Digital Media AVIC-D1 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 54 pages
- 1.22 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Drill
Digital Media COLOR 880
3 pages 0.17 mb -
Drill
Digital Media Photo 820
3 pages 0.17 mb -
Drill
Digital Media Photo 870
3 pages 0.17 mb -
Drill
Digital Media Photo 1200
3 pages 0.17 mb -
Drill
Digital Media COLOR 1160
3 pages 0.17 mb -
Drill
Digital Media C60
3 pages 0.17 mb -
Drill
Digital Media Photo 2000P
3 pages 0.17 mb -
Drill
Digital Media Photo 890
3 pages 0.17 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Digital Media AVIC-D1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Digital Media AVIC-D1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Digital Media AVIC-D1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Digital Media AVIC-D1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Digital Media AVIC-D1
- nom du fabricant et année de fabrication Digital Media AVIC-D1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Digital Media AVIC-D1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Digital Media AVIC-D1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Digital Media AVIC-D1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Digital Media en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Digital Media AVIC-D1, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Digital Media AVIC-D1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Digital Media AVIC-D1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
ENG/MASTER COVER 98 INST A VIC-D1 This product conforms to CEMA cord colors. Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est conforme à CEMA. INST ALLA TION MANUAL MANUEL D’INST ALLA TION English Français <CRD3983A> 1[...]
-
Page 2
1 IMPOR T ANT INFORMA TION ABOUT YOUR NEW NA VIGA TION SYSTEM AND THIS MANUAL • The navigation features of this product (and rear view camera option if pur- chased) is intended solely as an aid to you in the operation of your vehicle. It is not a substitute for your attentiveness, judgment and care when driving. • Never use this navigation syst[...]
-
Page 3
<CRD3983A> 3 English Español Deutsch Français Italiano Nederlands IMPORTANT INFORMATION .................... 1 ABOUT YOUR NEW NAVIGATION SYSTEM AND THIS MANUAL .............. 1 IMPORTANT SAFEGUARDS .................... 3 PLEASE READ ALL OF THESE INSTRUCTIONS REGARDING YOUR NAVIGATION SYSTEM AND RETAIN THEM FOR FUTURE REFERENCE .............[...]
-
Page 4
<CRD3983A> 4 ENG/MASTER 96 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS 3 PLEASE READ ALL OF THESE INSTRUCTIONS REGARDING YOUR NA VIGA TION SYSTEM AND RET AIN THEM FOR FUTURE REFERENCE 1. Read this manual fully and carefully before installing your navigation system. 2. Keep this manual handy for future reference. 3. Pay close attention to all warnings in this man[...]
-
Page 5
<CRD3983A> 5 English Español Deutsch Français Italiano Nederlands 4 ENG/MASTER 96 Connecting the System • Pioneer does not recommend that you install your navigation system yourself. We recommend that only authorized Pioneer service personnel, who have special train- ing and experience in mobile electronics, set up and install this produc[...]
-
Page 6
5 Connecting the System Before installing this product • This product is for vehicles with a 12-volt battery and negative grounding. Check the battery voltage of your vehicle before installation. T o prevent damage When replacing the fuse, be sure to only use a fuse of the rating prescribed on the fuse holder. • When disconnecting a connector, [...]
-
Page 7
<CRD3983A> 7 English Español Deutsch Français Italiano Nederlands 6 ENG/MASTER 96 • Never connect speakers with an output rating of less than 50 W channel or impedance outside of the 4 ohms to 8 ohms specifications to your navigation system. Connecting speakers with output and/or impedance values other than those noted here may result in [...]
-
Page 8
<CRD3983A> 8 7 Connecting the System ENG/MASTER 96 Connecting the system Blue Blue *1 Hide-away XM tuner (GEX-P10XMT) (sold separately) Light gray 5 m (16 ft. 5 in.) GPS antenna Blue IP-BUS cable (supplied with XM tuner) Black *2 Black Black XM D A T A cable (supplied with XM tuner) • When combining this product with GEX-P10XMT (sold separa[...]
-
Page 9
8 ENG/MASTER 96 English Español Deutsch Français Italiano Nederlands <CRD3983A> 9 Multi-CD player A V -BUS cable (supplied with TV tuner) IP-BUS cable IP-BUS cable (supplied with TV tuner) (sold separately) Black Blue *1 Blue Hide-away TV tuner (e.g. GEX-P6400TV) (sold separately) ner ) ) Black • To avoid the risk of accident and the pote[...]
