Briggs & Stratton 150000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 150000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Briggs & Stratton 150000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 150000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 150000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Briggs & Stratton 150000
- nom du fabricant et année de fabrication Briggs & Stratton 150000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Briggs & Stratton 150000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Briggs & Stratton 150000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Briggs & Stratton 150000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Briggs & Stratton en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Briggs & Stratton 150000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Briggs & Stratton 150000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Briggs & Stratton 150000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    en English es fr Español Français en Operator ’s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 277040TRI Revision: K Model 200000 Power Built t 1350/ 1450 Series t Intek t I/C ® 1350/ 1450 Series t I/C ® 1450 Series t Model 120000 Power Built t 825/ 850/ 875/900 Series t Intek t I/C ® 825/ 850/ 875/ 900 Series t I/C ® 8[...]

  • Page 2

    2 BRIGGSandSTRA TTON.COM 1 B C D E F G H I M P K Q J O K R M N B O J A B C D E G H M K J O F S L A B C D C D 2 A B C 3 Not for Reproduction[...]

  • Page 3

    3 A 4 C A B C E A D 5 B F G 6 C A B D 7 H 8 A D A B A 9 A B A 10 A 11 E F F G B D F E 12 Not for Reproduction[...]

  • Page 4

    4 BRIGGSandSTRA TTON.COM F E 13 G F B C D E F A G 14 A B C D G 15 A B C D E F 16 17 A C B D A B C D D B C 18 C B A B 19 Not for Reproduction[...]

  • Page 5

    5 en General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them . It also contains instructions for the proper use and care of the engine. Because Briggs & Stratton Corporation does not necessarily know what equipment this engine w ill power , it is import[...]

  • Page 6

    6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Engines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death. W ARNING  Start and run engine outdoors.  Do not start or run engine in enclosed area, even if doors or windows are open. Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and a[...]

  • Page 7

    7 en Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification (located on cover) Model T ype Code B. Spark Plug C. Air Cleaner (flat or oval) D. Choke Control E. Fuel Shut-off V alve (optional) F. Starter Cord Handle G. Finger Guard H. Thro[...]

  • Page 8

    8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Engines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death. W ARNING  Start and run engine outdoors.  Do not start or run engine in enclosed area, even if doors or windows are open. NOTICE: This engine was shipped from Briggs & Stratton witho[...]

  • Page 9

    9 en Inspect Muffler And Sp ark Arrester - Figure 10 Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Severe thermal burns can occur on contact. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. W ARNING  Allow muffler , engine cylinder and fins to cool before touching.  Remove accumul[...]

  • Page 10

    10 BRIGGSandSTRA TTON.COM This is an air cooled engine. Dirt or debris can restrict air flow and cause the engine to overheat, resulting in poor perfo rmance and reduced engine life. Use a brush or dry cloth to remove debris from the finger guard ( A ) (Figure 19). Keep linkage, springs and controls ( B ) clean. Keep the area around and behind the [...]

  • Page 11

    11 en BRIGGS & STRA TT ON ENGINE W ARRANTY POLICY April 2012 Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below , it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in ma terial or workmanship or both. T ransportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must [...]

  • Page 12

    12 BRIGGSandSTRA TTON.COM California, U.S. EP A, and Briggs & S tratton Corporation Emissions Control W arranty Statement Y our W arranty Rights And Obligations January 2012 The California Air Resources Board, U.S. EP A, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased to explain the emissions control system warranty on your Model Y ear 2012- -2[...]

  • Page 13

    13 es Información General Este manual contiene información de seguri dad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motore s, y cómo evitarlos. T ambién contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Y a que Briggs & Stratton Corporation no conoce necesar iamente cuál equipo impulsará es[...]

  • Page 14

    14 BRIGGSandSTRA TTON.COM Dar arranque al motor crea chispeo. El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos. Podría ocurri r una explosión o un incendio. ADVERTENCIA  Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque al motor .  No use líquidos de arranque presurizado ya que los vapores son inflamabl[...]

  • Page 15

    15 es Caracter í sticas y Controles Compare la ilsutración 1 con su motor para que se familiarice con la localización de las diversas características y controles. A. Identification del moto r (ubicada sobre la tapa) Modelo Tipo Código B. Bujía C. Filtro de aire (plano ú oval) D. Control del estrangulador E. Válvula de cierre de combustible [...]

  • Page 16

    16 BRIGGSandSTRA TTON.COM ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente infl amables y explosivos. Un incendio o una explosión puede n causar graves quemaduras o la muerte. Cuando le de Arranque al motor  Asegúrese que la bujía, el mofle, la tapa de combustible y el filtro de aire (si está equipado) estén en su lugar , y firme[...]

  • Page 17

    17 es Un chispeo involuntari o puede producir un incendio o una descarga eléctrica. Una puesta en marcha involuntar ia puede ocasionar un enredo, una amputación traumáti ca o una laceración. Peligro de incendio ADVERTENCIA Antes de hacer ajustes o reparaciones:  Desconecte el cable de la bujía y m ántegalo a distancia de la bujía.  Des[...]

