALL. ! THIS W ALL SHELF UNIT IS NO T DESIGNED TO [...]

  • Page 3

    VEILLE R À RESPE CTER CE S MESU RES DE PR ÉCA UTION ! ! NE P AS POSER SUR LES RA Y ONS DES OBJETS DÉP ASSANT LA LIMITE DE POIDS DE 22,7 KG P AR RA Y ON. ! A TT A CHER LE SUPPORT MURAL UNIQUEMENT SUR DES MONT ANTS EN BOIS, BÉT ON PLEIN, OU DES P ARP AINGS DE MÂCHEFER SOLIDES ET DE NIVEA U . ! NE P AS TENTER DE POSER LE SUPPORT MURAL SUR DES MON[...]

  • Page 4

    POR SU SEGURIDAD TENGA LAS SIGUIEN TES PRECA UCIONE S: ! NO COLOQUE SOBRE LOS EST ANTES OBJET OS QUE SUPEREN EL LÍMITE DE PESO M ÁXIMO DE 50 LBS (22 KG) P OR EST ANTE. ! COLOQUE EL EST ANTE DE P ARED ÚNICAMENTE SOBRE MONT ANTES DE MADERA, CONCRET O SÓLIDO , O LADRILLOS DE ESCORIA. ! NO INTENTE INST ALAR EL EST ANTE DE P ARED SOBRE MONT ANTES ME[...]

  • Page 5

    P AR TS LIST / NOMENCLA TURE DES PIÈCES / LIST A DE PIEZAS # A B C D E F G H 6 2 2 4 2 2 2 2 Q uantity Quantité Cantidad P ar t / Pièce / Pieza # 1 2 3 4 6 7 8 5 9 1 2 4 4 1 12 8 8 8 Q uantity Quantité Cantidad P ar t / Pièce / Pieza 65 MM 10 MM 15 MM 4 MM 5 MM[...]

  • Page 6

    ASSEMBL Y INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’ASSEMBLA GE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE NO TE: 2 PE OPLE AR E RECOM MENDE D TO ASSEMBLE THIS FU RNITU RE. REMAR QUE : IL EST CON SEILLÉ D ’ÊTRE À DE UX POUR ASSEMBLE R CE MEUB LE. NO T A: ES RE COMEN D ABLE ENSA MBLAR E STE MUE BLE ENT RE DOS PE RSONA S. Fig. 1B Fig. 1A 1. DECIDE if you would like to[...]

  • Page 7

    D ETERMINE THE SHELF POSITIONS ON THE W ALL: D ÉTERMINER LA POSITION DES RA Y ONS SUR LE MUR : DETERMINE LAS POSICIONES DEL EST ANTE EN LA P ARED: • Height to bottom of first W all Shelf • Hauteur jusqu'au bas du premier support mural • Distancia entre el 1º estante de pared y el piso Fig. 2 • Optional locations of 2nd Wall Sh elf (F[...]

  • Page 8

    5/32" (4 mm) 2.5" (64 mm) D RILLING THE PILO T HOLES INTO WOOD STUDS: PERÇA GE DES TROUS GUIDES D ANS DES MONT ANTS EN BOIS : C ÓMO T ALADRAR LOS ORIFICIOS GUÍA EN MONT ANTES DE MADERA: Fig. 5 Fig. 4 4. DRILL PILO T HOLES: Follow directions on the Installation T emplate carefully . For installations into one stud: drill tw o holes into[...]

  • Page 9

    5. Carefully DRILL four holes using a 5/16" (or 8 mm) masonry drill bit in the “A”, “B”, “C”, and “D” locations noted on the Installation T emplate [FIGURE 4]. All holes shou ld be made 3" (7 6mm) deep u sing a 5/16" (o r 8mm) siz e drill bit. [FIGURE 6] IMPORT ANT : DO NOT DRILL INT O MORT AR J OINTS! DR ILL HOLES A [...]