-
Page 10
9 Connecting the System ENG/MASTER 96 <CRD3983A> 10 Connecting the power cord (1) Fuse holder Y ellow T o terminal always supplied with power re gardless of ignition switch position. Red T o electric terminal controlled by ignition switch (12 V DC) ON/OFF . Black (ground) T o vehicle (metal) body. Orange/white T o lighting switch terminal. Fu[...]
-
Page 11
<CRD3983A> 11 10 ENG/MASTER 96 English Español Deutsch Français Italiano Nederlands For information on other leads Blue To Auto-antenna relay control terminal. If the vehicle has a glass antenna, connect to the antenna booster power supply terminal (max. 300 mA 12 V DC). This product Note: Audio source will be set to mute or attenuate, whil[...]
-
Page 12
Pink (CAR SPEED SIGNAL INPUT) The mobile navigation system is connected here to detect the distance the vehicle tra vels. Always connect the v ehicle ’ s speed detection circuit or the ND-PG1 speed pulse generator , sold separately . Failure to make this connection will increase errors in the location display . IMPROPER CONNECTION MA Y RESUL T IN[...]
-
Page 13
<CRD3983A> 13 the distance tection ely . Failure n display . OUS SHOCK, F THE OMA TIC ON. onnected f interlock. n, it is used. sition of the model. For nstallation connected s shown until Be sure to use only the supplied extension lead. Use of another lead could cause fir e, smoke and/or damage this product. 12 ENG/MASTER 96 English Español [...]
-
Page 14
<CRD3983A> 14 13 Connecting the System ENG/MASTER 96 When connecting to separately sold power amp This product Front output (FR ONT OUTPUT) Rear output (REAR OUTPUT) 15 cm (5 – 7/8 in.) 23 cm (9 in.) Blue/white To system control terminal of the power amp (max. 300 mA 12 V DC). Do not connect this lead to Auto-antenna control terminal. 15 cm[...]
-
Page 15
14 ENG/MASTER 96 English Español Deutsch Français Italiano Nederlands <CRD3983A> 15 Power amp (sold separately) Power amp (sold separately) Power amp (sold separately) + ≠ + ≠ + ≠ + ≠ + ≠ + ≠ System remote control RCA cables (sold separately) Front speaker Rear speaker Subwoofer Front speaker Rear speaker Subwoofer Left Right we[...]
-
Page 16
<CRD3983A> 16 When connecting a Rear view camera When using this product with a rear view camera, automatic switching to video from a rear view camera is possible when the gear shift is moved to REVERSE (R) position. Rear view mode also allows you to check what is behind you while driving. USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW [...]
-
Page 17
When connecting the external video component and the display • It is necessary to set to “ A V INPUT ” or “ REAR DISP ” in “ SET UP ” when connecting the external video component. When using a display connected to rear video output This product ’ s rear video output is for connection of a display to enable passengers in the rear sea[...]
-
Page 18
17 Installation • Pioneer does not recommend that you install or service your navigation sys- tem yourself. Installing or servicing this product may expose you to risk of electric shock or other hazards. Refer all installation and servicing of your navigation system to authorized Pioneer service personnel. • Never install this product in places[...]
-
Page 19
• Install this product between the driver ’ s seat and front passenger seat so that it will not be hit by the driver or passenger if the vehicle stops quickly. • Never install this product in front of or next to the place in the dash, door, or pillar from which one of your vehicle ’ s airbags would deploy. Please refer to your vehicle ’ s[...]
-
Page 20
19 Installation Installing this product Installation notes • Do not install this product in places where it may become subject to high temperatures or humidity, such as: * places close to a heater, vent or air conditioner. * places exposed to direct sunlight, such as on top of the dashboard. * places that may be splashed by rain, for example clos[...]
-
Page 21
20 ENG/MASTER 96 English Español Deutsch Français Italiano Nederlands <CRD3983A> 21 Parts supplied Parts marked (*) are pre-installed. Holder* Side bracket* (2 pcs.) This product Binding screw (5 × 6 mm) (8 pcs.) Flush surface screw (5 × 6 mm) (8 pcs.) Frame Screw* (2.6 × 3 mm) (8 pcs.) Screw for fixing the side bracket* (5 × 6 mm) (4 p[...]