  • Page 18

    18 BRIGGSandSTRA TTON.COM Cómo cambiar elaceite del red uctor - Figura 17 Si su motor está equipado con una unidad reductora, proceda como sigue para prestarle cuidados. 1. Retire el tapón de llenado de aceite ( B ) y el tapón de nivel de aceite ( C ). 2. Retire el tapón de drenaje de aceite ( A , Fig ura 17 ) y dre ne el aceite en un recipien[...]

  • Page 19

    19 es Especificaciones Especificaciones del Motor Modelo 120000 Desplazamiento 12,48 in 3 (205 cm 3 ) Diámetro Interno del Cilindro 2,688 in (68,28 mm) Carrera 2,200 in (55,88 mm) Capacidad de Aceite del Motor 18 - - 20 oz (0,54 - - 0,59 L) Especificaciones del reductor (si está equipado) T ipo de Aceite del Reductor 80W-90 Capacidad de Aceite de[...]

  • Page 20

    20 BRIGGSandSTRA TTON.COM PÓLIZA DE GARANTIA P ARA EL MOT OR BRIGGS & STRA TTON Abril 2012 Briggs & Stratton Corporation garantiza que durante el período de grantí especificado más adelante reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuos as en material, mano de obra o ambos. Los[...]

  • Page 21

    21 es Declaración de Garantía sobre C ontrol de Emisiones de California, U.S. EP A, y Briggs & Stratton Corporation Sus Derechos y Obligacione s bajo la Garantía Enero 2012 La Junta de Recursos Ambientales de Ca lifornia (CARB), la U.S. EP A y Briggs & Stratton (B&S) se complacen en explicarle s la garantía del sistema de control de[...]

  • Page 22

    22 BRIGGSandSTRA TTON.COM Informations générales Ce manuel contient des informat ions concernant la sécurité visant à attirer l’attention des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des instructions d’utilisation et d’entreti en appropriées à ce moteur . Briggs & Stratton Corporation ne sacha[...]

  • Page 23

    23 fr Le démarrage du moteur produit des étincell es. Les étincelles peuvent enflammer les gaz inflammables à proximité. Ceci pourrait pr ovoquer une explosion ou un incendie. A VERTISSEMENT  S’il y a une fuite de gaz naturel ou de GPL à proximité, ne pas démarrer le moteur .  Ne pas utiliser de liquides de démarrage sous pression [...]

  • Page 24

    24 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec votre moteur pour vous familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur (située sur le couvercle) Modèle T ype Code B. Bougie C. Filtre à air (plat ou ovale) D. Commande de starter E. Robinet d’aliment[...]

  • Page 25

    25 fr A VERTISSEMENT Le combustible et ses vapeurs s ont extrêmement inflammables et explosifs. Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort. Pour démarrer le moteur  S’assurer que la bougie, le bouchon du réservoir de carburant et le filtre à air sont le cas échéant montés et solidement fixé[...]

  • Page 26

    26 BRIGGSandSTRA TTON.COM T ableau d’entretien Après les 5 premières heures  Vidanger l’huile T outes les 8 heures ou chaque jour  Vérifier le niveau d’huile du moteur  Nettoyer les zones autour du silencieux et des commandes  Nettoyer le protège-doigts T outes les 25 heures ou une fois par an  N e t t o y e rl ef i l t r e[...]

  • Page 27

    27 fr Filtre à air ovale (Figure 16) 1. Desserrer la fixation ( D ) qui maintient le couvercle ( A ). 2. Ouvrir le couvercle et enlever le pré-filtre ( C ) et le filtre ( B ). 3. Enlever le pré-filtre ( C ), le cas échéant, du filtre. P our enlever les débris, tapoter doucement le filtre contre une surface dure. Si le filtre est excessivement[...]

  • Page 28

    28 BRIGGSandSTRA TTON.COM Spécifications Spécifications du moteur Modèle 120000 Cylindrée 12,48 ci (205 cc) Alésage 2,688 in (68,28 mm) Course 2,200 in (55,88 mm) Capacité d’huile du moteur 18 - - 20 oz (0,54 - - 0,59 l) Spécifications du réducteur (le cas échéant) T ype d’huile du réducteur 80W-90 Capacité d’huile du réducteur 4[...]

  • Page 29

    29 fr APPLICA TION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON A vril 2012 Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de gar antie spécifiée ci -dessous, il r emplacera ou réparera gratuit ement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. T ous les frais de transport du produit [...]

  • Page 30

    30 BRIGGSandSTRA TTON.COM Déclaration de garantie du système d e contrôle des émissions de l’État de Californie, de l’U.S. EP A et de Briggs & Stratton Corporation Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie janvier 2012 Le California Air Resources Board (CARB), l’U.S. EP A et Briggs & Stratton (B&S) ont le[...]

  • Page 31

    31 Not for Reproduction[...]

  • Page 32

    Not for Reproduction[...]