Elektra Beckum Power 300 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Elektra Beckum Power 300. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Elektra Beckum Power 300 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Elektra Beckum Power 300 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Elektra Beckum Power 300 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Elektra Beckum Power 300
- nom du fabricant et année de fabrication Elektra Beckum Power 300
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Elektra Beckum Power 300
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Elektra Beckum Power 300 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Elektra Beckum Power 300 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Elektra Beckum en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Elektra Beckum Power 300, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Elektra Beckum Power 300, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Elektra Beckum Power 300. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    115 166 3695 / 1400 - 1.0 Power 300 Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Instructions d’ utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 13 Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Manuale d’istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Manu[...]

  • Page 2

    2 D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erk lären in allei ni ger Verantwortli c hkeit, daß di es es Produkt mi t den folgenden Norm en über einstimmt * gemäß den Bestimmungen der Rich tlinien ** We herewith declar e in our s ole repsonsibility t hat this product compli es with the fol l owing standards * [...]

  • Page 3

    18 NEDERLANDS 1. Het apparaat in een oogopslag 1 2 5 7 8 9 4 10 11 13 14 15 16 17 3 6 12 1 Uittrekbare greep 2 Keteldrukmeter 3 Drukregelaar 4 Regeldrukmeter 5 Persluchtaansluiting vo or olie - houdende lucht (snelkoppe ling) 6 Persluchtaansluiting vo or olie - vrije lucht (snelkoppeling) 7 Olieverstuiver 8 Filterdrukregelaar 9 Aftapplug voor conde[...]

  • Page 4

    19 NEDERLANDS 1. Het apparaat in een oogopslag ....................... ............ 18 2. Lees dit eerst!.................... ... ...... 19 3. Veiligheid .... .................... ............ 19 3.1 Voorgeschreven gebruik va n het systeem.................................. 19 3.2 Algemene veiligheidsvoorschriften................ 19 3.3 Veiligheidsv[...]

  • Page 5

    20 NEDERLANDS 4.1 Voor de eerste ingebruik- name De oliepeilstok aanbrengen 1. Neem de afsluitstop uit de be huizing van de compressor (19) . 2. Breng in plaa ts van de afsluitstop de meegeleverde oliep eilstok aan (20) . De stop voorkomt dat de olie tijdens het transport kan wegvloeien. Bewa ar de afsluitstop daarom voor later gebruik. 4.2 Netaans[...]

  • Page 6

    21 NEDERLANDS • Controleer het oliepeil van de com- pressor en vul olie bij indien nodig (30) . • Tap het condenswater van het druk- vat af (31) . • Maak het luchtfilter (32) van de filter- drukregelaar schoon. • Tap het condenswater van de filter- drukregelaar (33) af. Om de 250 uur • Vervang het luchtfilter van de com- pressor. • Verv[...]

  • Page 7

    22 NEDERLANDS 9. Technische gegevens Aanzuigvermogen l/min 290 Effectief geleverd volume (debi et) l/min 145 Vulvermogen l/min 165 Bedrijfsdruk (compressoreinddruk) bar 10 Drukvatvolume l1 9 Aantal luchtaansluitingen regelbaar + olievrij regelbaar + olieh oude nd 1 1 Compressortype GM 300 Aantal cili nders 1 Toerental min -1 2850 Motorvermogen kW 1[...]

  • Page 8

    75 U3K0010.fm[...]