-
Page 22
<CRD3983A> 22 21 Installation ENG/MASTER 96 DIN Front /Rear -mount This product can be properly installed either from “ Front ” (conventional DIN Front-mount) or “ Rear ” (DIN Rear- mount installation, using threaded screw holes at the sides of this product chassis). For details, refer to the fol- lowing illustrated installation metho[...]
-
Page 23
22 ENG/MASTER 96 English Español Deutsch Français Italiano Nederlands <CRD3983A> 23 DIN Rear -mount Installation using the screw holes on the side of this product 1. Remove the side brackets. 2. Fastening this product to the fac- tory radio-mounting bracket. Position this product so that the brack- ets screw holes and its screw holes are al[...]
-
Page 24
23 Installation Installing the GPS antenna • Do not cut the GPS antenna lead to shorten it or use an extension to make it longer. Altering the antenna cable could result in a short circuit or malfunc- tion and permanent damage to this product. Installation notes • When installing the GPS antenna inside the vehicle, be sure to use the metal shee[...]
-
Page 25
Parts supplied When installing the antenna inside the vehicle (on the rear shelf) Affix the metal sheet on as level a surface as possible where the GPS antenna faces the window. Place the GPS antenna on the metal sheet. (The GPS antenna is fastened with its magnet.) Notes: • When attaching the metal sheet, do not cut it into small pieces. • Som[...]
-
Page 26
25 Installation When installing the antenna outside the vehicle (on the body) Put the GPS antenna in a position as level as possible, such as on the roof or trunk lid. (The GPS antenna is fastened with a magnet.) Clamps Use clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle. Clamps Use clamps to secure the lead where necessary inside the [...]
-
Page 27
After Installing this product 1. Reconnecting the battery. First, double-check that all connections are correct and that this product is installed cor- rectly. Reassemble all vehicle components that you previously removed. Then reconnect the negative ( – ) cable to the negative ( – ) terminal of the battery. 2. Start the engine. 3. Press the RE[...]
-
Page 28
1 INFORMA TION IMPOR T ANTE A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU SYSTEME DE NA VIGA TION ET DE CE MANUEL • La fonction de navigation de ce produit (et la caméra de rétrovisée en option le cas échéant) est uniquement destinée à vous assister lors de la conduite de votre véhicule. Elle n’autorise en aucun cas un relâchement de votre attention, de v[...]
-
Page 29
<CRD3983A> 29 English Français Deutsch Français Italiano Nederlands INFORMATION IMPORTANTE ................ 1 A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU SYSTEME DE NAVIGATION ET DE CE MANUEL .................................... 1 IMPORTANTES MESURES DE SECURITE ............................................ 3 VEUILLEZ LIRE TOUTES LES EXPLICATIONS RELATIVES A [...]
-
Page 30
<CRD3983A> 30 ENG/MASTER 96 IMPOR T ANTES MESURES DE SECURITE 3 VEUILLEZ LIRE TOUTES LES EXPLICA TIONS RELA TIVES A VOTRE SYSTEME DE NA VIGA TION ET LES CONSERVER POUR VOUS Y REFERER EVENTUELLEMENT P AR LA SUITE 1. Lisez attentivement le contenu du présent manuel avant d’installer votre système de navigation. 2. Conservez ce manuel à por[...]
-
Page 31
<CRD3983A> 31 English Français Deutsch Français Italiano Nederlands 4 ENG/MASTER 96 Branchement du système • Pioneer vous déconseille d’installer vous-mêre votre système de navigation. Nous vous recommandons de confier l’installation uniquement à un personnel de service Pioneer agréé, qui a été spécialement formé et est exp[...]
-
Page 32
5 Branchement du système Avant de raccorder ce produit • Ce produit est destiné aux véhicules avec une batterie de 12 V, avec pôle négatif à la masse. Contrôlez la tension de la batterie de votre véhicule avant l’installation. Pour éviter des dégâts Lors du remplacement du fusible, veillez à utiliser seulement un fusible du calibre [...]
-
Page 33
<CRD3983A> 33 English Français Deutsch Français Italiano Nederlands 6 ENG/MASTER 96 • Etant donné qu’un circuit BPTL unique est utilisé, ne reliez pas directement l’extrémité du fil conducteur de haut-parleur ≠ ou ne reliez pas les extrémités des fils conducteurs de haut-parleur ≠ ensemble. Veillez à relier l’extrémité [...]