  • Page 10

    A 7 6 H 2 5 FOR INST ALLA TIONS INT O 1 WOOD STUD: POSES SUR UN SEUL MONT ANT EN BOIS : P ARA INST ALACIONES EN 1 M ONT ANTE DE MADERA: 6. After you have prepared th e holes for mounting the W all Plate (A), A TT A CH the Support Bar (H) to the Wall Plate using t wo 15mm Screws (6) and Nuts (7). TIGHTEN Fully . 7. REMO VE the Installation T emplate[...]

  • Page 11

    Fig. 8 A 2 FOR INST ALLA TIONS INT O 2 WOOD STUDS: POSE SUR DEUX MONT ANTS EN BOIS : P ARA INST ALACIONES EN 2 M ONT ANTES DE MADERA: 9. After you have prepared th e holes for mounting the W all Plate (A), REMO VE the Installation T emplate from the wall, and PLA CE the W all Plate (A) over the holes and screw in four Lag Bolts (2) as shown. Insert[...]

  • Page 12

    Fig. 9A Fig. 9B 1 2 A TOGGLER ® br and ALLIGA TOR ® SOLID-WALL AN CHORS are pate nted under one or mo re of US Patent numbers 5,16 1,296 and 5,938, 385; and foreig n counterpart s thereof and of 4, 752,170. Othe r patents pendin g. TOGGLER and A LLIGA TOR are wor ldwide regist ered trademar ks of Mechanica l Plastics Corp . 1 1. After you have pr[...]

  • Page 13

    Fig. 10 A 4 E D INST ALLING THE GLASS SHEL VES: P OSE DES PLA TEA UX EN VERRE : I NST ALA CIÓN DE LOS EST ANTES DE VIDRIO: 14. For each Glass Shelf (D), INSER T two Pressure Plates (E) into the square clips in ea ch W all Plate (A). Make sure the ho le in each Pressure Pla te is facing forward and to the right as s hown above. CAREFULL Y INSERT ea[...]

  • Page 14

    A 3 B 16. INST ALL the RIGHT Side Plates (B) to the W all Plates (A) as shown above using two 10mm Scr ews (3) for each Plate. NO TE (!): The RIGHT Side Plates both have op enings at the T OP of the cylind ers when in proper position. T ighten Screws fully using the supplied Allen key tool. 16. POSER les plaques latérales DROITES (B) sur les plaqu[...]

  • Page 15

    17. Inside each W all Plate (A) are Cable Management Clips that help control and route wires and cables from A/V components. Glass Shelves (D) also have openings to allow passage of ca bles and wires. Run all wires before continuing. 17. À l'intérieur de chaque plaqu e murale (A) se trouvent des attaches passe-fil qui permettent de m ainteni[...]

  • Page 16

    F 18. This W all Shelf System comes with Decorative Panels (F) in six different finishes. CHOOSE the desir ed Decorative Panel and SLIDE the Panels into place from the side. HELPFUL HINT : If using the "Paintable" Decorative Panel, paint the Panel and allow adequate drying time before in stalling. 18. Ce système de support m ural est fou[...]

  • Page 17

    G A 3 C 19. INST ALL the LEFT Side Plates (C) to the W all Plates (A) as shown above using two 10mm Scr ews (3) for each Plate. NO TE (!): The LEFT Side Plates both have openin gs at the T OP of the cylinders whe n in proper position. T ighten Screws fully using the supplied Allen key tool. 20. A TT A CH the W all Shelf T op (G) as shown by placing[...]

  • Page 18

    WARRANTY One (1) Y ear Limited Warranty All Bell’O International products are warranted, with the exception of glass, to the original pur chaser at the time of purchase and for a period of one (1) year thereafter . Glass is warranted to the original purchaser at the time of purchase and for a period of thirty (30) days thereafter . This warranty [...]

  • Page 19

    BELL'O INTERNA TIONAL CORPORA TION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 Web: www .bello.com E-mail: sales@bello.com GARANTIE Garantie limitée un (1) an Ce produit Bell'O International Corporation est garanti, à l’exception du verre, à l’acheteur initial au moment de l’achat et po[...]

  • Page 20

    BELL'O INTERNA TIONAL CORPORA TION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 Web: www .bello.com E-mail: sales@bello.com GARANTÍA Garantía limitada de un (1) año Se le garantiza al comprador original este producto Bell'O International Corporation , con excepción del vidrio, durante un per?[...]