-
Page 34
<CRD3983A> 34 7 Branchement du système ENG/MASTER 96 Branchement du système *1 *2 Cordon d ’ alimentation WIRED REMO TE V euillez vous r é f é rer au manuel d ’ instruction pour la t é l é commande c â bl é e (vendue s é par é ment). C â ble XM D A T A (fourni av ec le tuner XM) • Quand on combine ce produit av ec le GEX-P10X[...]
-
Page 35
8 ENG/MASTER 96 English Français Deutsch Français Italiano Nederlands <CRD3983A> 35 *1 Noir Noir Bleu Bleu é t) C â ble A V -BUS (fourni av ec le tuner TV) T uner TV d é port é (par ex. GEX-P6400TV) (vendu s é par é ment) Lecteur de CD à chargeur (vendu s é par é ment) C â ble IP-BUS C â ble IP-BUS (fourni av ec le tuner TV) • [...]
-
Page 36
9 Branchement du système ENG/MASTER 96 <CRD3983A> 36 Branchement du cordon d’alimentation (1) + ≠ + ≠ + ≠ + ≠ Porte-fusible R é sistance de fusible R é sistance de fusible Jaune A la borne toujours sous tension, quelle que soit la position du contacteur d ’ allumage. Rouge A la borne é lectrique, contr ô l é e par la positio[...]
-
Page 37
10 ENG/MASTER 96 English Français Deutsch Français Italiano Nederlands <CRD3983A> 37 Haut-parleur avant Haut-parleur arri è re Droite Ce produit Pour des informations sur les autres cordons on le ortie Remarque : Quand vous raccordez le fil bleu à l ’ antenne motoris é e et utlisez la fonction d ’ antenne automatique, l ’ antenne d[...]
-
Page 38
<CRD3983A> 38 LE FIL VER T CLAIR DU CONNECTEUR D ’ ALIMENT A TION EST CONCU POUR DETECTER L ’ ET A T DE ST A TIONNEMENT ET DOIT ETRE BRANCHE CO TE ALIMENT A TION ELECTRIQUE DU CONT A CTEUR DE FREIN A MAIN. UNE CONNEXION INAPPR OPRIEE OU L ’ UTILISA TION DE CE FIL PEUT ETRE ILLEGALE EN REGARD DE LA LOI EN VIGUEUR ET RISQUE D ’ ENTRAINE[...]
-
Page 39
<CRD3983A> 39 e d ’ impulsions de vigation et de lage. ble pour une é n é rateur • Veillez à utiliser le cordon-rallonge fourni. L ’ utilisation d ’ un cordon diff é rent peut donner lieu à un incendie, à un é chauffement et/ou à un endommagement de ce produit. r la distance de d é tection de sse ND-PG1, ur d ’ aff ichage d[...]
-
Page 40
<CRD3983A> 40 13 Branchement du système ENG/MASTER 96 Sortie avant (FRONT OUTPUT) Sortie pour haut-parleur d ’ extr ê mes graves ou sortie sans att é nuation (SUBWOOFER OUTPUT ou NON-FADING OUTPUT) Sortie arri è re (REAR OUTPUT) Ce produit Pour des informations sur les autres cordons 23 cm 15 cm 15 cm Bleu/blanc A la borne de commande d[...]
-
Page 41
14 ENG/MASTER 96 English Français Deutsch Français Italiano Nederlands <CRD3983A> 41 + ≠ + ≠ + ≠ + ≠ + ≠ + ≠ es Effectuez ces connexions si l ’ amplificateur en option est utilis é . Amplificateur de puissance (vendu s é par é ment) Amplificateur de puissance (vendu s é par é ment) Amplificateur de puissance (vendu s é p[...]
-
Page 42
15 Branchement du système Pour relier ce produit avec une cam é ra de r é trovis é e Lorsque ce produit est utilis é avec une cam é ra de r é trovis é e, cette derni è re peut passer automatiquement en vid é o lorsque le levier de vitesse est plac é en position REVERSE (R) . Le mode de r é trovis é e vous permet é galement de contr ô[...]
-
Page 43
Pour relier l ’ appareil vid é o externe et l ’ affichage •“ AV INPUT ” ou “ REAR DISP ” doit ê tre r é gl é en mode “ SET UP ” pour relier l ’ ap- pareil vid é o externe. Pour utiliser un é cran branch é à la sortie vid é o arri è re La sortie vid é o arri è re de ce produit permet de brancher un é cran afin que le[...]
-
Page 44
17 Installation • Pioneer d é conseille d ’ installer ou d ’ entretenir vous-m ê me votre syst è me de navigation car ces travaux comportent des risques d ’é lectrocution et d ’ autres dangers. Confiez l ’ installation et l ’ entretien à un personnel de ser- vice Pioneer qualifi é . • Ne jamais installer ce produit à un endro[...]
-
Page 45
• N ’ installez pas ce produit à un endroit o ù il risque (i) d ’ entraver la visibilit é du conducteur, (ii) de r é duire l ’ efficacit é des syst è mes de commande des fonctions de s é curit é du v é hicule, y compris les sacs gonflables, les boutons de commande des feux de d é tresse ou (iii) d ’ emp ê cher le conducteur de [...]
-
Page 46
19 Installation Installation de ce produit Remarques sur l ’ installation • N ’ installez pas ce produit à un endroit o ù il risque d ’ê tre soumis à des temp é ratures é lev é es ou de l ’ humidit é , tel que : * A proximit é du chauffage, de la ventilation ou de la climatisation. * En plein soleil, comme sur le dessus du tablea[...]
-
Page 47
Pi è ces fournies Les pi è ces rep é r é es (*) sont d é j à mont é es sur ce produit. 20 ENG/MASTER 96 English Français Deutsch Français Italiano Nederlands <CRD3983A> 47 Support* Support lat é ral* (2 pi è ces) Ce produit Vis de pression (5 × 6 mm) (8 pi è ces) Vis à t ê te plate (5 × 6 mm) (8 pi è ces) Cadre Vis* (2.6 × 3[...]
-
Page 48
21 Installation Montage DIN avant/arri è re Ce produit peut ê tre convenable instal- l é en choisissant soit la m é thode habituelle de montage par “ l ’ avant ” (montage DIN avant), soit la m é thode de montage par “ l ’ arri è re ” (montage DIN arri è re faisant appel aux per ç ages filet é s de chaque c ô t é du ch â ssis[...]
-
Page 49
Montage DIN arri è re Installation en utilisant les trous de vis sur les c ô t é s de ce produit 1. Enlevez les supports lat é raux. 2. Fixation de ce produit au sup- port pour le montage d ’ autora- dio usine. Choisir la position selon laquelle les orifices de vis du support et ceux des vis de ce produit sont align é s (corres- pondent) et [...]
-
Page 50
23 Installation Installation de l ’ antenne GPS • Ne coupez pas le c â ble d ’ antenne GPS pour le raccourcir et n ’ utilisez pas d ’ extension pour le rallonger. Le fait d ’ intervenir sur le c â ble d ’ antenne risque d ’ entra î ner un court-circuit ou un dysfonctionnement et d ’ endom- mager d é finitivement ce produit. Re[...]
-
Page 51
Pi è ces fournies Installation de l ’ antenne dans le v é hicule (sur la tablette arri è re) Fixez la plaque m é tallique sur une surface aussi plate que possible o ù l ’ antenne GPS sera dirig é e vers une vitre. Posez l ’ antenne GPS sur la plaque m é tallique. (L ’ antenne GPS est immobilis é e par son propre aimant.) Remarques :[...]
-
Page 52
25 Installation Installation de l ’ antenne à l ’ ext é rieur du v é hicule (sur la carrosserie) Posez l ’ antenne GPS sur une surface aussi plate que possible, telle que le toit ou le capot du coffre. (L ’ antenne GPS est immobilis é e par son propre aimant.) Serre-fils A utiliser pour fixer le fil conducteur aux endroits n é cessaire[...]
-
Page 53
Après installation de ce produit 1. Branchement de la batterie. V é rifiez une nouvelle fois que toutes les connexions ont é t é bien faites et que ce produit est correctement install é . Remontez tous les composants du v é hicule qui ont é t é d é pos é s, puis rebranchez le c â ble n é gatif ( – ) sur la borne n é gative ( – ) de[...]
-
Page 54
ENG/MASTER COVER 98 PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Ro[...]